original_text
stringlengths 1
868
⌀ | text_maya
stringlengths 1
868
⌀ | config
stringclasses 3
values | split
stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|
<INCOMPRÉHENSIBLE> ye 76 unhun 76 unhun 22 awɔ ka 0 kɛɛ unhun ka 9 kɛ
|
<incomprehensible> ye 76 unhun 76 unhun 22 awɔ ka 0 kɛɛ unhun ka 9 kɛ
|
human-reviewed
|
train
|
O la no kɛra caman ba la muso sekin a bamuso bi sɔn ka sekin a ta ma
|
O la no kɛra caman ba la muso sekin a bamuso bi sɔn ka sekin a ta ma
|
human-reviewed
|
train
|
Nam !
|
Nam !
|
human-reviewed
|
train
|
<CHEVAUCHEMENT> I t'a fɔ tuguni <BRUITS> .
|
<chevauchement> I t'a fɔ tuguni <noise> .
|
human-reviewed
|
train
|
tikadɛgɛ, ee, __ allah __ k'a bi tila ka muga de kɛ nin na , o de ye tikadɛgɛ, ee, y'a to __ allah __ man o t duman faralen ye duman kan wa.
|
tikadɛgɛ, ee, __ allah __ k'a bi tila ka muga de kɛ nin na , o de ye tikadɛgɛ, ee, y'a to __ allah __ man o t duman faralen ye duman kan wa.
|
human-reviewed
|
train
|
N bɛ maliɲɛnden bɛɛ lajɛlen fo.
|
N bɛ maliɲɛnden bɛɛ lajɛlen fo.
|
human-reviewed
|
train
|
__ A ma ma laha, fii awla diina __ i bɛ taa jɔ Ala ɲɛkɔrɔ, i denw ka kibaruya la.
|
__ A ma ma laha, fii awla diina __ i bɛ taa jɔ Ala ɲɛkɔrɔ, i denw ka kibaruya la.
|
human-reviewed
|
train
|
Ala k'o nɔgɔya o ye waati...
|
Ala k'o nɔgɔya o ye waati...
|
human-reviewed
|
train
|
Fa be yennɔ
|
Fa be yennɔ
|
human-reviewed
|
train
|
__Kuran__ ko be se ka ɲɛnabɔ cogoya min na ,si te se ko kuma fɔ
|
__Kuran__ ko be se ka ɲɛnabɔ cogoya min na ,si te se ko kuma fɔ
|
human-reviewed
|
train
|
__ c'est à dire __ n bɛ fɛ ka min fɔ i ɲɛna nin bɛɛ la, o y'a ye adamadama ka kɛ i yɛrɛ de ye __ quoi __
|
__ c'est à dire __ n bɛ fɛ ka min fɔ i ɲɛna nin bɛɛ la, o y'a ye adamadama ka kɛ i yɛrɛ de ye __ quoi __
|
human-reviewed
|
train
|
A ka silamɛw dɛmɛ...
|
A ka silamɛw dɛmɛ...
|
human-reviewed
|
train
|
__ Donc __ o kɛra __ depuis __ an nan kɛ ka sigi sen kan o kɛra 2020 DEF...
|
__ Donc __ o kɛra __ depuis __ an nan kɛ ka sigi sen kan o kɛra 2020 DEF...
|
human-reviewed
|
train
|
N bɛ bɛɛ wele
|
N bɛ bɛɛ wele
|
human-reviewed
|
train
|
Ayiwa dɛmɛbagaw olu ka sɔrɔ k'u dɛmɛ fɛn min ye __ gouvernement __ ye o ka sɔrɔ k'u dɛmɛ
|
Ayiwa dɛmɛbagaw olu ka sɔrɔ k'u dɛmɛ fɛn min ye __ gouvernement __ ye o ka sɔrɔ k'u dɛmɛ
|
human-reviewed
|
train
|
Dɔw ka fieerelikɛyɔrɔ la u bɛ sɔn fɛn bɛɛ ma, anhan
|
Dɔw ka fieerelikɛyɔrɔ la u bɛ sɔn fɛn bɛɛ ma, anhan
|
human-reviewed
|
train
|
<INCOMPRÉHENSIBLE> __ voilà __ n tɛ fɛ olu ka fɔ __ mais __ o bɛ k ...
|
<incomprehensible> __ voilà __ n tɛ fɛ olu ka fɔ __ mais __ o bɛ k ...
