text stringlengths 18 1.01k |
|---|
Yeah, I'm shocked you even want the cure, ใช่, ฉันแปลกใจนาย ยังอยากได้ยารักษา en th |
And then I realized, he has a weak spot. और तब मुझे एहसास हुआ वह एक कमजोर जगह है. en hi |
Said He, 'So it shall be; thy Lord says, "Easy is that for Me, seeing that I created thee aforetime, when thou wast nothing."' Однако Его могущество позволяет Ему создавать желаемое вопреки этим законам. И поэтому сотворение Йахьи не составило для Аллаха никакого труда, тем более что еще раньше Аллах сотворил самого За... |
2. The text of Article 1 is replaced by the following: "Article 1 2) Il testo dell'articolo 1 è sostituito dal testo seguente: en it |
See the Comment on paragraph 2, above. [COMMENTAIRE : voir le commentaire relatif au paragraphe 2. en fr |
We don't know what happened. เรายังไม่รู้แน่ชัดว่าเกิดอะไรขึ้น en th |
The book case was knocked over as these marks in the floor show. La estantería estaba tirada, como muestran las marcas en el suelo. en es |
I got the Navajo police looking between Dona Ona Canyon and the Otero Bluffs. Fui a la policía Navaja entre el cañón Dona Ona y Otero Bluffs. en es |
Their quirks, their incomes, their marital status, their availability despite their marital status. Их причуды, их доходы, их семейное положение, их доступность, несмотря на их семейное положение. en ru |
My brother sent an email to half the school, said we'd all be talking about it tomorrow, and that it would be a night the socio would never forget. Мой брат разослал мэйлы половине школы. Там написано, что все об этом будут завтра говорить и эту ночь Социо никогда не забудет. en ru |
In deciding whether or not a chemical ought to be on the WHMIS list, the principle should be to take a conservative approach, i.e. to ensure that reasonable doubt about a chemical will result in its exclusion...." Pour décider si un étément chimique doit figurer sur la liste du SIMDUT, il faut adopter une méthode conse... |
The Institute for Marketing and Retailing of the University of St.Gallen (IMH-HSG) organizes the third retail day of St. Gallen on January 22, 2008. L'institut de Marketing et Commerce de l'université St.Galle (IMH-HSG) organise la troisième journée du commerce de St.Galle le 22. janvier 2008. en fr |
How old are you, son? Quel age as-tu, fiston ? en fr |
A way forward in this respect could be to establish a review mechanism that would consider individual petitions for delisting from individuals and entities affected. Une solution, à cet égard, serait de mettre en place un mécanisme d'examen chargé d'étudier chaque demande de radiation faite par des personnes privées ou... |
Here's a compromise so we can all have fun. I'll put you on my back and carry you to the top. Щоб ми всі отримали задоволення, я візьму тебе на спину і підніму наверх. en uk |
Donor refers to the person from whose body the human reproductive material (gametes) were obtained. Donneur - personne du corps de laquelle le matériel reproductif humain (gamètes) a été obtenu. en fr |
- Are you properly settled in? - On vous a bien installée ? en fr |
This debate about how to deal with Saddam might go as follows. It is not difficult to overthrow Saddam, but it is impossible to predict who or what will take his place. La question de savoir comment régler la situation iraquienne pourrait se développer ainsi : il n'est guère difficile de renverser Saddam, mais il est i... |
- Що ти робиш? - Йдіть! - Anh đang làm gì vậy? uk vi |
And the plane was entirely full of bald men. Y el avión estaba lleno de calvos. en es |
You know all the ugliest details of my life-- my lying, my drinking, my promiscuity. Conosci i dettagli piu' sordidi della mia vita: le mie bugie, l'alcol, la mia promiscuita'. en it |
The freight costs borne by operators may therefore be disproportionate to the freight element established on a flat-rate basis. Die den Wirtschaftsteilnehmern entstehenden Frachtkosten sind daher mitunter unverhältnismäßig höher als diese Frachtpauschale. en de |
