src_text
stringlengths
2
4.21k
trg_text
stringlengths
2
5.01k
src_lang
stringclasses
10 values
trg_lang
stringclasses
10 values
On multiple occasions, in his autobiography and in his address at the Mildmay Park Conference in London in 1869, he mentions how his work as a doctor served as an asset to his religious mission.
In seiner Autobiographie und in seiner Ansprache auf der Mildmay Park Conference in London 1869 erwähnt er mehrfach, wie seine Arbeit als Arzt seiner religiösen Mission zugutekam.
en
de
The priest speaks in a rather pompous tone, asking the boys why they have turned up to the temple so poorly dressed, seemingly disregarding the fact that they have been shipwrecked.
Der Priester spricht in einem ziemlich pompösen Ton und fragt die Jungen, warum sie so schlecht gekleidet in den Tempel gekommen sind, ohne zu berücksichtigen, dass sie Schiffbruch erlitten haben.
en
de
In his 1991 study of waiters in Philadelphia, Paules examines how these workers assert control and protect their self identity during interactions with customers.
In seiner Studie über Kellner in Philadelphia aus dem Jahr 1991 untersucht Paules, wie diese Angestellten bei der Interaktion mit Kunden Kontrolle ausüben und ihre eigene Identität schützen.
en
de
He is currently serving his sentence at the Naboro Maximum Security Prison.
Derzeit verbüßt er seine Strafe im Hochsicherheitsgefängnis Naboro.
en
de
O'Brien himself was accused of corrupting the minds of young men; he later said: I felt no fame.
O'Brien selbst wurde beschuldigt, den Geist junger Männer zu verderben; er sagte später: Ich spürte den Ruhm nicht.
en
de
Mr Brown sent the engine to the North Yorkshire Moors Railway where it now resides.
Herr Brown schickte die Lokomotive an die North Yorkshire Moors Railway, wo sie heute steht.
en
de
He was ranked at 88 on the Maxim Hot 100 2014 list.
Auf der Liste Maxim Hot 100 2014 belegte er Platz 88.
en
de
However, the teenage emperor proved to be a kind but weak ruler.
Nichtsdestotrotz erwies sich der junge Kaiser als sanft aber auch schwach.
en
de
In 1895, he made a trip to the Mediterranean and the Orient as chaperon to a party of five young gentlemen, and spoke on temperance in the many countries visited.
1895 reiste er als Aufpasser von fünf jungen Herren ans Mittelmeer und in den Orient und hielt in den vielen besuchten Ländern Vorträge über Enthaltsamkeit.
en
de
A wonderful 2017 season - concluded with 23 goals in just 9 games between league and Emperor's Cup - brought Takayanagi to Grulla Morioka for 2018 season, playing so his first pro-season.
Eine wunderbare Saison 2017 - mit 23 Toren in nur 9 Spielen zwischen Liga und Emperor's Cup - brachte Takayanagi für die Saison 2018 zu Grulla Morioka, wo er somit seine erste Profisaison spielte.
en
de
See ECHO – America's First Communications Satellite (reprinted from SMEC Vintage Electrics Volume 2 #1) for some details on his original contributions.
Siehe ECHO – Amerikas erster Kommunikationssatellit (übernommen aus dem SMEC Vintage Electrics Volume 2 #1) für weitere Details zu Originalbeiträgen von ihm.
en
de
He fired upon Jones, making no excuse for himself other than retribution for the murder of his father.
Er schoss auf Jones und rechtfertigte sich nur mit der Rache für den Mord an seinem Vater.
en
de
He was also patron of the Jerusalem Society that arranged for pilgrimages to the Holy Land.
Er war auch Schirmherr der Gesellschaft von Jerusalem, die Pilgerfahrten ins Heilige Land organisierte.
en
de
In addition to that he is rendering State Secretary in the Telugu Desam Party for the last 10 years.
Darüber hinaus ist er seit 10 Jahren Staatssekretär in der Telugu Desam Party.
en
de
Also, all of the photo where posted on Instagram and the boy who would get the most likes for his photo would be immune from elimination.
Außerdem wurden alle Fotos auf Instagram gepostet, und der Junge, der die meisten Likes für sein Foto bekäme, wäre vor dem Ausscheiden geschützt.
en
de
Apparently unsatisfied with the lack of relevant curriculum, Simonds urged him to pursue architecture and study landscape gardening on his own, as he himself had done.
