src_text
stringlengths
2
4.21k
trg_text
stringlengths
2
5.01k
src_lang
stringclasses
10 values
trg_lang
stringclasses
10 values
She fortified the towns guarding the way to Andorra and Urgel, and fell into conflict with the bishop of Urgel over the valley of Caboet in May 1233.
Elle fortifia les villes qui gardaient la route vers l'Andorre et Urgell, et entra en conflit avec l'évêque d'Urgell au sujet de la vallée de Caboet en Mai 1233.
en
fr
His parents went on to Europe, leaving the little boy with a paternal uncle.
Ses parents sont partis en Europe, laissant le petit garçon avec un de ses oncles paternels.
en
fr
Also in 2014, Heit was working with civic groups to help unwed mothers and she was counseling adopted children.
En 2014, Heit travaillait également avec des associations civiques pour aider des mères célibataires, et elle venait aussi en aide à des enfants adoptés.
en
fr
Near is uncle and grandpa to several young people even though he never had children.
Near est l'oncle et le grand-père de plusieurs jeunes gens bien qu'il n'ait jamais eu d'enfants.
en
fr
In 1970, she received a certification from the National Athletic Trainers Association.
En 1970, elle reçut une certification de l'Association nationale des entraîneurs sportifs.
en
fr
After that point, Grant refused to pay duties for slave ships that he captured.
Dès lors, Grant commença à refuser de payer les frais des navires esclavagistes qu'il capturait.
en
fr
I took my mom and aunt to the ceremony with me, and we had a blast.
J'ai emmené ma mère et ma tante à la cérémonie avec moi et on s'est éclatés.
en
fr
In the British Empire Exhibition of 1924/25 he exhibited an electric regulator and electric turret movement.
Durant l'Exposition Impériale Britannique de 1924-25, il présenta un régulateur électrique et un mouvement de tourelle électrique.
en
fr
The next day, however, it was announced that she was doing fine and had no pre-existing medical conditions.
Le jour suivant, cependant, il fut annoncé qu'elle allait bien et qu'aucun problème médical antérieur n'avait été décelé.
en
fr
Aw was named as one of the Seven Princesses of Mediacorp in 2006, after which she achieved wider success with her leading role in acclaimed drama The Little Nyonya.
Aw a été nommée comme l'une des sept princesses de Mediacorp en 2006, suite à quoi elle a atteint un plus grand succès en jouant le rôle principal dans The Little Nyonya, une série dramatique reconnue.
en
fr
She was coming with me and doing the job.
Elle venait avec moi et faisait le travail.
en
fr
She did not arrive in time though.
Elle n'est pas arrivée à temps, cependant.
en
fr
I can still be a female and sing Mozart or take a ballet class and that it not have anything to do with anything other than I wanted to take a ballet class.
Je peux être une femme et écouter du Mozart, ou prendre un cours de ballet sans que cela ne suggère autre chose que ma volonté de prendre un cours de ballet.
en
fr
The Gibson Girl was also one of the new, more athletic-shaped women, who could be found cycling through Central Park, often exercised and was emancipated to the extent that she could enter the workplace.
La Gibson Girl était aussi une de ces nouvelles femmes au physique plus athlétique, que l'on pouvait voir faire du vélo dans Central Park, qui faisaient souvent de l'exercice et étaient émancipées au point de pouvoir avoir un emploi.
en
fr
This line of the family failed on the death in 1948 of the fifth baroness's daughter, the sixth Baroness.
Cette branche de la famille s'éteignit suite au décès en 1948 de la fille de la cinquième baronnesse, la sixième baronnesse.
en
fr
She moved to Cambridge Square in Westminster to be nearer to London's ladies' clubs, but soon afterwards the house was damaged by fire and she lived in temporary accommodation for ten months.
Elle déménagea à Cambridge Square à Westminster pour être plus près des ladies' clubs de Londres, mais peu après, la maison fut endommagée par un feu et elle vécut dans un logement temporaire pendant dix mois.
en
fr
At Diputación Zubiaur was responsible for culture and education; she took advantage of her position to promote Traditionalism and worked to turn Institución Príncipe de Viana, a provincial cultural and educational centre, into a Carlist outpost.