|
human-reviewed
|
train
|
Walahi haramu de don, maa o maa y'a kɛ, i bɛ haramu de la, ayi diinɛ silamɛya tɛ
|
Walahi haramu de don, maa o maa y'a kɛ, i bɛ haramu de la, ayi diinɛ silamɛya tɛ
|
human-reviewed
|
train
|
__Akramouhou boulahou bi khamsa fi saalin__
|
__Akramouhou boulahou bi khamsa fi saalin__
|
human-reviewed
|
train
|
N'i bee i ɲɛbɔra dugu dɔ fɛ sisan n'i taara
|
N'i bee i ɲɛbɔra dugu dɔ fɛ sisan n'i taara
|
human-reviewed
|
train
|
Ko n'a ma ɲɛ...
|
Ko n'a ma ɲɛ...
|
human-reviewed
|
train
|
O dan tɛ Mali dɔrɔn ye. An bɛ jamana wɛrɛw fana fɛ ani jamana wɛrɛw bɛ jɛn ka baara kɛ ɲɔgɔn fɛ
|
O dan tɛ Mali dɔrɔn ye. An bɛ jamana wɛrɛw fana fɛ ani jamana wɛrɛw bɛ jɛn ka baara kɛ ɲɔgɔn fɛ
|
human-reviewed
|
train
|
__ Euhhh __
|
__ Euhhh __
|
human-reviewed
|
train
|
Ka tila ka wolodenw fana kalifa a ka jɔn dɔ la.
|
Ka tila ka wolodenw fana kalifa a ka jɔn dɔ la.
|
human-reviewed
|
train
|
A tɔnɔ ma kan ka bɔ ni jumɛn?
|
A tɔnɔ ma kan ka bɔ ni jumɛn?
|
human-reviewed
|
train
|
U ka ... u ka __ fonction __ kɔnɔ baara kɔnɔ
|
U ka ... u ka __ fonction __ kɔnɔ baara kɔnɔ
|
human-reviewed
|
train
|
<RIRES> A buranmusokɔrɔba bɛ yen, wa cɛ dɔgɔnin fana bɛ yen fɔ 2 fɔ3 musoman na!
|
<rires> A buranmusokɔrɔba bɛ yen, wa cɛ dɔgɔnin fana bɛ yen fɔ 2 fɔ3 musoman na!
|
human-reviewed
|
train
|
Nka dɔ wɛrɛ tɛ, ne ma dɔ ta f’i ye min ye n wele Kalaban ka taa, musokɔrɔba bɛ n wele kalaban ka taa, unhun, fɔ a den ko, n'ale fa tɛ yen nɔn ko mɔgɔ tɛ don olu ka so, unhun, k'ale de bɛ ba kɔlɔsi bari __ voilà __ o de y’a to ni y’i den kɛ baba __ commandant__ ye a b’i kan tigɛ.
|
Nka dɔ wɛrɛ tɛ, ne ma dɔ ta f’i ye min ye n wele Kalaban ka taa, musokɔrɔba bɛ n wele kalaban ka taa, unhun, fɔ a den ko, n'ale fa tɛ yen nɔn ko mɔgɔ tɛ don olu ka so, unhun, k'ale de bɛ ba kɔlɔsi bari __ voilà __ o de y’a to ni y’i den kɛ baba __ commandant__ ye a b’i kan tigɛ.
|
human-reviewed
|
train
|
Maa dɔ bɛ da la an b'o fɔlɔ filɛ.
|
Maa dɔ bɛ da la an b'o fɔlɔ filɛ.
|
human-reviewed
|
train
|
K'o la sunɔgɔ, ɛhɛ, e ka jamana bɔ man di nɔgɔ la!
|
K'o la sunɔgɔ, ɛhɛ, e ka jamana bɔ man di nɔgɔ la!
|
human-reviewed
|
train
|
__ Depuis __ ne fitini unh
|
__ Depuis __ ne fitini unh
|
human-reviewed
|
train
|
Maloya ko ta la.
|
Maloya ko ta la.
