id
int64
1
15.9k
tag
stringclasses
15 values
romn
stringlengths
1
30.1k
mymr
stringlengths
1
25.8k
beng
stringlengths
1
26k
cyrl
stringlengths
1
36.8k
deva
stringlengths
1
26.2k
gujr
stringlengths
1
25.9k
guru
stringlengths
1
25.9k
khmr
stringlengths
1
26k
knda
stringlengths
1
25.9k
mlym
stringlengths
1
25.9k
sinh
stringlengths
1
28.3k
taml
stringlengths
1
29.1k
telu
stringlengths
1
25.9k
thai
stringlengths
1
26.4k
tibt
stringlengths
1
32.9k
62
bodytext
Tatrāyaṃ nayo – vedanākkhandhena hi nibbānañca sukhumarūpasaññāsaṅkhārā ca khandhasaṅgahena asaṅgahitā hutvā āyatanadhātusaṅgahena saṅgahitā. Tesu nibbānaṃ khandhasaṅgahaṃ na gacchati, sesā rūpasaññāsaṅkhārakkhandhehi saṅgahaṃ gacchanti. Āyatanadhātusaṅgahaṃ pana nibbānampi gacchateva. Tena vuttaṃ – ‘‘asaṅkhataṃ khandhato ṭhapetvā tīhi khandhehi, ekenāyatanena, ekāya dhātuyā saṅgahitā’’ti. Saññākkhandhapakkhe panettha saññaṃ apanetvā vedanāya saddhiṃ tayo khandhā saṅkhārādīsu saṅkhārakkhandhaṃ apanetvā rūpavedanāsaññāvasena tayo khandhā veditabbā.
တတြာယံ နယော – ဝေဒနာက္ခန္ဓေန ဟိ နိဗ္ဗာနဉ္စ သုခုမရူပသညာသင်္ခါရာ စ ခန္ဓသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ ဟုတွာ အာယတနဓာတုသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ။ တေသု နိဗ္ဗာနံ ခန္ဓသင်္ဂဟံ န ဂစ္ဆတိ၊ သေသာ ရူပသညာသင်္ခါရက္ခန္ဓေဟိ သင်္ဂဟံ ဂစ္ဆန္တိ။ အာယတနဓာတုသင်္ဂဟံ ပန နိဗ္ဗာနမ္ပိ ဂစ္ဆတေဝ။ တေန ဝုတ္တံ – ‘‘အသင်္ခတံ ခန္ဓတော ဌပေတွာ တီဟိ ခန္ဓေဟိ၊ ဧကေနာယတနေန၊ ဧကာယ ဓာတုယာ သင်္ဂဟိတာ’’တိ။ သညာက္ခန္ဓပက္ခေ ပနေတ္ထ သညံ အပနေတွာ ဝေဒနာယ သဒ္ဓိံ တယော ခန္ဓာ သင်္ခါရာဒီသု သင်္ခါရက္ခန္ဓံ အပနေတွာ ရူပဝေဒနာသညာဝသေန တယော ခန္ဓာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။
তত্রাযং নযো – ৰেদনাক্খন্ধেন হি নিব্বানঞ্চ সুখুমরূপসঞ্ঞাসঙ্খারা চ খন্ধসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা হুত্ৰা আযতনধাতুসঙ্গহেন সঙ্গহিতা। তেসু নিব্বানং খন্ধসঙ্গহং ন গচ্ছতি, সেসা রূপসঞ্ঞাসঙ্খারক্খন্ধেহি সঙ্গহং গচ্ছন্তি। আযতনধাতুসঙ্গহং পন নিব্বানম্পি গচ্ছতেৰ। তেন ৰুত্তং – ‘‘অসঙ্খতং খন্ধতো ঠপেত্ৰা তীহি খন্ধেহি, একেনাযতনেন, একায ধাতুযা সঙ্গহিতা’’তি। সঞ্ঞাক্খন্ধপক্খে পনেত্থ সঞ্ঞং অপনেত্ৰা ৰেদনায সদ্ধিং তযো খন্ধা সঙ্খারাদীসু সঙ্খারক্খন্ধং অপনেত্ৰা রূপৰেদনাসঞ্ঞাৰসেন তযো খন্ধা ৰেদিতব্বা।
д̇ад̇рааяам̣ наяо – взд̣̇анаагканд̇хзна хи ниб̣б̣аанан̃жа сукумаруубасан̃н̃аасан̇каараа жа канд̇хасан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа худ̇ваа ааяад̇анад̇хаад̇усан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа. д̇зсу ниб̣б̣аанам̣ канд̇хасан̇г̇ахам̣ на г̇ажчад̇и, сзсаа руубасан̃н̃аасан̇каарагканд̇хзхи сан̇г̇ахам̣ г̇ажчанд̇и. ааяад̇анад̇хаад̇усан̇г̇ахам̣ бана ниб̣б̣аанамби г̇ажчад̇зва. д̇зна вуд̇д̇ам̣ – ‘‘асан̇кад̇ам̣ канд̇хад̇о табзд̇ваа д̇ийхи канд̇хзхи, згзнааяад̇анзна, згааяа д̇хаад̇уяаа сан̇г̇ахид̇аа’’д̇и. сан̃н̃аагканд̇хабагкз банзд̇т̇а сан̃н̃ам̣ абанзд̇ваа взд̣̇анааяа сад̣̇д̇хим̣ д̇аяо канд̇хаа сан̇каараад̣̇ийсу сан̇каарагканд̇хам̣ абанзд̇ваа руубавзд̣̇анаасан̃н̃аавасзна д̇аяо канд̇хаа взд̣̇ид̇аб̣б̣аа.
तत्रायं नयो – वेदनाक्खन्धेन हि निब्बानञ्‍च सुखुमरूपसञ्‍ञासङ्खारा च खन्धसङ्गहेन असङ्गहिता हुत्वा आयतनधातुसङ्गहेन सङ्गहिता। तेसु निब्बानं खन्धसङ्गहं न गच्छति, सेसा रूपसञ्‍ञासङ्खारक्खन्धेहि सङ्गहं गच्छन्ति। आयतनधातुसङ्गहं पन निब्बानम्पि गच्छतेव। तेन वुत्तं – ‘‘असङ्खतं खन्धतो ठपेत्वा तीहि खन्धेहि, एकेनायतनेन, एकाय धातुया सङ्गहिता’’ति। सञ्‍ञाक्खन्धपक्खे पनेत्थ सञ्‍ञं अपनेत्वा वेदनाय सद्धिं तयो खन्धा सङ्खारादीसु सङ्खारक्खन्धं अपनेत्वा रूपवेदनासञ्‍ञावसेन तयो खन्धा वेदितब्बा।
તત્રાયં નયો – વેદનાક્ખન્ધેન હિ નિબ્બાનઞ્ચ સુખુમરૂપસઞ્ઞાસઙ્ખારા ચ ખન્ધસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા હુત્વા આયતનધાતુસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા. તેસુ નિબ્બાનં ખન્ધસઙ્ગહં ન ગચ્છતિ, સેસા રૂપસઞ્ઞાસઙ્ખારક્ખન્ધેહિ સઙ્ગહં ગચ્છન્તિ. આયતનધાતુસઙ્ગહં પન નિબ્બાનમ્પિ ગચ્છતેવ. તેન વુત્તં – ‘‘અસઙ્ખતં ખન્ધતો ઠપેત્વા તીહિ ખન્ધેહિ, એકેનાયતનેન, એકાય ધાતુયા સઙ્ગહિતા’’તિ. સઞ્ઞાક્ખન્ધપક્ખે પનેત્થ સઞ્ઞં અપનેત્વા વેદનાય સદ્ધિં તયો ખન્ધા સઙ્ખારાદીસુ સઙ્ખારક્ખન્ધં અપનેત્વા રૂપવેદનાસઞ્ઞાવસેન તયો ખન્ધા વેદિતબ્બા.
ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਨਯੋ – વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ ਨਿਬ੍ਬਾਨਞ੍ਚ ਸੁਖੁਮਰੂਪਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰਾ ਚ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਆਯਤਨਧਾਤੁਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹਂ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਸੇਸਾ ਰੂਪਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹਿ ਸਙ੍ਗਹਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਆਯਤਨਧਾਤੁਸਙ੍ਗਹਂ ਪਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮ੍ਪਿ ਗਚ੍ਛਤੇવ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ – ‘‘ਅਸਙ੍ਖਤਂ ਖਨ੍ਧਤੋ ਠਪੇਤ੍વਾ ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ, ਏਕੇਨਾਯਤਨੇਨ, ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ’’ਤਿ। ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧਪਕ੍ਖੇ ਪਨੇਤ੍ਥ ਸਞ੍ਞਂ ਅਪਨੇਤ੍વਾ વੇਦਨਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਤਯੋ ਖਨ੍ਧਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾਦੀਸੁ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਂ ਅਪਨੇਤ੍વਾ ਰੂਪવੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾવਸੇਨ ਤਯੋ ਖਨ੍ਧਾ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ।
តត្រាយំ នយោ – វេទនាក្ខន្ធេន ហិ និព្ពានញ្ច សុខុមរូបសញ្ញាសង្ខារា ច ខន្ធសង្គហេន អសង្គហិតា ហុត្វា អាយតនធាតុសង្គហេន សង្គហិតា។ តេសុ និព្ពានំ ខន្ធសង្គហំ ន គច្ឆតិ, សេសា រូបសញ្ញាសង្ខារក្ខន្ធេហិ សង្គហំ គច្ឆន្តិ។ អាយតនធាតុសង្គហំ បន និព្ពានម្បិ គច្ឆតេវ។ តេន វុត្តំ – ‘‘អសង្ខតំ ខន្ធតោ ឋបេត្វា តីហិ ខន្ធេហិ, ឯកេនាយតនេន, ឯកាយ ធាតុយា សង្គហិតា’’តិ។ សញ្ញាក្ខន្ធបក្ខេ បនេត្ថ សញ្ញំ អបនេត្វា វេទនាយ សទ្ធិំ តយោ ខន្ធា សង្ខារាទីសុ សង្ខារក្ខន្ធំ អបនេត្វា រូបវេទនាសញ្ញាវសេន តយោ ខន្ធា វេទិតព្ពា។
ತತ್ರಾಯಂ ನಯೋ – ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ ಸುಖುಮರೂಪಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರಾ ಚ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ ಹುತ್ವಾ ಆಯತನಧಾತುಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇಸು ನಿಬ್ಬಾನಂ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹಂ ನ ಗಚ್ಛತಿ, ಸೇಸಾ ರೂಪಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೇಹಿ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿ। ಆಯತನಧಾತುಸಙ್ಗಹಂ ಪನ ನಿಬ್ಬಾನಮ್ಪಿ ಗಚ್ಛತೇವ। ತೇನ ವುತ್ತಂ – ‘‘ಅಸಙ್ಖತಂ ಖನ್ಧತೋ ಠಪೇತ್ವಾ ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ, ಏಕೇನಾಯತನೇನ, ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ಸಙ್ಗಹಿತಾ’’ತಿ। ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಪಕ್ಖೇ ಪನೇತ್ಥ ಸಞ್ಞಂ ಅಪನೇತ್ವಾ ವೇದನಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ತಯೋ ಖನ್ಧಾ ಸಙ್ಖಾರಾದೀಸು ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಂ ಅಪನೇತ್ವಾ ರೂಪವೇದನಾಸಞ್ಞಾವಸೇನ ತಯೋ ಖನ್ಧಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ।
തത്രായം നയോ – വേദനാക്ഖന്ധേന ഹി നിബ്ബാനഞ്ച സുഖുമരൂപസഞ്ഞാസങ്ഖാരാ ച ഖന്ധസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ ഹുത്വാ ആയതനധാതുസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ. തേസു നിബ്ബാനം ഖന്ധസങ്ഗഹം ന ഗച്ഛതി, സേസാ രൂപസഞ്ഞാസങ്ഖാരക്ഖന്ധേഹി സങ്ഗഹം ഗച്ഛന്തി. ആയതനധാതുസങ്ഗഹം പന നിബ്ബാനമ്പി ഗച്ഛതേവ. തേന വുത്തം – ‘‘അസങ്ഖതം ഖന്ധതോ ഠപെത്വാ തീഹി ഖന്ധേഹി, ഏകേനായതനേന, ഏകായ ധാതുയാ സങ്ഗഹിതാ’’തി. സഞ്ഞാക്ഖന്ധപക്ഖേ പനെത്ഥ സഞ്ഞം അപനെത്വാ വേദനായ സദ്ധിം തയോ ഖന്ധാ സങ്ഖാരാദീസു സങ്ഖാരക്ഖന്ധം അപനെത്വാ രൂപവേദനാസഞ്ഞാവസേന തയോ ഖന്ധാ വേദിതബ്ബാ.
තත්‍රායං නයො – වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙන හි නිබ්‌බානඤ්‌ච සුඛුමරූපසඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරා ච ඛන්‌ධසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා හුත්‌වා ආයතනධාතුසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා. තෙසු නිබ්‌බානං ඛන්‌ධසඞ්‌ගහං න ගච්‌ඡති, සෙසා රූපසඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධෙහි සඞ්‌ගහං ගච්‌ඡන්‌ති. ආයතනධාතුසඞ්‌ගහං පන නිබ්‌බානම්‌පි ගච්‌ඡතෙව. තෙන වුත්‌තං – ‘‘අසඞ්‌ඛතං ඛන්‌ධතො ඨපෙත්‌වා තීහි ඛන්‌ධෙහි, එකෙනායතනෙන, එකාය ධාතුයා සඞ්‌ගහිතා’’ති. සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධපක්‌ඛෙ පනෙත්‌ථ සඤ්‌ඤං අපනෙත්‌වා වෙදනාය සද්‌ධිං තයො ඛන්‌ධා සඞ්‌ඛාරාදීසු සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධං අපනෙත්‌වා රූපවෙදනාසඤ්‌ඤාවසෙන තයො ඛන්‌ධා වෙදිතබ්‌බා.
