src_text stringlengths 2 4.21k | trg_text stringlengths 2 5.01k | src_lang stringclasses 10
values | trg_lang stringclasses 10
values |
|---|---|---|---|
Chondroitin is essential for the resilience of cartilage. | Chondroitin ist für die Knorpelelastizität wesentlich. | en | de |
It maintains normal enzymatic activity and water-holding capacity to provide healthy resistance to compression. | Es erhält die normale Enzymaktivität und wasserhaltende Kapazität aufrecht, um für gesunde Elastizität beim Zusammendrücken zu sorgen. | en | de |
Collagen possesses great tensile strength and provides the framework that gives tissues their firmness and resilience. | Kollagen weist eine hohe Zugfestigkeit auf und ist die Grundlage für straffes, elastisches Gewebe. | en | de |
You're welcome, one moment please. | Gern geschehen, einen Moment bitte. | en | de |
I've ordered a replacement item for you, this is scheduled to dispatch on February 19. | Ich habe einen Ersatzartikel für Sie bestellt, dieser wird planmäßig am 19. Februar an Sie verschickt. | en | de |
I will just arrange a returns label for you now. | Jetzt werde ich Rücksendeetiketten für Sie vorbereiten. | en | de |
I am going to delete and add the book again and after you are going to troubleshoot your #PRS_ORG# app with 2 procedures to see if that solves the issue . | Ich werde das Buch löschen und wieder hinzufügen, und danach müssen Sie eine Fehlerbehebung für Ihre #PRS_ORG#-App mit 2 Verfahren durchführen, um zu sehen, ob damit das Problem behoben wird. | en | de |
2 minutes please | 2 Minuten bitte | en | de |
It is done . | Erledigt. | en | de |
now please try to perform this procedure on your app: | Versuchen Sie jetzt bitte dieses Verfahren auf Ihrer App: | en | de |
To repair your account on the android app, please follow the steps indicated below: | Um das Konto in der Android-App zu reparieren, führen Sie bitte die folgenden Schritte durch: | en | de |
Tap the #PRS_ORG# icon at the top of the screen. | Tippen Sie oben im Bildschirm auf das Symbol #PRS_ORG#. | en | de |
Go to the Home screen. | Wechseln Sie zum Startbildschirm. | en | de |
Scroll to the bottom and tap Repair your account. | Scrollen Sie nach unten und tippen Sie auf „Konto reparieren“. | en | de |
Tap Repair. | Tippen Sie auf „Reparieren“. | en | de |
when you finish please continue with this procedure: | Wenn Sie fertig sind, fahren Sie bitte mit diesem Verfahren fort: | en | de |
To sign out proceed with the steps indicated below on your #PRS_ORG# app, please: | Befolgen Sie zum Abmelden die folgenden Schritte in Ihrer #PRS_ORG#-App: | en | de |
Tap Sign out of #PRS_ORG#. | Tippen Sie auf „Bei #PRS_ORG# abmelden“. | en | de |
And sign back in after this please, to have the account update. | Melden Sie sich dann bitte wieder an, um das Konto zu aktualisieren. | en | de |
how did it go? | Wie ist es gelaufen? | en | de |
I'm sorry that your order is running late. | Es tut mir Leid, dass sich Ihre Bestellung verspätet. | en | de |
I've looked into it and I can see that your area is currently having a high volumes of order that is why they were assigning a rider for your order. | Ich habe das geprüft und sehe, dass in Ihrem Viertel derzeit sehr viele Bestellungen in Bearbeitung sind, daher haben sie einen Fahrer mit Ihrer Bestellung beauftragt. | en | de |
But just an update there is now a rider that has confirmed its arrival at the restaurant. | Aber nur zur Information, jetzt hat ein Fahrer seine Ankunft beim Restaurant bestätigt. | en | de |
I've done that several times, it doesn't work. | Ich habe das mehrmals getan, es funktioniert nicht. | en | de |
I issued you a refund of the book. | Ich habe Ihnen eine Erstattung für das Buch ausgestellt. | en | de |
I am very dissatisfied with the solution, what do I do if the problem occurs again in the next book? | Ich bin sehr unzufrieden mit der Lösung, was soll ich tun, wenn sich das Problem mit dem nächsten Buch wiederholt? | en | de |
It is a rear occasion that it happens. | Das passiert nur selten. | en | de |
Thank you for the information provided, I hope you are doing fine. | Vielen Dank für die bereitgestellten Informationen, ich hoffe, es ist soweit alles klar. | en | de |
Please let me verify your #PRS_ORG# account. | Bitte lassen Sie mich Ihr #PRS_ORG#-Konto überprüfen. | en | de |
I will be happy to assist you. | Ich helfe Ihnen gerne weiter. | en | de |
Please give me a moment. | Einen Moment bitte. | en | de |
