src_text
stringlengths
2
4.21k
trg_text
stringlengths
2
5.01k
src_lang
stringclasses
10 values
trg_lang
stringclasses
10 values
It up− or down−scales composite, s−Video (Y/C), component video (YUV), HDMI, computer graphics video and JPEG files to a selectable computer graphics video or HDTV output resolution on identical outputs − one HDMI and two 15−pin HD.
它可在相同的输出(一路 HDMI 和两路 15 针高清)中将合成视频、s−视频 (Y/C)、分量视频 (YUV)、HDMI、计算机图形视频和 JPEG 文件缩放到一个可选择的计算机图形视频或 HDTV 输出分辨率。
en
zh
It includes a power amplifier to drive loudspeakers.
它包括一个用于驱动扬声器的功率放大器。
en
zh
The unit provides glitch−free switching between sources through FTBTM (fade−thru−black) switching technology.
该装置通过 FTBTM(淡入淡出)切换技术实现源间无故障切换。
en
zh
HQV® Video Processing - HQV (Hollywood Quality Video) processing represents the state−of−the−art in video processing technology, with the highest quality de−interlacing (with 3:2 & 2:2 pull down), noise reduction, and scaling performance for both standard−definition and high−definition signals.
HQV® 视频处理 - HQV(好莱坞质量视频)处理代表了视频处理技术的最高水平,具有最高质量的去隔行(3:2 和 2:2 下拉)、降噪,以及标准清晰度和高清晰度信号的缩放性能。
en
zh
Fade-Thru-Black (FTBTM) Switching - The video fades to black and then the new input fades from black for smooth, glitch−free switching.
淡入淡出 (FTBTM) 切换 - 视频渐黑,然后新输入渐显,实现平滑的无故障切换。
en
zh
The output signal provides constant sync so the display never glitches.
输出信号提供持续同步,所以显示始终不会出现故障。
en
zh
K-IIT XLTM Picture-in-Picture Image Insertion Technology - Ultra stable picture−in−picture, picture−and−picture, and split screen capability.
K-IIT XLTM 图中图插入技术 - 超稳定的图中图、图带图和分屏能力。
en
zh
Any video source can be inserted into or positioned next to a computer graphics video source or vice versa with window positioning and sizing controls.
使用窗口定位和大小控件,可将任何视频源插入到计算机图形视频源中或放置在其旁边,反之亦然。
en
zh
Video Inputs - 2 universal video each on 3 BNC (composite, s−Video, component), 4 computer graphics/component video (15−pin HD), 2 HDMI and 1 USB (for JPEG data).
视频输入 - 每 3 个 BNC 上 2 路通用视频(复合视频、s−视频、分量视频),4 个计算机图形/分量视频(15 针高清),2 个 HDMI 和 1 个 USB(用于 JPEG 数据)。
en
zh
HDCP Compliant - The HDCP (High Definition Content Protection) license agreement allows copy−protected data on the HDMI input to pass only to the HDMI output.
与 HDCP 兼容 - HDCP(高清内容保护)许可协议允许 HDMI 输入端的拷贝保护数据只传递到 HDMI 输出端。
en
zh
Multiple Aspect Ratio Selections - 4x3 or 16x9, anamorphic, letterbox, and user definable settings.
多宽高比选择 - 4x3 或 16x9、变形、上下黑边和用户自定义设置。
en
zh
Companion AFV (Audio-Follow-Video) - For every analog video input, supports embedded audio on the 2 HDMI inputs and outputs.
Companion AFV(影音相随)- 对于每个模拟视频输入,支持 2 路 HDMI 输入和输出上的嵌入音频。
en
zh
Audio Inputs - 6 balanced or S/PDIF audio (each selectable) on terminal blocks, one for each of the 2 universal video and 4 computer graphics video inputs.
音频输入 - 端子板的 6 路平衡或 S/PDIF 音频(每个均可选),每个用于 2 路通用视频和 4 路计算机图形视频输入。
en
zh
Built-in ProcAmp - Color, hue, sharpness, contrast, and brightness are set individually for each input.
内置 ProcAmp - 分别为每路输入设置颜色、色度、清晰度、对比度和亮度。
en
zh
The unit has been fully tested across all inputs and outputs.
该装置已针对所有输入和输出进行了全面测试。
en
zh
The unit will require an speaker output connector.
该装置将需要一个扬声器输出连接器。
en
zh
Thank you for your waiting time, I have checked the information into your account.