தத்ராயங் நயோ – வேத³னாக்க²ந்தே⁴ன ஹி நிப்³பா³னஞ்ச ஸுகு²மரூபஸஞ்ஞாஸங்கா²ரா ச க²ந்த⁴ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா ஹுத்வா ஆயதனதா⁴துஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா. தேஸு நிப்³பா³னங் க²ந்த⁴ஸங்க³ஹங் ந க³ச்ச²தி, ஸேஸா ரூபஸஞ்ஞாஸங்கா²ரக்க²ந்தே⁴ஹி ஸங்க³ஹங் க³ச்ச²ந்தி. ஆயதனதா⁴துஸங்க³ஹங் பன நிப்³பா³னம்பி க³ச்ச²தேவ. தேன வுத்தங் – ‘‘அஸங்க²தங் க²ந்த⁴தோ ட²பெத்வா தீஹி க²ந்தே⁴ஹி, ஏகேனாயதனேன, ஏகாய தா⁴துயா ஸங்க³ஹிதா’’தி. ஸஞ்ஞாக்க²ந்த⁴பக்கே² பனெத்த² ஸஞ்ஞங் அபனெத்வா வேத³னாய ஸத்³தி⁴ங் தயோ க²ந்தா⁴ ஸங்கா²ராதீ³ஸு ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ங் அபனெத்வா ரூபவேத³னாஸஞ்ஞாவஸேன தயோ க²ந்தா⁴ வேதி³தப்³பா³.
తత్రాయం నయో – వేదనాక్ఖన్ధేన హి నిబ్బానఞ్చ సుఖుమరూపసఞ్ఞాసఙ్ఖారా చ ఖన్ధసఙ్గహేన అసఙ్గహితా హుత్వా ఆయతనధాతుసఙ్గహేన సఙ్గహితా. తేసు నిబ్బానం ఖన్ధసఙ్గహం న గచ్ఛతి, సేసా రూపసఞ్ఞాసఙ్ఖారక్ఖన్ధేహి సఙ్గహం గచ్ఛన్తి. ఆయతనధాతుసఙ్గహం పన నిబ్బానమ్పి గచ్ఛతేవ. తేన వుత్తం – ‘‘అసఙ్ఖతం ఖన్ధతో ఠపేత్వా తీహి ఖన్ధేహి, ఏకేనాయతనేన, ఏకాయ ధాతుయా సఙ్గహితా’’తి. సఞ్ఞాక్ఖన్ధపక్ఖే పనేత్థ సఞ్ఞం అపనేత్వా వేదనాయ సద్ధిం తయో ఖన్ధా సఙ్ఖారాదీసు సఙ్ఖారక్ఖన్ధం అపనేత్వా రూపవేదనాసఞ్ఞావసేన తయో ఖన్ధా వేదితబ్బా.
ตตฺรายํ นโย – เวทนากฺขนฺเธน หิ นิพฺพานญฺจ สุขุมรูปสญฺญาสงฺขารา จ ขนฺธสงฺคเหน อสงฺคหิตา หุตฺวา อายตนธาตุสงฺคเหน สงฺคหิตาฯ เตสุ นิพฺพานํ ขนฺธสงฺคหํ น คจฺฉติ, เสสา รูปสญฺญาสงฺขารกฺขนฺเธหิ สงฺคหํ คจฺฉนฺติฯ อายตนธาตุสงฺคหํ ปน นิพฺพานมฺปิ คจฺฉเตวฯ เตน วุตฺตํ – ‘‘อสงฺขตํ ขนฺธโต ฐเปตฺวา ตีหิ ขนฺเธหิ, เอเกนายตเนน, เอกาย ธาตุยา สงฺคหิตา’’ติฯ สญฺญากฺขนฺธปกฺเข ปเนตฺถ สญฺญํ อปเนตฺวา เวทนาย สทฺธิํ ตโย ขนฺธา สงฺขาราทีสุ สงฺขารกฺขนฺธํ อปเนตฺวา รูปเวทนาสญฺญาวเสน ตโย ขนฺธา เวทิตพฺพาฯ
ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ན་ཡོ – ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ནི་བྦཱ་ན་ཉྩ སུ་ཁུ་མ་རཱུ་པ་ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་རཱ ཙ ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ ཧུ་ཏྭཱ ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏེ་སུ ནི་བྦཱ་ནཾ ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧཾ ན ག་ཙྪ་ཏི, སེ་སཱ རཱུ་པ་ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧི ས་ངྒ་ཧཾ ག་ཙྪ་ནྟི། ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ས་ངྒ་ཧཾ པ་ན ནི་བྦཱ་ན་མྤི ག་ཙྪ་ཏེ་ཝ། ཏེ་ན ཝུ་ཏྟཾ – ‘‘ཨ་ས་ངྑ་ཏཾ ཁ་ནྡྷ་ཏོ ཋ་པེ་ཏྭཱ ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧི, ཨེ་ཀེ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན, ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ’’ཏི། ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷ་པ་ཀྑེ པ་ནེ་ཏྠ ས་ཉྙཾ ཨ་པ་ནེ་ཏྭཱ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་དྡྷིཾ ཏ་ཡོ ཁ་ནྡྷཱ ས་ངྑཱ་རཱ་དཱི་སུ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷཾ ཨ་པ་ནེ་ཏྭཱ རཱུ་པ་ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ཝ་སེ་ན ཏ་ཡོ ཁ་ནྡྷཱ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ།
63
bodytext
180 . Dutiye – catūhi khandhehī ti viññāṇavajjehi. Te hi nirodhena khandhasaṅgahena asaṅgahitā hutvā āyatanadhātusaṅgahena saṅgahitā.
၁၈၀ . ဒုတိယေ – စတူဟိ ခန္ဓေဟီ တိ ဝိညာဏဝဇ္ဇေဟိ။ တေ ဟိ နိရောဓေန ခန္ဓသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ ဟုတွာ အာယတနဓာတုသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ။
১৮০ . দুতিযে – চতূহি খন্ধেহী তি ৰিঞ্ঞাণৰজ্জেহি। তে হি নিরোধেন খন্ধসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা হুত্ৰা আযতনধাতুসঙ্গহেন সঙ্গহিতা।
180 . д̣̇уд̇ияз – жад̇уухи канд̇хзхий д̇и вин̃н̃аан̣аваж̇ж̇зхи. д̇з хи нирод̇хзна канд̇хасан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа худ̇ваа ааяад̇анад̇хаад̇усан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа.
१८० . दुतिये – चतूहि खन्धेही ति विञ्‍ञाणवज्‍जेहि। ते हि निरोधेन खन्धसङ्गहेन असङ्गहिता हुत्वा आयतनधातुसङ्गहेन सङ्गहिता।
૧૮૦ . દુતિયે – ચતૂહિ ખન્ધેહી તિ વિઞ્ઞાણવજ્જેહિ. તે હિ નિરોધેન ખન્ધસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા હુત્વા આયતનધાતુસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા.
੧੮੦ . ਦੁਤਿਯੇ – ਚਤੂਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹੀ ਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣવਜ੍ਜੇਹਿ। ਤੇ ਹਿ ਨਿਰੋਧੇਨ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਆਯਤਨਧਾਤੁਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ।
១៨០ . ទុតិយេ – ចតូហិ ខន្ធេហី តិ វិញ្ញាណវជ្ជេហិ។ តេ ហិ និរោធេន ខន្ធសង្គហេន អសង្គហិតា ហុត្វា អាយតនធាតុសង្គហេន សង្គហិតា។
೧೮೦ . ದುತಿಯೇ – ಚತೂಹಿ ಖನ್ಧೇಹೀ ತಿ ವಿಞ್ಞಾಣವಜ್ಜೇಹಿ। ತೇ ಹಿ ನಿರೋಧೇನ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ ಹುತ್ವಾ ಆಯತನಧಾತುಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ।
൧൮൦ . ദുതിയേ – ചതൂഹി ഖന്ധേഹീ തി വിഞ്ഞാണവജ്ജേഹി. തേ ഹി നിരോധേന ഖന്ധസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ ഹുത്വാ ആയതനധാതുസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ.
180 . දුතියෙ – චතූහි ඛන්‌ධෙහී ති විඤ්‌ඤාණවජ්‌ජෙහි. තෙ හි නිරොධෙන ඛන්‌ධසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා හුත්‌වා ආයතනධාතුසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා.
180 . து³தியே – சதூஹி க²ந்தே⁴ஹீ தி விஞ்ஞாணவஜ்ஜேஹி. தே ஹி நிரோதே⁴ன க²ந்த⁴ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா ஹுத்வா ஆயதனதா⁴துஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா.
౧౮౦ . దుతియే – చతూహి ఖన్ధేహీ తి విఞ్ఞాణవజ్జేహి. తే హి నిరోధేన ఖన్ధసఙ్గహేన అసఙ్గహితా హుత్వా ఆయతనధాతుసఙ్గహేన సఙ్గహితా.
๑๘๐ . ทุติเย – จตูหิ ขนฺเธหี ติ วิญฺญาณวชฺเชหิฯ เต หิ นิโรเธน ขนฺธสงฺคเหน อสงฺคหิตา หุตฺวา อายตนธาตุสงฺคเหน สงฺคหิตาฯ
༡༨༠ . དུ་ཏི་ཡེ – ཙ་ཏཱུ་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧཱི ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཝ་ཛྫེ་ཧི། ཏེ ཧི ནི་རོ་དྷེ་ན ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ ཧུ་ཏྭཱ ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ།
64
bodytext
181 . Tatiye – dvīhī ti vedanāsaññākkhandhehi. Rūpārūpajīvitindriyena hi vedanāsaññāviññāṇakkhandhā ca khandhasaṅgahena asaṅgahitā. Tesu pana vedanāsaññāva āyatanadhātusaṅgahena saṅgahitā. Tena vuttaṃ – ‘‘vedanāsaññākkhandhehī’’ti. Iminā upāyena sabbattha khandhabhedo veditabbo. Ito parañhi khandhānaṃ nāmamattameva vakkhāma.
၁၈၁ . တတိယေ – ဒွီဟီ တိ ဝေဒနာသညာက္ခန္ဓေဟိ။ ရူပါရူပဇီဝိတိန္ဒြိယေန ဟိ ဝေဒနာသညာဝိညာဏက္ခန္ဓာ စ ခန္ဓသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ။ တေသု ပန ဝေဒနာသညာဝ အာယတနဓာတုသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ။ တေန ဝုတ္တံ – ‘‘ဝေဒနာသညာက္ခန္ဓေဟီ’’တိ။ ဣမိနာ ဥပါယေန သဗ္ဗတ္ထ ခန္ဓဘေဒော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဣတော ပရဉှိ ခန္ဓာနံ နာမမတ္တမေဝ ဝက္ခါမ။
১৮১ . ততিযে – দ্ৰীহী তি ৰেদনাসঞ্ঞাক্খন্ধেহি। রূপারূপজীৰিতিন্দ্রিযেন হি ৰেদনাসঞ্ঞাৰিঞ্ঞাণক্খন্ধা চ খন্ধসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা। তেসু পন ৰেদনাসঞ্ঞাৰ আযতনধাতুসঙ্গহেন সঙ্গহিতা। তেন ৰুত্তং – ‘‘ৰেদনাসঞ্ঞাক্খন্ধেহী’’তি। ইমিনা উপাযেন সব্বত্থ খন্ধভেদো ৰেদিতব্বো। ইতো পরঞ্হি খন্ধানং নামমত্তমেৰ ৰক্খাম।
181 . д̇ад̇ияз – д̣̇вийхий д̇и взд̣̇анаасан̃н̃аагканд̇хзхи. руубааруубаж̇ийвид̇инд̣̇риязна хи взд̣̇анаасан̃н̃аавин̃н̃аан̣агканд̇хаа жа канд̇хасан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа. д̇зсу бана взд̣̇анаасан̃н̃аава ааяад̇анад̇хаад̇усан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа. д̇зна вуд̇д̇ам̣ – ‘‘взд̣̇анаасан̃н̃аагканд̇хзхий’’д̇и. иминаа убааязна саб̣б̣ад̇т̇а канд̇хабхзд̣̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. ид̇о баран̃хи канд̇хаанам̣ наамамад̇д̇амзва вагкаама.
१८१ . ततिये – द्वीही ति वेदनासञ्‍ञाक्खन्धेहि। रूपारूपजीवितिन्द्रियेन हि वेदनासञ्‍ञाविञ्‍ञाणक्खन्धा च खन्धसङ्गहेन असङ्गहिता। तेसु पन वेदनासञ्‍ञाव आयतनधातुसङ्गहेन सङ्गहिता। तेन वुत्तं – ‘‘वेदनासञ्‍ञाक्खन्धेही’’ति। इमिना उपायेन सब्बत्थ खन्धभेदो वेदितब्बो। इतो परञ्हि खन्धानं नाममत्तमेव वक्खाम।
૧૮૧ . તતિયે – દ્વીહી તિ વેદનાસઞ્ઞાક્ખન્ધેહિ. રૂપારૂપજીવિતિન્દ્રિયેન હિ વેદનાસઞ્ઞાવિઞ્ઞાણક્ખન્ધા ચ ખન્ધસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા. તેસુ પન વેદનાસઞ્ઞાવ આયતનધાતુસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા. તેન વુત્તં – ‘‘વેદનાસઞ્ઞાક્ખન્ધેહી’’તિ. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બત્થ ખન્ધભેદો વેદિતબ્બો. ઇતો પરઞ્હિ ખન્ધાનં નામમત્તમેવ વક્ખામ.
