input
stringclasses 1
value | instruction
stringlengths 1
1.35k
| output
stringlengths 1
1.05k
| category
stringclasses 1
value | index
stringlengths 1
6
| fileName
null | Bmp
null |
|---|---|---|---|---|---|---|
ヘッドが左右に動く事を確認
|
确认头部左右动作
|
information_extraction
|
900
| null | null |
|
ヘッドが前後に動く事を確認
|
确认头部前后动作
|
information_extraction
|
901
| null | null |
|
マシンからテープフィーダを外し、『ショートピン使用の為カート接続不可』
|
从机器取下編带料架,、『因为使用接头PIN所以不可连接料架台车』
|
information_extraction
|
902
| null | null |
|
マシンが停止し、モーターの磁気が切れる事を確認する
|
确认机器停止及马达的磁性切断
|
information_extraction
|
903
| null | null |
|
マシンに設置されている部品廃棄BOXを取外す
|
取下机器上设置的部品废弃盒
|
information_extraction
|
904
| null | null |
|
マシンの扉を開ける
|
打开机器的门
|
information_extraction
|
905
| null | null |
|
下受けピンユニット交換にて『交換開始』を押す
|
按『交换开始』按钮进行下接PIN单元交换
|
information_extraction
|
906
| null | null |
|
開口部センサー①を遮光すると、NPM-Aが停止する事
|
将开口部传感器①遮光则NPM-A停止
|
information_extraction
|
907
| null | null |
|
開口部センサー②を遮光すると、NPM-Cが停止する事
|
将开口部传感器②遮光则NPM-C停止
|
information_extraction
|
908
| null | null |
|
開口部センサーを遮光した状態にしておく(右側)
|
将开口部传感器置于遮光的状态(右侧)
|
information_extraction
|
909
| null | null |
|
基板下受けブロックが上昇する
|
基框架下接块上升
|
information_extraction
|
910
| null | null |
|
基板下受けブロックにピンを立てる
|
在基框架下接块上立PIN
|
information_extraction
|
911
| null | null |
|
基板下受けブロックを上に少し引き出し、下にあるストッパー
|
将基框架下接块稍微拉出一点,下面的止动块
|
information_extraction
|
912
| null | null |
|
原点復帰中に非常停止SWを押してマシンが停止
|
在原点复原过程中,按非常停止SW机器停止
|
information_extraction
|
913
| null | null |
|
仕様書と実機が同じである事の確認検査表に記載する
|
确认式样书与实机吻合,在检查表中记录
|
information_extraction
|
914
| null | null |
|
(□にレを入れる)
|
(在□中打“√”)
|
information_extraction
|
915
| null | null |
|
仕様書と実機が同じである事の確認検査表に記載する。(□にレを入れる)
|
确认式样书与实机吻合,在检查表中记录。(在□中打“√”)
|
information_extraction
|
916
| null | null |
|
仕様書と実機が同じである事の確認検査表に記載する。(□にレを入れる)
|
确认式样书与实机吻合,在检查表中记录。(在□中打“√”)
|
information_extraction
|
917
| null | null |
|
軸動作画面にて を動かして、『Y軸』を『200mm』移動させる
|
在轴动作画面上移动 将『Y軸』移动到『200mm』
|
information_extraction
|
918
| null | null |
|
上部ガスダンパー取付け部溶接部のビードを
|
将上部气体緩冲器安装焊接部的焊珠
|
information_extraction
|
919
| null | null |
|
設備入荷時仕様書を基に実機を確認する
|
设备近来时,以式样书为准确认实绩
|
information_extraction
|
920
| null | null |
|
(検査表に記載する)
|
(记载在检查表上)
|
information_extraction
|
921
| null | null |
|
設備入荷時仕様書を基に実機を確認する。(検査表に記載する)
|
设备近来时,以式样书为准确认实绩(记载在检查表上)
|
information_extraction
|
922
| null | null |
|
設備入荷時仕様書を基に実機を確認する。(検査表に記載する)