谢谢您的等待,我已经查询到您的帐户信息了。
en
zh
I'm really sorry to know that you are having this issue with your eBook, but I'm willing to help you.
对于您遇到的电子书问题,我觉得很抱歉,也希望能帮助到您。
en
zh
I'll share with a couple of steps to perform into your device, okay?
我将与您分享一些可在设备上执行的步骤。
en
zh
This macro extension tube set can be transform your lens into a macro lens.
这个微距延长管套装可以把你的镜头变成一个微距镜头。
en
zh
The set is consist of three tubes of different length, which can be used in any combination or individually to obtain the different magnification.
这个套装包含三根不同长度的延长管,可以任意组合使用,也可以单独使用,以获得不同的放大倍率。
en
zh
The 3 individual rings can be used separately with the camera body mount and a lens adapter, and of course the magnification ratio will be different.
这三个单独的环可以与相机机身和镜头适配器分开使用,当然放大倍率也会不同。
en
zh
You have 8 ranges of different combinations.
总共有 8 种不同的组合。
en
zh
Extension tubes are metal tubes with a rear-lens mount at one end and a camera-body mount at the other end.
延长管是金属管,一端是后镜头支架,另一端是相机本体支架。
en
zh
The extension tube set does not affect image quality as there is no optics inside.
延长管套装不影响图像质量,因为内部没有光学元件。
en
zh
No electronic contact and auto focus cannot be performed.
不能执行电子接触和自动对焦。
en
zh
Exposure and focus have to be adjusted manually.
曝光和对焦必须手动调节。
en
zh
Set up camera and lens to manual mode, switch off and detach the lens;
将相机和镜头设置为手动模式,关闭并分离镜头;
en
zh
Attach extension tube between the camera and lens
将延长管连接到相机和镜头之间
en
zh
Put the object close to the lens and use a lot of light
把物体靠近镜头,使用充足的光线
en
zh
When tubes are attached, you need to do all manually
连接延长管时,需要手动完成所有操作
en
zh
and it is important that you use a lot of external light.
必须要有充足的外部光线。
en
zh
If you don't do this in a bright environment, then you may have trouble to see the object through the viewfinder
如果环境不够明亮,可能很难通过取景器看到物体
en
zh
Therefore, we can send the goods immediatelly and as soon as possible after purchasing them.
我们会在你购买后尽快发货。
en
zh
You have to pay through Paypal system.
你必须通过 Paypal 系统付款。
en
zh
All bank cards as shown below are accepted.
以下所示的银行卡都可以使用。
en
zh
For customer convenience and a faster delivery, these options are available:
为了方便客户,也为了更快地交货,我们提供以下选项供你选择:
en
zh
Royal Mail 1st Class Signed For (1 working day) for large and expensive goods
RRoyal Mail 1st Class Signed For:大型及贵重物品(1 个工作日)
en
zh
Royal Mail Tracked 24 (1 working day) for large and expensive goods
Royal Mail Tracked 24:大型及贵重物品(1 个工作日)
en
zh
Royal Mail International Tracked for large and expensive goods
Royal Mail International Tracked:大型及贵重物品
en
zh
Royal Mail International Signed for large and expensive goods
Royal Mail International Signed:大型及贵重物品
en
zh
Please ensure your order contains the correct shipping address.
请确保你的订单上的收货地址正确无误。
en
zh
We accept returns within 60 days from the date you received the purchase.
在收货之日起 60 天内可以退货。
en
zh
Customer satisfaction is very important to us.
顾客的满意度对我们很重要。
en
zh
If you have any problem with your order, please contact us and we will do our best to make you satisfied.
如果你的订单有任何问题,请与我们联系,我们将尽最大努力让你满意。
en
zh
Please do not leave a negative feedback.
请不要给差评。
en
zh
We guarantee that your issue will be solved quickly.
我们保证会很快解决你的问题。
en
zh
As long as you are happy with your purchase, please leave a positive feedback for us.
如果你满意,请给我们一个好评。
en
zh
Your feedback is very important to us.
你的反馈对我们非常重要。
en
zh
We will leave a positive feedback for you.
我们也会给你积极的反馈。
en
zh
If you have any questions, please feel free to contact us through the eBay emailing system.
如果你有任何疑问,请随时通过 eBay 电子邮件系统与我们联系。
en
zh
We will try to reply as soon as possible during 24 hours.
我们会尽量在 24 小时内回复。
en
zh
We hope you can give us the chance to improve our service and resolve any problems you might have.