੧੮੧ . ਤਤਿਯੇ – ਦ੍વੀਹੀ ਤਿ વੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹਿ। ਰੂਪਾਰੂਪਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯੇਨ ਹਿ વੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾવਿਞ੍ਞਾਣਕ੍ਖਨ੍ਧਾ ਚ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤੇਸੁ ਪਨ વੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾવ ਆਯਤਨਧਾਤੁਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ – ‘‘વੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹੀ’’ਤਿ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਖਨ੍ਧਭੇਦੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਇਤੋ ਪਰਞ੍ਹਿ ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਨਾਮਮਤ੍ਤਮੇવ વਕ੍ਖਾਮ।
១៨១ . តតិយេ – ទ្វីហី តិ វេទនាសញ្ញាក្ខន្ធេហិ។ រូបារូបជីវិតិន្ទ្រិយេន ហិ វេទនាសញ្ញាវិញ្ញាណក្ខន្ធា ច ខន្ធសង្គហេន អសង្គហិតា។ តេសុ បន វេទនាសញ្ញាវ អាយតនធាតុសង្គហេន សង្គហិតា។ តេន វុត្តំ – ‘‘វេទនាសញ្ញាក្ខន្ធេហី’’តិ។ ឥមិនា ឧបាយេន សព្ពត្ថ ខន្ធភេទោ វេទិតព្ពោ។ ឥតោ បរញ្ហិ ខន្ធានំ នាមមត្តមេវ វក្ខាម។
೧೮೧ . ತತಿಯೇ – ದ್ವೀಹೀ ತಿ ವೇದನಾಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೇಹಿ। ರೂಪಾರೂಪಜೀವಿತಿನ್ದ್ರಿಯೇನ ಹಿ ವೇದನಾಸಞ್ಞಾವಿಞ್ಞಾಣಕ್ಖನ್ಧಾ ಚ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇಸು ಪನ ವೇದನಾಸಞ್ಞಾವ ಆಯತನಧಾತುಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇನ ವುತ್ತಂ – ‘‘ವೇದನಾಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೇಹೀ’’ತಿ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಖನ್ಧಭೇದೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಇತೋ ಪರಞ್ಹಿ ಖನ್ಧಾನಂ ನಾಮಮತ್ತಮೇವ ವಕ್ಖಾಮ।
൧൮൧ . തതിയേ – ദ്വീഹീ തി വേദനാസഞ്ഞാക്ഖന്ധേഹി. രൂപാരൂപജീവിതിന്ദ്രിയേന ഹി വേദനാസഞ്ഞാവിഞ്ഞാണക്ഖന്ധാ ച ഖന്ധസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ. തേസു പന വേദനാസഞ്ഞാവ ആയതനധാതുസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ. തേന വുത്തം – ‘‘വേദനാസഞ്ഞാക്ഖന്ധേഹീ’’തി. ഇമിനാ ഉപായേന സബ്ബത്ഥ ഖന്ധഭേദോ വേദിതബ്ബോ. ഇതോ പരഞ്ഹി ഖന്ധാനം നാമമത്തമേവ വക്ഖാമ.
181 . තතියෙ – ද්‌වීහී ති වෙදනාසඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධෙහි. රූපාරූපජීවිතින්‌ද්‍රියෙන හි වෙදනාසඤ්‌ඤාවිඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධා ච ඛන්‌ධසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා. තෙසු පන වෙදනාසඤ්‌ඤාව ආයතනධාතුසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා. තෙන වුත්‌තං – ‘‘වෙදනාසඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධෙහී’’ති. ඉමිනා උපායෙන සබ්‌බත්‌ථ ඛන්‌ධභෙදො වෙදිතබ්‌බො. ඉතො පරඤ්‌හි ඛන්‌ධානං නාමමත්‌තමෙව වක්‌ඛාම.
181 . ததியே – த்³வீஹீ தி வேத³னாஸஞ்ஞாக்க²ந்தே⁴ஹி. ரூபாரூபஜீவிதிந்த்³ரியேன ஹி வேத³னாஸஞ்ஞாவிஞ்ஞாணக்க²ந்தா⁴ ச க²ந்த⁴ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா. தேஸு பன வேத³னாஸஞ்ஞாவ ஆயதனதா⁴துஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா. தேன வுத்தங் – ‘‘வேத³னாஸஞ்ஞாக்க²ந்தே⁴ஹீ’’தி. இமினா உபாயேன ஸப்³ப³த்த² க²ந்த⁴பே⁴தோ³ வேதி³தப்³போ³. இதோ பரஞ்ஹி க²ந்தா⁴னங் நாமமத்தமேவ வக்கா²ம.
౧౮౧ . తతియే – ద్వీహీ తి వేదనాసఞ్ఞాక్ఖన్ధేహి. రూపారూపజీవితిన్ద్రియేన హి వేదనాసఞ్ఞావిఞ్ఞాణక్ఖన్ధా చ ఖన్ధసఙ్గహేన అసఙ్గహితా. తేసు పన వేదనాసఞ్ఞావ ఆయతనధాతుసఙ్గహేన సఙ్గహితా. తేన వుత్తం – ‘‘వేదనాసఞ్ఞాక్ఖన్ధేహీ’’తి. ఇమినా ఉపాయేన సబ్బత్థ ఖన్ధభేదో వేదితబ్బో. ఇతో పరఞ్హి ఖన్ధానం నామమత్తమేవ వక్ఖామ.
๑๘๑ . ตติเย – ทฺวีหี ติ เวทนาสญฺญากฺขนฺเธหิฯ รูปารูปชีวิตินฺทฺริเยน หิ เวทนาสญฺญาวิญฺญาณกฺขนฺธา จ ขนฺธสงฺคเหน อสงฺคหิตาฯ เตสุ ปน เวทนาสญฺญาว อายตนธาตุสงฺคเหน สงฺคหิตาฯ เตน วุตฺตํ – ‘‘เวทนาสญฺญากฺขนฺเธหี’’ติฯ อิมินา อุปาเยน สพฺพตฺถ ขนฺธเภโท เวทิตพฺโพฯ อิโต ปรญฺหิ ขนฺธานํ นามมตฺตเมว วกฺขามฯ
༡༨༡ . ཏ་ཏི་ཡེ – དྭཱི་ཧཱི ཏི ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧི། རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་ཛཱི་ཝི་ཏི་ནྡྲི་ཡེ་ན ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཀྑ་ནྡྷཱ ཙ ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏེ་སུ པ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ཝ ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏེ་ན ཝུ་ཏྟཾ – ‘‘ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧཱི’’ཏི། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཁ་ནྡྷ་བྷེ་དོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། ཨི་ཏོ པ་ར་ཉྷི ཁ་ནྡྷཱ་ནཾ ནཱ་མ་མ་ཏྟ་མེ་ཝ ཝ་ཀྑཱ་མ།
65
bodytext
182 . Catutthe – tīhi khandhehī ti itthindriyapurisindriyesu vedanāsaññāsaṅkhārehi, vedanāpañcake rūpasaññāsaṅkhārehi; saddhindriyādīsu phassapariyosānesu rūpavedanāsaññākkhandhehi. Vedanāya vedanākkhandhasadisova taṇhupādānakammabhavesu saṅkhārakkhandhasadisova vinicchayo.
၁၈၂ . စတုတ္ထေ – တီဟိ ခန္ဓေဟီ တိ ဣတ္ထိန္ဒြိယပုရိသိန္ဒြိယေသု ဝေဒနာသညာသင်္ခါရေဟိ၊ ဝေဒနာပဉ္စကေ ရူပသညာသင်္ခါရေဟိ; သဒ္ဓိန္ဒြိယာဒီသု ဖဿပရိယောသာနေသု ရူပဝေဒနာသညာက္ခန္ဓေဟိ။ ဝေဒနာယ ဝေဒနာက္ခန္ဓသဒိသောဝ တဏှုပါဒာနကမ္မဘဝေသု သင်္ခါရက္ခန္ဓသဒိသောဝ ဝိနိစ္ဆယော။
১৮২ . চতুত্থে – তীহি খন্ধেহী তি ইত্থিন্দ্রিযপুরিসিন্দ্রিযেসু ৰেদনাসঞ্ঞাসঙ্খারেহি, ৰেদনাপঞ্চকে রূপসঞ্ঞাসঙ্খারেহি; সদ্ধিন্দ্রিযাদীসু ফস্সপরিযোসানেসু রূপৰেদনাসঞ্ঞাক্খন্ধেহি। ৰেদনায ৰেদনাক্খন্ধসদিসোৰ তণ্হুপাদানকম্মভৰেসু সঙ্খারক্খন্ধসদিসোৰ ৰিনিচ্ছযো।
182 . жад̇уд̇т̇з – д̇ийхи канд̇хзхий д̇и ид̇т̇инд̣̇рияабурисинд̣̇риязсу взд̣̇анаасан̃н̃аасан̇каарзхи, взд̣̇анаабан̃жагз руубасан̃н̃аасан̇каарзхи; сад̣̇д̇хинд̣̇рияаад̣̇ийсу пассабарияосаанзсу руубавзд̣̇анаасан̃н̃аагканд̇хзхи. взд̣̇анааяа взд̣̇анаагканд̇хасад̣̇исова д̇ан̣хубаад̣̇аанагаммабхавзсу сан̇каарагканд̇хасад̣̇исова винижчаяо.
१८२ . चतुत्थे – तीहि खन्धेही ति इत्थिन्द्रियपुरिसिन्द्रियेसु वेदनासञ्‍ञासङ्खारेहि, वेदनापञ्‍चके रूपसञ्‍ञासङ्खारेहि; सद्धिन्द्रियादीसु फस्सपरियोसानेसु रूपवेदनासञ्‍ञाक्खन्धेहि। वेदनाय वेदनाक्खन्धसदिसोव तण्हुपादानकम्मभवेसु सङ्खारक्खन्धसदिसोव विनिच्छयो।
૧૮૨ . ચતુત્થે – તીહિ ખન્ધેહી તિ ઇત્થિન્દ્રિયપુરિસિન્દ્રિયેસુ વેદનાસઞ્ઞાસઙ્ખારેહિ, વેદનાપઞ્ચકે રૂપસઞ્ઞાસઙ્ખારેહિ; સદ્ધિન્દ્રિયાદીસુ ફસ્સપરિયોસાનેસુ રૂપવેદનાસઞ્ઞાક્ખન્ધેહિ. વેદનાય વેદનાક્ખન્ધસદિસોવ તણ્હુપાદાનકમ્મભવેસુ સઙ્ખારક્ખન્ધસદિસોવ વિનિચ્છયો.
੧੮੨ . ਚਤੁਤ੍ਥੇ – ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹੀ ਤਿ ਇਤ੍ਥਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਪੁਰਿਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯੇਸੁ વੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ, વੇਦਨਾਪਞ੍ਚਕੇ ਰੂਪਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ; ਸਦ੍ਧਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਦੀਸੁ ਫਸ੍ਸਪਰਿਯੋਸਾਨੇਸੁ ਰੂਪવੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹਿ। વੇਦਨਾਯ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧਸਦਿਸੋવ ਤਣ੍ਹੁਪਾਦਾਨਕਮ੍ਮਭવੇਸੁ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਸਦਿਸੋવ વਿਨਿਚ੍ਛਯੋ।
១៨២ . ចតុត្ថេ – តីហិ ខន្ធេហី តិ ឥត្ថិន្ទ្រិយបុរិសិន្ទ្រិយេសុ វេទនាសញ្ញាសង្ខារេហិ, វេទនាបញ្ចកេ រូបសញ្ញាសង្ខារេហិ; សទ្ធិន្ទ្រិយាទីសុ ផស្សបរិយោសានេសុ រូបវេទនាសញ្ញាក្ខន្ធេហិ។ វេទនាយ វេទនាក្ខន្ធសទិសោវ តណ្ហុបាទានកម្មភវេសុ សង្ខារក្ខន្ធសទិសោវ វិនិច្ឆយោ។
೧೮೨ . ಚತುತ್ಥೇ – ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹೀ ತಿ ಇತ್ಥಿನ್ದ್ರಿಯಪುರಿಸಿನ್ದ್ರಿಯೇಸು ವೇದನಾಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರೇಹಿ, ವೇದನಾಪಞ್ಚಕೇ ರೂಪಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರೇಹಿ; ಸದ್ಧಿನ್ದ್ರಿಯಾದೀಸು ಫಸ್ಸಪರಿಯೋಸಾನೇಸು ರೂಪವೇದನಾಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೇಹಿ। ವೇದನಾಯ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಸದಿಸೋವ ತಣ್ಹುಪಾದಾನಕಮ್ಮಭವೇಸು ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸದಿಸೋವ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ।
൧൮൨ . ചതുത്ഥേ – തീഹി ഖന്ധേഹീ തി ഇത്ഥിന്ദ്രിയപുരിസിന്ദ്രിയേസു വേദനാസഞ്ഞാസങ്ഖാരേഹി, വേദനാപഞ്ചകേ രൂപസഞ്ഞാസങ്ഖാരേഹി; സദ്ധിന്ദ്രിയാദീസു ഫസ്സപരിയോസാനേസു രൂപവേദനാസഞ്ഞാക്ഖന്ധേഹി. വേദനായ വേദനാക്ഖന്ധസദിസോവ തണ്ഹുപാദാനകമ്മഭവേസു സങ്ഖാരക്ഖന്ധസദിസോവ വിനിച്ഛയോ.
