src_text
stringlengths
2
4.21k
trg_text
stringlengths
2
5.01k
src_lang
stringclasses
10 values
trg_lang
stringclasses
10 values
With that in mind, she applied to the Foreign Mission Committee of the Church of Scotland and was accepted.
Pensando en ello, se presentó al Comité de Misiones Extranjeras de la Iglesia de Escocia y fue aceptada.
en
es
The entire town descended at the police station to take a look at the teenage boy surrounded by a team of armed policemen.
Todo el pueblo acudió a la comisaría para ver al chico adolescente rodeado de un equipo de policías armados.
en
es
He worked in a number of public judicial offices and taught in several universities, until 1976.
Él trabajó en varios cargos judiciales públicos y enseñó en varias universidades hasta 1976.
en
es
A street in Makkum, the Cynthia Lenigestraat, is named for him.
Una calle de Makkum, Cynthia Lenigestraat, está dedicada a él.
en
es
By 1991, she was a spokeswomen for the United States of America's consulate in Toronto.
En 1991, ella fue portavoz del consulado de los Estados Unidos de América en Toronto.
en
es
The rich female has since evolved into businesswomen from influential families.
La mujer rica ha evolucionado desde entonces a mujer de negocios de familias influyentes.
en
es
Men like him had begun to call themselves patriots and Sons of Liberty, while labeling their loyalist neighbors Tories, oppressors, and damned rascals.
Hombres como él habían empezado a llamarse patriotas e Hijos de la Libertad, mientras que etiquetaban a sus vecinos lealistas como Tories, opresores y malditos bellacos.
en
es
This time I had plenty of time to admire the wondrous beauty of the girl who was eventually to become my wife and lifelong companion.
Esta vez tuve mucho tiempo de admirar la maravillosa belleza de la chica que finalmente se convertiría en mi esposa y compañera para toda la vida.
en
es
During her tenure, the Navy Heavyweight Women won the event overall in 1982, 1983, and 1984.
Durante su mandato, el equipo femenino de peso pesado de la Armada ganó el evento general de 1982, 1983 y 1984.
en
es
She has reformed entire villages into bases for her army made from hypnotized policemen, the zorglhommes.
Ella ha convertido pueblos enteros en bases para su ejército de policías hipnotizados: los zorglhommes.
en
es
In 2007, she was the female protagonist of the fourteenth season of Malhação.
En 2007 fue la protagonista femenina de la decimocuarta temporada de Malhação.
en
es
She was to bear half the costs associated with the expansion of the Opole castle, a decision that was made in August of 1228 in Rybnik.
Debía pagar la mitad de los costes asociados con la expansión del castillo Opole, una decisión que se tomó en agosto de 1228 en Rybnik.
en
es
A delegation of ladies comes to their island, asking that Suth will return to the capital and oversee the election of a new empress, since the current one is dying.
Una delegación de señoras llega a la isla, pidiendo que Suth vuelva a la capital y supervise la elección de una nueva emperatriz, ya que la actual se está muriendo.
en
es
In November 1820 the baroness at last went herself to St. Petersburg, where Berckheim was lying ill. She was there when the news arrived of Ypsilanti's invasion of the Danubian principalities, which opened the Greek War of Independence.
En noviembre de 1820 la baronesa finalmente fue en persona a San Petersburgo, donde Berckheim estaba enfermo. Ella estaba allí cuando llegó la noticia de la invasión de Ypsilanti de los principados danubianos, que inició la guerra de Independencia griega.
en
es
In the early days of his imprisonment he was particularly undisciplined and violent but by the late 1990s he turned into an exemplary prisoner. 22 years later, in 2004, he was released from prison.
En los primeros días de su encarcelamiento fue particularmente indisciplinado y violento, pero a finales de los 90 se convirtió en un prisionero ejemplar. 22 años después, en 2004, fue puesto en libertad.
en
es
On hearing this, the assembled brothers forgave the erring monk.
