src_text
stringlengths
2
4.21k
trg_text
stringlengths
2
5.01k
src_lang
stringclasses
10 values
trg_lang
stringclasses
10 values
He refused all the candidates.
Ele recusou todos os candidatos.
en
pt
He returned to Nagpur in a state of depression and indecision to seek Hedgewar's advice after his guru died in 1937, and Hedgewar convinced him that his obligation to society could best be fulfilled by working for the RSS.
Ele voltou para Nagpur em estado de depressão e indeciso em buscar o conselho de Hedgewar depois que seu guru morreu em 1937, e Hedgewar o convenceu que sua obrigação para com a sociedade poderia ser melhor cumprida trabalhando para o RSS.
en
pt
He did not arrive in time though.
Ele não chegou a tempo, no entanto.
en
pt
He may have been of aristocratic birth, though from the lower nobility, evidenced from his clothes in the portrait which are fashionable but not of the sumptuousness worn by the groom in the Arnolfini Portrait.
Ele pode ter vindo de uma família aristocrática, apesar da baixa nobreza, o que é evidenciado por suas roupas na pintura, que são elegantes, mas não têm a pompa das roupas vestidas pelo noivo na pintura de Arnolfini.
en
pt
Aynsley-Green then undertook research into Insulin secretion that led to a thesis, that earned him a promotion to D.Phil at the University of Oxford.
Aynsley-Green então coordenou pesquisas sobre a secreção de insulina que levaram a uma tese, rendendo-lhe uma promoção a Dr. Phil na Universidade de Oxford.
en
pt
A priest wears these special articles in addition to the usual Mishmi man's dress of a skirt, a long-sleeved coat and bead-necklaces.
O sacerdote usa esses artigos especiais em conjunto com a roupa masculina típica Mishmi, uma saia, um casaco de mangas longas e colares de contas.
en
pt
After he enrolled there, his studies were interrupted by military service in the Army during World War II from 1943–6; he completed his BFA in 1949 and an MFA in 1951, while also taking humanities courses at the University of Chicago and Northwestern University.
Depois que ele se matriculou lá, seus estudos foram interrompidos pelo serviço militar durante a Segunda Guerra Mundial de 1943–6; ele completou seu BFA em 1949 e um MFA em 1951, enquanto também fazia cursos de humanas na Universidade de Chicago e na Northwestern University.
en
pt
He entered the Society of Jesus on 21 March 1614 in the novitiate in Madrid, in preparation for becoming a Jesuit priest.
Ele entrou na Companhia de Jesus em 21 de março de 1614, no noviciado de Madri, em preparação para ser um sacerdote jesuíta.
en
pt
He has long been recognized as the over-time worker of the vaudeville world, explained another writer in 1917, adding he is perhaps the most businesslike of all the gentleman playwrights.
Há muito tempo ele foi reconhecido como o trabalhador mais assíduo do mundo do vaudeville, explicou outro escritor em 1917, acrescentando: Ele é talvez o mais profissional de todos os dramaturgos.
en
pt
He was then apprenticed as an electrical engineer at King & Co on Prince Regent Street in Leith.
Ele foi então aprendiz de engenheiro elétrico na King & Co na Prince Regent Street em Leith.
en
pt
Which he later found out was life-threatening.
Que mais tarde ele descobriu ser fatal.
en
pt
He added a beautiful garden with roses and running water, and also dressed the Keep with rich tapestries.
Ele acrescentou um lindo jardim com rosas e água corrente, e também revestiu a Guarita com ricas tapeçarias.
en
pt
He inherited a male lineage there and became known for his eccentricity and for his ability to perform exorcisms.
Ali ele herdou uma linhagem masculina e ficou conhecido por sua excentricidade e sua capacidade de realizar exorcismos.
en
pt
The family seat was Belton House, in the parish of Belton, near Grantham in Lincolnshire, which in 1984 was given by the 7th Baron to the National Trust.