À son poste au Diputación, Zubiaur était responsable de la culture et de l'éducation ; elle tira profit de cette position pour promouvoir le traditionalisme et œuvra pour transformer l'Institución Príncipe de Viana, un centre provincial pour la culture et l'éducation, en un bastion carliste.
en
fr
She moved to Edinburgh, Scotland in 1970, with her parents.
Elle a déménagé à Édimbourg, en Écosse, en 1970, avec ses parents.
en
fr
The christening ceremony was performed by Lady Samuel.
La cérémonie de baptême fut célébrée par Lady Samuel.
en
fr
He is a member of the Pontifical Commission for Latin America in the Roman Curia and of the Board of Trustees at The Catholic University of America.
Il est membre de la Commission pontificale pour l'Amérique Latine de la curie romaine et du conseil d'administration de l'université catholique d'Amérique.
en
fr
Put in charge of new acquisitions, and preserving papers written by the Mayo doctors, she taught the staff in research practices, and presentation methods.
Après avoir été chargée des nouvelles acquisitions et de la préservation des documents écrits par les médecins de Mayo, elle enseigna à son équipe les pratiques de recherches, ainsi que les méthodes de présentation.
en
fr
In 2009, she began touring with the Women of Faith conferences, speaking on various issues including motherhood, child discipline and friendship.
En 2009, elle commença à voyager grâce aux conférences des Femmes de Foi, se prononçant sur de multiples sujets comme la maternité, la discipline des enfants et l'amitié.
en
fr
These views included centralizing the government around the emperor, and Westernizing the Japanese military.
Ces visions incluaient la centralisation du gouvernement autour de l'empereur et l'occidentalisation de l'armée japonaise.
en
fr
Their children would go on to become politicians like their mother.
Leurs enfants allaient devenir des politiciens comme leur mère.
en
fr
She was imprisoned for participating in the freedom movement, contributed significantly in the activities related to the uplift of the women and activities of creative programs.
Elle fut emprisonnée pour sa participation dans le mouvement de libération, sa contribution importante aux activités liées au soulèvement des femmes et aux activités de programmes créatifs.
en
fr
In the meanwhile, the young grand duchess began to grow up and became more and more attractive to the Russian court, who nicknamed her the Rising Star.
Au même moment, la jeune grande-duchesse commença à grandir et à devenir de plus en plus belle aux yeux de la cour de Russie, qui la surnomma l'Étoile Montante.
en
fr
She had a real flair for comedy.
Elle avait un talent naturel pour la comédie.
en
fr
He became chairman and chief spokesman for Greenpeace in 1979, retiring in 1991 to live on an olive farm in Paciano, Umbria, Italy.
Il est devenu président et porte-parole principal de Greenpeace en 1979, et a pris sa retraite en 1991 pour vivre dans une oliveraie à Paciano, dans la région de l'Ombrie, en Italie.
en
fr
As a result of his involvement in Toll Holdings, Little has become one of Australia's richest men.
En conséquence de son implication dans Toll Holdings, Little est devenu un des hommes les plus riches d'Australie.
en
fr
His final stage appearance came in December 1952 in I've Got Sixpence at the Ethel Barrymore Theatre.
Il apparut sur scène pour la dernière fois en décembre 1952 dans I've Got Sixpence au Ethel Barrymore Theatre.
en
fr
Her marriage was arranged by her stepmother, who was then living at the Court of Monferrato.
Son mariage fut arrangé par sa belle-mère, qui vivait alors à la Cour de Montferrat.
en
fr
His father taught the boys reading and mathematics, as well as how to cord, spin and weave wool and linen.
Son père a enseigné la lecture et les mathématiques aux garçons, ainsi que le cordage, le filage et le tissage de la laine et du lin.
en
fr
In 1975 she launched herself as a freelance gold/silversmith working in the basement in the house where she was living in the city centre.
En 1975, elle se lança en tant qu'orfèvre indépendante, et commença à travailler dans la cave de la maison où elle vivait, en centre-ville.
en
fr
She wandered with Kellner from place to place, proclaiming her mission, working miracles, persuading her converts to sell all and follow her.