Al oír esto, los hermanos reunidos perdonaron al monje que había errado.
en
es
She is currently a Professor of Clinical Radiology at UCSD and division chief of vascular and interventional radiology.
Actualmente es profesora de radiología clínica en UCSD y jefa de división de radiología vascular e intervencionista.
en
es
In return, she was recognized by the Romans with the position of petty queen.
A cambio, fue reconocida por los romanos con el cargo de reina mezquina.
en
es
The enraged girl, who was 16 at the time, retaliated by shooting the policewoman through the heart.
La chica furiosa, que en ese momento tenía 16 años, se vengó disparando a la policía en el corazón.
en
es
Her interest in African culture prompted her to teach herself Swahili.
Su interés por la cultura africana hizo que se enseñase a sí misma suajili.
en
es
Parallels between Alcott and Chopin have been drawn to point out how both authors wrote about females who departed from their traditional roles by dreaming of or striving for independence and individual freedoms, also described as a dramatization of a woman's struggle for selfhood.
Se han establecido paralelismos entre Alcott y Chopin para señalar cómo ambos autores escribieron sobre mujeres que se apartaron de sus roles tradicionales al soñar o luchar por la independencia y las libertades individuales, y también se describe como una dramatización de la lucha de una mujer por su autonomía.
en
es
For this reason she was prepared to favour any English faction which was willing to favour Burgundy.
Por esta razón, ella estaba preparada para favorecer cualquier facción inglesa que estuviera dispuesta a apoyar a Borgoña.
en
es
Strassmeir moved to Houston, Texas, in 1986 where he started working as a salesman for a computer company.
En 1986 Strassmeir se trasladó a Houston, Texas, donde empezó a trabajar como vendedor en una empresa de informática.
en
es
Her television credits include Home and Away, Always Greener, McLeod's Daughters and Pacific Drive.
Sus créditos televisivos incluyen «Home and Away», «Always Greener», «Las hermanas McLeod» y «Pacific Drive».
en
es
She moved to Cambridge Square in Westminster to be nearer to London's ladies' clubs, but soon afterwards the house was damaged by fire and she lived in temporary accommodation for ten months.
Ella se trasladó a Cambridge Square, en Westminster, para estar más cerca de los clubes de damas londinenses, pero poco después la casa se dañó por un incendio y vivió en un alojamiento temporal durante diez meses.
en
es
Mr Brown sent the engine to the North Yorkshire Moors Railway where it now resides.
El Sr. Brown envió el motor al North Yorkshire Moors Railway, donde se encuentra ahora.
en
es
Stoyanov has two daughters from her first marriage.
Stoyanov tiene dos hijas de su primer matrimonio.
en
es
In Landes he participated under Colonel Balthazar in resistance to the followers of Mazarin.
En Landes, participó bajo el coronel Balthazar en la resistencia contra los seguidores de Mazarino.
en
es
According to a story recounted by Villa, she told Madero at a banquet in Ciudad Juárez after the victory in 1911, You, madam [Madero], have destroyed the revolution...
Según una anécdota contada por Villa, ella le dijo a Madero en un banquete en Ciudad Juárez después de la victoria en 1911: «Usted, señora [Madero], ha destruido la revolución...».
en
es
She was at this time a frequent contributor to the western papers and periodicals, usually over the signature of “Viola,” and soon won for herself the reputation of being one of the best female writers in the west.
En ese momento, ella era una colaboradora frecuente de los periódicos y revistas occidentales, por lo general con la firma de «Viola», y pronto se ganó la reputación de ser una de las mejores escritoras del oeste.
en
es
The Scandinavian sources also agree with Beowulf by making Hrothgar contemporary with the Swedish queen Eadgils.
Las fuentes escandinavas también coinciden con Beowulf al hacer a Hrothgar contemporáneo de la reina sueca Eadgils.
en
es
Aw was named as one of the Seven Princesses of Mediacorp in 2006, after which she achieved wider success with her leading role in acclaimed drama The Little Nyonya.