A sede da família era Belton House, na paróquia de Belton, perto de Grantham em Lincolnshire, que em 1984 foi entregue pelo 7º Barão ao National Trust.
en
pt
The most notable discovery was the Sleeping Gentleman, a clay figure thought to represent a father god.
A descoberta mais notável foi o Cavalheiro Adormecido, uma figura de barro cujo objetivo era representar um deus pai.
en
pt
As a result, Gideon was educated at a sir school in St. Mary's Lane, and learned basic reading and writing from an old man.
Como resultado, Gideon foi educado em uma escola masculina em St Mary's Lane e aprendeu leitura e escrita básicas com um velho homem.
en
pt
The King's household was run by his former Governor, Baron Lehzen.
A casa do Rei era administrada por seu ex-governador, o Barão Lehzen.
en
pt
However, when he joined the show we were aware that he only planned to stay for two years and we fully appreciate his reasons for leaving.
Entretanto, quando ele se uniu à apresentação, estávamos cientes que ele planejava ficar por apenas 2 anos e entendemos completamente porquê ele decidiu sair.
en
pt
He was coming with me and doing the job.
Ele estava vindo comigo e fazendo o trabalho.
en
pt
He also helped keep a good mood on set which was very important.
Ele também ajudava a manter um clima bom no set, o que era muito importante.
en
pt
He grew up in Whittingehame House, East Lothian, Scotland, and travelled widely during his childhood.
Ele cresceu em Whittingehame House, East Lothian, Escócia, e viajou muito durante sua infância.
en
pt
I took my dad and uncle to the ceremony with me, and we had a blast.
Eu levei o meu pai e o meu tio à cerimônia comigo e nós nos divertimos.
en
pt
He is able to do so mainly because of his characteristic fast tongue, unabashed speech and wit.
Ele é capaz de fazer isso, principalmente, devido à sua fala rápida característica, um discurso ousado e perspicaz.
en
pt
The king agreed.
O rei concordou.
en
pt
He was also nominated for the Best Original Screenplay at the 2013 Nollywood Movies Awards for directing/producing Dumebi.
Ele também foi nomeado para Melhor Roteiro Original no Nollywood Movies Awards de 2013, pela direção/produção de Dumebi.
en
pt
He went on to say that social problems, such as gun violence, are the consequences of fathers avoiding this responsibility.
Ele prosseguiu e disse que problemas sociais, como a violência por armas, são as consequências de pais que evitam essa responsabilidade.
en
pt
In 1949 during the Chinese Communist Revolution, when Tung was 12 years old, Tung's father moved the family to Hong Kong.
Em 1949, durante a Revolução Comunista Chinesa, quando Tung tinha 12 anos de idade, o pai de Tung mudou-se com a família para Hong Kong.
en
pt
He welcomed Summorum Pontificum, which granted greater freedom to the Tridentine Mass, saying it would preserve the rich heritage and legacy of the Church.
Ele acolheu o Summorum Pontificum, que oferecia maior liberdade à Missa Tridentina, dizendo que preservaria o rico patrimônio e legado da Igreja.
en
pt
The elderly fathers of both the President and First Gentleman move into the White House and require special treatment.
Os pais idosos, tanto do Presidente como do Primeiro Cavalheiro, mudam-se para a Casa Branca e requerem tratamento especial..
en
pt
The young prince was embraced by the French who managed to convert him to Catholicism.
O jovem príncipe foi abraçado pelos franceses que conseguiram convertê-lo ao catolicismo.
en
pt
Also in 1996, he worked as a Red Cross ambassador in Angola.
Ele também trabalhou como embaixador da Cruz Vermelha em Angola, em 1996.
en
pt
Valentines Day Massacre, to which he then took back stating, Oh yeah, I was at the movies that day.
O Massacre do Dia dos Namorados, em que ele respondeu dizendo: Oh sim, eu estava no cinema naquele dia.
en
pt
His ministry includes social justice and the fight against human trafficking, which he carries out through a mix of action, his writings, and social media (including his blogging and his daily prayer for President Trump.)