|
human-reviewed
|
train
|
__ Problème __ b'o yɔrɔ de la o, ne bɛ k'o yɔrɔ de fɔ __ et les maliens ont demandé à ce qu'il ait une création de monnaie, effectivement, __ ɲininkali b'o yɔrɔ de la ale b'o yɔrɔ ye cogo di? N y'a yɔrɔ faamuya __ voilà, merci beaucoup, merci pour la clarification de la question __ i Sise ɛɛ __ je suppose que __
|
__ Problème __ b'o yɔrɔ de la o, ne bɛ k'o yɔrɔ de fɔ __ et les maliens ont demandé à ce qu'il ait une création de monnaie, effectivement, __ ɲininkali b'o yɔrɔ de la ale b'o yɔrɔ ye cogo di? N y'a yɔrɔ faamuya __ voilà, merci beaucoup, merci pour la clarification de la question __ i Sise ɛɛ __ je suppose que __
|
human-reviewed
|
train
|
N'o tɛ koɲɔnmuso a bɛ f'ye de wula dan nin fɛ seridaga sigi.
|
N'o tɛ koɲɔnmuso a bɛ f'ye de wula dan nin fɛ seridaga sigi.
|
human-reviewed
|
train
|
Denmuso ninnu dɛsɛra, u tɔɔrɔ la, u degunna, u ɲɛnina, dimi b'u kan bana b'u kan...
|
Denmuso ninnu dɛsɛra, u tɔɔrɔ la, u degunna, u ɲɛnina, dimi b'u kan bana b'u kan...
|
human-reviewed
|
train
|
Olu yɛrɛ balimakɛ saba
|
Olu yɛrɛ balimakɛ saba
|
human-reviewed
|
train
|
Siratigɛ la an b'a fɔ <INVOCATION>
|
Siratigɛ la an b'a fɔ <shout>
|
human-reviewed
|
train
|
37
|
37
|
human-reviewed
|
train
|
An y'o sɔrɔ waati min na, an taara ni a ye __ D.C __ A__P __ fɛ yen k'a ɲɛfɔ o yɛ na, anw kɔni ye nin fɛɛrɛ in sɔrɔ sen kan anw __ Anglais maitres __ an bɛ se k'an ka baaraw lataga ɲɛ fɛ cogo min na __ parce que __ an b'a dɔn a kɛra hakilila min kama o ye
|
An y'o sɔrɔ waati min na, an taara ni a ye __ D.C __ A__P __ fɛ yen k'a ɲɛfɔ o yɛ na, anw kɔni ye nin fɛɛrɛ in sɔrɔ sen kan anw __ Anglais maitres __ an bɛ se k'an ka baaraw lataga ɲɛ fɛ cogo min na __ parce que __ an b'a dɔn a kɛra hakilila min kama o ye
|
human-reviewed
|
train
|
__ Toujours __ n'ale nana k'a fɔ k'a bɛna kɛlɛ kɛ ani buramuso tɛna ɲɛ ala, unun, musokɔrɔba filɛ ni musokɔrɔba kɔrɔ ka ban koni, un un, kuma tɛ kɔrɔ yɛrɛ y'a dan ma...
|
__ Toujours __ n'ale nana k'a fɔ k'a bɛna kɛlɛ kɛ ani buramuso tɛna ɲɛ ala, unun, musokɔrɔba filɛ ni musokɔrɔba kɔrɔ ka ban koni, un un, kuma tɛ kɔrɔ yɛrɛ y'a dan ma...
|
human-reviewed
|
train
|
Ni fifi a mɔna ? Ayi a ma mɔn a geren de bi kun.
|
Ni fifi a mɔna ? Ayi a ma mɔn a geren de bi kun.
|
human-reviewed
|
train
|
Sinankunya tɔnw be yen
|
Sinankunya tɔnw be yen
|
human-reviewed
|
train
|
Ɛɛ i ye ɲininkali min kɛ sisan ni
|
Ɛɛ i ye ɲininkali min kɛ sisan ni
|
human-reviewed
|
train
|
__ Bilahi __ jamana in dafirilen don.
|
__ Bilahi __ jamana in dafirilen don.
|
human-reviewed
|
train
|
<INCOMPRÉHENSIBLE>
|
<incomprehensible>
|
human-reviewed
|
train
|
Nin de ya to...
|
Nin de ya to...