Aufgrund von Unzufriedenheit mit dem Mangel an einschlägigen Lehrplänen, drängte Simonds ihn, sich der Architektur zu widmen und auf eigene Faust Landschaftsgärtnerei zu studieren, wie er es selbst getan hatte.
en
de
This comedian was known for his improvisation skills.
Dieser Komiker war bekannt für seine Improvisationskünste.
en
de
Activities as executive vice-president During his tenure as executive vice-president, Chavez-Thompson provided leadership in a number of areas.
Während der Amtszeit als Vizepräsident war Chavez-Thompson in einer Reihe von Bereichen führend tätig.
en
de
When Mr Duncan revealed in 1988 that he was intending to sell the house and move, the local community wished to preserve his house as a house museum.
Als Herr Duncan 1988 bekannt gab, dass er beabsichtigte, das Haus zu verkaufen und umzuziehen, wollte die Gemeinde sein Haus als Hausmuseum erhalten.
en
de
On 13 January 1937 Golwalkar reportedly received his diksha, but left the ashram soon afterwards.
Berichten zufolge erhielt Golwalkar am 13. Januar 1937 seine Diksha, verließ aber kurz darauf den Ashram.
en
de
He is sometimes remembered as the Grandfather of the Red River, and many of the Métis people of the Canadian Prairies can trace their ancestry to him.
Er wird manchmal als Großvater des Red River bezeichnet, und viele der Métis in den kanadischen Prärien können ihre Abstammung auf ihn zurückführen.
en
de
When he suggested creating medieval miniatures, a passion of his, Sinfield went for it and commissioned him to do the job.
Als er vorschlug, mittelalterliche Miniaturen zu entwerfen, was seine Leidenschaft war, stimmte Sinfield zu und beauftragte ihn mit der Arbeit.
en
de
He died in 1919.
Er starb im Jahr 1919.
en
de
He was also a member of the 1950 U.S.
Er war auch Mitglied der 1950 U.S.
en
de
Salt's father had been blacklisted by Hollywood for most of the 1950s and early 1960s after a run-in with the House Un-American Activities Committee, but managed a triumphant return with the two movies that won him Oscars.
Salts Vater stand in den 1950er und frühen 1960er Jahren nach einer Auseinandersetzung mit dem House Un-American Activities Committee sehr lange auf der schwarzen Liste Hollywoods, schaffte aber eine triumphale Rückkehr mit den beiden Filmen, die ihm den Oscar einbrachten.
en
de
His younger brother, the 7th Baron, represented Ludgershall and Wells in the House of Commons.
Sein jüngerer Bruder, der 7. Baron, vertrat Ludgershall und Wells im Unterhaus.
en
de
He returned home and helped his parents manage a hotel and taught in two mountain schools before accepting a position to be director of music at a Methodist school for boys in Huzhou (now Wuxing, Zhejiang), China.
Er kehrte nach Hause zurück und half seinen Eltern dabei, ein Hotel zu führen, und lehrte in zwei Bergschulen, bevor er die Stelle als Musikdirektor an einer methodistischen Schule für Jungen in Huzhou (heute Wuxing, Zheijang), China, annahm.
en
de
Pichler applied frescoes in Kaunitz's Slavkov Castle (located in Slavkov u Brna), the castle's chappel, and the Palais Kaunitz-Wittgenstein, where he painted the frescoes in the stairwell and the banquet hall.
Pichler malte Fresken im Kaunitzer Schloss Slavkov (in Slavkov u Brna), in der Schlosskapelle und im Palais Kaunitz-Wittgenstein, wo er die Fresken im Treppenhaus und im Festsaal malte.
en
de
Extradition to Spain Thompson was extradited to Spain in 2011 after Spanish authorities linked him to an organisation based in the Costa del Sol, namely the Kinahan gang.
Auslieferung an Spanien Thompson wurde 2011 an Spanien ausgeliefert, nachdem die spanischen Behörden ihn mit einer an der Costa del Sol ansässigen Organisation, der Kinahan-Bande, in Verbindung gebracht hatten.
en
de
He was promoted to director of amateur scouting in August 2014, and was responsible for the scouting staff of Ottawa in preparation for each NHL Entry Draft.