Seu ministério inclui justiça social e a luta contra o tráfico humano, que ele conduz por meio da combinação entre ação, seus escritos e mídia social (incluindo seu blog e sua oração diária pelo presidente Trump.)
en
pt
Later, he was ordained a priest.
Mais tarde, ele foi ordenado sacerdote.
en
pt
He owned several villages that cultivated farms and paid tribute directly to him.
Ele era proprietário de vários vilarejos que cultivavam fazendas e prestavam homenagem diretamente a ele.
en
pt
Desiring to flee worldliness and having decided to keep his virginity, he prayed, begging the Divine Majesty to make him so ugly and so deformed that no one would want him any more, promising, in return, to keep perpetual chastity, if God did him this favor.
Desejando fugir do mundanismo e tendo decidido guardar a virgindade, orou suplicando à Divina Majestade que o tornasse tão feio e deformado que ninguém mais o quereria, prometendo, em troca, manter a castidade perpétua, se Deus lhe fizesse este favor.
en
pt
He was probably from a senatorial family.
Ele provavelmente era de uma família de senadores.
en
pt
There, he published non-fiction as part of the museum staff.
Lá, ele publicou não-ficção como parte da equipe do museu.
en
pt
More recently, in 2018, the PBS film The Chaperone was released, which depicts Brooks's initial arrival in New York as well as his career decline as an actor.
Recentemente, em 2018, a PBS lançou o filme The Chaperone, que retrata a chegada inicial de Brooks em Nova York, bem como o declínio de sua carreira como ator.
en
pt
Then, in the forefront of Lieutenant General Baron Saken, Melissino participated in the battles of the Gornostaevichi and Vawkavysk.
Então, na vanguarda do Tenente General Barão Saken, Melissino participou das batalhas de Gornostaevichi e Vawkavysk.
en
pt
His intellect, his genius is known.
O intelecto dele, seu gênio é conhecido.
en
pt
The anecdote appeared in newspapers as early as 1948, 36 years after his appearance in the Olympics, and in books as early as 1952.
A anedota apareceu em jornais a partir de 1948, 36 anos depois que ele aparecera nas Olimpíadas, e em livros, desde 1952.
en
pt
He has also had roles in The Man In The Glass Booth, Three the Hard Way, The Law, and Fireball Forward.
Ele também teve papéis em Um Homem na Caixa de Vidro, Three the Hard Way, The Law e Fireball Forward.
en
pt
Over the years, he kept a journal of injuries and illness that allowed him to identify key issues.
Ao longo dos anos, ele manteve um diário de ferimentos e doenças que lhe permitiu identificar os principais problemas.
en
pt
After Completing His School and Higher Education He represent Punjab Nationally in Kabbadi 4 times from 2001 to 2003.
Depois de concluir a escola e o ensino superior, ele representou Punjab nacionalmente em Kabbadi 4 vezes, de 2001 a 2003.
en
pt
He was at this time a frequent contributor to the western papers and periodicals, usually over the signature of “Viola,” and soon won for himself the reputation of being one of the best male writers in the west.
"Nessa época, ele colaborava com jornais e periódicos do oeste, normalmente assinando como ""Viola"", e logo ficou conhecido como um dos melhores escritores do oeste."
en
pt
An immediate success, he went on to make his London stage debut at Toole's Theatre in August 1884.
Um sucesso imediato, ele fez sua estréia no Toole's Theatre (Teatro Toole) em agosto de 1884.
en
pt
The groom-to-be was hailed as more like a Bohemian peasant than a prince by a contemporary.
O futuro noivo foi tratado mais como um camponês boêmio do que como um príncipe por um contemporâneo.
en
pt
His father died in 1704 and he succeeded to the baronetcy.
Seu pai morreu em 1704 e ele sucedeu ao baronete.
en
pt
Since 1998 he has been chair of one of the lottery distributors, the New Opportunities Fund.
Desde 1998, ele é presidente de um dos distribuidores da loteria, o Fundo Novas Oportunidades.
en
pt
Venice attempted to make another peace between the warring sides, but the Serbian emperor agreed only to stall his counterattack a little.
