text
stringlengths
18
1.01k
You're a Boatwright, you don't need any more trouble. You! Eres un Boatwright, tu no necesita más problemas. en es
I can't call them. Come here, baby. - ผมไม่โทรหาพวกเขาหรอก en th
But why should I leave home to find a home? Perche' dovrei lasciare casa per cercare casa? en it
Further efforts should be made in that regard, building on the Paris Declaration on Aid Effectiveness. Un regain d'efforts doit être fait à cet égard sur la base de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide. en fr
Follow me, if you would be so kind. Donnez-vous la peine de me suivre. en fr
- Stay in your neighbourhood. - Quédate en Cuatro Caminos. en es
The European Community and its member States have taken note of the declaration of the Chairman of Main Committee I regarding Article 4. La Communauté européenne et ses États membres ont pris note de la déclaration du président de la Commission principale I en ce qui concerne l'article 4. en fr
And let's not forget, titties flashing'! E não nos esqueçamos, maminhas ao léu! en pt
It gets worse if you backup your laptop as well to the same backup repository. Wenn Sie Ihr Laptop ebenfalls in das gleiche Backup-Repository sichern, wird es noch schlimmer. en de
This coming from the psychic who thought he was a chiropractor! Zegt de helderziende die dacht dat ie chiropractor was. en nl
- a declaration that the products to be exported have been obtained from fruit or vegetables harvested in the Community. - d'une déclaration que les produits à exporter sont obtenus à partir de fruits ou de légumes récoltés dans la Communauté. en fr
In fact, I'm just gonna go. Anzi, ora me ne vado. en it
We've pulled all-nighters at work before. Мы уже насмотрелись тут на полуночников. en ru
Ik zat nog onder de pijnstillers... Ich war benommen von den Schmerzmitteln. nl de
Well, they'd rather hear it from you. Ну, лучше им услышать это от тебя. en ru
Well, you said you were having drinks with the great director, Ну, ты говорила, что собиралась выпить со своим великим режиссером, en ru
Because I love you two so much, so much. Car je vous aime tellement tous les deux. en fr
But you'll still be punished. 不过... 有一点小惩罚 en zh
We lose,you don't have anything. Wenn wir verlieren, hast Du nichts. en de
Roo, I've got an idea! Roe, ik heb een idee. en nl
Member States shall set up appropriate control measures in order to ensure that the obligation to deliver all the raw materials provided for in point (b) of the first subparagraph is complied with. Gli Stati membri adottano idonee misure di controllo per garantire che sia rispettato l’obbligo di consegna della totalità...
♪ Took a couple of L's, they say a try is a fail ♪ ♪ Took a couple of L's, they say a try is a fail ♪ en ko
Hey, Mr. Wenneck./ It's the weekend, Nick. ねえ、氏Wenneck。 /これは、週末の ニック。 en ja
I talked to my friend at Schenkman. Falei com o meu amigo do Schenkman. en pt
Dukat's bird-of-prey is in position. A Ave de Rapina do Dukat está em posição. en pt
You know, the scan... also turned up the number of glitches. 그리고 스캔으로 다수의 오작동이 발견됐어 en ko
Committee in paragraph 5 of its report. 代理主席(以英语发言):大会面前摆着第六委员会在其报告第5段中建议的一项决定草案。 en zh
- (SHOUTING IN SPANISH) - (BABY CRYING) 卡洛斯, 門口有人! 救命! 救命! en zh
So anything that you need, you just ask. Asi que cualquier cosa que necesites, preguntame en es
Now, we're here and they're there, there, there and possibly over there. الآن، نحن هنا وهم هناك، هناك، هناك وربّما هناك. en ar
Вы как моя личная Опра. Ông thật chu đáo với tôi. uk vi
A position I'd like her to retain. Eine Stellung, die sie bewahren sollte. en de
Comply with applicable law in the UK and in any country from which they are posted Соответствовать имеющим к нему отношение законам Великобритании и любой другой страны, из которой он поступил; en ru
Mad about you marrying Annette. Wütend, dass du Annette geheiratet hast. en de
First information was gathered about the experimental rocket facilities in Peenemunde. These reports, first treated by the Allies with disbelief, turned out to be authentic and enabled the bombardment of these facilities. De meldingen, in eerste instantie met ongeloof ontvangen door de geallieerden, bleken te kloppen e...