Aw fue nombrada una de las Siete princesas de Mediacorp en 2006, tras lo cual alcanzó un mayor éxito con su papel protagonista en el aclamado drama «The Little Nyonya».
en
es
Then, in the forefront of Lieutenant General Baron Saken, Melissino participated in the battles of the Gornostaevichi and Vawkavysk.
Luego, al frente del teniente general, barón Saken, Melissino participó en las batallas de Gornostaevichi y Vawkavysk.
en
es
When Tilly died of her wounds Aldringer succeeded to the command.
Cuando Tilly murió por sus heridas, Aldringer la sucedió en el mando.
en
es
She went on to attain the rank of chief superintendent, serving the Brigade for the rest of her life, eventually being awarded dame of justice of the Order of St John of Jerusalem in 1955.
Llegó a alcanzar el cargo de superintendente primera, sirviendo a la Brigada durante el resto de su vida, y recibiendo finalmente el título de dama de justicia de la Orden de San Juan de Jerusalén en 1955.
en
es
The Y-MRCA is positioned at the root of the family tree, as the Y chromosomes of all living females are descended from her Y chromosome.
El Y-MRCA está en la raíz del árbol genealógico, ya que los cromosomas Y de todas las mujeres vivas descienden de su cromosoma Y.
en
es
However, the teenage empress proved to be a kind but weak ruler.
Sin embargo, la adolescente emperatriz demostró ser una gobernante amable pero débil.
en
es
In June 2016 he became Chair of the UnionPay International Regional Council in the region of Eastern Europe, Central Asia, Russia and the Caucasus.
En junio de 2016, él se convirtió en presidente del Consejo Regional Internacional de UnionPay en la región de Europa Oriental, Asia Central, Rusia y el Cáucaso.
en
es
The Russian Tsar generously noted the first major victory in the French invasion of Russia.
El zar ruso mencionó generosamente la primera victoria importante en la invasión francesa de Rusia.
en
es
She was an officer of the Dragoons.
Ella era oficial de los Dragones.
en
es
He served many years in the Rhode Island General Assembly and was elected Speaker of the House.
Sirvió durante muchos años en la Asamblea General de Rhode Island y fue elegido portavoz de la Casa.
en
es
In the 2003 Centennial of Flight edition of Air & Space/Smithsonian, he was named the third greatest aviator in history.
En la edición de 2003 del Centenario del Vuelo de Aire y Espacio del Instituto Smithsoniano, fue nombrado el tercer mejor aviador de la historia.
en
es
Rather authoritarian, he gave his two children a strict education.
Él fue bastante autoritario y les dio a sus dos hijos una educación estricta.
en
es
He had already been created a Baronet, of Elibank, in the Baronetage of Nova Scotia in 1628.
Él ya había sido nombrado baronet, de Elibank, en el baroneto de Nueva Escocia en 1628.
en
es
Her elder daughter, aged 25, became the new queen.
Su hija mayor, de 25 años de edad, se convirtió en la nueva reina.
en
es
His son, the second viscount, served as Lord Justice of Ireland in 1525.
Su hijo, el segundo vizconde, sirvió como Lord de Justicia en Irlanda en 1525.
en
es
Her family moved to Chicago in 1865, where she studied at the Convent of the Sacred Heart from age 7 to 15 and then at the Park Institute.
Su familia se mudó a Chicago en 1865, donde ella estudió en el convento del Sagrado Corazón de los 7 a los 15 años y luego en el Park Institute.
en
es
Her younger sister, the 7th Baroness, represented Ludgershall and Wells in the House of Commons.
Su hermana pequeña, la séptima baronesa, representó a Ludgershall y Wells en la Cámara de los Comunes.
en
es
Never will I see the day when I am not saluted as empress.
Nunca veré el día en que no me saluden como emperatriz.
en
es
Stoyanov has two sons from his first marriage.
Stoyanov tiene dos hijos de su primer matrimonio.
en
es
On such a return of hers, she stated that the idea was floated by her.