182 . චතුත්‌ථෙ – තීහි ඛන්‌ධෙහී ති ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියපුරිසින්‌ද්‍රියෙසු වෙදනාසඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරෙහි, වෙදනාපඤ්‌චකෙ රූපසඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරෙහි; සද්‌ධින්‌ද්‍රියාදීසු ඵස්‌සපරියොසානෙසු රූපවෙදනාසඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධෙහි. වෙදනාය වෙදනාක්‌ඛන්‌ධසදිසොව තණ්‌හුපාදානකම්‌මභවෙසු සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධසදිසොව විනිච්‌ඡයො.
182 . சதுத்தே² – தீஹி க²ந்தே⁴ஹீ தி இத்தி²ந்த்³ரியபுரிஸிந்த்³ரியேஸு வேத³னாஸஞ்ஞாஸங்கா²ரேஹி, வேத³னாபஞ்சகே ரூபஸஞ்ஞாஸங்கா²ரேஹி; ஸத்³தி⁴ந்த்³ரியாதீ³ஸு ப²ஸ்ஸபரியோஸானேஸு ரூபவேத³னாஸஞ்ஞாக்க²ந்தே⁴ஹி. வேத³னாய வேத³னாக்க²ந்த⁴ஸதி³ஸோவ தண்ஹுபாதா³னகம்மப⁴வேஸு ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ஸதி³ஸோவ வினிச்ச²யோ.
౧౮౨ . చతుత్థే – తీహి ఖన్ధేహీ తి ఇత్థిన్ద్రియపురిసిన్ద్రియేసు వేదనాసఞ్ఞాసఙ్ఖారేహి, వేదనాపఞ్చకే రూపసఞ్ఞాసఙ్ఖారేహి; సద్ధిన్ద్రియాదీసు ఫస్సపరియోసానేసు రూపవేదనాసఞ్ఞాక్ఖన్ధేహి. వేదనాయ వేదనాక్ఖన్ధసదిసోవ తణ్హుపాదానకమ్మభవేసు సఙ్ఖారక్ఖన్ధసదిసోవ వినిచ్ఛయో.
๑๘๒ . จตุตฺเถ – ตีหิ ขนฺเธหี ติ อิตฺถินฺทฺริยปุริสินฺทฺริเยสุ เวทนาสญฺญาสงฺขาเรหิ, เวทนาปญฺจเก รูปสญฺญาสงฺขาเรหิ; สทฺธินฺทฺริยาทีสุ ผสฺสปริโยสาเนสุ รูปเวทนาสญฺญากฺขนฺเธหิฯ เวทนาย เวทนากฺขนฺธสทิโสว ตณฺหุปาทานกมฺมภเวสุ สงฺขารกฺขนฺธสทิโสว วินิจฺฉโยฯ
༡༨༢ . ཙ་ཏུ་ཏྠེ – ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧཱི ཏི ཨི་ཏྠི་ནྡྲི་ཡ་པུ་རི་སི་ནྡྲི་ཡེ་སུ ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་རེ་ཧི, ཝེ་ད་ནཱ་པ་ཉྩ་ཀེ རཱུ་པ་ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་རེ་ཧི; ས་དྡྷི་ནྡྲི་ཡཱ་དཱི་སུ ཕ་སྶ་པ་རི་ཡོ་སཱ་ནེ་སུ རཱུ་པ་ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧི། ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་དི་སོ་ཝ ཏ་ཎྷུ་པཱ་དཱ་ན་ཀ་མྨ་བྷ་ཝེ་སུ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་ས་དི་སོ་ཝ ཝི་ནི་ཙྪ་ཡོ།
66
bodytext
183 . Pañcame – jātijarāmaraṇesu jīvitindriyasadisova. Jhānena pana nibbānaṃ sukhumarūpaṃ saññā ca khandhasaṅgahena asaṅgahitā hutvā āyatanadhātusaṅgahena saṅgahitā. Tasmā taṃ sandhāya rūpakkhandhasaññākkhandhānaṃ vasena dve khandhā veditabbā.
၁၈၃ . ပဉ္စမေ – ဇာတိဇရာမရဏေသု ဇီဝိတိန္ဒြိယသဒိသောဝ။ ဈာနေန ပန နိဗ္ဗာနံ သုခုမရူပံ သညာ စ ခန္ဓသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ ဟုတွာ အာယတနဓာတုသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ။ တသ္မာ တံ သန္ဓာယ ရူပက္ခန္ဓသညာက္ခန္ဓာနံ ဝသေန ဒွေ ခန္ဓာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။
১৮৩ . পঞ্চমে – জাতিজরামরণেসু জীৰিতিন্দ্রিযসদিসোৰ। ঝানেন পন নিব্বানং সুখুমরূপং সঞ্ঞা চ খন্ধসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা হুত্ৰা আযতনধাতুসঙ্গহেন সঙ্গহিতা। তস্মা তং সন্ধায রূপক্খন্ধসঞ্ঞাক্খন্ধানং ৰসেন দ্ৰে খন্ধা ৰেদিতব্বা।
183 . бан̃жамз – ж̇аад̇иж̇араамаран̣зсу ж̇ийвид̇инд̣̇рияасад̣̇исова. жхаанзна бана ниб̣б̣аанам̣ сукумаруубам̣ сан̃н̃аа жа канд̇хасан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа худ̇ваа ааяад̇анад̇хаад̇усан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа. д̇асмаа д̇ам̣ санд̇хааяа руубагканд̇хасан̃н̃аагканд̇хаанам̣ васзна д̣̇вз канд̇хаа взд̣̇ид̇аб̣б̣аа.
१८३ . पञ्‍चमे – जातिजरामरणेसु जीवितिन्द्रियसदिसोव। झानेन पन निब्बानं सुखुमरूपं सञ्‍ञा च खन्धसङ्गहेन असङ्गहिता हुत्वा आयतनधातुसङ्गहेन सङ्गहिता। तस्मा तं सन्धाय रूपक्खन्धसञ्‍ञाक्खन्धानं वसेन द्वे खन्धा वेदितब्बा।
૧૮૩ . પઞ્ચમે – જાતિજરામરણેસુ જીવિતિન્દ્રિયસદિસોવ. ઝાનેન પન નિબ્બાનં સુખુમરૂપં સઞ્ઞા ચ ખન્ધસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા હુત્વા આયતનધાતુસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા. તસ્મા તં સન્ધાય રૂપક્ખન્ધસઞ્ઞાક્ખન્ધાનં વસેન દ્વે ખન્ધા વેદિતબ્બા.
੧੮੩ . ਪਞ੍ਚਮੇ – ਜਾਤਿਜਰਾਮਰਣੇਸੁ ਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਸਦਿਸੋવ। ਝਾਨੇਨ ਪਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਸੁਖੁਮਰੂਪਂ ਸਞ੍ਞਾ ਚ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਆਯਤਨਧਾਤੁਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤਸ੍ਮਾ ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧਾਨਂ વਸੇਨ ਦ੍વੇ ਖਨ੍ਧਾ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ।
១៨៣ . បញ្ចមេ – ជាតិជរាមរណេសុ ជីវិតិន្ទ្រិយសទិសោវ។ ឈានេន បន និព្ពានំ សុខុមរូបំ សញ្ញា ច ខន្ធសង្គហេន អសង្គហិតា ហុត្វា អាយតនធាតុសង្គហេន សង្គហិតា។ តស្មា តំ សន្ធាយ រូបក្ខន្ធសញ្ញាក្ខន្ធានំ វសេន ទ្វេ ខន្ធា វេទិតព្ពា។
೧೮೩ . ಪಞ್ಚಮೇ – ಜಾತಿಜರಾಮರಣೇಸು ಜೀವಿತಿನ್ದ್ರಿಯಸದಿಸೋವ। ಝಾನೇನ ಪನ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಸುಖುಮರೂಪಂ ಸಞ್ಞಾ ಚ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ ಹುತ್ವಾ ಆಯತನಧಾತುಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತಸ್ಮಾ ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ವಸೇನ ದ್ವೇ ಖನ್ಧಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ।
൧൮൩ . പഞ്ചമേ – ജാതിജരാമരണേസു ജീവിതിന്ദ്രിയസദിസോവ. ഝാനേന പന നിബ്ബാനം സുഖുമരൂപം സഞ്ഞാ ച ഖന്ധസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ ഹുത്വാ ആയതനധാതുസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ. തസ്മാ തം സന്ധായ രൂപക്ഖന്ധസഞ്ഞാക്ഖന്ധാനം വസേന ദ്വേ ഖന്ധാ വേദിതബ്ബാ.
183 . පඤ්‌චමෙ – ජාතිජරාමරණෙසු ජීවිතින්‌ද්‍රියසදිසොව. ඣානෙන පන නිබ්‌බානං සුඛුමරූපං සඤ්‌ඤා ච ඛන්‌ධසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා හුත්‌වා ආයතනධාතුසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා. තස්‌මා තං සන්‌ධාය රූපක්‌ඛන්‌ධසඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධානං වසෙන ද්‌වෙ ඛන්‌ධා වෙදිතබ්‌බා.
183 . பஞ்சமே – ஜாதிஜராமரணேஸு ஜீவிதிந்த்³ரியஸதி³ஸோவ. ஜா²னேன பன நிப்³பா³னங் ஸுகு²மரூபங் ஸஞ்ஞா ச க²ந்த⁴ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா ஹுத்வா ஆயதனதா⁴துஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா. தஸ்மா தங் ஸந்தா⁴ய ரூபக்க²ந்த⁴ஸஞ்ஞாக்க²ந்தா⁴னங் வஸேன த்³வே க²ந்தா⁴ வேதி³தப்³பா³.
౧౮౩ . పఞ్చమే – జాతిజరామరణేసు జీవితిన్ద్రియసదిసోవ. ఝానేన పన నిబ్బానం సుఖుమరూపం సఞ్ఞా చ ఖన్ధసఙ్గహేన అసఙ్గహితా హుత్వా ఆయతనధాతుసఙ్గహేన సఙ్గహితా. తస్మా తం సన్ధాయ రూపక్ఖన్ధసఞ్ఞాక్ఖన్ధానం వసేన ద్వే ఖన్ధా వేదితబ్బా.
๑๘๓ . ปญฺจเม – ชาติชรามรเณสุ ชีวิตินฺทฺริยสทิโสวฯ ฌาเนน ปน นิพฺพานํ สุขุมรูปํ สญฺญา จ ขนฺธสงฺคเหน อสงฺคหิตา หุตฺวา อายตนธาตุสงฺคเหน สงฺคหิตาฯ ตสฺมา ตํ สนฺธาย รูปกฺขนฺธสญฺญากฺขนฺธานํ วเสน ทฺเว ขนฺธา เวทิตพฺพาฯ
༡༨༣ . པ་ཉྩ་མེ – ཛཱ་ཏི་ཛ་རཱ་མ་ར་ཎེ་སུ ཛཱི་ཝི་ཏི་ནྡྲི་ཡ་ས་དི་སོ་ཝ། ཛྷཱ་ནེ་ན པ་ན ནི་བྦཱ་ནཾ སུ་ཁུ་མ་རཱུ་པཾ ས་ཉྙཱ ཙ ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ ཧུ་ཏྭཱ ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏ་སྨཱ ཏཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན དྭེ ཁ་ནྡྷཱ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ།
67
bodytext
184 . Chaṭṭhe – sokādittaye vedanāya sadiso. Upāyāsādīsu saṅkhārasadiso. Puna vedanāya vedanākkhandhasadiso, saññāya saññākkhandhasadiso, cetanādīsu saṅkhārakkhandhasadiso vinicchayo. Iminā upāyena sattamapañhādīsupi saṅgahāsaṅgaho veditabboti.
၁၈၄ . ဆဋ္ဌေ – သောကာဒိတ္တယေ ဝေဒနာယ သဒိသော။ ဥပါယာသာဒီသု သင်္ခါရသဒိသော။ ပုန ဝေဒနာယ ဝေဒနာက္ခန္ဓသဒိသော၊ သညာယ သညာက္ခန္ဓသဒိသော၊ စေတနာဒီသု သင်္ခါရက္ခန္ဓသဒိသော ဝိနိစ္ဆယော။ ဣမိနာ ဥပါယေန သတ္တမပဉှာဒီသုပိ သင်္ဂဟာသင်္ဂဟော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
১৮৪ . ছট্ঠে – সোকাদিত্তযে ৰেদনায সদিসো। উপাযাসাদীসু সঙ্খারসদিসো। পুন ৰেদনায ৰেদনাক্খন্ধসদিসো, সঞ্ঞায সঞ্ঞাক্খন্ধসদিসো, চেতনাদীসু সঙ্খারক্খন্ধসদিসো ৰিনিচ্ছযো। ইমিনা উপাযেন সত্তমপঞ্হাদীসুপি সঙ্গহাসঙ্গহো ৰেদিতব্বোতি।
184 . чадтз – согаад̣̇ид̇д̇аяз взд̣̇анааяа сад̣̇исо. убааяаасаад̣̇ийсу сан̇каарасад̣̇исо. буна взд̣̇анааяа взд̣̇анаагканд̇хасад̣̇исо, сан̃н̃ааяа сан̃н̃аагканд̇хасад̣̇исо, жзд̇анаад̣̇ийсу сан̇каарагканд̇хасад̣̇исо винижчаяо. иминаа убааязна сад̇д̇амабан̃хаад̣̇ийсуби сан̇г̇ахаасан̇г̇ахо взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
१८४ . छट्ठे – सोकादित्तये वेदनाय सदिसो। उपायासादीसु सङ्खारसदिसो। पुन वेदनाय वेदनाक्खन्धसदिसो, सञ्‍ञाय सञ्‍ञाक्खन्धसदिसो, चेतनादीसु सङ्खारक्खन्धसदिसो विनिच्छयो। इमिना उपायेन सत्तमपञ्हादीसुपि सङ्गहासङ्गहो वेदितब्बोति।
૧૮૪ . છટ્ઠે – સોકાદિત્તયે વેદનાય સદિસો. ઉપાયાસાદીસુ સઙ્ખારસદિસો. પુન વેદનાય વેદનાક્ખન્ધસદિસો, સઞ્ઞાય સઞ્ઞાક્ખન્ધસદિસો, ચેતનાદીસુ સઙ્ખારક્ખન્ધસદિસો વિનિચ્છયો. ઇમિના ઉપાયેન સત્તમપઞ્હાદીસુપિ સઙ્ગહાસઙ્ગહો વેદિતબ્બોતિ.