"Diary" is a song by American recording artist Alicia Keys from her second studio album, "The Diary of Alicia Keys". La canzone, una collaborazione della cantante con il gruppo R&B americano Tony! en it
For that kind of service you may check our partners page: For that kind of service you may check our partners page: en ru
Yeah, I know where to hit 'em. Да, я знаю, куда бить. en ru
avi, asf, divX, flv, mov, wmv, mpeg, avi, asf, divX, flv, mov, wmv, mpeg, en ru
How long did it take to complete this request? Combien de temps vous a-t-il fallu pour remplir ce questionnaire ? en fr
I knew you'd be hungry. Я знала, что вы были бы голодны. en ru
Our friendly team offers the warmest of welcomes and are eager to assist. Accommodation varies from sumptuous sea view suites to more modern styled standard guest rooms, all ensuite. All double rooms benefit from comfortable super-king sized beds and the majority of rooms enjoy spa baths with overhead showers. Unser fr...
Okay, Devon, seriously, you have to relax. Muito bem, Devon, a sério, tens de descontrair. en pt
And he promised that the golf would be the last one. He decided that golf was dull and he doesn't want to be remembered as dull. Y había prometido que el golf sería el último dijo que el golf era un coñazo, y no quiere que le recuerden como un coñazo en es
No no, this is not-- No no no, it's not my gun. - Não, não é nada disso. Não, esta pistola não é minha. en pt
The first card, you will find Dr. Gary Boyd. Vous allez commencer par rencontrer le Dr Gary Boyd. en fr
Transport Canada established the Safety of Air Taxi Operations (SATOPS) Task Force in January of 1996 to address the high accident rate among 703operations. En janvier 1996, Transports Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur la sécurité de l'exploitation d'un taxi aérien (SATOPS) pour traiter du taux d'accident ...
-Yes, I've already explained this, you own a dark grey Ford Focus, SG08 WKX... - E' un veicolo specifico? - Si', gliel'ho gia' spiegato, possedete una Ford Focus grigio scuro, con targa SG08 WKX. en it
Be sure to apply for a visa before you leave! This can be obtained from the nearest embassy. Vor Ihrer Abreise müssen Sie unbedingt ein Visum beantragen und in der nächstgelegenen Botschaft abholen! en de
That, and the shard of glass that you left up at the picnic site. それと あのピクニックの場所に 残した グラスの破片もね en ja
Now back to your local ANR station for news on the hour. Sekarang kembali ke lokal Anda Berita di stasiun ANR jam. en id
The robotic system and peripherals are integrated in the central SELOGICA control system. El sistema de robot y los periféricos están integrados en el pilotaje central SELOGICA. en es
But I'm sort of seeing this guy. Ma sto frequentando un ragazzo. en it
You see yourself as strong. Uważasz, że jesteś taka silna. en pl
The CCME could further encourage governments, at all levels, to show leadership and introduce procurement policies that will favour products that have equivalent cost and quality but that are "environmentally designed". Le CCME pourrait inciter davantage tous les paliers de gouvernement à faire preuve de leadership et ...
Are you a thousand percent sure? 'Cause I have no idea. هل أنت واثق ألف بالمئة لأنه لافكرة لديّ؟ en ar
Sammy and louie, become men. Sammy und Louis, zu Männern. en de
Then later on we'll go get a hot dog. All right? Mas tarde vamos a ir por un perro caliente, ¿de acuerdo? en es
Čačić's Chrysler 300 rear-ended a Škoda Fabia in dense fog. Chrysler 300 Чачича в густом тумане врезался в зад автомобиля Škoda Fabia. en ru
Paulizza and Brown and Forster from Venice and now from London, dear Johnny Millais. Паулицца, Браун и Форстер в Венеции и теперь в Лондоне, милый Джонни Милле. en ru
A fate that awaits us all. Судьба, уготованная каждому из нас. en uk
We'll have a live feed when he greets Weston. Es wird live übertragen, wenn er Weston begrüßt. en de
Single gunshot wound to the face. - Un solo colpo di pistola, al viso. en it
- You think this is funny? - Bunu eğlenceli mi sanıyorsun? en tr
They're wrong 80 percent of the time. - Se equivocan el 80% de las veces. en es
Another 133 kidnapped victims were released by their captors, 16 died in captivity, 11 were freed under pressure from security forces and nine escaped on their own, according to Ministry of Defense statistics. Otros 133 secuestrados fueron liberados por sus captores, 16 fallecieron en cautiverio, 11 fueron liberados ba...