希望你能给我们改进服务的机会,解决你可能遇到的任何问题。
en
zh
The next step is to sign out on your device.
下一步是从设备注销。
en
zh
Before doing it, I would like you to consider that any annotation that you have made in your books may be deleted, as well as filters, reading progress, downloads and other customization.
在此之前,我得提醒您,您在书中所做的任何注释,以及筛选内容、阅读进度、下载内容和其他自定义设置都可能被删除。
en
zh
If you have third party ebooks, they may disappear
如果您有第三方电子书,可能也会丢失
en
zh
are you on a page of a book?
您打开图书了吗?
en
zh
You can adjust the text size, fonts, line spacing, and justification to make reading easier on your eyes.
您可以调整文本大小、字体、行间距和对齐方式,给您带来更舒适的阅读体验。
en
zh
While reading, tap the middle of your page to bring up the Reading Menu.
看书时,点击页面中间可以显示阅读菜单。
en
zh
Tap the Text icon.
点击“文本”图标。
en
zh
Please keep tapping where the images are showing, are you able to see the images and follow where to tap?
请一直按住图片出现的位置,您是否看到了图片,能否点击指示的位置?
en
zh
I will keep providing the images
我会继续提供图片
en
zh
But please let me know if you were able to tap on your device where the images say
但是,请您告诉我,您能否在设备上点击图片指示的位置
en
zh
It was prior to 2018.
这是 2018 年之前的事了。
en
zh
I got stranded by US Air in Philadelphia instead of taking me all the way to Newark, and me and a dozen other people were trying to get cars late in the evening.
我被困在了费城,我本该搭乘美国航空公司的飞机前往纽瓦克的,当时夜已经很深,我和其他十几个人都想租车。
en
zh
The counter people were the worst I have ever seen.
柜台工作人员是我见过的最差劲的工作人员。
en
zh
A line out the door and they were taking breaks and talking about random non-work related stuff like we weren’t even here.
门外排着队,他们却在休息,还聊着和工作无关的话题,就好像我们是空气一样。
en
zh
I had a confirmed reservation went.
但我已经预订了他们的车。
en
zh
After an hour of waiting, I told her what I had reserved and she loudly accused me of lying to her and told me off.
所以,等了一个小时后,我跟柜台的人说我已预订车了,可她大声指责我胡说,叫我走开。
en
zh
I finally gave up and walked over to Hertz, who charged me a fortune, but they got me a car right away.
最后我放弃了,走到了 Hertz 那里,他们收了我一大笔钱,但马上给我安排了一辆车。
en
zh
I swore to never use Avis again.
我发誓再也不用 Avis 了。
en
zh
Worst car experience ever.
这是我遇到的最糟糕的用车体验。
en
zh
National & Hertz have always been good experiences for me.
National 和 Hertz 一直都很靠谱。
en
zh
Those two, followed by Enterprise.
紧随其后的是 Enterprise。
en
zh
Enterprise wasn’t really bad in any way but they were never as convenient as National where I could walk up and pick out a car and drive away without waiting forever at a counter.
无论从哪方面来说,Enterprise 都不差,但总归没有 National 那么方便,在 National,永久不必在柜台前等候,随时都能找到一辆车开走。
en
zh
I know these are anecdotal experiences but I’ll go out of my way to tell everyone to avoid Avis like the plague.
我知道这些都是趣闻轶事,但我还是要告诉大家,要像躲避瘟疫一样避开 Avis。
en
zh
It’s true that good customer service will keep customers loyal, and a bad customer experience will drive away 10 times as many more customer opportunities.
要知道,优秀的客户服务才能拥有忠诚的客户,而糟糕的客户体验将流失 10 倍的客户。
en
zh
French fishermen threaten to disrupt British imports in post-Brexit fishing row
在英国退欧后的渔业纠纷中,法国渔民威胁要中断从英国进口
en
zh
French fishermen have threatened to disrupt British imports in an attempt to press London for more licenses as tensions escalate between France and the UK over post-Brexit fishing rights.
法国渔民威胁中断从英国进口,以求向伦敦方面施压,要求其发放更多许可,目前英法两国围绕英国退欧后的捕鱼权问题的紧张局势不断升级。
en
zh
The threat was made on Saturday a few hours after Britain agreed to issue another 23 licenses to French fishermen to alleviate tensions between the two neighbors who have been at loggerheads over the fishing row for the past six months.
