text
stringlengths
18
1.01k
This is also a very timely report in the context of asylum-seekers. La relazione in discussione risulta opportuna anche alla luce del problema dei richiedenti asilo. en it
Before you get mad, I e-Mailed a couple of them to a friend of mine. Antes de que te enojes, se las envié a una amiga. en es
Implementing energy efficiency measures is complex because it affects all sectors of the economy and requires awareness of all stakeholders in the energy sector regarding the benefits of both developers and beneficiaries of Повышение энергоэффективности также включает широкий спектр технологий, зависит от цен на энерго...
So this is what a revolution looks like, people in expensive clothing running around. So sieht also eine Revolution aus, teuer gekleidete Menschen laufen planlos herum. en de
He sniffed you out, and he doesn't have a nose. لقد إشتم راحتك, و هُو لا يمتلك أنف. en ar
I used to step on his toes a lot. 늘 아빠 발을 밟았죠 en ko
Reference is made to decision VI/37 on the work programme of the Open-ended Working Group. Se hace referencia a la decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta. en es
The Commission subsequently identified those types of SWR sold domestically that were identical or directly comparable with the types sold for export to the Community. Anschließend ermittelte die Kommission die auf dem Inlandsmarkt verkauften SWR-Typen, die mit den zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauften Typen ident...
I invite you to discover the world of Niesky, get to know the its fascinating history and become familiar with what our town and its community have to offer. Ich lade Sie daher ein, in die Welt Nieskys einzutauchen, Wissenswertes über unsere Geschichte zu erfahren und unsere vielfältigen Angebote zu entdecken. en de
I was 10. We were on a camping trip in Jackson Hole. 10歳の時に家族で キャンプに出かけた en ja
Roger, Dave and Lorna will be in reserve with three fast cars in case anything goes wrong. Roger, Dave e Lorna resteranno a disposizione con auto di scorta in caso d'emergenza. en it
Good. This'll keep his mind off it. Comme ça, il pensera à autre chose. en fr
Why don't you stop asking questions you know the answers to? لم لا تتوقف عن طرح أسئلة تعرف إجاباتها؟ ! en ar
I taught you how to bat. Yo ten enseñé como batear. en es
Maybe keep us above ground. 我可以教你们些简单的 some simple shit I could show you. en zh
The PRO INNO initiative aims to foster transnational cooperation among innovation agencies and programmes by:null La iniciativa PRO INNO busca fomentar la cooperación trasnacional entre las agencias y los programas de innovación: null en es
After the liquid is chilled, it is diluted in cold water. Después de que el líquido se enfría, se diluye en agua fría. en es
We're meant to look out for each other. Мы должны помогать друг другу. en ru
I stole Eli's car and planted the bonds in the boot. 我偷了伊莱的车,把债券放在后备箱里 en zh
and b Regarding inward processing procedure, enter the code 1 for the suspension system and code 2 for the drawback system. 2.a und 2.b Bei der aktiven Veredelung ist für das Nichterhebungsverfahren der Code 1 und für das Verfahren der Zollrückvergütung der Code 2 einzutragen. en de
I've always kept it with me. मैं हमेशा इसे मेरे साथ रखा है. en hi
Then what the hell am I doing here? إذاً ماذا أفعل هنا بحق الجحيم ؟ en ar
Among these are the futuristic designs of Buckminster Fuller, who dreamed of a more socially just world during the Cold War era, and the collages of the young Danish artist Jakob Kolding, who affords us an Alice-in-Wonderland-like peek into another reality behind the modernist satellite city. Das sind etwa die futurist...
Phil. My, are you stuck? 이번 시사회 때문에 여기 왔더라고요 / 필.. en ko
It was noted that the six-week rule was considered by the Office of Internal Oversight Services to be unrealistic, and clarification was sought on what a realistic deadline for circulating documents would be. Se señaló que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna consideraba que la regla de las seis semanas no er...
Sedert 100 jaar nu, kopen de Perzische koningen de Grieken om... met goud, om als hun huurlingen te vechten. Seit 100 Jahren schon bestachen die PerserKönige die Griechen mit Gold, um sie als Söldner zu gewinnen. nl de
- How could you leave Dad for him? . Почему ты бросила папу? en ru
o good collaboration between media and non-media partners that increased the quality of the dissemination activities; o Bonne collaboration entre les partenaires médiatiques et non médiatiques qui a accru la qualité des activités de diffusion. en fr
The Joint Meeting would have to finalize the series of amendments for the 2007 version, to include in particular harmonization with the fourteenth revised edition of the United Nations Recommendations, in accordance with the procedure established at the last session (TRANS/WP.15/AC.2/17, annex 2). Совместное совещание ...