Im August 2014 wurde er zum Direktor für Amateurscouting befördert und war für den Scouting-Stab von Ottawa in Vorbereitung auf jeden NHL Entry Draft verantwortlich.
en
de
Ryan speaks at boys' and dad's conferences such as Boys of Grace, Yada Yada, Accepted Boys, BABE, high school and college chapels.
Ryan spricht auf Konferenzen für Jungen und Väter wie Boys of Grace, Yada Yada, Accepted Boys, BABE, Highschool- und College-Kirchen.
en
de
However, he felt the rest of the album suffered from poor lyrics, finding the morbidity of Cold as Christmas and One More Arrow to be especially distasteful.
Er war jedoch der Meinung, dass der Rest des Albums unter den schlechten Texten litt, und fand die Morbidität von Cold as Christmas und One More Arrow besonders geschmacklos.
en
de
The telegram is revealed to Mr. Ackroyd.
Das Telegramm wird an Mr Ackroyd weitergeleitet.
en
de
Roszak graduated from the State Trade and Industrial School of Men in Poznań.
Roszak absolvierte die Staatliche Handels- und Industrieschule für Männer in Poznań.
en
de
He was not considered an intellectual but attended scholarly lectures and read many books.
Er galt nicht als Intellektueller, besuchte aber viele wissenschaftliche Vorlesungen und las viele Bücher.
en
de
The jury awarded him $6.5 million for compensatory and $18 million in punitive damages.
Die Geschworenen sprachen ihm 6,5 Millionen Dollar als Entschädigung und 18 Millionen Dollar als Strafschadenersatz zu.
en
de
He won ten majors, of which six were Grand Slam events (consecutively, male record) and four Pro Slams, the latter achieved on three different surfaces.
Er gewann zehn Major-Turniere, davon sechs Grand-Slam-Turniere (hintereinander, Rekord bei den Männern) und vier Pro-Slams, letztere auf drei verschiedenen Untergründen.
en
de
He took great interest in local history and antiquities, and also involved himself in charity work. :167 He was an early conservationist, taking an interest in both the preservation of land and monuments, worked for the City of Coventry Cathedral and the Y.W.C.A, and was a founding member of the City Guild. :16 He never married.
Er interessierte sich sehr für lokale Geschichte und Antiquitäten und engagierte sich auch in der Wohltätigkeitsarbeit. Er war ein früher Naturschützer, der sich sowohl für die Erhaltung von Land als auch von Denkmälern interessierte, arbeitete für die City of Coventry Cathedral und die Y.W.C.A. und war ein Gründungsmitglied der City Guild. Er war nie verheiratet.
en
de
Helped by a scholarship from the bishop of his home diocese, Fauré boarded at the school for 11 years.
Mithilfe eines Stipendiums des Bischofs seiner Heimatdiözese konnte Fauré 11 Jahre lang die Internatsschule besuchen.
en
de
The duke and the prince visited only once, on 28 November of that year, but enjoyed the performance, of light opera and dance, in the pretty...clean and comfortable theatre.
Der Herzog und der Prinz besuchten das Theater nur ein einziges Mal, am 28. November desselben Jahres, genossen aber die Aufführung einer leichten Oper und eines Tanzes in dem hübschen... sauberen und bequemen Theater.
en
de
Kern felt that Doherty would not have returned because there were a lot of internal issues that led up to him leaving...on a lot of different people's sides.
Kern war der Meinung, dass Doherty nicht zurückgekehrt wäre, weil es eine Menge interner Streitigkeiten gab, die zu seinem Weggang führten... daran waren viele Leute beteiligt.
en
de
He is assisted by Father Bosco.
Er wird von Vater Bosco unterstützt.
en
de
Monroe is best known for his starring roles in It Follows (2014) and The Guest (2014).
Monroe ist vor allem für seine Hauptrollen in It Follows (2014) und The Guest (2014) bekannt.
en
de
His time at the London Stock Exchange was noteworthy for the attempts to modernise its infrastructure.
Seine Zeit an der Londoner Börse war geprägt von den Versuchen, die Infrastruktur zu modernisieren.
en
de
He represents The Myer Foundation as a council member of the organisation Our Community, and is a board member of Australians for Just Refugee Programs.
Er vertritt die Myer Foundation als Ratsmitglied der Organisation Our Community und ist Vorstandsmitglied von Australians for Just Refugee Programs.
en
de
Beighle followed him and they lived together intermittently over the next two years.