Thank you for holding, I'm sorry that your mother hasn't received the egift card, please conform the email that was sent. | Vielen Dank fürs Warten, es tut mir Leid, dass Ihre Mutter die E-Geschenkkarte nicht erhalten hat, bitte bestätigen Sie die Versand-E-Mail. | en | de |
Regrettably this is currently out of stock, I will just see if this is returning. | Leider ist dieser Artikel momentan nicht vorrätig, ich werde kurz nachsehen, ob er wieder geliefert wird. | en | de |
Please bear with me a moment | Das dauert nur einen Moment | en | de |
This has been discontinued so will not be returning to stock, we do apologize. | Leider wurde die Produktion eingestellt, daher wird leider kein neuer Lagerbestand eingehen, wir entschuldigen uns. | en | de |
A Thief’s Pants Falls Down As He Attempts To Flee. | Dieb rutscht auf der Flucht Hose herunter. | en | de |
So to note, I didn’t witness this. | Also, selbst habe ich das nicht gesehen. | en | de |
I was told this by co-workers at my first retail job. | Es wurde mir von Kollegen bei meinem ersten Job im Einzelhandel erzählt. | en | de |
These two guys came to the store. | Da kamen diese zwei Typen ins Geschäft. | en | de |
One of them was pretty infamous in town for always being in trouble with the law. | Einer war in der Stadt ziemlich berüchtigt, weil er immer Ärger mit dem Gesetz hatte. | en | de |
After a while of browsing, the infamous one left and went back to his vehicle while the other one took a shopping cart, and put a large 500 dollar socket set in it. | Nachdem sie eine Weile herumgestöbert hatten, ging der Berüchtigte zu seinem Auto zurück, während der andere sich einen Einkaufswagen nahm und einen großen Steckschlüsselsatz für 500 Dollar hineinlegte. | en | de |
This accomplice then waited until the two cashiers at the exit door were busy, then walked right by them and out the door. | Dieser Komplize wartete dann, bis die beiden Kassiererinnen am Ausgang beschäftigt waren und ging dann einfach an ihnen vorbei zur Tür hinaus. | en | de |
Both of them noticed, and asked each other if the guy paid. | Beide merkten es und fragten einander, ob der Typ bezahlt hatte. | en | de |
When it was confirmed he didn’t, one ran after him. | Als klar war, dass er es nicht getan hatte, rannte eine der Kassiererinnen hinter ihm her. | en | de |
I was told the cashier shouted for him to stop as she chased after him, but he began running with the cart to the getaway vehicle. | Sie erzählten mir, dass die Kassiererin ihm zurief, er solle anhalten, als sie ihm nachjagte, aber er begann, mit dem Einkaufswagen zum Fluchtauto zu rennen. | en | de |
I don’t know if he was one of those guys who liked wearing his pants low, or he didn’t have a belt on. | Ich weiß nicht, ob es einer dieser Typen war, die ihre Hosen gern ganz knapp tragen oder ob er keinen Gürtel anhatte. | en | de |
But I was told his pants started falling down, and he was struggling to pull them up while running and pushing a cart with a heavy socket set. | Aber sie schilderten mir, wie seine Hose zu rutschen begann und er sich abmühte, sie wieder hochzuziehen, während er rannte und den Einkaufswagen mit einem schweren Schraubschlüsselsatz schob. | en | de |
He then ditches the cart, leaving the socket set in it as he yanked his pants up, and ran to the getaway vehicle, jumping in with his infamous accomplice diving them off. | Dann ließ er den Einkaufswagen mitsamt Schraubenschlüsselsatz stehen, riss seine Hose hoch und rannte zum Fluchtauto, sprang hinein, und der berüchtigte Komplize fuhr mit ihm davon. | en | de |
I have checked here and it appears that the rider went there. | Ich habe das hier geprüft, und es sieht so aus, als sei der Fahrer dort hingegangen. | en | de |
Have you check on your doorstep or reception area? | Haben Sie vor der Tür oder beim Empfang nachgeschaut? | en | de |
He might left it there. | Vielleicht hat er die Bestellung dort gelassen. | en | de |
Apologies for the inconvenience. | Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten. | en | de |
If they cannot find you they will surely call. | Wenn er Sie nicht finden kann, wird er Sie bestimmt anrufen. | en | de |
However it is better that once they are nearby your delivery address you can contact them instead. | Es ist aber besser, wenn Sie ihn selbst kontaktieren, sobald er sich in der Nähe Ihrer Lieferadresse befindet. | en | de |
Have a great day | Einen schönen Tag noch | en | de |
Great!! | Toll!! | en | de |
I am glad that you have accessed your eBook now!! | Ich freue mich, dass Sie Ihr eBook jetzt öffnen konnten!! | en | de |
For your reference, I will be sending you a transcript of our conversation. | Als Referenz sende ich Ihnen ein Transkript unseres Gesprächs. | en | de |