He would've had better luck with the law firm of Moe, Larry and Shemp. Teria tido mais sorte com a firma de advogados dos três estarolas. en pt
Of course, there is reason to be disappointed that some key personalities did not attend the opening of the talks in Sirte. 当然,有些关键人物没有参加苏尔特谈判首场会议,这是令人失望的。 en zh
Shrink the shrink tube onto the cable with a heat gun. Weichen Sie die Schrumpfschlauch auf das Kabel mit einer Heißluftgebläse. en de
Let us think of him as we sing our final hymn. Şimdi son ilahimizi söylerken hadi onu düşünelim. en tr
I met you like, four times./ Oh yeah. मैं तुम से मुलाकात की तरह, चार बार. / ओह हाँ. en hi
Well, kid, I guess this is good-bye. Pekala, evlat, sanırım veda vakti geldi. en tr
Airbus A340 Onyx Airways from Munich to New York Airbus A340 Onyx Airways von München nach New York en de
I'm not allowed to talk to you, Norstadt. Non posso parlare con te, Norstadt! en it
Fight with all of your heart or there is no hope. Se não lutares com todo o teu coração, não há esperança. en pt
Advocate General D. Ruiz-Jarabo Colomer delivered his Opinion at the sitting of the Fourth Chamber on 17 October 2000. Monsieur l'avocat général D. Ruiz-Jarabo Colomer a présenté ses conclusions à l'audience de la quatrième chambre du 17 octobre 2000. en fr
I'm working on a song. Here. Estou a trabalhar numa música nova. en pt
I am a threat in challenges. And without the necklace, you're a target. Yo soy una amenaza en los desafíos, y sin el collar eres un objetivo. en es
If that's what you want to call it. Se e' cosi' che vuoi chiamarla. en it
They don't have any demands, because this isn't a coup. No tienen ninguna demanda, porque este no es un golpe. en es
Sheets of the unified profile are issued complete with details. Die Blätter des vereinheitlichten Profils werden im Satz mit den Details ausgegeben. en de
United States Congress, Organic Act of Guam, 1950, as amended. Конгресс Соединенных Штатов, Основной закон Гуама, 1950 год, с поправками. en ru
Look out, look out, look out! 外を見る、外を見る、外を見る! en ja
There is nothing like sporting in the waves of Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy. Nada hay como hacer deporte en las olas de la misericordia de Sri Caitanya Mahaprabhu. en es
Thus, UNESCO is strengthening its role in state-of-the-art literacy services. Así pues, la UNESCO está reforzando su función en la prestación de servicios avanzados de alfabetización. en es
So at seven thirty the killer was still here. Jadi pada tujuh puluh pembunuh itu masih di sini. en id
Because everyone wants to live forever. เพราว่าทุกคนอยากมีชีวิตอยู่ต่อไป en th
You can steal anything from the Summerhayes. Aber den Summerhayes kann man ja alles stehlen. en de
Gregory's gonna stay here all night. O Gregory vai ficar aqui, a noite toda. en pt
It's Margeaux now, with an X. Ahora me llamo Margeaux, con X. en es
Oh, you surely thought about it. Oh, Du hast sicherlich darüber nachgedacht. en de
But you can't let it cloud your objectivity. لكنّك لا تستطيع تركه غطّ على موضوعيتك. en ar
Similarly, the eligibility criteria for retirees and their dependants vary, as shown in annex VI. 同样,如附件六所示,退休人员及其依附家属的资格标准也各不相同。 en zh
In the government’s view, the initiative would limit the independence and operating capacity of the SNB, which according to its mandate is supposed to carry on a monetary and currency policy in the general interest of the country. La iniciativa limita, según el Ejecutivo, la independencia y la capacidad operativa del B...
This fuel offers the advantage of lower atmospheric pollution, reliance on abundant sources relatively close at hand and use in electricity generation as a result of technolo gical advances in gas turbines, particularly combined-cycle turbines. Efectivamente, este combustível tem a van tagem de ser menos poluente, de p...
People don't always stick around. Las personas no siempre regresan. en es
So far, the list of banned news sites remains short, but Meduza, if it becomes a big success or lands a particularly Earth-shattering scoop, could find itself in the authorities’ crosshairs. Bis jetzt ist die schwarze Liste von verbotenen Websites kurz, aber Meduza könnte sich plötzlich im Fadenkreuz des Kremls befinde...
Oh, I bet that endears you to the people. ओह, मुझे लगता है कि लोगों को आप endears कि शर्त. en hi
My attendance today is absolutely at my own volition. 我今天来完全是出于自己的意愿 en zh
The population is pleased to see us among it and with it. La population est heureuse ne nous voir parmi elle et avec elle. en fr
7. Takes note of paragraphs 10 and 17 of the report of the Secretary-General;A/59/189. 7. 注意到秘书长的报告A/59/189。 第10和第17段; en zh
This clause shall substitute SRT TSI clause 4.2.5.7 (Communication means on trains) for conventional rolling stock. La présente clause annule et remplace la clause 4.2.5.7 «Moyens de communication à bord des trains» de la STI STF pour le matériel roulant destiné au rail conventionnel. en fr
In most of the cases under discussion, reminders had been sent to the State party several times, and yet the Committee continued to await a reply. En la mayoría de los casos que están siendo objeto de debate, se enviaron repetidos recordatorios al Estado Parte, y sin embargo el Comité sigue aguardando una respuesta. en...