Beighle folgte ihm und sie lebten in den nächsten zwei Jahren mit Unterbrechungen zusammen.
en
de
In 1678, a Frenchman named Ducasse established a small post on Charles Island, but he and his men were shortly after killed by the natives.
Im Jahr 1678 errichtete ein Franzose namens Ducasse einen kleinen Posten auf Charles Island, aber er und seine Männer wurden kurz darauf von den Eingeborenen getötet.
en
de
They decided to acquit him out of pity.
Sie beschlossen, ihn aus Mitleid freizusprechen.
en
de
Pichler also worked for the Habsburg-royal family, for whom he created the frescoes in the so-called Blauer Hof and probably also in adjunct buildings in their summer residence in Laxenburg.
Pichler arbeitete auch für die Habsburger-Kaiserfamilie, für die er die Fresken im so genannten Blauen Hof und wahrscheinlich auch in Nebengebäuden ihrer Sommerresidenz in Laxenburg schuf.
en
de
The task he faced was truly herculean, as the politically weak emperors of the previous thirty years had fostered corruption and inefficiency, handing out titles and their attendant state salaries (rogai) in exchange for support.
Die Aufgabe, vor der er stand, war wahrlich eine Herkules-Aufgabe, denn die politisch schwachen Kaiser der vorangegangenen dreißig Jahre trugen zu Korruption und Ineffizienz bei, indem sie Titel und die dazugehörigen Staatsgehälter (Rogai) im Austausch für Unterstützung vergaben.
en
de
Eventually he managed to speak to people at the Belfast Féile through a video link.
Am Ende gelang es ihm, zu den Menschen in Belfast Feilé über eine Videoverbindung zu sprechen.
en
de
Shortly after their publication, these books were banned and, in some cases burned, in his native country due to their frank portrayals of the sex lives of their characters.
Kurz nach ihrer Veröffentlichung wurden diese Bücher in seinem Heimatland aufgrund der freizügigen Darstellung des Sexlebens der Chraktere verbannt, teilweise sogar verbrannt.
en
de
On 1 April 2011, Goldstone retracted his claim that it was Israeli government policy to deliberately target citizens, saying If I had known then what I know now, the Goldstone Report would have been a different document.
"Am 1. April 2011 zog Goldstone seine Behauptung zurück, in der er die israelische Regierung bezichtigte, gezielt Bürger ins Visier zu nehmen, und sagte: ""Wenn ich schon damals gewusst hätte, was ich jetzt weiß, wäre der Goldstone-Bericht anders ausgefallen."""
en
de
Contents 1 Plot 2 Cast 3 See also 4 References 5 External links Plot A circumspect American teenager from Minneapolis joins his mysterious father in Ecuador, where they embark on a treasure hunt for Incan gold.
Inhalt 1 Handlung 2 Darsteller 3 Siehe auch 4 Referenzen 5 Externe Links Handlung Ein umsichtiger amerikanischer Teenager aus Minneapolis schließt sich seinem mysteriösen Vater in Ecuador an, wo sie sich auf eine Schatzsuche nach Inkagold begeben.
en
de
In 2009, he was voted the Best Dad in Zap2it's first poll of the best television characters in the 2000s.
2009 wurde er in der ersten Umfrage von Zap2it über die besten Fernsehfiguren der 2000er Jahre zum besten Vater gewählt.
en
de
Budapest was of great influence on his life and career.
Budapest beeinflusste sein Leben und seine Karriere stark.
en
de
With the evidence of death being the result of any crime appearing insufficient, the baron was not prosecuted, although he was involved in litigation regarding the inheritance for years to come.
Da die Beweise, dass der Tod die Folge eines Verbrechens war, nicht ausreichten, wurde der Baron nicht strafrechtlich verfolgt, obwohl er noch jahrelang in einen Rechtsstreit um das Erbe verwickelt war.
en
de
Nandi gave up his life as a Companion—having concluded that it was too restrictive—to become a brothel keeper, overseeing common prostitutes on one of the outer planets.
Nandi gab sein Leben als Companion auf - er kam zu dem Schluss, dass es zu einschränkend war - und wurde ein Bordellbetreiber, der gewöhnliche Prostituierte auf einem der äußeren Planeten beaufsichtigte.
en
de
He studied at and graduated from the Plekhanov Russian University of Economics, focusing on computer science and economic cybernetics.