੧੮੪ . ਛਟ੍ਠੇ – ਸੋਕਾਦਿਤ੍ਤਯੇ વੇਦਨਾਯ ਸਦਿਸੋ। ਉਪਾਯਾਸਾਦੀਸੁ ਸਙ੍ਖਾਰਸਦਿਸੋ। ਪੁਨ વੇਦਨਾਯ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧਸਦਿਸੋ, ਸਞ੍ਞਾਯ ਸਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧਸਦਿਸੋ, ਚੇਤਨਾਦੀਸੁ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਸਦਿਸੋ વਿਨਿਚ੍ਛਯੋ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਤ੍ਤਮਪਞ੍ਹਾਦੀਸੁਪਿ ਸਙ੍ਗਹਾਸਙ੍ਗਹੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
១៨៤ . ឆដ្ឋេ – សោកាទិត្តយេ វេទនាយ សទិសោ។ ឧបាយាសាទីសុ សង្ខារសទិសោ។ បុន វេទនាយ វេទនាក្ខន្ធសទិសោ, សញ្ញាយ សញ្ញាក្ខន្ធសទិសោ, ចេតនាទីសុ សង្ខារក្ខន្ធសទិសោ វិនិច្ឆយោ។ ឥមិនា ឧបាយេន សត្តមបញ្ហាទីសុបិ សង្គហាសង្គហោ វេទិតព្ពោតិ។
೧೮೪ . ಛಟ್ಠೇ – ಸೋಕಾದಿತ್ತಯೇ ವೇದನಾಯ ಸದಿಸೋ। ಉಪಾಯಾಸಾದೀಸು ಸಙ್ಖಾರಸದಿಸೋ। ಪುನ ವೇದನಾಯ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಸದಿಸೋ, ಸಞ್ಞಾಯ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಸದಿಸೋ, ಚೇತನಾದೀಸು ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸದಿಸೋ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸತ್ತಮಪಞ್ಹಾದೀಸುಪಿ ಸಙ್ಗಹಾಸಙ್ಗಹೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
൧൮൪ . ഛട്ഠേ – സോകാദിത്തയേ വേദനായ സദിസോ. ഉപായാസാദീസു സങ്ഖാരസദിസോ. പുന വേദനായ വേദനാക്ഖന്ധസദിസോ, സഞ്ഞായ സഞ്ഞാക്ഖന്ധസദിസോ, ചേതനാദീസു സങ്ഖാരക്ഖന്ധസദിസോ വിനിച്ഛയോ. ഇമിനാ ഉപായേന സത്തമപഞ്ഹാദീസുപി സങ്ഗഹാസങ്ഗഹോ വേദിതബ്ബോതി.
184 . ඡට්‌ඨෙ – සොකාදිත්‌තයෙ වෙදනාය සදිසො. උපායාසාදීසු සඞ්‌ඛාරසදිසො. පුන වෙදනාය වෙදනාක්‌ඛන්‌ධසදිසො, සඤ්‌ඤාය සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධසදිසො, චෙතනාදීසු සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධසදිසො විනිච්‌ඡයො. ඉමිනා උපායෙන සත්‌තමපඤ්‌හාදීසුපි සඞ්‌ගහාසඞ්‌ගහො වෙදිතබ්‌බොති.
184 . ச²ட்டே² – ஸோகாதி³த்தயே வேத³னாய ஸதி³ஸோ. உபாயாஸாதீ³ஸு ஸங்கா²ரஸதி³ஸோ. புன வேத³னாய வேத³னாக்க²ந்த⁴ஸதி³ஸோ, ஸஞ்ஞாய ஸஞ்ஞாக்க²ந்த⁴ஸதி³ஸோ, சேதனாதீ³ஸு ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ஸதி³ஸோ வினிச்ச²யோ. இமினா உபாயேன ஸத்தமபஞ்ஹாதீ³ஸுபி ஸங்க³ஹாஸங்க³ஹோ வேதி³தப்³போ³தி.
౧౮౪ . ఛట్ఠే – సోకాదిత్తయే వేదనాయ సదిసో. ఉపాయాసాదీసు సఙ్ఖారసదిసో. పున వేదనాయ వేదనాక్ఖన్ధసదిసో, సఞ్ఞాయ సఞ్ఞాక్ఖన్ధసదిసో, చేతనాదీసు సఙ్ఖారక్ఖన్ధసదిసో వినిచ్ఛయో. ఇమినా ఉపాయేన సత్తమపఞ్హాదీసుపి సఙ్గహాసఙ్గహో వేదితబ్బోతి.
๑๘๔ . ฉฏฺเฐ – โสกาทิตฺตเย เวทนาย สทิโสฯ อุปายาสาทีสุ สงฺขารสทิโสฯ ปุน เวทนาย เวทนากฺขนฺธสทิโส, สญฺญาย สญฺญากฺขนฺธสทิโส, เจตนาทีสุ สงฺขารกฺขนฺธสทิโส วินิจฺฉโยฯ อิมินา อุปาเยน สตฺตมปญฺหาทีสุปิ สงฺคหาสงฺคโห เวทิตพฺโพติฯ
༡༨༤ . ཚ་ཊྛེ – སོ་ཀཱ་དི་ཏྟ་ཡེ ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ས་དི་སོ། ཨུ་པཱ་ཡཱ་སཱ་དཱི་སུ ས་ངྑཱ་ར་ས་དི་སོ། པུ་ན ཝེ་ད་ནཱ་ཡ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་དི་སོ, ས་ཉྙཱ་ཡ ས་ཉྙཱ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་དི་སོ, ཙེ་ཏ་ནཱ་དཱི་སུ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་ས་དི་སོ ཝི་ནི་ཙྪ་ཡོ། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་ཏྟ་མ་པ་ཉྷཱ་དཱི་སུ་པི ས་ངྒ་ཧཱ་ས་ངྒ་ཧོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
68
centre
Asaṅgahitenasaṅgahitapadavaṇṇanā.
အသင်္ဂဟိတေနသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ။
অসঙ্গহিতেনসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা।
асан̇г̇ахид̇знасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
असङ्गहितेनसङ्गहितपदवण्णना।
અસઙ્ગહિતેનસઙ્ગહિતપદવણ્ણના.
ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
អសង្គហិតេនសង្គហិតបទវណ្ណនា។
ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ।
അസങ്ഗഹിതേനസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ.
අසඞ්‌ගහිතෙනසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා.
அஸங்க³ஹிதேனஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா.
అసఙ్గహితేనసఙ్గహితపదవణ్ణనా.
อสงฺคหิเตนสงฺคหิตปทวณฺณนาฯ
ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
69
title
4. Catutthanayo saṅgahitenasaṅgahitapadavaṇṇanā
၄. စတုတ္ထနယော သင်္ဂဟိတေနသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ
৪. চতুত্থনযো সঙ্গহিতেনসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা
4. жад̇уд̇т̇анаяо сан̇г̇ахид̇знасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа
४. चतुत्थनयो सङ्गहितेनसङ्गहितपदवण्णना
૪. ચતુત્થનયો સઙ્ગહિતેનસઙ્ગહિતપદવણ્ણના
੪. ਚਤੁਤ੍ਥਨਯੋ ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
៤. ចតុត្ថនយោ សង្គហិតេនសង្គហិតបទវណ្ណនា
೪. ಚತುತ್ಥನಯೋ ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ
൪. ചതുത്ഥനയോ സങ്ഗഹിതേനസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ
4. චතුත්‌ථනයො සඞ්‌ගහිතෙනසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා
4. சதுத்த²னயோ ஸங்க³ஹிதேனஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா
౪. చతుత్థనయో సఙ్గహితేనసఙ్గహితపదవణ్ణనా
๔. จตุตฺถนโย สงฺคหิเตนสงฺคหิตปทวณฺณนา
༤. ཙ་ཏུ་ཏྠ་ན་ཡོ ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
70
bodytext
191 . Idāni saṅgahitenasaṅgahitapadaṃ bhājetuṃ samudayasaccenā tiādi āraddhaṃ. Tattha yaṃ khandhādīhi saṅgahitena khandhādivasena saṅgahitaṃ, puna tasseva khandhādīhi saṅgahaṃ pucchitvā vissajjanaṃ kataṃ. Taṃ khandhāyatanadhātūsu ekampi sakalakoṭṭhāsaṃ gahetvā ṭhitapadesu na yujjati. Sakalena hi khandhādipadena aññaṃ khandhādivasena saṅgahitaṃ nāma natthi, yaṃ attano saṅgāhakaṃ saṅgaṇhitvā puna teneva saṅgahaṃ gaccheyya. Tasmā tathārūpāni padāni imasmiṃ vāre na gahitāni. Yāni pana padāni saṅkhārekadesaṃ vā aññena asammissaṃ dīpenti – vedanekadesaṃ vā sukhumarūpaṃ vā saddekadesaṃ vā, tāni idha gahitāni. Tesaṃ idamuddānaṃ –
၁၉၁ . ဣဒာနိ သင်္ဂဟိတေနသင်္ဂဟိတပဒံ ဘာဇေတုံ သမုဒယသစ္စေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယံ ခန္ဓာဒီဟိ သင်္ဂဟိတေန ခန္ဓာဒိဝသေန သင်္ဂဟိတံ၊ ပုန တဿေဝ ခန္ဓာဒီဟိ သင်္ဂဟံ ပုစ္ဆိတွာ ဝိဿဇ္ဇနံ ကတံ။ တံ ခန္ဓာယတနဓာတူသု ဧကမ္ပိ သကလကောဋ္ဌာသံ ဂဟေတွာ ဌိတပဒေသု န ယုဇ္ဇတိ။ သကလေန ဟိ ခန္ဓာဒိပဒေန အညံ ခန္ဓာဒိဝသေန သင်္ဂဟိတံ နာမ နတ္ထိ၊ ယံ အတ္တနော သင်္ဂါဟကံ သင်္ဂဏှိတွာ ပုန တေနေဝ သင်္ဂဟံ ဂစ္ဆေယျ။ တသ္မာ တထာရူပါနိ ပဒာနိ ဣမသ္မိံ ဝါရေ န ဂဟိတာနိ။ ယာနိ ပန ပဒာနိ သင်္ခါရေကဒေသံ ဝါ အညေန အသမ္မိဿံ ဒီပေန္တိ – ဝေဒနေကဒေသံ ဝါ သုခုမရူပံ ဝါ သဒ္ဒေကဒေသံ ဝါ၊ တာနိ ဣဓ ဂဟိတာနိ။ တေသံ ဣဒမုဒ္ဒာနံ –
১৯১ . ইদানি সঙ্গহিতেনসঙ্গহিতপদং ভাজেতুং সমুদযসচ্চেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যং খন্ধাদীহি সঙ্গহিতেন খন্ধাদিৰসেন সঙ্গহিতং, পুন তস্সেৰ খন্ধাদীহি সঙ্গহং পুচ্ছিত্ৰা ৰিস্সজ্জনং কতং। তং খন্ধাযতনধাতূসু একম্পি সকলকোট্ঠাসং গহেত্ৰা ঠিতপদেসু ন যুজ্জতি। সকলেন হি খন্ধাদিপদেন অঞ্ঞং খন্ধাদিৰসেন সঙ্গহিতং নাম নত্থি, যং অত্তনো সঙ্গাহকং সঙ্গণ্হিত্ৰা পুন তেনেৰ সঙ্গহং গচ্ছেয্য। তস্মা তথারূপানি পদানি ইমস্মিং ৰারে ন গহিতানি। যানি পন পদানি সঙ্খারেকদেসং ৰা অঞ্ঞেন অসম্মিস্সং দীপেন্তি – ৰেদনেকদেসং ৰা সুখুমরূপং ৰা সদ্দেকদেসং ৰা, তানি ইধ গহিতানি। তেসং ইদমুদ্দানং –
191 . ид̣̇аани сан̇г̇ахид̇знасан̇г̇ахид̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ самуд̣̇аяасажжзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яам̣ канд̇хаад̣̇ийхи сан̇г̇ахид̇зна канд̇хаад̣̇ивасзна сан̇г̇ахид̇ам̣, буна д̇ассзва канд̇хаад̣̇ийхи сан̇г̇ахам̣ бужчид̇ваа виссаж̇ж̇анам̣ гад̇ам̣. д̇ам̣ канд̇хааяад̇анад̇хаад̇уусу згамби сагалагодтаасам̣ г̇ахзд̇ваа тид̇абад̣̇зсу на яуж̇ж̇ад̇и. сагалзна хи канд̇хаад̣̇ибад̣̇зна ан̃н̃ам̣ канд̇хаад̣̇ивасзна сан̇г̇ахид̇ам̣ наама над̇т̇и, яам̣ ад̇д̇ано сан̇г̇аахагам̣ сан̇г̇ан̣хид̇ваа буна д̇знзва сан̇г̇ахам̣ г̇ажчзяяа. д̇асмаа д̇ат̇ааруубаани бад̣̇аани имасмим̣ ваарз на г̇ахид̇аани. яаани бана бад̣̇аани сан̇каарзгад̣̇зсам̣ ваа ан̃н̃зна асаммиссам̣ д̣̇ийбзнд̇и – взд̣̇анзгад̣̇зсам̣ ваа сукумаруубам̣ ваа сад̣̇д̣̇згад̣̇зсам̣ ваа, д̇аани ид̇ха г̇ахид̇аани. д̇зсам̣ ид̣̇амуд̣̇д̣̇аанам̣ –