Elle se promena avec Kellner ici et là, proclamant sa mission, accomplissant des miracles, persuadant ceux qu'elle avait convertis de vendre leurs possessions et de la suivre.
en
fr
He retired to his private home and died there by 1059.[citation needed]
Il se retira dans son domaine privé et y mourut en 1059.[citation requise]
en
fr
He gives an example of how in an earlier composition of his, he had the tuba playing with the piccolo.
Il donne l'exemple d'une composition précédente, dans laquelle il avait fait en sorte que le tuba joue en même temps que le piccolo.
en
fr
Her granddaughter is still missing.
Sa petite-fille est toujours portée disparue.
en
fr
The monk spent his final months working for the legal recognition of the congregation.
Le moine passa ses derniers mois à œuvrer pour la reconnaissance légale de la congrégation.
en
fr
In years 2007-2008 she was the Chairwoman of the Management Board in Elektrociepłowni Tychy, belonging to the TAURON.
En 2007 et 2008, elle était la présidente du Conseil administratif de Elektrociepłowni Tychy, qui appartennait à TAURON.
en
fr
On the other hand, he never fulfilled many traditional duties of kings.
De l'autre côté, il n'a jamais accompli ses nombreux devoirs traditionnels de roi.
en
fr
Lord Ashcroft found at the 2010 election, only 16% of ethnic minority voters supported the Conservatives.
Lord Ashcroft a découvert, lors de l'élection de 2010, que seulement 16 % des électeurs des minorités ethniques soutenaient les conservateurs.
en
fr
Upon its destruction, the narrator of the game is revealed to be the baroness herself, trapped within the machine and studded with implants.
Lors de sa destruction, il est révélé que la narratrice du jeu n'est autre que la baronne elle-même, piégée dans la machine et couverte d'implants.
en
fr
She confined herself to kissing them on the cheek, commenting: It's more sanitary than the lips, and that way their wives don't get upset.
Elle se contentait de les embrasser sur la joue, notant : C'est plus hygiénique que les lèvres, et comme ça les épouses ne s'énervent pas.
en
fr
She also said that she was prepared to reform the 15-member Central Election Commission, which had been strongly criticised for apparently colluding in the fixing of the run-off vote.
Elle a déclaré également qu'elle était prête à réformer la Commission Centrale d'Élection à 15 membres, qui avait été fortement critiquée pour de possibles collusions dans l'arrangement des votes du second tour.
en
fr
Ambassador Modise was a member of ACCORD’s Board of Trustees from 2007 until his death in June 2018.
L'ambassadeur Modise fut membre du conseil administratif d'ACCORD de 2007 à sa mort en juin 2018.
en
fr
Kertész is a member of the Movimento Homem 360, an organization for Brazilian businessmen that aims to expand male participation in business.
Kertész est membre du Movimento Homem 360, une organisation pour les hommes d'affaires brésiliens qui cherche à étendre la participation des hommes dans le monde des affaires.
en
fr
The nun spent her final months working for the legal recognition of the congregation.
La nonne passa ses derniers mois à œuvrer pour la reconnaissance légale de la congrégation.
en
fr
She exhibited in the seminal, student-driven Momentum Exhibitions of 1948-1950, organized in protest over the exclusion of students from the Art Institute's prestigious Chicago and Vicinity shows.
Elle monta une exposition à l'occasion des expositions étudiantes Momentum de 1948 à 1950, lancées pour protester contre l'exclusion des étudiants des prestigieuses expositions de Chicago et ses alentours organisées par l'Art Institute.
en
fr
She was eventually adopted by the Moomin family.
Elle a fini par être adoptée par la famille Moomin.
en
fr
It is suggested that a decision to commute the sentence had in fact been taken, but if so she did not know of it at the time of her suicide.
Il est dit que la décision d'atténuer sa peine avait en fait été prise, mais si c'est le cas, elle ne le savait pas lorsqu'elle s'est suicidée.
en
fr
Upon graduation she accepted a position with the Prof.mrs.
Après avoir obtenu son diplôme, elle a accepté un poste auprès de la professeure.
en
fr
She is a Fellow of the ACR and of SIR.
Elle est membre du ACR et de SIR.
en
fr
After joining the Sisters of St Joseph of Peace in 2006, she took her final vows in 2011.