Sobre su regreso, afirmó que la idea fue planteada por ella.
en
es
Officers stationed there were Miss Allen and Miss Harburn.
Las oficiales destinadas allí eran la señora Allen y la señora Harburn.
en
es
The young prince was embraced by the French who managed to convert him to Catholicism.
Los franceses acogieron al joven príncipe y consiguieron convertirlo al catolicismo.
en
es
She is also an Advisory Board member for the Partnership for a Secure America, a not-for-profit organization dedicated to recreating the bipartisan center in American national security and foreign policy.
Ella también es miembro del Consejo Asesor de la Asociación para una América Segura, una organización sin ánimo de lucro dedicada a recrear el centro bipartidista en la seguridad nacional y la política exterior estadounidense.
en
es
She was unable to find work because she was too young to get a work permit.
Ella no podía encontrar empleo porque era demasiado joven para conseguir un permiso de trabajo.
en
es
She was Lady of the Manor of Kevington, and the area now called Berry's Green.
Fue lady del señorío de Kevington, y de la zona ahora llamada Berry's Green.
en
es
Also, all of the photo where posted on Instagram and the girl who would get the most likes for her photo would be immune from elimination.
Además, todas las fotos se publicaban en Instagram y la chica que conseguía más «likes» para su foto sería inmune a la eliminación.
en
es
Even though her sister-in-law was the head of community, her life was still same as the other villagers.
Aunque su cuñada era la jefa de la comunidad, su vida seguía siendo igual que la del resto de aldeanos.
en
es
The speech made the empress an icon for anti-fascists around the world, and Time named her Woman of the Year.
El discurso convirtió a la emperatriz en un icono para los antifascistas de todo el mundo, y Time la nombró mujer del año.
en
es
In 1858 the Buck family changed its name to Stucley, in reference to a recent female ancestress and heiress.
En 1858, la familia Buck cambió de nombre a Stucley, en referencia a una antepasada y heredera reciente.
en
es
It was granted, and in a moment the whole surface of her body was covered with leprosy, so that she horrified all who looked upon her.
Se le concedió el deseo y en un momento toda la superficie de su cuerpo se cubrió de lepra, con lo que horrorizaba a quienes la miraban.
en
es
The story's plot and development would have a sequence structured by the aunt.
El argumento y el desarrollo de la historia tendría una secuencia estructurada por la tía.
en
es
However, Queyroz mentions that in the 17th century no-one save appuhamies (ladies) and their relatives could be a nun, which suggests that elitism in the Buddhist order was of greater antiquity.
Sin embargo, Queyroz menciona que en el siglo XVII nadie, salvo las appuhamies (damas) y sus familiares, podía ser una monja, lo que sugiere que el elitismo en la orden budista era más antiguo.
en
es
So in 1628 he consented that the Lutheran convent in the former Roman Catholic St. Mary's monastery in Stade – under Leaguist occupation – was restituted to Catholic rite and manned with foreign monks, if the Chapter would also agree.
Por eso, en 1628 él consintió que el convento luterano del antiguo monasterio católico romano de Santa María en Stade (bajo ocupación leaguista) fuera restituido al rito católico y dotado de monjes extranjeros, si el cabildo también estaba de acuerdo.
en
es
She is very active in the swimming club, and the high school's swimming club also wishes to recruit her.
Es muy activa en el club de natación y el club de natación del instituto también quiere reclutarla.
en
es
Hospital spokeswomen stated that she was in serious condition, but did not give any further details.
Las portavoces del hospital declararon que ella se encontraba en estado grave, pero no dieron más detalles.
en
es
He served as treasurer and in other roles for the Los Angeles Science Fantasy Society for many years.
Fue tesorero y tuvo otras funciones en la Los Angeles Science Fantasy Society durante muchos años.
en
es
At the time, the flamboyant oil baron was a member of the Forbes 400, and was thought to be one of the richest men in Texas.
