input stringclasses 1
value | instruction stringlengths 1 1.35k | output stringlengths 1 1.05k | category stringclasses 1
value | index stringlengths 1 6 | fileName null | Bmp null |
|---|---|---|---|---|---|---|
ヘッドが左右に動く事を確認 | 确认头部左右动作 | information_extraction | 900 | null | null | |
ヘッドが前後に動く事を確認 | 确认头部前后动作 | information_extraction | 901 | null | null | |
マシンからテープフィーダを外し、『ショートピン使用の為カート接続不可』 | 从机器取下編带料架,、『因为使用接头PIN所以不可连接料架台车』 | information_extraction | 902 | null | null | |
マシンが停止し、モーターの磁気が切れる事を確認する | 确认机器停止及马达的磁性切断 | information_extraction | 903 | null | null | |
マシンに設置されている部品廃棄BOXを取外す | 取下机器上设置的部品废弃盒 | information_extraction | 904 | null | null | |
マシンの扉を開ける | 打开机器的门 | information_extraction | 905 | null | null | |
下受けピンユニット交換にて『交換開始』を押す | 按『交换开始』按钮进行下接PIN单元交换 | information_extraction | 906 | null | null | |
開口部センサー①を遮光すると、NPM-Aが停止する事 | 将开口部传感器①遮光则NPM-A停止 | information_extraction | 907 | null | null | |
開口部センサー②を遮光すると、NPM-Cが停止する事 | 将开口部传感器②遮光则NPM-C停止 | information_extraction | 908 | null | null | |
開口部センサーを遮光した状態にしておく(右側) | 将开口部传感器置于遮光的状态(右侧) | information_extraction | 909 | null | null | |
基板下受けブロックが上昇する | 基框架下接块上升 | information_extraction | 910 | null | null | |
基板下受けブロックにピンを立てる | 在基框架下接块上立PIN | information_extraction | 911 | null | null | |
基板下受けブロックを上に少し引き出し、下にあるストッパー | 将基框架下接块稍微拉出一点,下面的止动块 | information_extraction | 912 | null | null | |
原点復帰中に非常停止SWを押してマシンが停止 | 在原点复原过程中,按非常停止SW机器停止 | information_extraction | 913 | null | null | |
仕様書と実機が同じである事の確認検査表に記載する | 确认式样书与实机吻合,在检查表中记录 | information_extraction | 914 | null | null | |
(□にレを入れる) | (在□中打“√”) | information_extraction | 915 | null | null | |
仕様書と実機が同じである事の確認検査表に記載する。(□にレを入れる) | 确认式样书与实机吻合,在检查表中记录。(在□中打“√”) | information_extraction | 916 | null | null | |
仕様書と実機が同じである事の確認検査表に記載する。(□にレを入れる) | 确认式样书与实机吻合,在检查表中记录。(在□中打“√”) | information_extraction | 917 | null | null | |
軸動作画面にて を動かして、『Y軸』を『200mm』移動させる | 在轴动作画面上移动 将『Y軸』移动到『200mm』 | information_extraction | 918 | null | null | |
上部ガスダンパー取付け部溶接部のビードを | 将上部气体緩冲器安装焊接部的焊珠 | information_extraction | 919 | null | null | |
設備入荷時仕様書を基に実機を確認する | 设备近来时,以式样书为准确认实绩 | information_extraction | 920 | null | null | |
(検査表に記載する) | (记载在检查表上) | information_extraction | 921 | null | null | |
設備入荷時仕様書を基に実機を確認する。(検査表に記載する) | 设备近来时,以式样书为准确认实绩(记载在检查表上) | information_extraction | 922 | null | null | |
設備入荷時仕様書を基に実機を確認する。(検査表に記載する) | 设备近来时,以式样书为准确认实绩(记载在检查表上) | information_extraction | 923 | null | null | |
全軸原点復帰画面で、操作パネルの を押しながら | 在全轴原点画面复原中,按着操作盘的同时 | information_extraction | 924 | null | null | |
操作パネルの を押しながら、『開始』を押す | 按着操作面框架的 同时,按『开始』按钮 | information_extraction | 925 | null | null | |
動作させると自己診断で異常となりマシンが動作しない事を | 动作及自我诊断异常的机器无动作 | information_extraction | 926 | null | null | |
動作中に前面の非常停止SWを押してマシンが停止する事を | 在动作中按前面的非常停止SW,机器停止 | information_extraction | 927 | null | null | |
動作中に前面の非常停止SWを押して右側のマシンも連動して | 在动作中按前面的非常停止SW,右侧的机器也被连动了 | information_extraction | 928 | null | null | |
扉を開けずに、下側のスペースから手を入れヘッドが前後左右に | 在不开门的状态下,在下面的空位置中放入手,头部左右前后 | information_extraction | 929 | null | null | |
部品廃棄BOXが設置されていない事をセンサーが感知し | 确认传感器能够感知未设置部品废弃盒 | information_extraction | 930 | null | null | |