Après avoir rejoint les Sœurs de St Joseph de la Paix en 2006, elle a prononcé ses vœux perpétuels en 2011.
en
fr
Her mother taught the girls reading and mathematics, as well as how to cord, spin and weave wool and linen.
Sa mère a enseigné la lecture et les mathématiques aux filles, ainsi que le cordage, le filage et le tissage de la laine et du lin.
en
fr
More recently in 2008, Yano performed as a voiceover actor on Ponyo on the Cliff by the Sea as Ponyo's brothers.
Plus récemment, en 2008, Yano effectua un doublage pour Ponyo sur la falaise, dans le rôle des frères de Ponyo.
en
fr
Both these papers were under the same management, and by this connection Callaway placed himself in the front rank of men journalists in the south.
Les deux journaux étaient sous la même direction, et, grâce à cette connexion, Callaway put se placer au premier rang des hommes journalistes du sud.
en
fr
In addition to the Gibson Girl's refined beauty, in spirit, she was calm, independent, confident, and sought personal fulfillment.
En plus de sa beauté raffinée, la Gibson Girl était, en esprit, calme, indépendante, sûre d'elle et recherchait l'épanouissement personnel.
en
fr
She acquired the nickname the duchess among staffers who felt she treated them like serfs.
Ses employés lui ont donné le surnom de Duchesse car ils avaient l'impression qu'elle les traitait comme des serfs.
en
fr
After Winchester, he attended the Royal Military Academy, Woolwich.
Après Winchester, il est allé à l'Académie royale militaire de Woolwich.
en
fr
After joining the Brothers of St Joseph of Peace in 2006, he took his final vows in 2011.
Après avoir rejoint les Frères de St Joseph de la Paix en 2006, il a prononcé ses vœux perpétuels en 2011.
en
fr
For the family-owned bakery, the eldest female figure (usually the mother) in the highest position of the hierarchy.
Pour la boulangerie familiale, la figure féminine la plus âgée (généralement la mère) se situe en haut de la hiérarchie.
en
fr
), the girl died, plunging the duchess into the greatest sorrow in the world.
), la fille mourut, plongeant la duchesse dans une des plus profondes tristesses du monde.
en
fr
He served as treasurer and in other roles for the Los Angeles Science Fantasy Society for many years.
Il a occupé le poste de trésorier ainsi que d'autres fonctions pour la Los Angeles Science Fantasy Society pendant de nombreuses années.
en
fr
Then a speeding ticket cost her a suspended driver's license and prompted the nickname the flying duchess.
Puis une amende pour excès de vitesse lui a valu une suspension de son permis de conduire et le surnom de Duchesse volante.
en
fr
She has reformed entire villages into bases for her army made from hypnotized policemen, the zorglhommes.
Elle a transformé des villages entiers en bases pour son armée constituée de policiers hypnotisés, les zorglhommes.
en
fr
At age seven, Peet relocated with his family to London, returning to New York four years later.
À sept ans, Peet a déménagé à Londres avec sa famille et est retourné à New York quatre ans plus tard.
en
fr
My dad had it, it's my father's fault.
Mon père l'avait, c'est la faute de mon père.
en
fr
In March 2013, he started a 30-bed cancer shelter for policemen in Naigaon.
En mars 2013, il instaura à Naigaon un refuge de 30 lits pour les policiers atteints d'un cancer.
en
fr
She has performed in many television movies and done voice work, such as the title character in the Marvel Comics adaptation of Iron Man.
Elle a joué dans de nombreux téléfilms et fait du doublage, notamment pour le personnage principal dans l'adaptation Marvel Comics d'Iron Man.
en
fr
In 2014, Prendergast received the New Zealand Men of Influence Award in the local and regional category.
En 2014, Prendergast a reçu le prix des hommes d'influence de Nouvelle-Zélande dans les catégories locale et régionale.
en
fr
His extensive radio career included a period as a presenter and interviewer on Woman's Hour for five years and he acted in numerous radio dramas.
Sa longue carrière dans la radio a inclus une période de cinq ans pendant laquelle il a été le présentateur et intervieweur de Woman's Hour, et des rôles dans de nombreux feuilletons radiophoniques.
en
fr
This proved to be a considerable financial strain for her and she wrote to Lady Kimberley in the Gladstone administration requesting action on the matter.