|
human-reviewed
|
train
|
Ni mansa juguya komi <INCOMPRÉHENSIBLE> , awɔ, e kana juguyai komi <INCOMPRÉHENSIBLE> i mansa in ma,d'a la ko ne bɔra nin de la, ne nin ka ɲa, awɔ
|
Ni mansa juguya komi <incomprehensible> , awɔ, e kana juguyai komi <incomprehensible> i mansa in ma,d'a la ko ne bɔra nin de la, ne nin ka ɲa, awɔ
|
human-reviewed
|
train
|
__ Et puis __ fana, yarɔ sunkalo kɔnɔ i...
|
__ Et puis __ fana, yarɔ sunkalo kɔnɔ i...
|
human-reviewed
|
train
|
N'o tɛ n'i taara ka sɔrɔ ladamu t'i denw na, i ye fɛn fɛn bila u ɲɛ ɲɛnɛmaya kɔnɔ...
|
N'o tɛ n'i taara ka sɔrɔ ladamu t'i denw na, i ye fɛn fɛn bila u ɲɛ ɲɛnɛmaya kɔnɔ...
|
human-reviewed
|
train
|
K'o den in de don
|
K'o den in de don
|
human-reviewed
|
train
|
<INCOMPRÉHENSIBLE> hali di...
|
<incomprehensible> hali di...
|
human-reviewed
|
train
|
Ka __sensibilisation __ de kɛ ka ɛɛ a yɛrɛ dɛmɛ fana mɔgɔ min bɛ se ka __ en déhord gouvernement __ ale bɛ __ sensibilsation __ kɛ __ mais groupe cible __ fɛn o fɛn bɛ yen, i b'a fɔ __ réseau des jeunes du Mali__
|
Ka __sensibilisation __ de kɛ ka ɛɛ a yɛrɛ dɛmɛ fana mɔgɔ min bɛ se ka __ en déhord gouvernement __ ale bɛ __ sensibilsation __ kɛ __ mais groupe cible __ fɛn o fɛn bɛ yen, i b'a fɔ __ réseau des jeunes du Mali__
|
human-reviewed
|
train
|
__récupéré __ la, __ insécuruté __ bɛ yɔrɔ caman __ mais__ an bɛ dugawu de kɛ
|
__récupéré __ la, __ insécuruté __ bɛ yɔrɔ caman __ mais__ an bɛ dugawu de kɛ
|
human-reviewed
|
train
|
A ɲɛmaa tun fɛn min ye ee
|
A ɲɛmaa tun fɛn min ye ee
|
human-reviewed
|
train
|
I b'a dɔn a ma nɔgɔn __ parce que __ i sara i tɛ se ka kuma o __ bon __ n'i lebu ko dɔ fɔr'i kɔ i bolo b'a jɛ __ quoi__ bɛɛ ka duaawu k'i yɛrɛ ye _c'est __à__ dire i salen kɔ i lebuko dɔ kana wuli quoi__ .
|
I b'a dɔn a ma nɔgɔn __ parce que __ i sara i tɛ se ka kuma o __ bon __ n'i lebu ko dɔ fɔr'i kɔ i bolo b'a jɛ __ quoi__ bɛɛ ka duaawu k'i yɛrɛ ye _c'est __à__ dire i salen kɔ i lebuko dɔ kana wuli quoi__ .
|
human-reviewed
|
train
|
O kɔfɛ...
|
O kɔfɛ...
|
human-reviewed
|
train
|
N'e ma se k'i yɛrɛ lakuru, ni kasa ma kɛ e ta la, a bɛ kɛ jɔn de ta la!
|
N'e ma se k'i yɛrɛ lakuru, ni kasa ma kɛ e ta la, a bɛ kɛ jɔn de ta la!
|
human-reviewed
|
train
|
__ ces appartements meublés la __
|
__ ces appartements meublés la __
|
human-reviewed
|
train
|
__ C'est la source de vie, c'est la source de vie, oui, __ ɲanamaya yɛrɛ a sɛbɛkɔrɔ sinsin bɛ fɛn min kan, o ye ji de ye, kosɛbɛ., ni ji tɛ yɔrɔ o yɔrɔ la, unhun , aa...
|
__ C'est la source de vie, c'est la source de vie, oui, __ ɲanamaya yɛrɛ a sɛbɛkɔrɔ sinsin bɛ fɛn min kan, o ye ji de ye, kosɛbɛ., ni ji tɛ yɔrɔ o yɔrɔ la, unhun , aa...