Er hat an der Russischen Wirtschaftsuniversität Plechanow studiert und seinen Abschluss mit den Schwerpunkten Informatik und Wirtschaftskybernetik gemacht.
en
de
On 19 May, he performed at a concert in Sultangazi during which some fans tried to get close to him and the scene almost collapsed.
Am 19. Mai trat er bei einem Konzert in Sultangazi auf, bei dem einige Fans versuchten, sich ihm zu nähern, sodass die Szene fast zusammenbrach.
en
de
He joined the BBC in 1972 as a secretary, before becoming a studio manager and then announcer on Radio 4 in 1977.
Er kam 1972 als Sekretär zur BBC, bevor er 1977 Studiomanager und dann Moderator bei Radio 4 wurde.
en
de
From 1950 to 1957, Bliss was Uncle Lou on San Francisco, California's KRON-TV's The Happy Birthday To You Show, also known as Birthday Party Show, which had guests from adults, to children, to animals.
Von 1950 bis 1957 war Bliss der Onkel Lou in der Happy Birthday To You Show des Fernsehsenders KRON in San Francisco, Kalifornien, die auch als Birthday Party Show bekannt war und Gäste von Erwachsenen über Kinder bis hin zu Tieren hatte.
en
de
He exhibited in the seminal, student-driven Momentum Exhibitions of 1948-1950, organized in protest over the exclusion of students from the Art Institute's prestigious Chicago and Vicinity shows.
Er stellte in den bahnbrechenden, von Studenten initiierten Momentum-Ausstellungen von 1948 bis 1950 aus, die aus Protest gegen den Ausschluss von Studenten von den prestigeträchtigen Chicago and Vicinity-Ausstellungen des Art Institute organisiert wurden.
en
de
He was in favour of assisting the children of working fathers, bringing about legislative reforms thanks to his political influence.
Er war dafür, die Kinder von arbeitenden Vätern zu unterstützen, und brachte dank seines politischen Einflusses Gesetzesreformen auf den Weg.
en
de
Daniels was married four times and had two stepsons but no children of his own.
Daniels war viermal verheiratet und hatte zwei Stiefsöhne, aber keine eigenen Kinder.
en
de
An immense, statuesque man with coils of dark red hair, he pays little attention to his family or the rest of Gormenghast.
Er ist ein riesiger, statuenhafter Mann mit dunkelrotem Haar, der weder seiner Familie noch dem Rest von Gormenghast viel Aufmerksamkeit schenkt.
en
de
The groom, his attendees, and all the guests traditionally wear red, yellow, orange, or green clothing.
Der Bräutigam, seine Begleiter und alle Gäste tragen traditionell rote, gelbe, orange oder grüne Kleidung.
en
de
He started his own Wild Apache Productions label and began producing his own recordings, including the 1988 album Sweets for My Sweet.
Er gründete sein eigenes Label Wild Apache Productions und begann, seine eigenen Aufnahmen zu produzieren, darunter das 1988 erschienene Album Sweets for My Sweet.
en
de
From 2010 until his death in 2014, Rivers hosted the series Fashion Police, a panel series profiling and critiquing the red carpet attire of celebrities.
Von 2010 bis zu seinem Tod im Jahr 2014 moderierte Rivers die Serie Fashion Police, eine Panel-Show, die die Kleidung von Prominenten auf dem roten Teppich unter die Lupe nahm und kritisierte.
en
de
McTaggart continued to participate in Greenpeace forums after retirement for the rest of his life.
McTaggart nahm auch nach seiner Pensionierung bis an sein Lebensende an den Foren von Greenpeace teil.
en
de
A young man dressed in 1920s tennis garb, reputed to be a Cope family member who fell from a train, has supposedly been seen in the reception area of the house.
Ein junger Mann in Tenniskleidung der 1920er Jahre, bei dem es sich um ein Mitglied der Familie Cope handeln soll, das von einem Zug gefallen ist, wurde angeblich im Empfangsbereich des Hauses gesehen.
en
de
When his relations with his French sovereign allowed it, he concentrated on expansion and fortification southwards.
Als seine Beziehungen zu seinem französischen Herrscher dies zuließen, konzentrierte er sich auf die Expansion und die Befestigung im Süden.
en
de
In the meanwhile, the young grand duke began to grow up and became more and more attractive to the Russian court, who nicknamed him the Rising Star.