幅寄せ動作中に前面の非常停止SWを押してマシンが | 宽度调整中按前面的非常停止SW | information_extraction | 931 | null | null | |
作業者安全作業 | 作业者安全作业 | information_extraction | 932 | null | null | |
1.試験機台車にある安全試験検査員の表示札を | 1.在试验技台车上将安全试验检查员的表示牌 | information_extraction | 933 | null | null | |
1.低抵抗試験機のプローブに劣化や | 1.低电阻试验机的探头老化 | information_extraction | 934 | null | null | |
10.SUBTRACTをOFF設定にする | 10.将SUBTRACT置于OFF | information_extraction | 935 | null | null | |
10.クランプメータをプローブの赤にセットして | 10.将将扳手器设定在探头的红色处 | information_extraction | 936 | null | null | |
11.CUTOFF CURRENTを10mAに設定する | 11.将CUTOFF CURRENT设定为10mA | information_extraction | 937 | null | null | |
11.STARTを押す | 11.按开始按钮 | information_extraction | 938 | null | null | |
12.TESTボタンを押す | 12.按TEST按钮 | information_extraction | 939 | null | null | |
12.マイナスドライバーにてSUBTRACT横の | 12.用-扭矩螺丝刀减去横的 | information_extraction | 940 | null | null | |
13.NGブザーが鳴るまでTEST VOLTAGEをゆっくり回す | 13.NG报警器响起时,将TEST VOLTAGE慢慢恢复 | information_extraction | 941 | null | null | |
13.SUBTRACTをON設定にする | 13.将SUBTRACT设定为ON | information_extraction | 942 | null | null | |
14.NGブザーが鳴った瞬間の電流値をクランプメータ | 14.将NG报警器瞬间响起的电流值 | information_extraction | 943 | null | null | |
14.抵抗表示針の0Ωに対してのズレ値を記入する | 14.记入电阻指示值为0Ω的差值 | information_extraction | 944 | null | null | |
15.CUTOFF CURRENTを20mA/100mAに変更して | 15.将CUTOFF CURRENT变更为20mA/100mA | information_extraction | 945 | null | null | |
15.STOPを押す | 15按.STOP | information_extraction | 946 | null | null | |
16.プローブの赤を治具BOXの電圧計へ繋ぎ替える | 16.将探头的红色部分与治具BOX的电压即相连替换 | information_extraction | 947 | null | null | |
KRユニット シリアルNo記録 | KR在KR单元 序列NO记录 | information_extraction | 948 | null | null | |
17.テスト棒を治具BOXの固定抵抗のボルト側へ当てる | 17.将测试棒在治具BOX的固定电阻螺栓侧 | information_extraction | 949 | null | null | |
17.高電圧計のPOWERを押す | 17.按高电压计的POWER | information_extraction | 950 | null | null | |
18.AC/DC選択ボタンにてAC設定する | 18.用AC/DC选择按钮进行AC设定 | information_extraction | 951 | null | null | |
18.STARTを押す | 18.按START | information_extraction | 952 | null | null | |
19.TEST CURRENTをゆっくり回して電流表示針が | 19.将TEST CURRENT慢慢回转、电流指针 | information_extraction | 953 | null | null | |
19.TESTボタンを押し、TESTVOLTAGEを回して | 19.按TEST按钮、测试电压 | information_extraction | 954 | null | null | |
P001 N210118713AC【PLATE】 シリアル有り | P001 N210118713AC【PLATE】 序列号有 | information_extraction | 955 | null | null | |
2.手袋に劣化、穴、破れが無いか目視にて確認する | 2.目视确认包无老化、破洞 | information_extraction | 956 | null | null | |
20.高電圧計の数値を読み取り、記入する | 20.读取高电压计的数值并记入 | information_extraction | 957 | null | null | |
20.抵抗表示針が固定抵抗の値を読み取り記入する | 20记入电阻指示针表示的固定电阻值 | information_extraction | 958 | null | null | |
21.RESETを押す | 21.按RESET | information_extraction | 959 | null | null | |
21.STOPを押す | 21.按STOP | information_extraction | 960 | null | null | |
22.高電圧計AC/DC選択ボタンにてDC設定する | 22用高电压计.AC/DC选择按钮进行DC设定 | information_extraction | 961 | null | null | |
23.FUNCTION-MANUALのIを押す | 23.按FUNCTION-MANUAL的I | information_extraction | 962 | null | null | |
24.I TEST VOLTAGEが500Vである事を確認する | 24确认.I TEST VOLTAGE电压为500V | information_extraction | 963 | null | null | |
25.TESTボタンを押す | 25.按TEST按钮 | information_extraction | 964 | null | null | |
26.高電圧計の数値を読み取り、記入する | 26.读取高电压计的数值并记入 | information_extraction | 965 | null | null | |
