text stringlengths 18 1.01k |
|---|
So, we follow the tattoos. 我们还是跟着纹身走吧 So, we follow the tattoos. en zh |
You couldn't convince gram to stay out of the kitchen. Büyük anneni mutfaktan uzak durmaya ikna edemedin. en tr |
I lost everything last night, I'm broke Ho perso tutto l'altra notte, sono al verde. en it |
For all we know, he.. Ele é cego! Pelo que sabemos... en pt |
I'm on my way home. Jag är ju på väg hem. en sv |
You fucking beat the shit out of me, and I was too little to fight back! 아버진 날 개 패듯이 패는데 전 맞서 싸우기에 너무 어렸어요 en ko |
There's only one person that makes me feel secure. Есть только один человек, с которым я чувствую себя уверенно. en ru |
Joel, the heart wants what the heart wants. Joel, el corazón quiere lo que el corazón quiere. en es |
(c) “Court” means the International Criminal Court; (c) “法院”是指国际刑事法院; en zh |
At the Sixth EfE Ministerial Conference in Belgrade, the ministers recognized the important role that multilateral environmental agreements (MEAs) have played in addressing environmental problems in the region. На своей шестой Конференции ОСЕ, проведенной в Белграде, министры признали важную роль, которую многосторонни... |
This past week, however, I received a letter from a man named Clifford. Sin embargo, esta semana pasada, recibí una carta de un hombre llamado Clifford. en es |
It's like a virtual evidence wall. มันเหมือนกับ กำแพงหลักฐานเสมือน en th |
The metering unit will allow to monitor the gas volumes supplied from the Shapshinslaya group fields to the ZAO YGP gas transport system. С помощью измерительного комплекса учета газа будет осуществляться контроль за объемами газа, поставляемого с Шапшинской группы месторождений в газотранспортную систему ЗАО «ЮГП». en... |
I saw us for what we really are. Aku melihat siapa kita sebenarnya. en id |
Go on Cliff. I can handle this. Wait for me downstairs. إذهب الآن ,يمكننى التعامل مع هذا إنتظرنى فى الأسفل en ar |
And most surely Ibrahim followed his way. और इबराहीम भी उसी के सहधर्मियों में से था। en hi |
Don't settle on a school you're not psyched about. Не поступай в универ, к которому душа не лежит. en ru |
In other words, the disagreements created by new circumstances and new tasks between me and the epigones were presented as a continuation of my old disagreements with Lenin. Другими словами, порожденные новыми условиями и задачами разногласия между мною и эпигонами изображаются как продолжение моих разногласий с Ленины... |
Because where I am going I'd just have to come right back. Porque adonde voy... tendría que volver enseguida. en es |
No, we eliminate him from our enquiry. Нет, мы исключаем его из нашего расследования. en ru |
- We're close to the red zone. - เราอยู่ใกล้โซนแดงมากแล้ว en th |
Voted off the island of the Kennedys dort auf der Insel der Schönheit en de |
Appreciate the sacrifice. Hell, this place looks good as new. 희생에 감사드립니다 이 장소가 새것처럼 완전히 좋아졌네 en ko |
He/She knows so much more about you than you yourself do. Il/Elle en sait beaucoup plus sur toi que toi-même. en fr |
But it is important that if you do, as I hope it does soon. Но очень важно, что если вы, я надеюсь, согласитесь пройти курс, то делать это нужно сейчас. en ru |
The Community Empowerment and Social Services Programme, which aims to empower communities and improve access to and the availability of social services, has three projects: community empowerment; family; and social services. El programa sobre la potenciación de las comunidades y los servicios sociales, cuyo objetivo e... |
Using this powerful and failsafe data processing centre, as the car park operator you are able to access the most up to date software applications, which are made available or retrieved over the Internet. Via ce centre de calcul puissant et ultra-fiable, les exploitants de parking tels que vous ont accès aux applicatio... |
(a) United Nations University (continued) (A/C.2/61/L.36/Rev.1) а) Университет Организации Объединенных Наций (продолжение) (А/С.2/61/L.36/Rev.1) en ru |
They know the family owns stock. يعلمون أن العائلة تمتلك سهماً en ar |
QUESTION: It seems such a paradox; that on one hand we create our reality and on the other hand we have been genetically altered into ignorant beings. PREGUNTA: Parece una paradoja; que por una parte nosotros creamos nuestra realidad y por otro lado hemos sido alterados genéticamente para convertirnos en seres ignorant... |
I... thought through all the possibilities if I were to have the child, and... none of them were good. Io... pensai a tutte le possibilita', se avessi avuto... il bambino e... nessuna era buona. en it |
