text stringlengths 18 1.01k |
|---|
And I'm just gonna say this because it needs to be said. I mam zamiar to powiedzieć, bo to musi być powiedziane. en pl |
That is what you are admonished thereby; and Allah is Acquainted with what you do. Size öğütlenen budur. ALLAH yaptığınız her şeyi haber alır. en tr |
I can't believe you would help Percy. Non posso credere che tu voglia aiutare Percy. en it |
sat 28/04/18 - 7 nights - 1244€ sa 28/04/18 - 7 Nächte - 1244€ en de |
You've lived in a shadows in shame and fear too long. Come out. 君たちはずっと隠れて生きてきた 姿を現すんだ en ja |
- Let me see it. - Cho tao xem nào. en vi |
Uh, look, I gotta get to the hospital. Mira, tengo que ir al hospital. en es |
Our application technicians are experts in the field of technical and economic analysis. They keep track on global innovations and offer their know-how for the benefit of our customers. Unsere Anwendungstechniker sind ausgewiesene Experten auf den Gebieten technische und wirtschaftliche Analyse. Sie beobachten weltweit... |
In our garden, where I grew up... with a view of the sea. Nel giardino dove sono cresciuta, col mare davanti. en it |
- And it is right, right? - Et ça l'est ! en fr |
Initiatives from outside the Sub-Commission 12 - 17 8 Les initiatives extérieures à la Sous-Commission12 − 17 8 en fr |
I hunted the beast. I went in the woods and I killed it. 我猎杀过野兽,我到森林里去杀了它 en zh |
One substance which can stop this cycle and heal the intestines is glutamine which is the natural octane energy of the intestinal system. Die Subsanz, die in erster Linie diesen Verkehr blockieren und den Darm stärken kann, ist Glutamin, welches die natürliche Oktanenergie des Darmsystems darstellt. en de |
Found them before the FD went through. Vond ze voor de brandweer erdoor ging. en nl |
And then to assault Cleo with the sole motive of giving us the cuff-link? Sonra da kol düğmesini bize vermek için Cleo'ya mı saldırıyor? en tr |
Only Christ enables me to overcome the desires of my flesh. Sólo Cristo me habilita para vencer los deseos de mi carne. en es |
Release it near the aliens. エイリアンどもに ウイルスを撒け en ja |
She was virgin, lot of money. Cô ta còn trinh nên rất có giá. en vi |
Ukrainian officials have offered amnesty. A los funcionarios ucranianos se les ha ofrecido amnistía. en es |
Well, but you're here. Right? 但你却来了 不是吗? en zh |
Is that what your precious rock teachers you, friend? C'est ça que le rock t'a appris, mec ? en fr |
You know what the soft sell is? คุณจะรู้ว่าสิ่งที่อ่อนขายคืออะไร? en th |
Why not create a dialogue prize in Parliament, like the Sakharov prize for human rights? ¿Por qué no crear un premio al diálogo en el Parlamento Europeo, como el Premio Sajarov a los derechos humanos? en es |
Decision 2006/265/EC is amended as follows: La decisione 2006/265/CE è modificata come segue: en it |
- Yeah. - Is it the Mel Brooks? - Şu komik olan adam mı? en tr |
- Yeah, I got my American flag here. 즐거웠습니다 무어 : 성조기를 가지고 왔습니다 en ko |
Oh, the one who looks like William Devane? اوه اليس هذا الذي يشبه ويليام ديفين en ar |
If you wish to be picked up from the airport, we can arrange an airport transfer service for a fee. Airports from and to which transfers can be arranged are: Zurich, Friedrichshafen, Memmingen and Munich. Gerne organisieren wir gegen eine Gebühr einen Flughafentransfer von und zu den Flughäfen Zürich, München, Memminge... |
Small difference, I know, to an honorable man. 些細な事ですが 高潔な方には重要です en ja |
We shall correct that, Mr Malangré. Wij zullen dit rechtzetten, mijnheer Malangré. en nl |
And people, people fade away. 그리고 사람들은.. 사람들도 사라져 간다 en ko |
Maybe you're picking up your own scent. Tu sens peut-être ta propre odeur. en fr |
I've taken care of him for a long time. Seven years now. Uzun süredir Takechiyo bizim himayemizde. en tr |
After three years of war, efforts are still being made to feed the workers with the emptiest promises: “In Stockholm they are going” to renounce national unity. Après trois ans de guerre, on nourrit encore les ouvriers des promesses les plus creuses : «On se prépare à Stockholm» à rompre avec l'union nationale... en fr |
General Assembly resolution 40/34, annex. Резолюция 40/34 Генеральной Ассамблеи, приложение. en ru |
Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (continued) (CEDAW/C/GIN/1) Рассмотрение докладов, представляемых государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации ... |