Veneza tentou apaziguar os lados em guerra, mas o imperador sérvio concordou apenas em retardar seu contra-ataque.
en
pt
On multiple occasions, in his autobiography and in his address at the Mildmay Park Conference in London in 1869, he mentions how his work as a doctor served as an asset to his religious mission.
Em diversas ocasiões, em sua autobiografia e em seu discurso na Conferência Mildmay Park em Londres em 1869, ele menciona como seu trabalho como médico serviu como um trunfo para sua missão religiosa.
en
pt
As with most third-century Roman emperors, very little is known about him.
Sabe-se muito pouco sobre ele, o que sempre acontece com a maioria dos imperadores romanos do terceiro século.
en
pt
Jackson later said of Beat It, the point is no one has to be the tough guy, you can walk away from a fight and still be a man.
Jackson disse mais tarde sobre Beat It, o ponto é que ninguém precisa ser o cara durão, você pode fugir de uma luta e ainda ser um homem.
en
pt
One of the duke's most accomplished works was a 166-piece collection of songs and piano pieces that he translated into five languages between 1811 and 1823.
Um dos trabalhos mais bem sucedidos do duque foi uma coleção de 166 canções e peças para piano que ele traduziu para cinco línguas entre 1811 e 1823.
en
pt
Barris recalled that he did not hear the music until after the album's release, but worked from the lyrics Sinfield had given him.
Barris lembrou que ele só ouviu a música depois do lançamento do álbum, mas trabalhou de acordo com a letra que Sinfield lhe havia dado.
en
pt
He and his other defendants who had been sentenced to death were publicly tortured and executed on January 13, 1759 in a field near Lisbon.
Ele e os outros réus que haviam sido condenados à morte foram torturados publicamente e executados em 13 de janeiro de 1759 em um campo perto de Lisboa.
en
pt
In 1975 he launched himself as a freelance gold/silversmith working in the basement in the house where he was living in the city centre.
Em 1975, ele se lançou como ourives autônomo trabalhando no porão da casa onde morava no centro da cidade.
en
pt
He is best known for his roles in Loev (2015), Rajwade and Sons (2015) and Karwaan (2018).
Ele é mais conhecido por seus papéis em Loev (2015), Rajwade and Sons (2015) e Karwaan (2018).
en
pt
Steinberg responded by noting that The difference between my past and his is that I have done the hard work to change myself, while he remains exactly what he was, alas.
Steinberg respondeu observando que a diferença entre meu passado e o dele é que eu mesmo trabalhei duro para mudar, enquanto ele continua sendo exatamente o que era, infelizmente.
en
pt
He withdrew from Temple because of his desire to work in the music industry.
Ele largou os estudos na Temple pois desejava trabalhar na indústria musical.
en
pt
Since he becomes Emperor of Russia the main challenge for him was to rebuild the Russian fleet and put it in the line of dominant naval powers.
Desde que ele se torna imperador da Rússia, seu maior desafio foi reconstruir a frota russa e colocá-la na linha de frente do poder naval.
en
pt
He recalled of this period, My dad was 27 years old [when we moved].
Ele se lembra desse momento, meu pai tinha 27 anos [quando nos mudamos].
en
pt
Father Seton wrote classroom textbooks and trained his Catholic brothers to become teachers, and accepted all students regardless of ability to pay.
Padre Seton escreveu livros didáticos para sala de aula e treinou seus irmãos católicos para serem professores, e aceitou todos os alunos independentemente se estes podiam pagar ou não.
en
pt
He was nominated twice in the 2012 Golden Icons Academy Movie Awards, for Best Actor – Diaspora for his role in When Heaven Smiles and for Best Male Act – Diaspora (Viewer’s Choice).
Ele foi indicado duas vezes no Golden Icons Academy Movie Awards de 2012, para Melhor Ator — Diáspora por seu papel em When Heaven Smiles e de Melhor Atuação Masculina — Diáspora (Escolha do Espectador).
en
pt
His brothers suggest he could go to a medium for help.