Alternates nominated by a State, or by common accord of several States, or by the Commission, may replace directors nominated by that State, by one of those States or by the Commission respectively. I supplenti designati da uno Stato o di comune accordo da più Stati o dalla Commissione europea possono sostituire i tito... |
Financial support for the implementation of the Ouagadougou Agreement Fourniture d'une assistance financière pour la mise en œuvre de l'Accord de Ouagadougou en fr |
- What did it do to my son? ¿Qué le hizo a mi hijo? en es |
Barry put you up to this, didn't he? Barry xui cô đúng không? en vi |
There is dishonor in revealing a truth that is not yours to reveal. Es liegt Unehre darin, eine Wahrheit zu enthüllen, die nicht deine ist. en de |
The scheme gives them a chance to come out of their shells and be a leader in many local functions. O esquema dá a elas a chance de saírem de suas conchas e serem líderes em muitas funções locais. en pt |
And he said, he wasn't lying, but you misremembered, right? И он сказал, что он не лгал, а ты неверно запомнила, да? en ru |
Who'd like to go first? 한두 명 있다고 들었는데 en ko |
- I see you've done this before. - Ça n'est pas la première fois. en fr |
Lyon is located approximately from Paris, from Marseille, from Strasbourg, from Geneva, from Turin. Um diese Position streiten sich allerdings die Städte Lyon und Marseille seit vielen Jahren. en de |
It only takes one photograph to eclipse my line forever. Basta una sola foto per eclissare per sempre la mia collezione. en it |
That man did nothing wrong. Он не сделал ничего плохого. en ru |
First, there’s the question of whether the European Commission’s current president, former Portuguese Prime Minister Jose Manuel Barroso, should get another five-year term. Primero, está la cuestión de si el actual presidente de la Comisión Europea, el ex primer ministro portugués José Manuel Barroso, debería recibir o... |
But contrary to what is frequently stated, the Arabs did not reject it out-of-hand. Но атеист это тот, кто не верит в Бога и отвергает любую религию. en ru |
You're also foster mother to a toddler, correct? También es madre de crianza de un infante, ¿cierto? en es |
Casey worked at a warehouse store a year ago with Alan Rayfield. Casey a travaillé dans un entrepôt avec Alan Rayfield il y a un an. en fr |
For this reason I intend to focus on a particular aspect. Ich will mich deshalb auf einen besonderen Aspekt konzentrieren. en de |
Help! I get it. I get it. ¡Ya entiendo, ya entiendo, Hauser! en es |
Time to extricate Emma from the deal that she's made. Tiempo para sacar a Emma del trato que ha hecho. en es |
Here, by a curious coincidence, we have two chairs. Also very rare. Aquí,curiosa coincidencia, hay dos sillas Algo muy raro. en es |
The one I'm wearing and the one I gave to Myrcella. Satu yang aku kenakan sekarang, dan satu lagi, yang aku berikan pada Myrcella. en id |
(b) Satellites and send-receive equipment; (b) 卫星和收发设备; en zh |
CONSISTENCY WITH OTHER POLICIES The specific objectives of the EU/US programme are to: Les objectifs spécifiques du programme UE/États-Unis sont les suivants : en fr |
I think it'll be easier for you to understand this birthright if I show it to you. Je begrijpt 't vast beter als ik het laat zien. en nl |
Look, he's closing his eyes again. He, jetzt schließt er wieder seine Augen. en de |
And for our last demonstration, may I have an object, please? 为了最后一次表演 我能再拿一件物品吗? en zh |
Just in front, perched on a wall at the entrance of what must have certainly been a square before the occupation of the site, a Muslim preacher, a microphone in hand, harangues the crowd on the tone of a U.S.-American televangelist. Justo delante, parado sobre un murete a la entrada de lo que seguramente debió de ser u... |
Your phone call sounded serious. لقد بدت مكالمتك الهاتفية جادة. en ar |
Your car is waiting outside... - 차가 밖에서 대기 중입니다 Your car is waiting outside... en ko |
Could have spent a few years bumming around with the local major league team, but he turned down the Dodger scout and went to Wonderland Computers. Er hätte warscheinlich sogar das Zeug zur Profiliga gehabt, aber er ließ den Talentsucher von den Dodgers abblitzen und ging zu den Wonderful Computers. en de |
Logan. I was just talking to Mr. Stierson about you. لوغان , كنت اتكلم عنك للسيد ستيرسن en ar |
I'm just giving him a little reeducation. Sólo lo estoy, digamos, reeducando. en es |
The campaign of terror and destruction also targets critical infrastructure throughout Iraq. Кампания террора и уничтожения направлена также против важнейших элементов инфраструктуры по всему Ираку. en ru |
Let's go by taxi, OK? タクシーで行きませんか。 en ja |
The Academy will be the world's first educational institution dedicated to fighting corruption within the framework of the Convention against Corruption. Академия создается как первое в мире учебное заведение, занимающееся вопросами борьбы с коррупцией на основе Конвенции против коррупции. en ru |