|
human-reviewed
|
train
|
Ka fɔ ko o bi __capotie__
|
Ka fɔ ko o bi __capotie__
|
human-reviewed
|
train
|
Nawa a bi nafa sɔrɔ Kɛmɛso y'a fɔ cogoya minna
|
Nawa a bi nafa sɔrɔ Kɛmɛso y'a fɔ cogoya minna
|
human-reviewed
|
train
|
N k'an bɛ __ machine __ sigi
|
N k'an bɛ __ machine __ sigi
|
human-reviewed
|
train
|
A ya yɛrɛ walaka ka yɛrɛ yira denmuso la pa pa...
|
A ya yɛrɛ walaka ka yɛrɛ yira denmuso la pa pa...
|
human-reviewed
|
train
|
N'i donna , n'i taara mɔgɔkɔrɔbaw sɔrɔ
|
N'i donna , n'i taara mɔgɔkɔrɔbaw sɔrɔ
|
human-reviewed
|
train
|
Cɛ fana y'a ɲɛ tugu ten tɔ ka...
|
Cɛ fana y'a ɲɛ tugu ten tɔ ka...
|
human-reviewed
|
train
|
An ka sigida wɛrɛ
|
An ka sigida wɛrɛ
|
human-reviewed
|
train
|
Munna nii kɛra __ premier ministre __ ye __ ou __ ni kɛra présiden ye, hali n'i bɔra fanga la...
|
Munna nii kɛra __ premier ministre __ ye __ ou __ ni kɛra présiden ye, hali n'i bɔra fanga la...
|
human-reviewed
|
train
|
Bari ne si bɛ ale de bolo
|
Bari ne si bɛ ale de bolo
|
human-reviewed
|
train
|
Karisa bɔra so, a be fɔ muso de ma.
|
Karisa bɔra so, a be fɔ muso de ma.
|
human-reviewed
|
train
|
Hɛrɛ sira<CHEVAUCHEMENT> baasi foyi tɛ na.
|
Hɛrɛ sira<chevauchement> baasi foyi tɛ na.
|
human-reviewed
|
train
|
Salamalekum waalekum salam somɔgɔw
|
Salamalekum waalekum salam somɔgɔw
|
human-reviewed
|
train
|
Taga musokɔrɔba ka minɛnw bila sugu la feerekɛyɔrɔ la, unhun yanni k'a na u bɛ dumuni kɛ k'a
|
Taga musokɔrɔba ka minɛnw bila sugu la feerekɛyɔrɔ la, unhun yanni k'a na u bɛ dumuni kɛ k'a
|
human-reviewed
|
train
|
Ni jamana ɲɛmɔgɔw ka yɔrɔ man ɲi don min na a kan ka fɔ u b'a to...
|
Ni jamana ɲɛmɔgɔw ka yɔrɔ man ɲi don min na a kan ka fɔ u b'a to...
|
human-reviewed
|
train
|
An diɲɛna n'a ye an bɛ b'a dɔn ka fɔ wagati ka gɛlɛn wa __ malien __ bɛ diɲɛlen don ni a ye
|
An diɲɛna n'a ye an bɛ b'a dɔn ka fɔ wagati ka gɛlɛn wa __ malien __ bɛ diɲɛlen don ni a ye
|
human-reviewed
|
train
|
An ye musow de ye fɛɛrɛ b'an bolo min, an b'a jira cɛ la k'a fɔ ni ma diya ye, ka sɔrɔ i m'a kɛ ni a nɛni ye, i ma kɛ ni a burujali ye.
|
An ye musow de ye fɛɛrɛ b'an bolo min, an b'a jira cɛ la k'a fɔ ni ma diya ye, ka sɔrɔ i m'a kɛ ni a nɛni ye, i ma kɛ ni a burujali ye.
|
human-reviewed
|
train
|
Ko ne yɛrɛ ka du bɛɛ lajɛlen na yan... kɔnɔ fɛn marata min bɛ ne bolo o ye fɛn 1 ye.
|
Ko ne yɛrɛ ka du bɛɛ lajɛlen na yan... kɔnɔ fɛn marata min bɛ ne bolo o ye fɛn 1 ye.
|
human-reviewed
|
train
|
A ma foyi tiɲɛ n ka baara la
|
A ma foyi tiɲɛ n ka baara la
|
human-reviewed
|
train
|
Belebele 3
|
Belebele 3
|
human-reviewed
|
train
|
U ye san 10 kɛ unhun
|
U ye san 10 kɛ unhun
|
human-reviewed
|
train
|
Sabu...
|
Sabu...