१९१ . इदानि सङ्गहितेनसङ्गहितपदं भाजेतुं समुदयसच्‍चेना तिआदि आरद्धं। तत्थ यं खन्धादीहि सङ्गहितेन खन्धादिवसेन सङ्गहितं, पुन तस्सेव खन्धादीहि सङ्गहं पुच्छित्वा विस्सज्‍जनं कतं। तं खन्धायतनधातूसु एकम्पि सकलकोट्ठासं गहेत्वा ठितपदेसु न युज्‍जति। सकलेन हि खन्धादिपदेन अञ्‍ञं खन्धादिवसेन सङ्गहितं नाम नत्थि, यं अत्तनो सङ्गाहकं सङ्गण्हित्वा पुन तेनेव सङ्गहं गच्छेय्य। तस्मा तथारूपानि पदानि इमस्मिं वारे न गहितानि। यानि पन पदानि सङ्खारेकदेसं वा अञ्‍ञेन असम्मिस्सं दीपेन्ति – वेदनेकदेसं वा सुखुमरूपं वा सद्देकदेसं वा, तानि इध गहितानि। तेसं इदमुद्दानं –
૧૯૧ . ઇદાનિ સઙ્ગહિતેનસઙ્ગહિતપદં ભાજેતું સમુદયસચ્ચેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યં ખન્ધાદીહિ સઙ્ગહિતેન ખન્ધાદિવસેન સઙ્ગહિતં, પુન તસ્સેવ ખન્ધાદીહિ સઙ્ગહં પુચ્છિત્વા વિસ્સજ્જનં કતં. તં ખન્ધાયતનધાતૂસુ એકમ્પિ સકલકોટ્ઠાસં ગહેત્વા ઠિતપદેસુ ન યુજ્જતિ. સકલેન હિ ખન્ધાદિપદેન અઞ્ઞં ખન્ધાદિવસેન સઙ્ગહિતં નામ નત્થિ, યં અત્તનો સઙ્ગાહકં સઙ્ગણ્હિત્વા પુન તેનેવ સઙ્ગહં ગચ્છેય્ય. તસ્મા તથારૂપાનિ પદાનિ ઇમસ્મિં વારે ન ગહિતાનિ. યાનિ પન પદાનિ સઙ્ખારેકદેસં વા અઞ્ઞેન અસમ્મિસ્સં દીપેન્તિ – વેદનેકદેસં વા સુખુમરૂપં વા સદ્દેકદેસં વા, તાનિ ઇધ ગહિતાનિ. તેસં ઇદમુદ્દાનં –
੧੯੧ . ਇਦਾਨਿ ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਸਮੁਦਯਸਚ੍ਚੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਪੁਨ ਤਸ੍ਸੇવ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਸਙ੍ਗਹਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਂ ਕਤਂ। ਤਂ ਖਨ੍ਧਾਯਤਨਧਾਤੂਸੁ ਏਕਮ੍ਪਿ ਸਕਲਕੋਟ੍ਠਾਸਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਠਿਤਪਦੇਸੁ ਨ ਯੁਜ੍ਜਤਿ। ਸਕਲੇਨ ਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦਿਪਦੇਨ ਅਞ੍ਞਂ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ, ਯਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸਙ੍ਗਾਹਕਂ ਸਙ੍ਗਣ੍ਹਿਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤੇਨੇવ ਸਙ੍ਗਹਂ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ। ਤਸ੍ਮਾ ਤਥਾਰੂਪਾਨਿ ਪਦਾਨਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ વਾਰੇ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਯਾਨਿ ਪਨ ਪਦਾਨਿ ਸਙ੍ਖਾਰੇਕਦੇਸਂ વਾ ਅਞ੍ਞੇਨ ਅਸਮ੍ਮਿਸ੍ਸਂ ਦੀਪੇਨ੍ਤਿ – વੇਦਨੇਕਦੇਸਂ વਾ ਸੁਖੁਮਰੂਪਂ વਾ ਸਦ੍ਦੇਕਦੇਸਂ વਾ, ਤਾਨਿ ਇਧ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਤੇਸਂ ਇਦਮੁਦ੍ਦਾਨਂ –
១៩១ . ឥទានិ សង្គហិតេនសង្គហិតបទំ ភាជេតុំ សមុទយសច្ចេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យំ ខន្ធាទីហិ សង្គហិតេន ខន្ធាទិវសេន សង្គហិតំ, បុន តស្សេវ ខន្ធាទីហិ សង្គហំ បុច្ឆិត្វា វិស្សជ្ជនំ កតំ។ តំ ខន្ធាយតនធាតូសុ ឯកម្បិ សកលកោដ្ឋាសំ គហេត្វា ឋិតបទេសុ ន យុជ្ជតិ។ សកលេន ហិ ខន្ធាទិបទេន អញ្ញំ ខន្ធាទិវសេន សង្គហិតំ នាម នត្ថិ, យំ អត្តនោ សង្គាហកំ សង្គណ្ហិត្វា បុន តេនេវ សង្គហំ គច្ឆេយ្យ។ តស្មា តថារូបានិ បទានិ ឥមស្មិំ វារេ ន គហិតានិ។ យានិ បន បទានិ សង្ខារេកទេសំ វា អញ្ញេន អសម្មិស្សំ ទីបេន្តិ – វេទនេកទេសំ វា សុខុមរូបំ វា សទ្ទេកទេសំ វា, តានិ ឥធ គហិតានិ។ តេសំ ឥទមុទ្ទានំ –
೧೯೧ . ಇದಾನಿ ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಙ್ಗಹಿತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ಸಮುದಯಸಚ್ಚೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯಂ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಸಙ್ಗಹಿತೇನ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಪುನ ತಸ್ಸೇವ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಸಙ್ಗಹಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ವಿಸ್ಸಜ್ಜನಂ ಕತಂ। ತಂ ಖನ್ಧಾಯತನಧಾತೂಸು ಏಕಮ್ಪಿ ಸಕಲಕೋಟ್ಠಾಸಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಠಿತಪದೇಸು ನ ಯುಜ್ಜತಿ। ಸಕಲೇನ ಹಿ ಖನ್ಧಾದಿಪದೇನ ಅಞ್ಞಂ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ ನಾಮ ನತ್ಥಿ, ಯಂ ಅತ್ತನೋ ಸಙ್ಗಾಹಕಂ ಸಙ್ಗಣ್ಹಿತ್ವಾ ಪುನ ತೇನೇವ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ। ತಸ್ಮಾ ತಥಾರೂಪಾನಿ ಪದಾನಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಾರೇ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ಯಾನಿ ಪನ ಪದಾನಿ ಸಙ್ಖಾರೇಕದೇಸಂ ವಾ ಅಞ್ಞೇನ ಅಸಮ್ಮಿಸ್ಸಂ ದೀಪೇನ್ತಿ – ವೇದನೇಕದೇಸಂ ವಾ ಸುಖುಮರೂಪಂ ವಾ ಸದ್ದೇಕದೇಸಂ ವಾ, ತಾನಿ ಇಧ ಗಹಿತಾನಿ। ತೇಸಂ ಇದಮುದ್ದಾನಂ –
൧൯൧ . ഇദാനി സങ്ഗഹിതേനസങ്ഗഹിതപദം ഭാജേതും സമുദയസച്ചേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യം ഖന്ധാദീഹി സങ്ഗഹിതേന ഖന്ധാദിവസേന സങ്ഗഹിതം, പുന തസ്സേവ ഖന്ധാദീഹി സങ്ഗഹം പുച്ഛിത്വാ വിസ്സജ്ജനം കതം. തം ഖന്ധായതനധാതൂസു ഏകമ്പി സകലകൊട്ഠാസം ഗഹെത്വാ ഠിതപദേസു ന യുജ്ജതി. സകലേന ഹി ഖന്ധാദിപദേന അഞ്ഞം ഖന്ധാദിവസേന സങ്ഗഹിതം നാമ നത്ഥി, യം അത്തനോ സങ്ഗാഹകം സങ്ഗണ്ഹിത്വാ പുന തേനേവ സങ്ഗഹം ഗച്ഛെയ്യ. തസ്മാ തഥാരൂപാനി പദാനി ഇമസ്മിം വാരേ ന ഗഹിതാനി. യാനി പന പദാനി സങ്ഖാരേകദേസം വാ അഞ്ഞേന അസമ്മിസ്സം ദീപെന്തി – വേദനേകദേസം വാ സുഖുമരൂപം വാ സദ്ദേകദേസം വാ, താനി ഇധ ഗഹിതാനി. തേസം ഇദമുദ്ദാനം –
191 . ඉදානි සඞ්‌ගහිතෙනසඞ්‌ගහිතපදං භාජෙතුං සමුදයසච්‌චෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යං ඛන්‌ධාදීහි සඞ්‌ගහිතෙන ඛන්‌ධාදිවසෙන සඞ්‌ගහිතං, පුන තස්‌සෙව ඛන්‌ධාදීහි සඞ්‌ගහං පුච්‌ඡිත්‌වා විස්‌සජ්‌ජනං කතං. තං ඛන්‌ධායතනධාතූසු එකම්‌පි සකලකොට්‌ඨාසං ගහෙත්‌වා ඨිතපදෙසු න යුජ්‌ජති. සකලෙන හි ඛන්‌ධාදිපදෙන අඤ්‌ඤං ඛන්‌ධාදිවසෙන සඞ්‌ගහිතං නාම නත්‌ථි, යං අත්‌තනො සඞ්‌ගාහකං සඞ්‌ගණ්‌හිත්‌වා පුන තෙනෙව සඞ්‌ගහං ගච්‌ඡෙය්‍ය. තස්‌මා තථාරූපානි පදානි ඉමස්‌මිං වාරෙ න ගහිතානි. යානි පන පදානි සඞ්‌ඛාරෙකදෙසං වා අඤ්‌ඤෙන අසම්‌මිස්‌සං දීපෙන්‌ති – වෙදනෙකදෙසං වා සුඛුමරූපං වා සද්‌දෙකදෙසං වා, තානි ඉධ ගහිතානි. තෙසං ඉදමුද්‌දානං –
191 . இதா³னி ஸங்க³ஹிதேனஸங்க³ஹிதபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ஸமுத³யஸச்சேனா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யங் க²ந்தா⁴தீ³ஹி ஸங்க³ஹிதேன க²ந்தா⁴தி³வஸேன ஸங்க³ஹிதங், புன தஸ்ஸேவ க²ந்தா⁴தீ³ஹி ஸங்க³ஹங் புச்சி²த்வா விஸ்ஸஜ்ஜனங் கதங். தங் க²ந்தா⁴யதனதா⁴தூஸு ஏகம்பி ஸகலகொட்டா²ஸங் க³ஹெத்வா டி²தபதே³ஸு ந யுஜ்ஜதி. ஸகலேன ஹி க²ந்தா⁴தி³பதே³ன அஞ்ஞங் க²ந்தா⁴தி³வஸேன ஸங்க³ஹிதங் நாம நத்தி², யங் அத்தனோ ஸங்கா³ஹகங் ஸங்க³ண்ஹித்வா புன தேனேவ ஸங்க³ஹங் க³ச்செ²ய்ய. தஸ்மா ததா²ரூபானி பதா³னி இமஸ்மிங் வாரே ந க³ஹிதானி. யானி பன பதா³னி ஸங்கா²ரேகதே³ஸங் வா அஞ்ஞேன அஸம்மிஸ்ஸங் தீ³பெந்தி – வேத³னேகதே³ஸங் வா ஸுகு²மரூபங் வா ஸத்³தே³கதே³ஸங் வா, தானி இத⁴ க³ஹிதானி. தேஸங் இத³முத்³தா³னங் –
౧౯౧ . ఇదాని సఙ్గహితేనసఙ్గహితపదం భాజేతుం సముదయసచ్చేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యం ఖన్ధాదీహి సఙ్గహితేన ఖన్ధాదివసేన సఙ్గహితం, పున తస్సేవ ఖన్ధాదీహి సఙ్గహం పుచ్ఛిత్వా విస్సజ్జనం కతం. తం ఖన్ధాయతనధాతూసు ఏకమ్పి సకలకోట్ఠాసం గహేత్వా ఠితపదేసు న యుజ్జతి. సకలేన హి ఖన్ధాదిపదేన అఞ్ఞం ఖన్ధాదివసేన సఙ్గహితం నామ నత్థి, యం అత్తనో సఙ్గాహకం సఙ్గణ్హిత్వా పున తేనేవ సఙ్గహం గచ్ఛేయ్య. తస్మా తథారూపాని పదాని ఇమస్మిం వారే న గహితాని. యాని పన పదాని సఙ్ఖారేకదేసం వా అఞ్ఞేన అసమ్మిస్సం దీపేన్తి – వేదనేకదేసం వా సుఖుమరూపం వా సద్దేకదేసం వా, తాని ఇధ గహితాని. తేసం ఇదముద్దానం –
๑๙๑ . อิทานิ สงฺคหิเตนสงฺคหิตปทํ ภาเชตุํ สมุทยสจฺเจนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ ยํ ขนฺธาทีหิ สงฺคหิเตน ขนฺธาทิวเสน สงฺคหิตํ, ปุน ตสฺเสว ขนฺธาทีหิ สงฺคหํ ปุจฺฉิตฺวา วิสฺสชฺชนํ กตํฯ ตํ ขนฺธายตนธาตูสุ เอกมฺปิ สกลโกฏฺฐาสํ คเหตฺวา ฐิตปเทสุ น ยุชฺชติฯ สกเลน หิ ขนฺธาทิปเทน อญฺญํ ขนฺธาทิวเสน สงฺคหิตํ นาม นตฺถิ, ยํ อตฺตโน สงฺคาหกํ สงฺคณฺหิตฺวา ปุน เตเนว สงฺคหํ คจฺเฉยฺยฯ ตสฺมา ตถารูปานิ ปทานิ อิมสฺมิํ วาเร น คหิตานิฯ ยานิ ปน ปทานิ สงฺขาเรกเทสํ วา อญฺเญน อสมฺมิสฺสํ ทีเปนฺติ – เวทเนกเทสํ วา สุขุมรูปํ วา สทฺเทกเทสํ วา, ตานิ อิธ คหิตานิฯ เตสํ อิทมุทฺทานํ –