En ese momento, el extravagante barón del petróleo era miembro de la lista Forbes 400 y se pensaba que era uno de los hombres más ricos de Texas.
en
es
While Aunt Bee is celebrated for her cuisine, she falls short as a pickler and marmalade maker.
Aunque la tía Bee es famosa por su cocina, no es tan buena preparando pepinillos y mermelada.
en
es
The entire town descended at the police station to take a look at the teenage girl surrounded by a team of armed policewomen.
Todo el pueblo acudió a la comisaría para ver a la chica adolescente rodeada de un equipo de policías armadas.
en
es
After completing the High School for Sons, he attended Vaci Utcai Gimnazium in Budapest, even though it was unusual at the time for a man to continue formal education.
Tras acabar la Escuela Secundaria para Hijos, asistió al Vaci Utcai Gimnazium de Budapest, a pesar de que en aquella época era inusual que un hombre continuara la educación formal.
en
es
In the 2017–18 season, she trained with the first team on occasion, and was included in the travelling squad for first-team fixtures, although did not make the bench.
En la temporada 2017-18 entrenó a veces con el primer equipo y fue incluida en el equipo itinerante para los partidos del primer equipo, aunque no llegó a estar en el banquillo.
en
es
She attended Riddlesworth Hall Preparatory School in Norfolk, Sherborne School for Girls in Dorset and St Anne's College, Oxford, where she graduated with a degree in English Language and Literature.
Asistió a la Escuela Preparatoria Riddlesworth Hall en Norfolk, a la escuela de Sherborne para chicas en Dorset y al St Anne's College de Oxford, donde se licenció en Lengua y Literatura Inglesas.
en
es
In 2013, she served as the chairwoman of Commission for Sagaing Region Youth Conference.
En 2013 sirvió como presidenta de la Comisión de la Conferencia juvenil de la región de Sagaing.
en
es
He was nominated for the Nobel Prize in Literature three times.
Fue nominado al Premio Nobel de Literatura en tres ocasiones.
en
es
She pursued a solo career after this, releasing an album called Herself.
Después de esto, siguió una carrera en solitario, publicando un álbum llamado Herself.
en
es
Again on 20 January 2018, she participated in the launch of an Anthem for the initiative.
Otra vez el 20 de enero de 2018, ella participó en el lanzamiento de un himno para la iniciativa.
en
es
One of Tyler's earliest musical memories was listening to her mother singing opera music in the family home.
Uno de los primeros recuerdos musicales de Tyler era el de escuchar a su madre cantando ópera en el hogar familiar.
en
es
Before leaving each of the monks came and said to me, ‘Pray for me brother.’ There were some who asked me to say seven decades of the Rosary ...
"Antes de irse, cada uno de los monjes se acercó y me dijo: ""Rece por mí, hermano"". Algunos me pidieron que dijera siete décadas del Rosario..."
en
es
The Anjou courtship, at the end of which Leicester and several dozen noblewomen and ladies escorted the French princess to Antwerp, also touched the question of English intervention in the Netherlands to help the rebellious provinces.
El cortejo de Anjou, al final del cual Leicester y varias docenas de mujeres nobles y damas escoltaron a la princesa francesa hasta Amberes, también tocó la cuestión de la intervención inglesa en los Países Bajos para ayudar a las provincias rebeldes.
en
es
She shared her name with a young Welsh Baroness.
Compartió su nombre con una joven baronesa galesa.
en
es
In a pageant held in Atlanta, Georgia, he was crowned Mister World 1991 on December 28.
En un concurso de belleza celebrado en Atlanta, Georgia, fue coronado Míster Mundo 1991 el 28 de diciembre.
en
es
The two Percy sisters taken to Middleham Castle and then transferred to the duchess of York's custody.
Las dos hermanas Percy fueron llevadas al castillo de Middleham y luego transferidas a la custodia de la duquesa de York.
en
es
His ministry includes social justice and the fight against human trafficking, which he carries out through a mix of action, his writings, and social media (including his blogging and his daily prayer for President Trump.)