Is there nothing in your trunk? Não tens nada no teu baú? en pt |
With the new models Wacker Neuson is responding to market requirements. Now the company can meet customer needs in an even more targeted way. Mit den neuen Modellen reagiert Wacker Neuson auf Anforderungen aus dem Markt. Nun kann das Unternehmen noch gezielter auf die Bedürfnisse der Kunden eingehen. en de |
The preference arrangement, even if accompanied by relatively scricc conditions (see recital 30 above), prevents the awarder of the concrace from knowing which building and conscruction firm submitted the lowest initial tender figure. Durch die Präferenz — auch wenn sie an relativ strikte Bedingungen geknüpft ist (vgl.... |
He's not half bad, that kid. No está mal, el chaval. en es |
So you're coming out pretty strong against the C.A.B. Bill. - Não, é um Lhama. A minha mulher trouxe-o do Peru, há uns anos. en pt |
“If only we had the Reminder which had been granted to the people of yore "यदि हमारे पास पिछलों की कोई शिक्षा होती en hi |
Deadline for proposals : February 6, 2008. Date limite de réception des soumissions : 6 février 2008 en fr |
You don't have to hide with me. Kau tidak perlu sembunyi dariku. en id |
Immediately after the precautionary measure has been adopted, the doctor will examine the person in question and issue the certificate envisaged by the second paragraph of article 39 of the law. Tout de suite après l’adoption des mesures préventives, le médecin visite le sujet et délivre la certification prévue par le ... |
- Keep your eye on the ball, buddy. - OK. أبق عينيك مفتحتين, صديقي ــ حسناً en ar |
Это не то, что случилось. Nó không xảy ra như thế. uk vi |
No, I... I didn't think that you would. No, yo... no creo que fueses a hacerlo. en es |
Aren't you the cop who shot that woman? الست انت شرطي من الذي اطلق على المرأة؟ en ar |
I owe you an apology for the other night. Je vous dois mes excuses pour l'autre soir. en fr |
Default charset in which to compose messages. तयशुदा चारसेट जिसमें संदेश लिखना है. en hi |
Now I'm filming my feet. Ahora estoy filmando mis pies. en es |
A first mate sticking her neck out for some prisoner. たかが捕虜のため あの女 自分の首を掛けたんだぜ en ja |
The application of different tariffs for the same number of landings constitutes in itself a type of discrimination referred to in subparagraph (c) of the second paragraph of Article 86 of the Treaty. Com efeito, a aplicação de taxas diferenciadas para um mesmo número de aterragens constitui por si só um tipo de discri... |
No, uh, no, not at that moment. 아뇨, 그땐 아니었던 것 같아요 en ko |
Bad news for the mining industry, particularly in the economically weaker developing countries, where investment dried up rapidly. Esto tuvo consecuencias negativas para la industria de la minería, sobre todo en los países en vías de desarrollo, de economía más débil, en los que rápidamente se agotaron las in versiones... |
- You're not feeling ill, are you? - Kötü hissetmiyorsun, değil mi? en tr |
About half of the force were volunteers and militia. Más de la mitad eran voluntarios y milicianos. en es |
What would happen if this affair oozed? ¿Qué ocurrirá si esa relación trasciende? en es |
You went to make tea six hours ago. لقد ذهبتِ لإعداد الشاي منذ ست ساعات مضت. en ar |
Then, we finally understood that all possible windows of opportunity in the real politics were closed. Aí então finalmente entendemos que todas as janelas possíveis de oportunidade na política real estavam fechadas. en pt |
Error while moving message to trash: %s रद्दी में संदेश खिसकाने में त्रुटि: %s en hi |
Old Town will be left wide open. Теперь Старый Город будет отдан на растерзание. en ru |
إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟ A ty dokąd się wybierasz? ar pl |
You know, Daddy just want to capture your beautiful face so that we can always remember this day. Sabes, papi sólo quiere capturar tu hermoso rostro por lo que siempre podremos recordar este día. en es |