༡༩༡ . ཨི་དཱ་ནི ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ ས་མུ་ད་ཡ་ས་ཙྩེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡཾ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, པུ་ན ཏ་སྶེ་ཝ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ས་ངྒ་ཧཾ པུ་ཙྪི་ཏྭཱ ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཾ ཀ་ཏཾ། ཏཾ ཁ་ནྡྷཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཨེ་ཀ་མྤི ས་ཀ་ལ་ཀོ་ཊྛཱ་སཾ ག་ཧེ་ཏྭཱ ཋི་ཏ་པ་དེ་སུ ན ཡུ་ཛྫ་ཏི། ས་ཀ་ལེ་ན ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དི་པ་དེ་ན ཨ་ཉྙཾ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ ནཱ་མ ན་ཏྠི, ཡཾ ཨ་ཏྟ་ནོ ས་ངྒཱ་ཧ་ཀཾ ས་ངྒ་ཎྷི་ཏྭཱ པུ་ན ཏེ་ནེ་ཝ ས་ངྒ་ཧཾ ག་ཙྪེ་ཡྻ། ཏ་སྨཱ ཏ་ཐཱ་རཱུ་པཱ་ནི པ་དཱ་ནི ཨི་མ་སྨིཾ ཝཱ་རེ ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཡཱ་ནི པ་ན པ་དཱ་ནི ས་ངྑཱ་རེ་ཀ་དེ་སཾ ཝཱ ཨ་ཉྙེ་ན ཨ་ས་མྨི་སྶཾ དཱི་པེ་ནྟི – ཝེ་ད་ནེ་ཀ་དེ་སཾ ཝཱ སུ་ཁུ་མ་རཱུ་པཾ ཝཱ ས་དྡེ་ཀ་དེ་སཾ ཝཱ, ཏཱ་ནི ཨི་དྷ ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཏེ་སཾ ཨི་ད་མུ་དྡཱ་ནཾ –
71
gatha1
‘‘Dve saccā pannarasindriyā, ekādasa paṭiccapadā;
‘‘ဒွေ သစ္စာ ပန္နရသိန္ဒြိယာ၊ ဧကာဒသ ပဋိစ္စပဒာ။
‘‘দ্ৰে সচ্চা পন্নরসিন্দ্রিযা, একাদস পটিচ্চপদা।
‘‘д̣̇вз сажжаа баннарасинд̣̇рияаа, згаад̣̇аса бадижжабад̣̇аа;
‘‘द्वे सच्‍चा पन्‍नरसिन्द्रिया, एकादस पटिच्‍चपदा।
‘‘દ્વે સચ્ચા પન્નરસિન્દ્રિયા, એકાદસ પટિચ્ચપદા;
‘‘ਦ੍વੇ ਸਚ੍ਚਾ ਪਨ੍ਨਰਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾ, ਏਕਾਦਸ ਪਟਿਚ੍ਚਪਦਾ।
‘‘ទ្វេ សច្ចា បន្នរសិន្ទ្រិយា, ឯកាទស បដិច្ចបទា;
‘‘ದ್ವೇ ಸಚ್ಚಾ ಪನ್ನರಸಿನ್ದ್ರಿಯಾ, ಏಕಾದಸ ಪಟಿಚ್ಚಪದಾ।
‘‘ദ്വേ സച്ചാ പന്നരസിന്ദ്രിയാ, ഏകാദസ പടിച്ചപദാ;
‘‘ද්‌වෙ සච්‌චා පන්‌නරසින්‌ද්‍රියා, එකාදස පටිච්‌චපදා;
‘‘த்³வே ஸச்சா பன்னரஸிந்த்³ரியா, ஏகாத³ஸ படிச்சபதா³;
‘‘ద్వే సచ్చా పన్నరసిన్ద్రియా, ఏకాదస పటిచ్చపదా;
‘‘ทฺเว สจฺจา ปนฺนรสินฺทฺริยา, เอกาทส ปฏิจฺจปทา;
‘‘དྭེ ས་ཙྩཱ པ་ནྣ་ར་སི་ནྡྲི་ཡཱ, ཨེ་ཀཱ་ད་ས པ་ཊི་ཙྩ་པ་དཱ།
72
gathalast
Uddhaṃ puna ekādasa, gocchakapadamettha tiṃsavidha’’nti.
ဥဒ္ဓံ ပုန ဧကာဒသ၊ ဂေါစ္ဆကပဒမေတ္ထ တိံသဝိဓ’’န္တိ။
উদ্ধং পুন একাদস, গোচ্ছকপদমেত্থ তিংসৰিধ’’ন্তি॥
уд̣̇д̇хам̣ буна згаад̣̇аса, г̇ожчагабад̣̇амзд̇т̇а д̇им̣савид̇ха’’нд̇и.
उद्धं पुन एकादस, गोच्छकपदमेत्थ तिंसविध’’न्ति॥
ઉદ્ધં પુન એકાદસ, ગોચ્છકપદમેત્થ તિંસવિધ’’ન્તિ.
ਉਦ੍ਧਂ ਪੁਨ ਏਕਾਦਸ, ਗੋਚ੍ਛਕਪਦਮੇਤ੍ਥ ਤਿਂਸવਿਧ’’ਨ੍ਤਿ॥
ឧទ្ធំ បុន ឯកាទស, គោច្ឆកបទមេត្ថ តិំសវិធ’’ន្តិ។
ಉದ್ಧಂ ಪುನ ಏಕಾದಸ, ಗೋಚ್ಛಕಪದಮೇತ್ಥ ತಿಂಸವಿಧ’’ನ್ತಿ॥
ഉദ്ധം പുന ഏകാദസ, ഗൊച്ഛകപദമെത്ഥ തിംസവിധ’’ന്തി.
උද්‌ධං පුන එකාදස, ගොච්‌ඡකපදමෙත්‌ථ තිංසවිධ’’න්‌ති.
உத்³த⁴ங் புன ஏகாத³ஸ, கொ³ச்ச²கபத³மெத்த² திங்ஸவித⁴’’ந்தி.
ఉద్ధం పున ఏకాదస, గోచ్ఛకపదమేత్థ తింసవిధ’’న్తి.
อุทฺธํ ปุน เอกาทส, โคจฺฉกปทเมตฺถ ติํสวิธ’’นฺติฯ
ཨུ་དྡྷཾ པུ་ན ཨེ་ཀཱ་ད་ས, གོ་ཙྪ་ཀ་པ་ད་མེ་ཏྠ ཏིཾ་ས་ཝི་དྷ’’ནྟི༎
73
bodytext
Pañhā panettha dveyeva honti. Tattha yaṃ pucchāya uddhaṭaṃ padaṃ, tadeva yehi dhammehi khandhādivasena saṅgahitaṃ, te dhamme sandhāya sabbattha ekena khandhenā tiādi vuttaṃ. Tatrāyaṃ nayo – samudayasaccena hi taṇhāvajjā sesā saṅkhārā khandhādisaṅgahena saṅgahitā. Puna tehi taṇhāva saṅgahitā. Sā taṇhā puna saṅkhāreheva khandhādisaṅgahena saṅgahitāti. Eseva nayo sabbattha. Arūpadhammapucchāsu panettha saṅkhārakkhandho vā vedanākkhandho vā eko khandho nāma. Rūpadhammapucchāsu rūpakkhandho. Paridevapucchāya saddāyatanaṃ ekaṃ āyatanaṃ nāma. Saddadhātu ekā dhātu nāma, sesaṭṭhānesu dhammāyatanadhammadhātuvaseneva attho veditabboti.
ပဉှာ ပနေတ္ထ ဒွေယေဝ ဟောန္တိ။ တတ္ထ ယံ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋံ ပဒံ၊ တဒေဝ ယေဟိ ဓမ္မေဟိ ခန္ဓာဒိဝသေန သင်္ဂဟိတံ၊ တေ ဓမ္မေ သန္ဓာယ သဗ္ဗတ္ထ ဧကေန ခန္ဓေနာ တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတြာယံ နယော – သမုဒယသစ္စေန ဟိ တဏှာဝဇ္ဇာ သေသာ သင်္ခါရာ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ။ ပုန တေဟိ တဏှာဝ သင်္ဂဟိတာ။ သာ တဏှာ ပုန သင်္ခါရေဟေဝ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာတိ။ ဧသေဝ နယော သဗ္ဗတ္ထ။ အရူပဓမ္မပုစ္ဆာသု ပနေတ္ထ သင်္ခါရက္ခန္ဓော ဝါ ဝေဒနာက္ခန္ဓော ဝါ ဧကော ခန္ဓော နာမ။ ရူပဓမ္မပုစ္ဆာသု ရူပက္ခန္ဓော။ ပရိဒေဝပုစ္ဆာယ သဒ္ဒာယတနံ ဧကံ အာယတနံ နာမ။ သဒ္ဒဓာတု ဧကာ ဓာတု နာမ၊ သေသဋ္ဌာနေသု ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတုဝသေနေဝ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
পঞ্হা পনেত্থ দ্ৰেযেৰ হোন্তি। তত্থ যং পুচ্ছায উদ্ধটং পদং, তদেৰ যেহি ধম্মেহি খন্ধাদিৰসেন সঙ্গহিতং, তে ধম্মে সন্ধায সব্বত্থ একেন খন্ধেনা তিআদি ৰুত্তং। তত্রাযং নযো – সমুদযসচ্চেন হি তণ্হাৰজ্জা সেসা সঙ্খারা খন্ধাদিসঙ্গহেন সঙ্গহিতা। পুন তেহি তণ্হাৰ সঙ্গহিতা। সা তণ্হা পুন সঙ্খারেহেৰ খন্ধাদিসঙ্গহেন সঙ্গহিতাতি। এসেৰ নযো সব্বত্থ। অরূপধম্মপুচ্ছাসু পনেত্থ সঙ্খারক্খন্ধো ৰা ৰেদনাক্খন্ধো ৰা একো খন্ধো নাম। রূপধম্মপুচ্ছাসু রূপক্খন্ধো। পরিদেৰপুচ্ছায সদ্দাযতনং একং আযতনং নাম। সদ্দধাতু একা ধাতু নাম, সেসট্ঠানেসু ধম্মাযতনধম্মধাতুৰসেনেৰ অত্থো ৰেদিতব্বোতি।
бан̃хаа банзд̇т̇а д̣̇взязва хонд̇и. д̇ад̇т̇а яам̣ бужчааяа уд̣̇д̇хадам̣ бад̣̇ам̣, д̇ад̣̇зва язхи д̇хаммзхи канд̇хаад̣̇ивасзна сан̇г̇ахид̇ам̣, д̇з д̇хаммз санд̇хааяа саб̣б̣ад̇т̇а згзна канд̇хзнаа д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇рааяам̣ наяо – самуд̣̇аяасажжзна хи д̇ан̣хааваж̇ж̇аа сзсаа сан̇каараа канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа. буна д̇зхи д̇ан̣хаава сан̇г̇ахид̇аа. саа д̇ан̣хаа буна сан̇каарзхзва канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аад̇и. зсзва наяо саб̣б̣ад̇т̇а. аруубад̇хаммабужчаасу банзд̇т̇а сан̇каарагканд̇хо ваа взд̣̇анаагканд̇хо ваа зго канд̇хо наама. руубад̇хаммабужчаасу руубагканд̇хо. барид̣̇звабужчааяа сад̣̇д̣̇ааяад̇анам̣ згам̣ ааяад̇анам̣ наама. сад̣̇д̣̇ад̇хаад̇у згаа д̇хаад̇у наама, сзсадтаанзсу д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇увасзнзва ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
पञ्हा पनेत्थ द्वेयेव होन्ति। तत्थ यं पुच्छाय उद्धटं पदं, तदेव येहि धम्मेहि खन्धादिवसेन सङ्गहितं, ते धम्मे सन्धाय सब्बत्थ एकेन खन्धेना तिआदि वुत्तं। तत्रायं नयो – समुदयसच्‍चेन हि तण्हावज्‍जा सेसा सङ्खारा खन्धादिसङ्गहेन सङ्गहिता। पुन तेहि तण्हाव सङ्गहिता। सा तण्हा पुन सङ्खारेहेव खन्धादिसङ्गहेन सङ्गहिताति। एसेव नयो सब्बत्थ। अरूपधम्मपुच्छासु पनेत्थ सङ्खारक्खन्धो वा वेदनाक्खन्धो वा एको खन्धो नाम। रूपधम्मपुच्छासु रूपक्खन्धो। परिदेवपुच्छाय सद्दायतनं एकं आयतनं नाम। सद्दधातु एका धातु नाम, सेसट्ठानेसु धम्मायतनधम्मधातुवसेनेव अत्थो वेदितब्बोति।
પઞ્હા પનેત્થ દ્વેયેવ હોન્તિ. તત્થ યં પુચ્છાય ઉદ્ધટં પદં, તદેવ યેહિ ધમ્મેહિ ખન્ધાદિવસેન સઙ્ગહિતં, તે ધમ્મે સન્ધાય સબ્બત્થ એકેન ખન્ધેના તિઆદિ વુત્તં. તત્રાયં નયો – સમુદયસચ્ચેન હિ તણ્હાવજ્જા સેસા સઙ્ખારા ખન્ધાદિસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા. પુન તેહિ તણ્હાવ સઙ્ગહિતા. સા તણ્હા પુન સઙ્ખારેહેવ ખન્ધાદિસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતાતિ. એસેવ નયો સબ્બત્થ. અરૂપધમ્મપુચ્છાસુ પનેત્થ સઙ્ખારક્ખન્ધો વા વેદનાક્ખન્ધો વા એકો ખન્ધો નામ. રૂપધમ્મપુચ્છાસુ રૂપક્ખન્ધો. પરિદેવપુચ્છાય સદ્દાયતનં એકં આયતનં નામ. સદ્દધાતુ એકા ધાતુ નામ, સેસટ્ઠાનેસુ ધમ્માયતનધમ્મધાતુવસેનેવ અત્થો વેદિતબ્બોતિ.