|
设备近来时,以式样书为准确认实绩(记载在检查表上)
|
information_extraction
|
923
| null | null |
|
全軸原点復帰画面で、操作パネルの を押しながら
|
在全轴原点画面复原中,按着操作盘的同时
|
information_extraction
|
924
| null | null |
|
操作パネルの を押しながら、『開始』を押す
|
按着操作面框架的 同时,按『开始』按钮
|
information_extraction
|
925
| null | null |
|
動作させると自己診断で異常となりマシンが動作しない事を
|
动作及自我诊断异常的机器无动作
|
information_extraction
|
926
| null | null |
|
動作中に前面の非常停止SWを押してマシンが停止する事を
|
在动作中按前面的非常停止SW,机器停止
|
information_extraction
|
927
| null | null |
|
動作中に前面の非常停止SWを押して右側のマシンも連動して
|
在动作中按前面的非常停止SW,右侧的机器也被连动了
|
information_extraction
|
928
| null | null |
|
扉を開けずに、下側のスペースから手を入れヘッドが前後左右に
|
在不开门的状态下,在下面的空位置中放入手,头部左右前后
|
information_extraction
|
929
| null | null |
|
部品廃棄BOXが設置されていない事をセンサーが感知し
|
确认传感器能够感知未设置部品废弃盒
|
information_extraction
|
930
| null | null |
|
幅寄せ動作中に前面の非常停止SWを押してマシンが
|
宽度调整中按前面的非常停止SW
|
information_extraction
|
931
| null | null |
|
作業者安全作業
|
作业者安全作业
|
information_extraction
|
932
| null | null |
|
1.試験機台車にある安全試験検査員の表示札を
|
1.在试验技台车上将安全试验检查员的表示牌
|
information_extraction
|
933
| null | null |
|
1.低抵抗試験機のプローブに劣化や
|
1.低电阻试验机的探头老化
|
information_extraction
|
934
| null | null |
|
10.SUBTRACTをOFF設定にする
|
10.将SUBTRACT置于OFF
|
information_extraction
|
935
| null | null |
|
10.クランプメータをプローブの赤にセットして
|
10.将将扳手器设定在探头的红色处
|
information_extraction
|
936
| null | null |
|
11.CUTOFF CURRENTを10mAに設定する
|
11.将CUTOFF CURRENT设定为10mA
|
information_extraction
|
937
| null | null |
|
11.STARTを押す
|
11.按开始按钮
|
information_extraction
|
938
| null | null |
|
12.TESTボタンを押す
|
12.按TEST按钮
|
information_extraction
|
939
| null | null |
|
12.マイナスドライバーにてSUBTRACT横の
|
12.用-扭矩螺丝刀减去横的
|
information_extraction
|
940
| null | null |
|
13.NGブザーが鳴るまでTEST VOLTAGEをゆっくり回す
|
13.NG报警器响起时,将TEST VOLTAGE慢慢恢复
|
information_extraction
|
941
| null | null |
|
13.SUBTRACTをON設定にする
|
13.将SUBTRACT设定为ON
|
information_extraction
|
942
| null | null |
|
14.NGブザーが鳴った瞬間の電流値をクランプメータ
|
14.将NG报警器瞬间响起的电流值
|
information_extraction
|
943
| null | null |
|
14.抵抗表示針の0Ωに対してのズレ値を記入する
|
14.记入电阻指示值为0Ω的差值
|
information_extraction
|
944
| null | null |
|
15.CUTOFF CURRENTを20mA/100mAに変更して
|
15.将CUTOFF CURRENT变更为20mA/100mA
|
information_extraction
|
945
| null | null |
|
15.STOPを押す
|
15按.STOP
|
information_extraction
|
946
| null | null |
|
16.プローブの赤を治具BOXの電圧計へ繋ぎ替える
|
16.将探头的红色部分与治具BOX的电压即相连替换
|
information_extraction
|
947
| null | null |
|
KRユニット シリアルNo記録
|
KR在KR单元 序列NO记录
|