We don't know enough about their systems. Kita belum mengetahui mengenai sistem mereka. en id |
It's something you can press and depress gently. 这件事情你可以按 并轻轻按压。 en zh |
The first conclusion I made was “Pay good attention to mounting the luggage”. Первый вывод, который я сделал : очень внимательно относиться к крепежу груза. en ru |
What do you mean "out of the democracy business"? ¿Qué quieres decir con: "Salirse del negocio de la democracia"? Echa un vistazo a Irak. en es |
- Go back and wait. - Geh zurück und warte. en de |
I believe that is the truth. Je crois en cette vérité. en fr |
But people will tell you cardio all the time. Ma tutti vi chiameranno "cardio" e... en it |
A little young to have worked with Ed, aren't you? Vous êtes un peu jeune pour avoir travaillé avec Ed, n'est-ce pas ? en fr |
It is also concerned that the Convention is not adequately disseminated among all stakeholders and that the relevant bodies of the administration and the judiciary are not effectively trained on its provisions. Il est aussi préoccupé par le fait que la Convention n'est pas diffusée de manière satisfaisante auprès de to... |
I want to look in their eyes when I salt the earth with their blood. Я хочу посмотреть им в глаза, и залить их кровью землю. en ru |
The following projects have been awarded the NDPHS label since the adoption of this concept in late 2010 (click on the project name for more information about it). Проекты, которым была присвоена Эмблема качества проекта с момента принятия этой концепции в конце 2010 года (нажмите на наименование проекта для получения ... |
Excellent cuisine, very accurate, imaginative, based on fresh, local, diversified on different days of the week. Eccellente la cucina, molto curata, fantasiosa, basata su prodotti freschi e locali, diversificata nei vari giorni della settimana. en it |
All right, don't stop moving. Très bien, n'arrête pas de bouger. en fr |
We have full confidence in him and in his work as the head of the Committee. 我们对于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分信任。 en zh |
Reaffirming the role of the United Nations in the field of arms regulation and disarmament and the commitment of Member States to take concrete steps to strengthen that role, вновь подтверждая роль Организации Объединенных Наций в области регулирования вооружений и разоружения и обязательство государств-членов предприн... |
Perhaps some tea might make you feel better. Forse del tè la farà sentire meglio. en it |
Projects of the classes listed in Annex II shall be made subject to an assessment, in accordance with Articles 5 to 10, where Member States consider that their characteristics so require. I progetti appartenenti alle classi elencate nell’allegato II formano oggetto di una valutazione ai sensi degli articoli da 5 a 10 q... |
4.4 Advertencias y precauciones especiales de empleo 4. 4 Advertências e precauções especiais de utilização es pt |
Why did you not go with them? ¿Por qué no has ido con ellos? en es |
Any chance you can tell me how he's dng? -هلاّ تخبرني كيف هو؟ en ar |
Just trying to stay ahead of Jill. J'essaye juste de rester devant Jill. en fr |
His ploy almost succeeded, but the Caretaker was more powerful than he anticipated. O complô dele quase teve sucesso, mas o Guardião foi mais poderoso do que o esperado. en pt |
Ms. Ruiz there... is my client. Мисс Руиз это.... мой клиент. en ru |
Fenton said my estimate was too high. O Fenton disse-me que o meu orçamento era muito alto. en pt |
Mr. President, we are Code Red. Sr. Presidente, estamos em código vermelho. en pt |
IYV International Year of the Volunteer مكتب شؤون الإدارة en ar |
That passion will generate a public outcry... and we'll get what we want. その強い気持ちが 世論を動かします そして私達は 望む物を手に en ja |
As different as the models are, they produce the same exact variations in the background radiation. Хоч би які різні ці моделі, вони надають точно ті самі варіанти реліктового випромінювання. en uk |
all of a sudden suffering terrible pain and breathing her last. その人が突然苦しみ始め 消えてしまう en ja |
Further, I am satisfied that the summary financial statements adequately disclose the details of major transfer agreements. De plus, j’estime que les états financiers sommaires fournissent des informations adéquates sur les principaux paiements de transfert. en fr |
Look, agent. Am I a suspect here or what? Agent, bin ich hier ein Verdächtiger oder was? en de |
Many readers are asking: "What for?" De nombreux lecteurs demandent pourquoi. en fr |
Just give me a chance. Gebt mir einfach eine Chance. en de |
- Roast it in the oven? - Au four ? - Oui. en fr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.