Seus irmãos sugeriram que ele deveria ir pedir ajuda a um médium.
en
pt
In 2007, he was the male protagonist of the fourteenth season of Malhação.
Em 2007, ele foi o protagonista masculino da décima quarta temporada de Malhação.
en
pt
The former chairman of the Hampton men's committee—which raises money for various projects at Hampton—also criticized the decision.
O presidente anterior do comitê de homens de Hampton — que arrecada dinheiro para vários projetos em Hampton — também criticou a decisão.
en
pt
He invited Podobed to be his assistant.
Ele convidou Podobed para ser seu assistente.
en
pt
Hays also directed and produced for films and television. In 1981, he hosted the sketch comedy television series Saturday Night Live.
Hays também dirigiu e produziu para filmes e televisão. Em 1981, ele apresentou a série de televisão de comédias de esquetes Saturday Night Live.
en
pt
In 2004, he was appointed chair of the Children and Family Court Advisory and Support Service (CAFCASS).
Em 2004, ele foi nomeado presidente do Serviço de Assessoria e Apoio ao Tribunal de Família e Infância (CAFCASS).
en
pt
Lord Jersey's bearing, on the contrary, was that of a theatrical tragedy king; and whilst attempting the sublime, he frequently made himself simply ridiculous, being inconceivably rude, and in his manner often ill-bred.
A postura do senhor Jersey, por outro lado, era de um rei da tragédia do teatro; enquanto tentava o sublime, ele frequentemente se mostrava simplesmente ridículo, sendo inconcebivelmente grosseiro e, muitas vezes, mal-educado em suas maneiras.
en
pt
Historians consider him among the Holy Roman Empire's greatest medieval emperors.
Historiadores o consideram um dos maiores imperadores medievais do sacro Império Romano.
en
pt
On television he has had a recurring role in Baywatch Nights.
Na televisão, ele teve um papel recorrente em Baywatch Nights.
en
pt
In 1969 he publicly revealed himself to be a practitioner of Witchcraft; claiming that he had gained the permission of his coven to do so.
Em 1969, ele se revelou publicamente como um praticante de Bruxaria, alegando que havia obtido a permissão de seu clã para fazê-lo.
en
pt
He is killed instantly.
Ele é imediatamente assassinado.
en
pt
During his tenure, he was highly critical of U.S. trade policies under the Reagan administration.
Durante sua posse, ele criticou muito as políticas comerciais da administração de Reagan.
en
pt
When he first exhibited Marco in 1891, it caused the smaller-type Pomeranian to become immediately popular and breeders began selecting only the smaller specimens for breeding.
Quando ele exibiu Marco pela primeira vez em 1891, fez com que o pomeraniano do tipo menor se tornasse imediatamente popular e os criadores começaram a selecionar apenas os espécimes menores para reprodução.
en
pt
Social rules governing the event and the participants' actions and reaction - In a playful story by the uncle, the norms might allow many audience interruptions and collaboration, or possibly those interruptions might be limited to participation by older males.
Regras sociais que regem o evento, as ações e participações da audiência - Em uma história divertida do tio, as regras poderiam permitir muitas interrupções e colaborações por parte da audiência ou, possivelmente, essas interrupções poderiam estar limitadas à participação de homens mais velhos.
en
pt
He requests to speak with grandson as the grandfather was the first to die.
Ele pede para falar com o neto, já que o avô foi o primeiro a morrer.
en
pt
However, the teenage emperor proved to be a kind but weak ruler.
Entretanto, o imperador adolescente provou ser um governante gentil, porém fraco .
en
pt
He died in 1997.
Ele morreu em 1997.
en
pt
He was crowned King of the Romans at Aachen several days later, on 9 March 1152.
Ele foi coroado Rei dos Romanos em Aachen vários dias depois, em 9 de março de 1152.
en
pt
The Count of Pembroke died in 1377 and was buried before the high altar of the monks' church in Denny Abbey, but the precise location of his grave is now lost.