I just wanted to point that out in order to clarify the procedure; the content of the resolution will be decided by the vote. Tenevo a precisare un tanto solo per chiarire la procedura seguita. Quanto ai contenuti, sarà la votazione a decidere. en it |
Sid Baines, restrained driver from the head-on collision that caused the pileup. Sid Baines, conducteur de la collision frontale qui a causé le carambolage. en fr |
It's The Girl from lpanema. Es The Girl from Ipanema. en es |
The results of the assessment indicate that the mean scores obtained by Fifth class pupils in the 1998 and 2004 assessments are almost identical. Los resultados de la evaluación indican que la puntuación media obtenida por los alumnos de quinto curso en las evaluaciones de 1998 y 2004 era casi idéntica. en es |
And we going on the tour, and he's gonna be doing some dates. 그리고 투어에 갈거야 니요도 이틀동안 나올거야 en ko |
Whatever stretch the almighty has in mind for you to now lead this great land... Peu importe quel étirement le Tout Puissant a en tête en vous plaçant à la tête de cette grande nation... en fr |
Spend less time cleaning your field data Dedique menos tiempo a limpiar sus datos de campo en es |
(d) Organization of Conference work; (d) 鼓励通过区域和当地的大地测量讲习班活动,向太平洋岛国和其他发展中国家转让全球定位系统技术; en zh |
Or if not, it's on the chair or... or behind the chair 'cause it always falls behind the chair. Anders ligt het op of achter de stoel. Het valt er steeds af. en nl |
Okay, you want to project your issues onto me? That's cool. Ok, quieres proyectar tus problemas en mí, eso está bien. en es |
- You don't have to be. - لا داعي للأسف en ar |
But do not believe that it only goes back to 1945. Mais ne crois pas que cela date de 1945. en fr |
Do you have any idea how much attitude I've taken from doctors along the way, David? Heb je enig idee hoeveel ik van die artsen heb moeten slikken, David ? en nl |
Studying late together, sharing a sleeping bag. Samen leren, samen in een slaapzak. en nl |
In addition, these notified bodies should check in more detail at least two critical processes such as design control, establishment of material specifications, purchasing and control of incoming material or components, assembling, sterilisation, batch-release, packaging, or product quality control. Bovendien controler... |
Cirque du Soleil isn’t currently presenting shows in your area: St. Charles. Please visit us often to see if one of Cirque du Soleil show will come in your area in the next future! Cirque du Soleil veranstaltet zurzeit leider keine Shows in Ihrer Region: St. Charles. Besuchen Sie bitte regelmäßig unsere Website, um zu ... |
Casts of this model are found in both the collection of the Academy and the State Collection, now the Danish National Gallery. Los moldes de este modelo se encuentran tanto en la colección de la Academia como en la Colección Estatal, ahora Galería Nacional de Dinamarca. en es |
Someone's living in your house. The pantry's stocked. 家に誰かいたようだ、あの物資 en ja |
Here we can’t automatically assume that a dreaded corruption of the scientific method will begin, unless that’s what the scientists want. Es ist kaum anzunehmen, dass dabei eine so heftig gefürchtete korrumpierte Vereinnahmung der Wissenschaft ihren Beginn nimmt, so man es nicht will. en de |
Tell everybody I'm on my way {Y:bi}*Diganle a todos Que voy en camino* en es |
This is why our final nano-coatings are 100% waterproof. Por este motivo nuestros nano-recubrimientos finales son 100% impermeables. en es |
Therefore different criteria are expressed in terms of size of investment tranches per target enterprise, degree of involvement of private investors, and consideration of notably the size of the company and the business stage financed. I diversi criteri sono pertanto espressi in termini di dimensioni delle tranche di i... |