information_extraction
|
948
| null | null |
|
17.テスト棒を治具BOXの固定抵抗のボルト側へ当てる
|
17.将测试棒在治具BOX的固定电阻螺栓侧
|
information_extraction
|
949
| null | null |
|
17.高電圧計のPOWERを押す
|
17.按高电压计的POWER
|
information_extraction
|
950
| null | null |
|
18.AC/DC選択ボタンにてAC設定する
|
18.用AC/DC选择按钮进行AC设定
|
information_extraction
|
951
| null | null |
|
18.STARTを押す
|
18.按START
|
information_extraction
|
952
| null | null |
|
19.TEST CURRENTをゆっくり回して電流表示針が
|
19.将TEST CURRENT慢慢回转、电流指针
|
information_extraction
|
953
| null | null |
|
19.TESTボタンを押し、TESTVOLTAGEを回して
|
19.按TEST按钮、测试电压
|
information_extraction
|
954
| null | null |
|
P001 N210118713AC【PLATE】 シリアル有り
|
P001 N210118713AC【PLATE】 序列号有
|
information_extraction
|
955
| null | null |
|
2.手袋に劣化、穴、破れが無いか目視にて確認する
|
2.目视确认包无老化、破洞
|
information_extraction
|
956
| null | null |
|
20.高電圧計の数値を読み取り、記入する
|
20.读取高电压计的数值并记入
|
information_extraction
|
957
| null | null |
|
20.抵抗表示針が固定抵抗の値を読み取り記入する
|
20记入电阻指示针表示的固定电阻值
|
information_extraction
|
958
| null | null |
|
21.RESETを押す
|
21.按RESET
|
information_extraction
|
959
| null | null |
|
21.STOPを押す
|
21.按STOP
|
information_extraction
|
960
| null | null |
|
22.高電圧計AC/DC選択ボタンにてDC設定する
|
22用高电压计.AC/DC选择按钮进行DC设定
|
information_extraction
|
961
| null | null |
|
23.FUNCTION-MANUALのIを押す
|
23.按FUNCTION-MANUAL的I
|
information_extraction
|
962
| null | null |
|
24.I TEST VOLTAGEが500Vである事を確認する
|
24确认.I TEST VOLTAGE电压为500V
|
information_extraction
|
963
| null | null |
|
25.TESTボタンを押す
|
25.按TEST按钮
|
information_extraction
|
964
| null | null |
|
26.高電圧計の数値を読み取り、記入する
|
26.读取高电压计的数值并记入
|
information_extraction
|
965
| null | null |
|
27RESETを押す
|
27按RESET
|
information_extraction
|
966
| null | null |
|
28.治具BOXの100MΩへプローブの赤を繋ぎ替える
|
28.将探头的红色部分与治具BOX的100MΩ相连接替换
|
information_extraction
|
967
| null | null |
|
29.TESTボタンを押す
|
29.按TEST按钮
|
information_extraction
|
968
| null | null |
|
3.テスト棒側のプローブにクランプメータを
|
3.在测试棒的探头上将扳手器
|
information_extraction
|
969
| null | null |
|
3.試験機の台車後部にある電源ケーブルを
|
3.将试验机台车后部的电源电缆
|
information_extraction
|
970
| null | null |
|
30.抵抗表示針の値が、100MΩになっている事を
|
30.电阻指示针值为100MΩ
|
information_extraction
|
971
| null | null |
|
31.RESETを押す
|
31.按RESET
|
information_extraction
|
972
| null | null |
|
4.絶縁抵抗耐圧試験機のプローブに劣化や
|
4.绝缘电阻耐压试验机的探头的老化及
|
information_extraction
|
973
| null | null |
|
P002 N210118714AD【BRACKET】 シリアル有り
|
P002 N210118714AD【BRACKET】 序列号有