O conde de Pembroke morreu em 1377 e foi enterrado diante do altar-mor da igreja das freiras na Abadia de Denny, mas a localização exata de seu túmulo foi perdida.
en
pt
In 1949, he became the first male bank director, as trustee of the Title Guarantee and Trust Company.
Em 1949, ele se tornou o primeiro diretor de um banco, como agente fiduciário da Empresa de Garantia Fiduciária e de Títulos.
en
pt
The Guardian commented that the fact that the range of T-shirts he has recently designed for TopShop – emblazoned with slogans like Breaking Up With Her Boyfriend – are flying out, speaks volumes for his public support.
O The Guardian comentou que o fato de que a série de camisetas que ele criou recentemente para o TopShop, com slogans como Breaking Up With Her Boyfriend (Teminando com Seu Namorado), estão vendendo bastante, isso demonstra o apoio de seu público.
en
pt
A street in Makkum, the Cynthia Lenigestraat, is named for him.
Uma rua em Makkum, a Cynthia Lenigestraat, leva o nome dele.
en
pt
After its publication, he left police work and devoted himself to writing full-time.
Após sua publicação, ele deixou o trabalho policial e passou a escrever tempo integral.
en
pt
This work recognized the primary position of the patriarch in Mexican families.
Este trabalho reconheceu a posição primária do patriarca nas famílias mexicanas.
en
pt
In 2007, He founded the Marina Abramović Institute (MAI), a non-profit foundation for performance art.
Em 2007, ele fundou o Instituto Marina Abramović (MAI), uma fundação sem fins lucrativos para as artes cênicas.
en
pt
However, he believed Caudle when he said he did not want to go back to his truck because of the drugs in it, and that he genuinely did not know where Whitton was.
No entanto, ele acreditou em Caudle quando disse que não queria voltar para seu caminhão por causa das drogas nele, e que ele realmente não sabia onde Whitton estava.
en
pt
His grandsons became kings of Denmark and England.
Seus netos tornaram-se reis da Dinamarca e da Inglaterra.
en
pt
On 12 August the combined forces of Schwarzenberg and Reynier attacked under Gorodechno (slightly north of Kobryn) Tormasov's forces estimated by Prince Vyazemsky of 16,000 soldiers.
Em 12 de agosto, as forças combinadas de Schwarzenberg e Reynier atacaram abaixo de Gorodechno (ligeiramente ao norte de Kobryn) as forças de Tormasov estimadas pelo príncipe Vyazemsky em 16.000 soldados.
en
pt
After enrolling in Galatasaray University Communication Faculty, he settled in Istanbul and immediately tried to contact various people to make an album, but he did not succeed.
Depois de se matricular na Faculdade de Comunicação da Universidade Galatasaray, ele se estabeleceu em Istambul e imediatamente tentou contatar várias pessoas para fazer um álbum, mas não teve sucesso.
en
pt
Yancey became known in Denver as the father of all businessmen.
Yancey se tornou conhecido em Denver como o pai de todos os empresários.
en
pt
He also serves as mayor, city manager, and police commissioner of the Metlakatla Indian Community.
Ele também atua como prefeito, gerente municipal e comissário de polícia da Comunidade Indígena Metlakatla.
en
pt
As a result of his involvement in Toll Holdings, Little has become one of Australia's richest men.
Como resultado de seu envolvimento na Toll Holdings, Little tornou-se um dos homens mais ricos da Austrália.
en
pt
In 2003, Roberts received the Business Men of the Year Award from the San Diego Business Journal.
Em 2003, Roberts recebeu o prêmio Homens de Negócios do Ano do San Diego Business Journal.
en
pt
Additionally, in the course of his life, he wrote numerous poems, most of which are lost.
Adicionalmente, no curso de sua vida, ele escreveu muitos poemas, muitos deles se perderam.
en
pt
Terms being proposed which he accepted, a treaty was drawn up and signed at Fort Bullen on 4 January 1832, ending the war.
Propostos os termos que ele aceitou, um tratado foi redigido e assinado em Fort Bullen, em 4 de janeiro de 1832, encerrando a guerra.
en
pt