这一威胁是在周六发出的,就在几个小时前,英国同意向法国渔民另外发放 23 张捕鱼许可证,以缓解这两个邻国之间的紧张关系,过去 6 个月来,这两个国家一直因该捕鱼区而不和。
en
zh
France is seeking 81 more approvals to reach 104 licenses needed for its boats to operate in British and Channel Island waters under the Brexit agreement signed last year.
根据去年签署的英国脱欧协议,法国正寻求再获得 81 张许可证,以达到其船只在英国和海峡群岛水域运营所需的 104 张许可证。
en
zh
The European Union had specified a December 10 deadline for London to grant licenses to French fishing boats under Brexit, with Paris threatening European legal action in case of no breakthrough.
欧盟曾明确规定,在英国退欧期间,英国必须在 12 月 10 日之前向法国渔船发放许可证,法国威胁称,如果没有突破,欧洲将采取法律行动。
en
zh
Underlining that France is entitled to around 80 more UK licenses, a group representing fishermen in the key port of Boulogne-sur-Mer and others along the northern coast threatened late on Saturday to launch protests.
代表主要港口布洛涅 (Boulogne-sur-Mer) 和北部海岸其他地区渔民的一个组织上周六晚间威胁要发起抗议,指称法国还有资格获得约 80 个英国许可证。
en
zh
"Protests should be expected ... protests that will target British imports," the local CRPMEM fishing industry group for the Hauts-de-France region said in a statement.
“抗议应该是预料之中的……抗议活动将针对英国进口产品,”法国上德地区当地渔业组织 CRPMEM 在一份声明中说。
en
zh
The group said its members were "exasperated" by the news of only 23 new licenses and felt "betrayed" by the European Commission, which could launch legal action against Britain over the issue.
该组织表示,其成员对只有 23 个新牌照的消息感到“愤怒”,觉得被欧盟委员会“背叛”了,欧盟委员会可能会就此问题对英国采取法律行动。
en
zh
The CRPMEM said the protests would be "in line with blockades of ports in Brittany, Normandy and the north of France which took place on November 26."
CRPMEM 表示,抗议活动将“与 11 月 26 日发生的对布列塔尼、诺曼底和法国北部港口的封锁一致”。
en
zh
On that day, French fishing boats briefly blocked ferries and other boats in the ports of Calais, Saint-Malo and Ouistreham, while vehicles were also sent to disrupt traffic seeking to use the Channel Tunnel rail link.
当天,法国渔船在加莱、圣马洛和乌斯特雷姆港口短暂拦截了渡轮和其他船只,同时还派车辆扰乱试图通过英吉利海峡隧道铁路的交通。
en
zh
Several rounds of talks between the two sides have since been held but a durable solution has yet to be worked out.
此后双方进行了几轮会谈,但尚未制定出持久的解决方案。
en
zh
Therefore, we are prepared to assist you with any questions or concerns you may have before placing an order or after you have received your order.
因此,如果您在下单前或收到商品后遇到问题,
en
zh
Please kindly contact us via eBay messages and a member of our team will get back to you as soon as possible.
请通过 eBay 消息联系我们,我们将尽快给您答复。
en
zh
Please note: Our office opening times are: Monday-Friday from 09:00 - 17:30.
请注意:我们的办公时间为:周一到周五,09:00 - 17:30。
en
zh
The office remains closed on the weekend.
周末不办公。
en
zh
On the days the office is closed, we will not be able dispatch your orders.
非办公时间不发货。
en
zh
Also all orders placed on the weekends will be dispatched within the next working days.
此外,所有周末订单将在下一个工作日天内发出。
en
zh
Our aim is to offer our customers the best service possible.
我们的目标是为客户提供最好的服务。
en
zh
That is why we dispatch our orders within 1 working day once the payment has cleared.
因此,我们会在客户付款后的 1 个工作日内发出订单。
en
zh
The delivery services we offer is standard tracked post (2-3 working days), first class service, as well as an express service.
我们提供的送货服务是 Standard Tracked Post(2-3 个工作日)、First Class Service 和 Express Service。
en
zh
Please note, there may be slight delays from the courier service during festive occasions (e.g. Christmas).
请注意,在节日期间(如圣诞节),快递服务可能会稍有延迟。
en
zh
Returns must be within 30 days of delivery in the exact same condition as they were sent.
收货后 30 天内可退货,前提是商品状况与发货时完全相同。
en
zh
Please kindly message us via eBay messages regarding your return.
如需退货,请通过 eBay 消息联系我们。
en
zh