27RESETを押す | 27按RESET | information_extraction | 966 | null | null | |
28.治具BOXの100MΩへプローブの赤を繋ぎ替える | 28.将探头的红色部分与治具BOX的100MΩ相连接替换 | information_extraction | 967 | null | null | |
29.TESTボタンを押す | 29.按TEST按钮 | information_extraction | 968 | null | null | |
3.テスト棒側のプローブにクランプメータを | 3.在测试棒的探头上将扳手器 | information_extraction | 969 | null | null | |
3.試験機の台車後部にある電源ケーブルを | 3.将试验机台车后部的电源电缆 | information_extraction | 970 | null | null | |
30.抵抗表示針の値が、100MΩになっている事を | 30.电阻指示针值为100MΩ | information_extraction | 971 | null | null | |
31.RESETを押す | 31.按RESET | information_extraction | 972 | null | null | |
4.絶縁抵抗耐圧試験機のプローブに劣化や | 4.绝缘电阻耐压试验机的探头的老化及 | information_extraction | 973 | null | null | |
P002 N210118714AD【BRACKET】 シリアル有り | P002 N210118714AD【BRACKET】 序列号有 | information_extraction | 974 | null | null | |
出荷明細書 | 出货明细书 | information_extraction | 975 | null | null | |
③出荷明細書 | ③出货明细书 | information_extraction | 976 | null | null | |
4.低抵抗試験機のPOWERを押して電源を入れる | 4.按低电阻试验机的POWER,插入电源 | information_extraction | 977 | null | null | |
5.TIMERをOFFに設定する | 5.将计时器置于OFF | information_extraction | 978 | null | null | |
5.絶縁抵抗耐圧試験機のPOWERボタンを押す | 5.按绝缘电阻耐压试验机的POWER按钮 | information_extraction | 979 | null | null | |
6.FUNCTION-MANUALのWを押す | 6.按FUNCTION-MANUAL的W | information_extraction | 980 | null | null | |
6.STARTを押す | 6.按START | information_extraction | 981 | null | null | |
7.TEST CURRENTをゆっくり回して、電流表示針が | 7.将TEST CURRENT慢慢回转,电流的指针 | information_extraction | 982 | null | null | |
7.TIMERをOFFに設定する | 7.将计时器置于OFF | information_extraction | 983 | null | null | |
P003 N210118715AA【PLATE】 シリアル有り | P003 N210118715AA【PLATE】 序列号有 | information_extraction | 984 | null | null | |
9.STOPを押す | 9.按STOP | information_extraction | 985 | null | null | |
9.クリップの赤を治具BOXの10kΩへ接続する | 9.将剪贴的红色部分与治具BOX的10kΩ相连接 | information_extraction | 986 | null | null | |
アジャストボルトをロックし、再度レベルを確認する | 锁住底滑块,再度确认等级 | information_extraction | 987 | null | null | |
①アジャストボルトをロックし、再度レベルを確認する | ①锁住底滑块,再度确认等级 | information_extraction | 988 | null | null | |
スライディングペーパーのツルツル面を二枚重ねる | 将滑垒的滑面两个重叠 | information_extraction | 989 | null | null | |
①スライディングペーパーのツルツル面を二枚重ねる | ①将滑垒的滑面两个重叠 | information_extraction | 990 | null | null | |
マシン側面のセンターシール部にミックを挿入し、マシンを | 在机器侧面的中心标签部插入挡片将机器 | information_extraction | 991 | null | null | |
①マシン側面のセンターシール部にミックを挿入し、マシンを | ①在机器侧面的中心标签部插入挡片将机器 | information_extraction | 992 | null | null | |
マシン本体を押し、規定の位置へ動かす | 按机器本体,移动到规定的位置 | information_extraction | 993 | null | null | |
①マシン本体を押し、規定の位置へ動かす | ①按机器本体,移动到规定的位置 | information_extraction | 994 | null | null | |
油圧ジャッキにて、C・左前→D・左奥→A・右前→B・右奥の | 用油压起重器C・左前→D・左内侧→A・右前→B・有内侧 | information_extraction | 995 | null | null | |
①油圧ジャッキにて、C・左前→D・左奥→A・右前→B・右奥の | ①用油压起重器C・左前→D・左内侧→A・右前→B・有内侧 | information_extraction | 996 | null | null | |
各アジャストボルトの下に、ツルツル面を二枚重ねた | 在各底轮的下面,将光滑面2个重叠 | information_extraction | 997 | null | null | |
②各アジャストボルトの下に、ツルツル面を二枚重ねた | ②在各底轮的下面,将光滑面2个重叠 | information_extraction | 998 | null | null | |
左図の①、②に水準器を設置し、レベルを出す | 在左图的①、②设置水平仪,测试水平度 | information_extraction | 999 | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.