Should you have any other questions or concerns, you can always reply back to that email and we will be able to assist you further. | Wenn Sie noch weitere Fragen oder Probleme haben, können Sie jederzeit auf diese E-Mail antworten, damit wir Ihnen weiterhelfen können. | en | de |
Is there anything else I can help you with today? | Kann ich Ihnen sonst noch helfen? | en | de |
Free Training on CompTIA A+ | Will Cover Full Course | Kostenloses Training in CompTIA A+ | Für den ganzen Kurs | en | de |
I'm currently delivering free training on the CompTIA A+ course. | Derzeit biete ich kostenloses Training für den CompTIA A+ Kurs an. | en | de |
The course consists of 18 modules and I will be doing a dedicated video on each module. | Dieser Kurs besteht aus 18 Modulen, und ich erstelle ein eigenes Video für jedes Modul. | en | de |
Some of these videos might be a bit long since it will be a whole module in each video so please feel free to make use of the time stamps in descriptions if you're looking for specific topics only or just want to refresh on certain topics only. | Einige dieser Videos sind möglicherweise ziemlich lang, weil pro Video ein ganzes Modul behandelt wird, also verwenden Sie bitte die Zeitstempel in den Beschreibungen, wenn Sie nur nach bestimmten Themen suchen oder nur Ihre Kenntnisse zu konkreten Themen auffrischen möchten. | en | de |
The time stamps are there to make life easier for you so it's your own fault if you end up skimming through the module back and forth like a crazy person looking for their lost teeth. | Die Zeitstempel sind dafür da, Ihnen die Navigation zu erleichtern, also sind Sie selbst schuld, wenn Sie hektisch durch das Modul hin und her hüpfen wie ein Durchgedrehter auf der Suche nach seinem Gebiss. | en | de |
I will make 20 videos for this course, the first is just the 4 min intro explaining the course, the last will be a dedicated exam tips video and then obviously the 18 videos in between will be your modules. | Für diesen Kurs werde ich 20 Videos machen, das erste zur Einführung dauert nur 4 Minuten, darin erkläre ich den Kurs, das letzte ist ein Video mit konkreten Prüfungstipps, und dazwischen liegen natürlich die 18 Videos für die einzelnen Module. | en | de |
The training should be enough to pass both the international exams for A+, and the other courses I deliver should also be enough to pass the exams associated if there is a exam associated to that specific course. | Das Training sollte ausreichen, um beide internationalen Prüfungen für A+ zu bestehen, und die anderen von mir erteilten Kurse sollten ebenfalls ausreichen, um die entsprechenden Prüfungen zu bestehen, falls für den Kurs Prüfungen vorgesehen sind. | en | de |
If you have a question about a specific topic in a module or the course in general that you would like more clarity on, please feel free to ask and I will try to assist you where I can if I'm online. | Wenn Sie Fragen zu einem bestimmten Thema in einem Modul haben oder etwas bezüglich des Kurses abklären möchten, fragen Sie bitte nach, und ich werden versuchen, Ihnen weiterzuhelfen, wenn ich online bin. | en | de |
Here is the course intro | Hier ist die Kurseinführung | en | de |
**CompTIA A+ Course Intro** | **CompTIA A+ Kurseinführung** | en | de |
How was the farewell to Etho was like? | Wie war der Abschied von Etho? | en | de |
First of a quick disclaimer: I am not the account user but her wife. | Zuerst eine kurze Klarstellung: Ich bin nicht die Kontobenutzerin, sondern ihre Frau. | en | de |
I have permission to use this account because I just suck at tech and it kind of helps me with mental health issues (and I do see the irony of a technophobe asking about the redstone titan :P) | Ich habe die Erlaubnis, dieses Konto zu nutzen, weil ich in Technik eine Null bin, und es hilft mir ein bisschen bei mentalen Problemen (und mir ist klar, wie ironisch es ist, dass ein Technikhasser nach Redstone Titan fragt :P) | en | de |
Second and far more important disclaimer: I do not want to stir drama nor suspect something wasn't right. | Zweite und viel wichtigere Klarstellung: Ich möchte kein Drama machen oder den Verdacht schüren, etwas wäre nicht korrekt verlaufen. | en | de |
Afaik it was just a change of wind that didn't suit everyone. | So viel ich weiß, wehte einfach der Wind aus einer anderen Richtung, und das passte nicht jedem. | en | de |
I'm just an old fan satisfying a nostalgia streak. | Ich bin nur ein alter Fan, eine, die ihrer Nostalgie nachhängt. | en | de |