Cela se révéla être pour elle une source de problèmes financiers, et elle écrit à Lady Kimberley qui faisait partie de l'administration Gladstone pour demander un geste de sa part à ce sujet.
en
fr
With them he manages to steal several military secrets and technology, including the zorglumobile.
Avec eux, il parvient à dérober plusieurs secrets et technologies militaires, dont la zorglumobile.
en
fr
When she eventually tried to leave the country on 28 June 1939, Sicherheitsdienst (SD) agents arrested her at the Dutch border and took her to Gestapo headquarters.
Quand elle a finalement essayé de quitter le pays le 28 juin 1939, des agents du Sicherheitsdienst (SD) l'ont arrêtée à la frontière néerlandaise et l'ont emmenée au siège de la Gestapo.
en
fr
In North America, dame school is a broad term for a private school with a female teacher during the 17th, 18th and 19th centuries.
En Amérique du Nord, école pour dames est un terme large pour désigner une école privée avec une femme enseignante durant les 17e, 18e, et 19e siècles.
en
fr
Her mother became a nun at Ban Kram temple.
Sa mère est devenue religieuse au temple Ban Kram.
en
fr
Parallels between Alcott and Chopin have been drawn to point out how both authors wrote about males who departed from their traditional roles by dreaming of or striving for independence and individual freedoms, also described as a dramatization of a man's struggle for selfhood.
Des parallèles entre Alcott et Chopin ont été dressés afin de montrer la tendance qu'avaient les deux auteurs à écrire au sujet d'hommes abandonnant leurs rôles traditionnels en rêvant ou en se battant pour leur indépendance et leurs libertés individuelles, ce qui fut également décrit comme une dramatisation de la lutte de l'homme pour son individualité.
en
fr
She and her family later initiated Key to Freedom, a project which tries to find a route to market for products made by WIF.
Avec sa famille, elle a créé Key to Freedom, un projet dont le but est d'essayer de trouver un marché pour les produits fabriqués par WIF.
en
fr
In 2008, he received the Foremother Award from the National Center for Health Research for his lifetime achievements.
En 2008, il a reçu le prix Foremother du National Center for Health Research pour l'ensemble de ses réalisations.
en
fr
He decided that Indo-European languages from Eastern Europe would be best suited for research as Western European languages had been already thoroughly studied and the literature was vast.
Il a décidé que les langues indo-européennes d'Europe de l'Est seraient plus adaptées pour la recherche, étant donné que les langues d'Europe de l'Ouest avaient déjà été minutieusement étudiées et que les ressources littéraires dans ces langues étaient vastes.
en
fr
In July 2009 Bond made an appearance on the Logo TV comedy series Jeffery & Cole Casserole, playing a Catholic nun who serves as the principal of the show's all-girl Catholic school.
En juillet 2009, Bond a fait une apparition dans la série comique Jeffery & Cole Casserole de la chaîne Logo TV, dans laquelle elle incarne le rôle d'une religieuse qui agit comme directrice de l'école catholique pour filles de la série.
en
fr
She died on 21 October 2005, at the age 56, in Amsterdam.
Elle mourut le 21 octobre 2005, à l'âge de 56 ans, à Amsterdam.
en
fr
He is very active in the swimming club, and the high school's swimming club also wishes to recruit him.
Il est très actif au sein du club de piscine et le club de piscine du lycée souhaite également le recruter.
en
fr
The workers and students called her mommy.
Les employés et les étudiants l'appelaient maman.
en
fr
Soon after the comments had an effect on her mental stability after suffering from an identity crisis the taunts brought her close to a breakdown leaving her feeling miserable and confused and finding comfort in alcohol.
Peu après, les commentaires eurent un effet sur sa stabilité mentale ; après avoir souffert d'une crise identitaire, les moqueries l'ont conduite au bord d'une dépression nerveuse qui l'a fait se sentir misérable et perdue et se tourner vers l'alcool pour y trouver du réconfort.
en
fr
On the death of Baroness Jeger in 2007, Fenner became the oldest living woman to have served as an MP in the United Kingdom.
À la mort de la baronne Jeger en 2007, Fenner devint la plus vieille femme à avoir siégé en tant que représentante parlementaire du Royaume-Uni.
en
fr
She later made application to the Capuchin nuns in Paris but was refused admission.