What are the options when you got an inferior product... in an aggressive marketplace? Какие существуют возможности работы с худшим продуктом... на агрессиваном рынке? en ru
He's only a little boy. Он всего лишь маленький мальчик. en ru
Maybe it was in Nova Scotia. Может быть, в Новой Шотландии. en uk
The office remodel's got the records department backed up. Kantor ini sedang direnovasi semua catatan departemen dipindahkan. en id
She's not ready yet, Mom. إنها ليست مستعدة يا أماه. en ar
It would be interesting to hear from African colleagues as to where we are with the implementation of this plan. Интересно будет услышать от африканских коллег сообщения о том, как обстоят дела с осуществлением нами этого плана. en ru
Mr. Okona, what crimes are you accused of? Sr. Okona, de que crimes é acusado? en pt
This obligation could, if appropriate, be extended to cover third-country nationals habitually resident in a Member State. La couverture de cette obligation pourrait éventuellement être étendue aux ressortissants de pays tiers résidant habituellement dans un État membre. en fr
It is well established by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and other highly respected scientific organizations that the Earth's climate is adversely changing due to our carbon economy and the emission of greenhouse gases. El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático y otras orga...
Let's see, it's appraised at 10,000. Déjame ver, está tasado en 10.000 dólares. en es
Momentan befinden wir uns in der schlimmstmöglichen Situation: Wir denken, dass Wettbewerb auf unseren Märkten besteht, aber in Wirklichkeit dominieren nur sehr große Unternehmen massiv bestimmte Märkte. Ce que nous vivons actuellement c'est le pire de ces deux mondes. Nous croyons pouvoir nous vanter de concurrence al...
Custom image-links file could not be opened. Link cannot be recorded for future sessions. 사용자 이미지 링크 파일을 열 수 없습니다. 미래 세션에 대한 링크를 기록할 수 없습니다. en ko
Daddy. Here, let me get you your drink. أبي ، دعني انا أحضر لك ما تشربه en ar
- Yeah, I will be. - Ừ, sẽ không sao. en vi
When you're ready, I'll be at the Hotel Deluxe. Когда надумаете, я буду в отеле Делюкс. en ru
Reaffirming the central role of the United Nations in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, вновь подтверждая центральную роль Организации Объединенных Наций в содействии расширен...
We've taken possession of all of them, except two, sir. Nos apoderamos de todos, menos dos, señor. en es
The Annex to Directive 96/49/EC is replaced by the following: O anexo da Directiva 96/49/CE passa a ter a seguinte redacção: en pt
He'll take care of himself. Он сам о себ позпботится. en ru
Oh, no, you ask me the... you go ahead. No, chiedimi... vai tu per primo. en it
This evening we'll meet a friend of mine from Washington. Vanavond komt er 'n vriend uit Washington. en nl
Yeah, but is it possible Brendan was smoking in her room? Да, но вдруг в её номере курил Брендан? en uk
- You're still the captain of this team. - Du bist noch immer Captain. en de
She did it for me. - ¡Lo hizo por mí! en es
I know you wanted to take the bolt out. أعرف أنك تريد أخراج المسمار en ar
-Usually I get brought to a motel. -Oбычно меня приводят в мотель. en ru
And he knew right away who it was. Er wusste sofort, wer das war. en de
But I had sold the blue vase! Or I... 但我把蓝色花瓶卖了,不,我... en zh
Sounds like you're enjoying your new religion. يبدو أنك تستمتع حقاً بعقيدتك الجديدة - en ar
We search the town, the woods. Cerchiamo in citta', nella foresta. en it
If the variable « report » is incomplete , incorrect or missing the entire request will be rejected . For the variable « order_r » , indicate the desired order of the List of MFIs , if the English alphabetical order is not applicable . La variable « order_r » n' est pas obligatoire . Si elle est incomplète ou manquante...
-In one trial yes. -It was an aberration. Trong một thí nghiệm, có.. en vi
This is the evolution from 1994 to 2004. Questa è l’evoluzione dal 1994 al 2004. Numero en it
Other bodies or actors not listed in paragraph 1 can be financed, exceptionally and in duly justified cases, provided this is necessary to achieve the objectives of this Regulation. Andere, nicht in Absatz 1 genannte Einrichtungen und Akteure können im Ausnahmefall und in ordnungsgemäß begründeten Fällen eine finanziel...