Until I hear what each of you has to say or offer, the matter rests without decision. Finchè non sento ciò che ognuno di voi ha da dire o da offrire, la questione resta senza decisione. en it |
The delivery of technical assistance in that area may be greatly facilitated by the use and further development of information technology solutions. 通过采用和进一步开发各种信息技术解决办法,可大大便利这一领域技术援助的提供。 en zh |
Book a holiday house in the Trouvez des maisons de vacances en Manisa. en fr |
And another day a tiny little bat got lost in our house. Eines Morgens hat sich auch eine winzig kleine Fledermaus in unser Haus verirrt. en de |
Special forces to guard a cocktail party? Speciale troepen om een cocktail party te beveiligen? en nl |
I guess I'm a sucker, but I just can't get it out of my nut. Seré imbécil, pero no puedo quitármelo de la cabeza. en es |
♪ so shake him off *Así que quítatelo de encima* en es |
Dot com, this did not happen. Dot Com, esto no ha pasado. en es |
The Board took note of the thirty-eighth annual report of the United Nations Commission on International Trade Law (A/60/17) and thus concluded its consideration of this agenda item. 理事会注意到联合国国际贸易法委员会第三十八次年度报告(A/60/17),并从而结束对这个项目的审议。 en zh |
Shit, look, let's just see what he says after I get 5 or 6 of these into him. Merda. Olha, vamos ver o que ele diz depois de beber 5 ou 6 cervejas. en pt |
- What happened to all of our money? - ماذا حَدثَ إلى كُلّ مالِنا؟ en ar |
first results were released in 1992 premiers résultats ont été publiés en 1992 en fr |
How can we prove you had a relationship if you don't go to the funeral? Jak udowodnimy, że coś was łączyło jeśli nie pójdziesz na pogrzeb? en pl |
In January, our Parliament rejected a budget that it regarded back then as mediocre, believing that it was not enough to provide employment, growth, research and the major trans-European networks with the financial levers they require. Unser Parlament hat im Januar dieses Jahres einen Haushaltsplan abgelehnt, den es se... |
information on a method of payment for the unit (cash or card) информацию о способе оплаты за устройство (наличными или картой). en ru |
F it was very friendly at the front desk. F es war sehr freundlich an der Rezeption. en de |
Due to political considerations, the aircraft were not fitted with the armament hardpoints. Debido a consideraciones políticas, la aviones no fueron equipados con armamento. en es |
- Those guys took every turn from the courthouse... - Ces types ont tourné à chaque... en fr |
You best start believing in ghost stories, Miss Turner. Sie sollten an Geistergeschichten glauben. en de |
All right, uh... Listen, maybe if it was self-defense, The cops will understand. De acuerdo, escuche, quizá si fue en defensa propia los policías lo entenderán. en es |
It was stressed that sustainable exploitation of biofuels could generate major opportunities for employment and for the reduction of rural poverty. Было подчеркнуто, что устойчивое использование биотоплива может открыть значительные возможности для занятости и сокращения масштабов нищеты в сельских районах. en ru |
I'm asking you cos the thought of King's cooking scares the hell out of me. Te lo pido porque sólo pensar que King cocine me aterra. en es |
What will explain to you what the Shocker is? Что объяснит тебе, Каков он - День Бича? en ru |
But it would also be intrinsically absurd to ban observers from speaking in the chamber. Pero es que además, una prohibición al uso de la palabra es absurda también desde el punto de vista objetivo. en es |
During processing technical, organizational, economic and legal questions of the maintenance and the corrosion protection the IFINKOR from the respective goals and basic conditions in the enterprises proceed. Lors du traitement de questions techniques, organisationnelles, économiques et juridiques du maintien et de la ... |
So you've gotta Ramy ala-Jim Jam right here. Want that? Entonces tendríamos un Ramy Al-Desastre. ¿Eso quieres? en es |
Instead of spending money on that shit, just give it to me. بدلاً من إنفاق المال على هذه القذارة أعطني المال en ar |
Good morning, David. I hope I didn't wake you. Bom dia, David, espero não te ter acordado. en pt |