Elle a plus tard demandé à entrer dans l'ordre des Clarisses capucines à Paris, mais l'admission lui a été refusée.
en
fr
He is an Honorary Fellow of St Hugh's and of Birkbeck College and holds honorary degrees from the University of London and Roehampton.
Il est membre honoraire des universités de St Hugh's College et de Birbeck, et détient des diplômes honoris causa des universités de Londres et de Roehampton.
en
fr
Sansom develops this point to assert that an intrinsic part of the insei system was the security it granted the emperors, as they often entered religion; the sacrosanctity of monks and priests was an intrinsic part of Japanese culture.
Sansom développe cet argument pour revendiquer qu'une part intrinsèque du système de l'insei était la sécurité qu'il apportait aux empereurs, car ils entraient souvent dans les ordres ; le statut sacro-saint des moines et des prêtres faisait intrinsèquement partie de la culture japonaise.
en
fr
While supporting herself as a waitress, Vanderslice took classes at University of California, Berkeley, with the intention of becoming an English teacher.
Tout en travaillant comme serveuse pour gagner sa vie, Vanderslice suivait des cours à l'Université de Californie, Berkeley, dans le but de devenir professeur d'anglais.
en
fr
Never will I see the day when I am not saluted as emperor.
Je ne verrai jamais le jour où on ne me saluera pas comme un empereur.
en
fr
The family seat was Belton House, in the parish of Belton, near Grantham in Lincolnshire, which in 1984 was given by the 7th Baron to the National Trust.
Le siège familial se situait à Belton House, dans la commune de Belton, près de Grantham dans le Lincolnshire, qui fut donnée au National Trust en 1984 par le 7ème baron.
en
fr
In the '70s, she started her journey to football by playing for Young Girls Club of Khulna.
Dans les années 1970, elle commença son aventure dans le football en jouant dans le club des Young Girls de Khulna.
en
fr
He was eventually adopted by the Moomin family.
Il a fini par être adopté par la famille Moomin.
en
fr
She was originally a steamboat captain, with Mickey Mouse as her deck hand (as they were seen in Steamboat Willie), and later the captain of the Royal Musketeers until her plans for a coup were foiled by Mickey (as they were seen in The Three Musketeers).
Elle était à l'origine capitaine d'un bateau à vapeur, avec Mickey Mouse pour matelot de pont (comme vu dans Steamboat Willie), et plus tard, le capitaine des Mousquetaires du Roi jusqu'à ce que ses plans pour un coup d’État soient déjoués par Mickey (comme vu dans Les Trois Mousquetaires).
en
fr
Lennox herself and Church of Scientology spokesmen denied this.
Lennox elle-même et l’Église de scientologie l'ont démenti.
en
fr
In 1937 she established the Lady Halley Stewart Trust in memory of her mother and served as its first President.
En 1937, elle établit le fonds Lady Halley Stewart en mémoire de sa mère, et en fut la première présidente.
en
fr
Upon discovering Jones' interest in acquiring his property, Liddell sent a warning to Jones, intimating bluntly that he could not stand for Jones to seize the property which held the graves of his dead family.
En découvrant que Jones était intéressé par l'acquisition de sa propriété, Liddell envoya un avertissement à Jones, l'informant brutalement qu'il ne tolérerait pas que Jones saisisse la propriété sur laquelle se trouvaient les tombes de sa famille décédée.
en
fr
The Islamabad Bar Council consists of Vice Chairman and Chairman Executive Committee, both elected by members of Islamabad Bar Council each year.
Le Conseil du barreau d'Islamabad est constitué du vice-président et du président du Comité exécutif, tous deux élus chaque année par les membres du Conseil du barreau d'Islamabad.
en
fr
The Duchesses of Brittany were crowned with a royal crown said to be that of the former queens of Brittany in a ceremony designed to emphasise the royal ancestry and sovereignty of the reigning duchess.
Les duchesses de Bretagne étaient couronnées avec une couronne royale qui, dit-on, appartenait aux anciennes reines de Bretagne lors d'une cérémonie visant à mettre l'accent sur l'ascendance et la souveraineté royales de la duchesse régnante.
en
fr