With our 40, that makes a couple platoons for our march on Washington. Dengan 40 dari kami, yang membuat beberapa peleton untuk barisan kami ke Washington. en id
I'm on one of the Vidiian ships. Estoy en una de las naves vidiianas. en es
Kylie, have you got a toilet? Кайли, а у тебя есть унитаз? en ru
That they bombarded Sderot and Ashkelon with rockets is irrelevant. То, что они обстреливают Ашкелон и Сдерот ракетами, не имеет значения. en ru
In this connection, it is noteworthy to recall that the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children, Paulo Sérgio Pinheiro (A/61/299), was submitted to the General Assembly at its sixty-first session. В этой связи следует напомнить, что Генеральной Ассамблее на ее шестьдес...
Against you the world rages 世の中の全てがお前に逆上している en ja
Are we going to the elder? Nous allons voir le tsar. en fr
That's why I compelled you to do what I wanted. No, please! Please! itu sebabnya aku menghipnotismu untuk melakukan apa yang aku inginkan kumohon jangan! en id
The resort to thematic debates in the Security Council on issues that very often fall within the purview of the General Assembly or of the Economic and Social Council remains an area of concern to many delegations. Le recours à des débats thématiques au Conseil de sécurité sur des questions qui relèvent très souvent de...
Did you ever consider allowing the Ocampa to care for themselves? Dachten Sie je daran, den Ocampa zu erlauben, für sich selbst zu sorgen? en de
But the next day I had a great breakthrough with another one of my patients لكن في اليوم الثاني حققت تقدماً مع مريض آخر en ar
Ooh. "A known associate, one Edmund Reese, fingers Raymond in the 1985 heist of a rare comic-book collection. " Han får en medbrottsling, Edmund Reese, i 1985. De stjäl en dyrbar samling med serietidningar. en sv
Becoming quite the reader, aren't you? Стал настоящим читателем, не так ли? en ru
Canada will continue to contribute to building up this organization for regional cooperation, for example, by contributing a planning unit to the proposed OSCE peacekeeping force in Nagorno-Karabakh. Le Canada continuera de favoriser le renforcement de cette organisation de coopération régionale, par exemple en fournis...
Move the selected item on the toolbar चयनित मद को औजारपट्टी में खिसकाएँ en hi
The Executive Director introduced a short video on environmental renewal and urban gardening in Ethiopia by a young people's organization. Le Directeur exécutif a présenté le court métrage sur le renouvellement de l'environnement et le jardinage urbain en Ethiopie réalisé par une association de jeunes. en fr
Are all charts published in the same formats and is all printing and symbology consistent? Toutes les cartes publiées reprennent-elles toutes le même format? L’impression et le format sont-ils uniformes? en fr
"Sir, I was trained from day one as a specialist. "Sir, ich wurde vom ersten Tag an als Spezialist trainiert. en de
Colum banished him, sent him to his wife's funeral and commanded that he stay away, and sent Jamie with him. Колум изгнал его, отправил на похороны жены и приказал не возвращаться. И Джейми с ним послал. en ru
Maldives - Bilateral Relations - Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Armenia Мальдивские острова - Двусторонние отношения - Министерство иностранных дел Республики Армения en ru
That's what happens when you don't listen and... and instead you inhale an entire hospital full of smoke! Вот, что случается, когда ты не слушаешь и... вместо этого задыхаешься в задымленной больнице! en ru
But it keeps me in moccasins. Mas dá para não andar descalço. en pt
Actually, guys, There's something I got to go deal with, so... Вообще-то, у меня есть дела, так что... en ru
The introduction of the euro on 1 January will affect the entire population of the European home market. Die Einführung des Euro zum 1. Januar wird alle Bürger betreffen, die im europäischen Heimatmarkt leben. en de
It's not a person. It's a place. 사람이 아니에요, 장소에요 en ko
'Cause we would have done the same thing. - Weil wir das Gleiche getan hätten. en de
We got France, we got Poland, we got a big Swiss bank account. You know what? フランスもポーランドも スイス銀行も征服 en ja
Make an assessment of the financial situation at the level of the congregational and secular private schools, throughout the national territory, Faire une évaluation de la situation financière au niveau des écoles privées congréganistes et laïques, sur toute l’étendue du territoire national, en fr
Over every soul there is a watcher. कि हर एक व्यक्ति पर एक निगरानी करनेवाला नियुक्त है en hi
The challenging part is coming up with a profiling presentation. Самой интересной частью станет иллюстрация составления профиля. en uk
Only candles and open fires. Sólo las velas y los fuegos abiertos. en es
Such a thing would ruin my husband, and taint my father's name. Algo así destruiría a mi marido, y mancharía el nombre de mi padre. en es
Cybertek led us to Quinn. Cybertek nous a menés à Quinn. en fr
Cannot check folder: %s: %s फ़ोल्डर की जांच नहीं कर सकता है: %s: %s en hi