With that out of the way >.<... | So, jetzt ist das gesagt >.<... | en | de |
So I used to be a huge Mindcrack fan back in the day. | Ich war also früher mal ein begeisterter Mindcrack-Fan. | en | de |
Never missed a release from GuudeBoulderfist, loved the collabs, etc. | Ich ließ nie ein Video von GuudeBoulderfist, aus, liebte die Zusammenarbeit, usw. | en | de |
While watching a random YouTube feed, I came across a vid detailing Etho's channel history. | Als ich zufällig einen YouTube-Feed anschaute, stieß ich auf ein Video, das die Kanalhistorie von Etho beschrieb. | en | de |
Near the end, it touched on the Mindcrack going commercial. | Gegen Ende wurde angesprochen, dass Mindcrack jetzt kommerziell arbeitete. | en | de |
How he didn't see it in positive light and the inevitable refusal to sign the related contracts. | Er schien das aber nicht positiv zu sehen und es kam zu der unvermeidlichen Weigerung, die zugehörigen Verträge zu unterscheiden. | en | de |
Again, neither going 'pro' nor wanting to keep it casual is a wrong decision and I know people go in different directions and such. | Noch einmal, weder zum Profi werden noch auf der Hobby-Ebene bleiben ist eine falsche Entscheidung, und ich kenne Leute, die in unterschiedliche Richtungen gehen usw. | en | de |
Quick Google led me to this old thread which shows his side of things. | Nach kurzem Googlen stieß ich auf diesen alten Thread, in dem er seine Seite der Dinge erklärt. | en | de |
Mostly knowing things need to be carefully said, but what strikes most on face value is that you saw things in a different light but overall stayed on good terms. | Vor allem ist klar, dass die Dinge vorsichtig formuliert werden müssen, aber was auf den ersten Blick auffällt ist, dass ihr die Dinge in einem verschiedenen Licht saht, aber insgesamt doch weiter gut miteinander auskamt. | en | de |
This whole story happened after I moved on to other things myself, so it's all kind of new to me. | Diese ganze Geschichte geschah, nachdem ich selbst zu anderen Dingen weitergegangen war, also ist das alles eher neu für mich. | en | de |
What I am after is the other side of the picture? | Worauf ich aus bin, ist die andere Seite der Geschichte? | en | de |
As I said, my mental health isn't stellar, and seeing an old group I was attached to as a fan parting ways without some dumb explosions that are all too common in the polarized public discourse could be kinda nice and stuff. | Wie gesagt, meine mentale Gesundheit ist nicht toll, und wenn ich sehe, dass eine alte Gruppe, deren Fan ich war, sich trennt, ohne doofe Explosionen auszulösen, wie sie in der polarisierten öffentlichen Meinung nur allzu häufig sind, könnte das richtig nett sein. | en | de |
So how was the response from 'the old gang'? | Wie war also die Antwort der „alten Truppe“? | en | de |
Did you keep doing stuff together? | Habt ihr dann noch Sachen zusammen gemacht? | en | de |
Did you slowly drift apart? | Habt ihr euch langsam auseinander gelebt? | en | de |
Still chat or invite one another to events? | Redet ihr noch und ladet euch gegenseitig zu Veranstaltungen ein? | en | de |
Again, I'm not expecting anything dramatic or to see people at each other's throats. | Nochmal, ich erwarte nichts Dramatisches oder Leute, die sich gegenseitig an die Kehle gehen. | en | de |
Kinda the opposite. | Eher das Gegenteil. | en | de |
I guess in a way, a form of low-key closure of something kinda small in my life to reflect a bit of positivity on my own mentally troubled butt. | Ich denke, irgendwie eine Art unaufgeregter Abschluss von etwas Kleinem in meinem Leben, um ein bisschen was Positives in meinen eigenen mental anfälligen Kopf zu bringen. | en | de |
P.S. I couldn't help but see the charity fund raiser you had and the buttloads you collected. | P.S. Natürlich habe ich auch eure Wohtätigkeitsaktion gesehen, und wie viel ihr gesammelt habt. | en | de |
That's awesome as heck! | Das ist wahnsinnig beeindruckend! | en | de |
Change your font settings with the menu at the bottom: | Ändern Sie Ihre Schriftarteneinstellungen über das Menü unten: | en | de |
Adjust font style: Tap the dropdown menu beside ‘Font Face’ to select from a list of available fonts. | Schriftstil anpassen: Tippen Sie auf das Dropdown-Menü neben „Schriftart“, um aus der Liste der verfügbaren Schriftarten auszuwählen. | en | de |
Adjust font size: Drag thecircle icon beside ‘Font Size’ to change the size of the text. | Schriftgröße anpassen: Ziehen Sie das Kreissymbol neben „Schriftgröße“, um die Textgröße zu ändern. | en | de |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.