|
information_extraction
|
974
| null | null |
|
出荷明細書
|
出货明细书
|
information_extraction
|
975
| null | null |
|
③出荷明細書
|
③出货明细书
|
information_extraction
|
976
| null | null |
|
4.低抵抗試験機のPOWERを押して電源を入れる
|
4.按低电阻试验机的POWER,插入电源
|
information_extraction
|
977
| null | null |
|
5.TIMERをOFFに設定する
|
5.将计时器置于OFF
|
information_extraction
|
978
| null | null |
|
5.絶縁抵抗耐圧試験機のPOWERボタンを押す
|
5.按绝缘电阻耐压试验机的POWER按钮
|
information_extraction
|
979
| null | null |
|
6.FUNCTION-MANUALのWを押す
|
6.按FUNCTION-MANUAL的W
|
information_extraction
|
980
| null | null |
|
6.STARTを押す
|
6.按START
|
information_extraction
|
981
| null | null |
|
7.TEST CURRENTをゆっくり回して、電流表示針が
|
7.将TEST CURRENT慢慢回转,电流的指针
|
information_extraction
|
982
| null | null |
|
7.TIMERをOFFに設定する
|
7.将计时器置于OFF
|
information_extraction
|
983
| null | null |
|
P003 N210118715AA【PLATE】 シリアル有り
|
P003 N210118715AA【PLATE】 序列号有
|
information_extraction
|
984
| null | null |
|
9.STOPを押す
|
9.按STOP
|
information_extraction
|
985
| null | null |
|
9.クリップの赤を治具BOXの10kΩへ接続する
|
9.将剪贴的红色部分与治具BOX的10kΩ相连接
|
information_extraction
|
986
| null | null |
|
アジャストボルトをロックし、再度レベルを確認する
|
锁住底滑块,再度确认等级
|
information_extraction
|
987
| null | null |
|
①アジャストボルトをロックし、再度レベルを確認する
|
①锁住底滑块,再度确认等级
|
information_extraction
|
988
| null | null |
|
スライディングペーパーのツルツル面を二枚重ねる
|
将滑垒的滑面两个重叠
|
information_extraction
|
989
| null | null |
|
①スライディングペーパーのツルツル面を二枚重ねる
|
①将滑垒的滑面两个重叠
|
information_extraction
|
990
| null | null |
|
マシン側面のセンターシール部にミックを挿入し、マシンを
|
在机器侧面的中心标签部插入挡片将机器
|
information_extraction
|
991
| null | null |
|
①マシン側面のセンターシール部にミックを挿入し、マシンを
|
①在机器侧面的中心标签部插入挡片将机器
|
information_extraction
|
992
| null | null |
|
マシン本体を押し、規定の位置へ動かす
|
按机器本体,移动到规定的位置
|
information_extraction
|
993
| null | null |
|
①マシン本体を押し、規定の位置へ動かす
|
①按机器本体,移动到规定的位置
|
information_extraction
|
994
| null | null |
|
油圧ジャッキにて、C・左前→D・左奥→A・右前→B・右奥の
|
用油压起重器C・左前→D・左内侧→A・右前→B・有内侧
|
information_extraction
|
995
| null | null |
|
①油圧ジャッキにて、C・左前→D・左奥→A・右前→B・右奥の
|
①用油压起重器C・左前→D・左内侧→A・右前→B・有内侧
|
information_extraction
|
996
| null | null |
|
各アジャストボルトの下に、ツルツル面を二枚重ねた
|
在各底轮的下面,将光滑面2个重叠
|
information_extraction
|
997
| null | null |
|
②各アジャストボルトの下に、ツルツル面を二枚重ねた
|
②在各底轮的下面,将光滑面2个重叠
|
information_extraction
|
998
| null | null |
|
左図の①、②に水準器を設置し、レベルを出す
|
在左图的①、②设置水平仪,测试水平度
|
information_extraction
|
999
| null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.