This includes the question of the employment of the Roma population, who are facing unemployment to an unacceptable degree all across Europe. Detta omfattar frågan om sysselsättning för den romska befolkningen, som har en oacceptabelt hög arbetslöshet i hela EU. en sv |
You could go there and be back in, like, 30 minutes or so. Du könntest hin und zurück in etwa 30 Minuten oder so. en de |
Mr Cashman made a remark with respect to discrimination. El señor Cashman hizo una observación relativa a la discriminación. en es |
Only if you help me. فقط إذا كنت ستساعدني en ar |
All right, we'll get Galvez up on the roof right away. In Ordnung, wir schaffen sofort Galvez auf das Dach. en de |
Guys, I'm-- I'm leaving to pursue my lifelong dream of being famous. Ecoutez, je-- je m'en vais poursuivre mon rêve de devenir acteur. en fr |
Appartement-Studio 2 people for 1-2 pers. (standard 2 pers.) 72,00 Appartement-Studio 2 Personen für 1-2 Pers. (Standard 2 Pers.) 72,00 en de |
What use are you to her dead? 殺されたかったのか? en ja |
My country is also encouraged by the sound measures taken by our bilateral and multilateral partners to ease the debt burden of African countries. 我们各双边和多边伙伴采取合理措施,减轻非洲各国的债务负担,这也使我国感到鼓舞。 en zh |
John... Do you think he knows about the murder? Myślisz, że on wie o morderstwie i podmianie? en pl |
The best known of the Welsh colonies, the colony in the Chubut Valley of Patagonia known as "Y Wladfa Gymreig" ("The Welsh Colony"), was established in 1865 when 153 settlers landed at what is now Puerto Madryn. Connue sous le nom de "Y Wladfa Gymreig" (“la colonie galloise”), elle a été établie en 1865 quand 153 colon... |
Maybe some Valium would help. Belki biraz sakinleştiricinin etkisi olur. en tr |
Catherine Weaver has agreed to meet. キャサリーン・ウィーバーが会うそうだ en ja |
Based on what other evidence? Com base em que provas? en pt |
I'm more upset because he's taken away the mystery. 我更难过,因为 他拿走了其中的奥秘。 en zh |
The first Five Year Review found that this objective was being partially achieved. On concluait lors de la première évaluation quinquennale que cet objectif n'était que partiellement réalisé. en fr |
Special Offer "Skiing Weeks" 2016 (3 Days) Ski Bonus Pauschalen 2016 (3 Tage) en de |
In you I recognise, brother, the true, authentic, eternal face of Art which turns the material into spirit and a fistful of dust into the seed of God In Dir, Bruder, erkenne ich das echte, ewige und authentische, Antlitz der Kunst. So verwandelt sich denn die Materie in Geist und eine Handvoll Staub in göttlichen Samen... |
They are satisfied to be with those who stay behind, and Allah has sealed over their hearts, so they do not know. Prefieren quedarse con las mujeres dejadas detrás. Alá ha sellado sus corazones, así que no saben. en es |
The font for the greeter headline. Шрифт заголовка вікна входу до системи. en uk |
Rate on discount of promissory notes (PRNT): rate serving as a benchmark for commercial rates. Gomexsatz (REPO): Zinssatz für Offenmarktgeschäfte der Zentralbank. en de |
Questions 38 and 39 will receive written answers. Die Anfragen 38 und 39 werden schriftlich beantwortet. en de |
Eventually, Bob's energy and enthusiasm but mostly lack of other volunteers changed Kevin's mind. 아니, 지원자가 부족한 덕에 케빈은 마음을 바꿨어요 en ko |
Most dieters know that the key to success using Weight Watchers is to monitor every morsel you eat. La mayoría de las personas a dieta saben que la clave del éxito de los programas para bajar de peso radica en controlar cada bocado ingerido. en es |
But still thousands of people came to us last year. За последний год сюда приехали тысячи граждан. en ru |
Sweat, boots, tool belt, leather. El sudor, botas, cinturón de herramientas, de cuero. en es |
The new building, in neoclassical style, was commissioned from the manufacturer F. Somaini to the architect Federico Frigerio and was erected in 1927, in occasion of the first centenary of the death of Alessandro Volta. Das neue Gebäude, in der neoklassischen Art, wurde vom Hersteller F. beauftragt. Somaini zum Archite... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.