I myself witnessed some form of mass neurosis in East Proctor. Saya sendiri menyaksikan beberapa bentuk neurosis massal di Proctor Timur. en id |
'And the other one's Charlie.' Und der andere ist Charlie. en de |
You might have to change your opinion. Je ne crois pas qu'il s'y soit trouvé. en fr |
Are you kidding? I catch him staring at you. Está sempre a olhar para si. en pt |
I have Judge Giacomo on the line. Tenho em linha o juiz Giacomo. en pt |
You've been talking to Henry. -كنتَ تتحدّث مع (هنري ). en ar |
I needed to ask my mother if she was okay. Ich habe meine Mutter gefragt, wie es ihr geht. en de |
He was weird. He never washed Il était chelou, il se lavait pas. en fr |
New York: Philosophical Library, 1949. New York: Philosophical Library, 1949. en pt |
We've work ahead of us, Davey, lad. Temos trabalho pela frente, Davey. en pt |
- Do you have any children, Harry? - Avez-vous des enfants, Harry ? en fr |
Title (other) : Beocheol come Titel (andere) : Beocheol kommen en de |
Give us a break. We want to see the most beautiful gal in New York. Queremos conocer la chica más bella de Nueva York. en es |
On each continent and in every culture, the idea of those rights derived from varying historical, social, religious and philosophical backgrounds. Sur chaque continent et dans chaque culture, l'idée qu'on se fait de ces droits varie en fonction des contextes historiques, sociaux, culturels et philosophiques. en fr |
It's Richard - this mystery surrounding him and I can't get him out of my head. Ese misterio que lo rodea no me lo puedo sacar de la cabeza. en es |
I will not lose my country! 国を無くす訳にはいかん en ja |
The Liberatas during the war when the EMC used oxygen bombs... That's what they looked like. Savaş zamanı Liberatalar Dünya Ordusu Koalisyonu oksijen bombası kullandığında öyle görünüyordu. en tr |
I shouldn't have put that out there in the universe. أشعر بالذنب، لم يجدر بي رمي النحس en ar |
It makes you look like you're... ashamed of something. Pareces... envergonhado com alguma coisa. en pt |
Whereas the administration of quotas should be facilitated by issuing prior authorizations in respect of one category of compensating product and one processing country only; considérant que, pour faciliter la gestion des contingents, les autorisations préalables ne doivent être délivrées que pour une seule catégorie d... |
He was also the initiator of repressive legislative amendments and laws against the democratic opposition and civil society. Han tog också initiativ till repressiva lagändringar och lagar mot den demokratiska oppositionen och det civila samhället. en sv |
Uh, we still haven't found her yet. I'm heading out there. 彼女は まだ見つかってない 今から そこに行くんだ en ja |
My search party's dead, so I'm taking that you're still with us. Mein Suchtrupp ist tot, also lebst du noch. en de |
You're still young. You got time. Ainda és novo, tens tempo. en pt |
In particular, multi-fuze submunitions seem to pose a much lower humanitarian risk than submunitions with single fuze or mortar rounds. 尤其与单引信子弹药或迫击炮弹相比,多引信子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。 en zh |
Like it was really a metal workshop spot. C'était une salle de répétition pour ces groupes. en fr |
I wouldn't want to move a pencil. И даже карандаш не трону. en ru |
American flags flew at half-mast; President Barack Obama addressed the nation; the country mourned with the families of the victims and with the young athletes who will never run again. Американские флаги были приспущены, президент Барак Обама обратился к нации; страна ��корбела вместе с семьями жертв и молодыми атлета... |
Call in the cavalry because a boy went exploring? كيف أستدعي الفرسان من أجل صبي ذهب للإستكشاف؟ en ar |
Article 9 Duties of the President Article 9 Fonctions du président en fr |
We've spent too much time and money. हम बहुत ज्यादा समय और पैसा खर्च किया है. en hi |
She don't get smart, I'll take you out. Si se descuida, te invito a salir. en es |
He's late, hes a no-show, he's drunk, he falls over. Er kommt zu spät oder gar nicht oder fällt von der Bühne. en de |
- You're a bad boy. - Eres un mal tipo. en es |
How I never stay the night? Because we both agreed, ทำไมฉันไม่เคยค้างที่นี่ เพราะเราเห็นชอบกัน en th |
What was his policy, what did he stand for? Qual era la sua politica? Per cosa combatteva? en it |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.