Su ministerio incluye la justicia social y la lucha contra el tráfico de seres humanos, que lleva a cabo mediante una mezcla de acción, escritos y redes sociales (incluido su blog y su oración diaria por el Presidente Trump.)
en
es
He is sometimes remembered as the Grandfather of the Red River, and many of the Métis people of the Canadian Prairies can trace their ancestry to him.
A veces se lo recuerda como el Abuelo del Río Rojo, y muchos de los mestizos de las praderas canadienses pueden rastrear su ascendencia hasta él.
en
es
Lennox himself and Church of Scientology spokesmen denied this.
El propio Lennox y los portavoces de la Iglesia de la Cienciología lo negaron.
en
es
You don't have to die to prove you're a woman.
No tienes que morirte para demostrar que eres una mujer.
en
es
The princess and her family left Greece on December 4 for London.
La princesa y su familia se fueron de Grecia a Londres el 4 de diciembre.
en
es
In 2003, Griffin protested the Iraq War in Swansea, and identified herself as a spokeswoman for Swansea Coalition Against the War.
En 2003, Griffin protestó contra la guerra de Irak en Swansea y ella se identificó como portavoz de la Coalición de Swansea contra la guerra.
en
es
Stoyanov has three daughters and two stepdaughters.
Stoyanov tiene tres hijas y dos hijastras.
en
es
On 25 February 2020, she announced her candidacy in the 2021 leadership election.
El 25 de febrero de 2020, ella anunció su candidatura a las elecciones de 2021.
en
es
She and her other defendants who had been sentenced to death were publicly tortured and executed on January 13, 1759 in a field near Lisbon.
Ella y otros acusados que habían sido condenados a muerte fueron torturados públicamente y ejecutados el 13 de enero de 1759 en un campo cerca de Lisboa.
en
es
Next, Brandram played Sir Carruthers in the first revival of Yeomen in 1897, and in 1898, he played the Duke of Plaza Toro in the first revival of The Gondoliers.
A continuación, Brandram interpretó a Sir Carruthers en el primer revival de Yeomen en 1897, y en 1898, interpretó al Duque de Plaza Toro en el primer revival de The Gondoliers.
en
es
In 1858 the Buck family changed its name to Stucley, in reference to a recent male ancestor and heir.
En 1858, la familia Buck cambió de nombre a Stucley, en referencia a un antepasado y heredero reciente.
en
es
The procession traditionally centers on the groom's (younger) male relatives and friends, who traditionally dress in matching clothes.
Tradicionalmente, la procesión se centra en los parientes y amigos (más jóvenes) del novio, que tradicionalmente se visten con ropa a juego.
en
es
Reynolds was a Girl Scout, once saying that she wanted to die as the world's oldest living Girl Scout.
Reynolds fue una chica Scout, y una vez dijo que quería morir como la Scout viva más mayor del mundo.
en
es
More recently, in 2018, the PBS film The Chaperone was released, which depicts Brooks's initial arrival in New York as well as his career decline as an actor.
Más recientemente, en 2018, se estrenó la película de la PBS «The Chaperone», que cuenta la llegada inicial de Brooks a Nueva York, así como el declive de su carrera como actor.
en
es
This line of the family failed on the death in 1948 of the fifth baroness's daughter, the sixth Baroness.
Esta línea de la familia terminó con la muerte en 1948 de la hija de la quinta baronesa, la sexta baronesa.
en
es
A small boy documented to haunt the terrace is said to have fallen from the roof sometime in the 18th century.
Se dice que un niño que solía merodear por la terraza cayó desde el tejado en el siglo XVIII.
en
es
The training paid off and soon he was in great demand in not only his own taikomochi district but others around him such as Yanagibashi, Akasaka and Shinbashi.
El entrenamiento dio sus frutos y pronto estuvo muy solicitado no solo en su propio distrito de taikomochi sino en otros de los alrededores como Yanagibashi, Akasaka y Shinbashi.
en
es