|
human-reviewed
|
train
|
A ɲɛ ba la , kɔsɛbɛ __et non__ a donna Yɔrɔ min ale ni kas...
|
A ɲɛ ba la , kɔsɛbɛ __et non__ a donna Yɔrɔ min ale ni kas...
|
human-reviewed
|
train
|
Ne ye baaraw kɛ diɲɛ fan bɛɛ fɛ . N ma ...
|
Ne ye baaraw kɛ diɲɛ fan bɛɛ fɛ . N ma ...
|
human-reviewed
|
train
|
Kasola den bi caya
|
Kasola den bi caya
|
human-reviewed
|
train
|
O fana b'a labɔ.
|
O fana b'a labɔ.
|
human-reviewed
|
train
|
Jɔn de nana ni nin ye yɛrɛ?
|
Jɔn de nana ni nin ye yɛrɛ?
|
human-reviewed
|
train
|
__Bezi__ de don.
|
__Bezi__ de don.
|
human-reviewed
|
train
|
__ ça va __ Kulibalikɛ
|
__ ça va __ Kulibalikɛ
|
human-reviewed
|
train
|
Ta tinɲɛbagatɔ, dangaden in.
|
Ta tinɲɛbagatɔ, dangaden in.
|
human-reviewed
|
train
|
Ɔnhɔn, i n'a fɔ ɛɛ kuyate ye...
|
Ɔnhɔn, i n'a fɔ ɛɛ kuyate ye...
|
human-reviewed
|
train
|
Walima n k'a fɔ todunkan na de, an tɛ segin a kan todunkan na, 76
|
Walima n k'a fɔ todunkan na de, an tɛ segin a kan todunkan na, 76
|
human-reviewed
|
train
|
sɔrdasi dɔrɔn de baara la...
|
sɔrdasi dɔrɔn de baara la...
|
human-reviewed
|
train
|
Kan'a kɛ a papa togo dɔ la fo a ka kɛ hakilila bana ni hakilila kow k'a sɔ ...
|
Kan'a kɛ a papa togo dɔ la fo a ka kɛ hakilila bana ni hakilila kow k'a sɔ ...
|
human-reviewed
|
train
|
An , I yɛrɛ mana du cɛkɔrɔba nani kɔni mɔgɔ o mɔgɔ mana a nɛni o kɔni i ma <INCOMPRÉHENSIBLE> ba asi t'i la, __ allo __ an tulo bi la
|
An , I yɛrɛ mana du cɛkɔrɔba nani kɔni mɔgɔ o mɔgɔ mana a nɛni o kɔni i ma <incomprehensible> ba asi t'i la, __ allo __ an tulo bi la
|
human-reviewed
|
train
|
Maa kɛmɛ o maa kɛmɛ...
|
Maa kɛmɛ o maa kɛmɛ...
|
human-reviewed
|
train
|
Ni so fila tumana k'a sɔrɔ bin t'u ni ɲɔgɔn cɛ, bi...
|
Ni so fila tumana k'a sɔrɔ bin t'u ni ɲɔgɔn cɛ, bi...
|
human-reviewed
|
train
|
A tɛ ku maa si la ka a tɔgɔ fɔ...
|
A tɛ ku maa si la ka a tɔgɔ fɔ...
|
human-reviewed
|
train
|
__Département __ dɔ bɛ yen ko __ département SH__
|
__Département __ dɔ bɛ yen ko __ département SH__
|
human-reviewed
|
train
|
An t'a dɔn k'a fɔ ko mɔgɔ si ka cɛkisɛya tɛ den sɔrɔ
|
An t'a dɔn k'a fɔ ko mɔgɔ si ka cɛkisɛya tɛ den sɔrɔ
|
human-reviewed
|
train
|
__ De toutes les façons __ a ko bɛɛ kɛra tan __ comme chaque fois __ an bɛ __ négocier __ fɛn na __ mais __ bi an bɛ __ position de force __ la kɔni bolo...
|
__ De toutes les façons __ a ko bɛɛ kɛra tan __ comme chaque fois __ an bɛ __ négocier __ fɛn na __ mais __ bi an bɛ __ position de force __ la kɔni bolo...
|
human-reviewed
|
train
|
...Fari kura da o yɛrɛ kan <CHEVAUCHEMENT> .
|
...Fari kura da o yɛrɛ kan <chevauchement> .
|
human-reviewed
|
train
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.