In der Zwischenzeit wuchs der junge Großherzog heran und wurde immer attraktiver für den russischen Hof, der ihm den Namen aufstrebender Stern gab.
en
de
His successes include winning the 1963 New Zealand Mobil Song Quest beating Te Kanawa who placed second (Te Kanawa later won the 1965 contest).
Zu seinen Erfolgen gehört der Sieg beim New Zealand Mobil Song Quest 1963, dabei schlug er Te Kanawa, die den zweiten Platz belegte (Te Kanawa gewann später den Wettbewerb 1965).
en
de
Soon after the comments had an effect on his mental stability after suffering from an identity crisis the taunts brought him close to a breakdown leaving him feeling miserable and confused and finding comfort in alcohol.
Die Kommentare wirkten sich bald auf seine Psyche aus, denn er litt unter einer Identitätskrise, und die Beleidigungen führten nahezu zu einem Zusammenbruch, so dass er unglücklich und verwirrt war und Trost im Alkohol fand.
en
de
Men and boys were expected to eat regularly with age-mates and were encouraged to bring home two or three friends to eat; parents being proud when they did so, for if a young man often came home alone to eat, his father could beat him, or even take a spear and wound him.
Von Männern und Jungen wurde erwartet, dass sie regelmäßig mit Gleichaltrigen aßen, und sie wurden ermutigt, zwei oder drei Freunde zum Essen mit nach Hause zu bringen. Die Eltern waren stolz, wenn sie das taten, denn wenn ein junger Mann oft allein zum Essen nach Hause kam, konnte sein Vater ihn schlagen oder sogar einen Speer nehmen und ihn verwunden.
en
de
The two boys adhered to the advice of their grandfather, who continually exhorted them to be industrious.
Die beiden Jungen hielten sich an den Rat ihres Großvaters, der sie immer wieder zum Fleiß ermahnte.
en
de
British Foreign Office Minister Baron Symons said he was dismayed by the decision.
Der britische Außenminister Baron Symons erklärte, er sei bestürzt über die Entscheidung.
en
de
He spent most of 1996 on the road, acting as the public face of the AFL-CIO and the Sweeney administration's primary shock trooper.
Er verbrachte 1996 überwiegend auf der Straße und fungierte als öffentliches Gesicht des AFL-CIO und als wichtigster Impulsgeber der Sweeney-Regierung.
en
de
In Tashkurgan there is a museum that houses a few local artifacts, a photographic display and, in the basement, two mummies – one of a young man about 18 and another of a baby about three months old who was not his.
In Tashkurgan gibt es ein Museum, das einige lokale Artefakte, eine Fotoausstellung und im Keller zwei Mumien beherbergt - die eines jungen Mannes von etwa 18 Jahren und die eines etwa drei Monate alten Babys, das nicht sein eigenes war.
en
de
During four years of sitting on the board, he introduced the company to the Warsaw Stock Exchange, expanded its operations to the markets of Central and Eastern Europe and developed a new business model for the entire value chain of the Group.
Während seiner vierjährigen Tätigkeit im Vorstand führte er das Unternehmen an die Warschauer Börse, dehnte die Geschäftstätigkeit auf die Märkte Mittel- und Osteuropas aus und entwickelte ein neues Geschäftsmodell für die gesamte Wertschöpfungskette der Gruppe.
en
de
[B]ut he is such a bustling eager creature, so red & solid, & at the same time inquisitive, that one can’t help liking him.
Aber er ist so emsig und eifrig, so rot und robust und gleichzeitig neugierig, dass man nicht anders kann, als ihn zu mögen.
en
de
When he first exhibited Marco in 1891, it caused the smaller-type Pomeranian to become immediately popular and breeders began selecting only the smaller specimens for breeding.
Als er Marco 1891 zum ersten Mal zu einer Ausstellung brachte, wurde der kleinere Zwergspitz sofort beliebt und so wurden nur noch die kleineren Exemplare für die Zucht ausgewählt.
en
de
Before long, he was selected in the Under-18s.
Schon bald wurde er in die U18-Auswahl berufen.
en
de
Smith stated he may have been sexually abused by Welch at a young age, an allegation that Welch has denied.
Smith gab an, er sei möglicherweise, als er jung war, von Welch sexuell missbraucht worden, eine Behauptung, die Welch dementiert hat.
en
de
In 1641 the ex-chancellor was one of several Irish lords and gentlemen living in England who petitioned Parliament against disseminators of false news from Ireland.
Im Jahr 1641 war der Ex-Kanzler einer von mehreren in England lebenden irischen Lords und Herren, die beim Parlament eine Petition gegen die Verbreiter von Falschnachrichten aus Irland einreichten.
en
de
In 2004 a U.S. study by Weekes and Weekes-Shackelford found that while biological fathers fatally abuse children five and under at a rate of 5.6 per million per year, stepfathers were found to have a rate of 55.9 per million per year.
Im Jahr 2004 stellte eine US-Studie von Weekes und Weekes-Shackelford fest, dass biologische Väter Kinder unter fünf Jahren mit einer Rate von 5,6 pro Million pro Jahr schwer misshandeln, während Stiefväter eine Rate von 55,9 pro Million pro Jahr aufweisen.
en
de
Two years later Bukowski moved from the East Hollywood area, where he had lived for most of his life, to the harborside community of San Pedro, the southernmost district of the City of Los Angeles.
Zwei Jahre später zog Bukowski aus der Gegend von East Hollywood, wo er die meiste Zeit seines Lebens verbracht hatte, in die Hafenstadt San Pedro, den südlichsten Bezirk von Los Angeles.
en
de
While he used to be able to shift between Elephant and human form, he is finding it increasingly difficult to do this, which leads him to believe he is dying.
Früher fiel es ihm leichter, zwischen Elefanten- und Menschengestalt zu wechseln, doch mittlerweile fällt es ihm immer schwerer, wodurch er zu dem Schluss kommt, im Sterben zu liegen.
en
de
In a similar vein, many folk tales depicted Boone as a man who migrated to more remote areas whenever civilization crowded in on him.
In ähnlicher Weise stellten viele Volksmärchen Boone als einen Mann dar, der immer dann in abgelegenere Gegenden zog, wenn ihm die Zivilisation zu viel wurde.
en
de
Among his students Massenet had an impressive number of Grand Prix de Rome.
Unter seinen Schülern hatte Massenet eine beeindruckende Anzahl von Grand Prix de Rome.
en
de
Manning bought his first guitar at age 14 and, inspired by The Bee Gees, began playing and practicing harmonies with his brother.
Im Alter von 14 Jahren kaufte Manning seine erste Gitarre und begann, inspiriert von den Bee Gees, mit seinem Bruder zu spielen und Harmonien zu üben.
en
de
In 2017, he participated in a local Men's March protesting President Trump and attended a March for Science in San Francisco to protest the Trump administration's cuts to research.
Im Jahr 2017 nahm er an einem lokalen Männermarsch teil, um gegen Präsident Trump zu protestieren, und nahm an einem Marsch für die Wissenschaft in San Francisco teil, um gegen die Kürzungen der Trump-Regierung in der Forschung zu protestieren.
en
de
When he took office, the National Assembly had only three male MPs.
Als er sein Amt antrat, hatte die Nationalversammlung nur drei männliche Abgeordnete.
en
de
Born in Lisboa, he attended the Colégio Militar and the Higher Institute of Accounting and Administration of Lisbon, but left his studies to devote himself to business.
Er wurde in Lissabon geboren und besuchte das Colégio Militar und die Hochschule für Rechnungswesen und Verwaltung, brach aber sein Studium ab, um sich der Wirtschaft zu widmen.
en
de
Well, I'm no gentleman.
Nun ja, ich bin kein Herr.
en
de
He was so shocked by the sight that he started coughing blood.
Er war so schockiert von diesem Anblick, dass er Blut hustete.
en
de
He was probably from a senatorial family.
Er kam wahrscheinlich aus einer Senatoren-Familie.
en
de
He subsequently enrolled in The George Washington University, Washington, DC (GWU) where fine arts classes were offered at the Corcoran School of Art as well GWU campus.
Anschließend schrieb er sich an der George Washington University in Washington, DC (GWU) ein, wo an der Corcoran School of Art und auf dem GWU-Campus Kunstunterricht angeboten wurde.
en
de
He wanted to help his neighbor to run a bus that did not work by quickly descending a slope.
Er wollte seinem Nachbarn helfen, einen Bus zu fahren, der nicht funktionierte, indem er schnell einen Abhang hinunterfuhr.
en
de