ਪਞ੍ਹਾ ਪਨੇਤ੍ਥ ਦ੍વੇਯੇવ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਂ ਪਦਂ, ਤਦੇવ ਯੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਤੇ ਧਮ੍ਮੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਨਯੋ – ਸਮੁਦਯਸਚ੍ਚੇਨ ਹਿ ਤਣ੍ਹਾવਜ੍ਜਾ ਸੇਸਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਪੁਨ ਤੇਹਿ ਤਣ੍ਹਾવ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਸਾ ਤਣ੍ਹਾ ਪੁਨ ਸਙ੍ਖਾਰੇਹੇવ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾਤਿ। ਏਸੇવ ਨਯੋ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ। ਅਰੂਪਧਮ੍ਮਪੁਚ੍ਛਾਸੁ ਪਨੇਤ੍ਥ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੋ વਾ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ વਾ ਏਕੋ ਖਨ੍ਧੋ ਨਾਮ। ਰੂਪਧਮ੍ਮਪੁਚ੍ਛਾਸੁ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ। ਪਰਿਦੇવਪੁਚ੍ਛਾਯ ਸਦ੍ਦਾਯਤਨਂ ਏਕਂ ਆਯਤਨਂ ਨਾਮ। ਸਦ੍ਦਧਾਤੁ ਏਕਾ ਧਾਤੁ ਨਾਮ, ਸੇਸਟ੍ਠਾਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੁવਸੇਨੇવ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
បញ្ហា បនេត្ថ ទ្វេយេវ ហោន្តិ។ តត្ថ យំ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដំ បទំ, តទេវ យេហិ ធម្មេហិ ខន្ធាទិវសេន សង្គហិតំ, តេ ធម្មេ សន្ធាយ សព្ពត្ថ ឯកេន ខន្ធេនា តិអាទិ វុត្តំ។ តត្រាយំ នយោ – សមុទយសច្ចេន ហិ តណ្ហាវជ្ជា សេសា សង្ខារា ខន្ធាទិសង្គហេន សង្គហិតា។ បុន តេហិ តណ្ហាវ សង្គហិតា។ សា តណ្ហា បុន សង្ខារេហេវ ខន្ធាទិសង្គហេន សង្គហិតាតិ។ ឯសេវ នយោ សព្ពត្ថ។ អរូបធម្មបុច្ឆាសុ បនេត្ថ សង្ខារក្ខន្ធោ វា វេទនាក្ខន្ធោ វា ឯកោ ខន្ធោ នាម។ រូបធម្មបុច្ឆាសុ រូបក្ខន្ធោ។ បរិទេវបុច្ឆាយ សទ្ទាយតនំ ឯកំ អាយតនំ នាម។ សទ្ទធាតុ ឯកា ធាតុ នាម, សេសដ្ឋានេសុ ធម្មាយតនធម្មធាតុវសេនេវ អត្ថោ វេទិតព្ពោតិ។
ಪಞ್ಹಾ ಪನೇತ್ಥ ದ್ವೇಯೇವ ಹೋನ್ತಿ। ತತ್ಥ ಯಂ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಂ ಪದಂ, ತದೇವ ಯೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಂ, ತೇ ಧಮ್ಮೇ ಸನ್ಧಾಯ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ರಾಯಂ ನಯೋ – ಸಮುದಯಸಚ್ಚೇನ ಹಿ ತಣ್ಹಾವಜ್ಜಾ ಸೇಸಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ಪುನ ತೇಹಿ ತಣ್ಹಾವ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ಸಾ ತಣ್ಹಾ ಪುನ ಸಙ್ಖಾರೇಹೇವ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾತಿ। ಏಸೇವ ನಯೋ ಸಬ್ಬತ್ಥ। ಅರೂಪಧಮ್ಮಪುಚ್ಛಾಸು ಪನೇತ್ಥ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ ವಾ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ ವಾ ಏಕೋ ಖನ್ಧೋ ನಾಮ। ರೂಪಧಮ್ಮಪುಚ್ಛಾಸು ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ। ಪರಿದೇವಪುಚ್ಛಾಯ ಸದ್ದಾಯತನಂ ಏಕಂ ಆಯತನಂ ನಾಮ। ಸದ್ದಧಾತು ಏಕಾ ಧಾತು ನಾಮ, ಸೇಸಟ್ಠಾನೇಸು ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತುವಸೇನೇವ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
പഞ്ഹാ പനെത്ഥ ദ്വേയേവ ഹൊന്തി. തത്ഥ യം പുച്ഛായ ഉദ്ധടം പദം, തദേവ യേഹി ധമ്മേഹി ഖന്ധാദിവസേന സങ്ഗഹിതം, തേ ധമ്മേ സന്ധായ സബ്ബത്ഥ ഏകേന ഖന്ധേനാ തിആദി വുത്തം. തത്രായം നയോ – സമുദയസച്ചേന ഹി തണ്ഹാവജ്ജാ സേസാ സങ്ഖാരാ ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ. പുന തേഹി തണ്ഹാവ സങ്ഗഹിതാ. സാ തണ്ഹാ പുന സങ്ഖാരേഹേവ ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാതി. ഏസേവ നയോ സബ്ബത്ഥ. അരൂപധമ്മപുച്ഛാസു പനെത്ഥ സങ്ഖാരക്ഖന്ധോ വാ വേദനാക്ഖന്ധോ വാ ഏകോ ഖന്ധോ നാമ. രൂപധമ്മപുച്ഛാസു രൂപക്ഖന്ധോ. പരിദേവപുച്ഛായ സദ്ദായതനം ഏകം ആയതനം നാമ. സദ്ദധാതു ഏകാ ധാതു നാമ, സേസട്ഠാനേസു ധമ്മായതനധമ്മധാതുവസേനേവ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോതി.
පඤ්‌හා පනෙත්‌ථ ද්‌වෙයෙව හොන්‌ති. තත්‌ථ යං පුච්‌ඡාය උද්‌ධටං පදං, තදෙව යෙහි ධම්‌මෙහි ඛන්‌ධාදිවසෙන සඞ්‌ගහිතං, තෙ ධම්‌මෙ සන්‌ධාය සබ්‌බත්‌ථ එකෙන ඛන්‌ධෙනා තිආදි වුත්‌තං. තත්‍රායං නයො – සමුදයසච්‌චෙන හි තණ්‌හාවජ්‌ජා සෙසා සඞ්‌ඛාරා ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා. පුන තෙහි තණ්‌හාව සඞ්‌ගහිතා. සා තණ්‌හා පුන සඞ්‌ඛාරෙහෙව ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතාති. එසෙව නයො සබ්‌බත්‌ථ. අරූපධම්‌මපුච්‌ඡාසු පනෙත්‌ථ සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො වා වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො වා එකො ඛන්‌ධො නාම. රූපධම්‌මපුච්‌ඡාසු රූපක්‌ඛන්‌ධො. පරිදෙවපුච්‌ඡාය සද්‌දායතනං එකං ආයතනං නාම. සද්‌දධාතු එකා ධාතු නාම, සෙසට්‌ඨානෙසු ධම්‌මායතනධම්‌මධාතුවසෙනෙව අත්‌ථො වෙදිතබ්‌බොති.
பஞ்ஹா பனெத்த² த்³வேயேவ ஹொந்தி. தத்த² யங் புச்சா²ய உத்³த⁴டங் பத³ங், ததே³வ யேஹி த⁴ம்மேஹி க²ந்தா⁴தி³வஸேன ஸங்க³ஹிதங், தே த⁴ம்மே ஸந்தா⁴ய ஸப்³ப³த்த² ஏகேன க²ந்தே⁴னா திஆதி³ வுத்தங். தத்ராயங் நயோ – ஸமுத³யஸச்சேன ஹி தண்ஹாவஜ்ஜா ஸேஸா ஸங்கா²ரா க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா. புன தேஹி தண்ஹாவ ஸங்க³ஹிதா. ஸா தண்ஹா புன ஸங்கா²ரேஹேவ க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதாதி. ஏஸேவ நயோ ஸப்³ப³த்த². அரூபத⁴ம்மபுச்சா²ஸு பனெத்த² ஸங்கா²ரக்க²ந்தோ⁴ வா வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ வா ஏகோ க²ந்தோ⁴ நாம. ரூபத⁴ம்மபுச்சா²ஸு ரூபக்க²ந்தோ⁴. பரிதே³வபுச்சா²ய ஸத்³தா³யதனங் ஏகங் ஆயதனங் நாம. ஸத்³த³தா⁴து ஏகா தா⁴து நாம, ஸேஸட்டா²னேஸு த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴துவஸேனேவ அத்தோ² வேதி³தப்³போ³தி.
పఞ్హా పనేత్థ ద్వేయేవ హోన్తి. తత్థ యం పుచ్ఛాయ ఉద్ధటం పదం, తదేవ యేహి ధమ్మేహి ఖన్ధాదివసేన సఙ్గహితం, తే ధమ్మే సన్ధాయ సబ్బత్థ ఏకేన ఖన్ధేనా తిఆది వుత్తం. తత్రాయం నయో – సముదయసచ్చేన హి తణ్హావజ్జా సేసా సఙ్ఖారా ఖన్ధాదిసఙ్గహేన సఙ్గహితా. పున తేహి తణ్హావ సఙ్గహితా. సా తణ్హా పున సఙ్ఖారేహేవ ఖన్ధాదిసఙ్గహేన సఙ్గహితాతి. ఏసేవ నయో సబ్బత్థ. అరూపధమ్మపుచ్ఛాసు పనేత్థ సఙ్ఖారక్ఖన్ధో వా వేదనాక్ఖన్ధో వా ఏకో ఖన్ధో నామ. రూపధమ్మపుచ్ఛాసు రూపక్ఖన్ధో. పరిదేవపుచ్ఛాయ సద్దాయతనం ఏకం ఆయతనం నామ. సద్దధాతు ఏకా ధాతు నామ, సేసట్ఠానేసు ధమ్మాయతనధమ్మధాతువసేనేవ అత్థో వేదితబ్బోతి.
ปญฺหา ปเนตฺถ ทฺเวเยว โหนฺติฯ ตตฺถ ยํ ปุจฺฉาย อุทฺธฏํ ปทํ, ตเทว เยหิ ธมฺเมหิ ขนฺธาทิวเสน สงฺคหิตํ, เต ธมฺเม สนฺธาย สพฺพตฺถ เอเกน ขนฺเธนา ติอาทิ วุตฺตํฯ ตตฺรายํ นโย – สมุทยสจฺเจน หิ ตณฺหาวชฺชา เสสา สงฺขารา ขนฺธาทิสงฺคเหน สงฺคหิตาฯ ปุน เตหิ ตณฺหาว สงฺคหิตาฯ สา ตณฺหา ปุน สงฺขาเรเหว ขนฺธาทิสงฺคเหน สงฺคหิตาติฯ เอเสว นโย สพฺพตฺถฯ อรูปธมฺมปุจฺฉาสุ ปเนตฺถ สงฺขารกฺขนฺโธ วา เวทนากฺขนฺโธ วา เอโก ขนฺโธ นามฯ รูปธมฺมปุจฺฉาสุ รูปกฺขนฺโธฯ ปริเทวปุจฺฉาย สทฺทายตนํ เอกํ อายตนํ นามฯ สทฺทธาตุ เอกา ธาตุ นาม, เสสฏฺฐาเนสุ ธมฺมายตนธมฺมธาตุวเสเนว อตฺโถ เวทิตพฺโพติฯ
པ་ཉྷཱ པ་ནེ་ཏྠ དྭེ་ཡེ་ཝ ཧོ་ནྟི། ཏ་ཏྠ ཡཾ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊཾ པ་དཾ, ཏ་དེ་ཝ ཡེ་ཧི དྷ་མྨེ་ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཏེ དྷ་མྨེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ས་བྦ་ཏྠ ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ན་ཡོ – ས་མུ་ད་ཡ་ས་ཙྩེ་ན ཧི ཏ་ཎྷཱ་ཝ་ཛྫཱ སེ་སཱ ས་ངྑཱ་རཱ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། པུ་ན ཏེ་ཧི ཏ་ཎྷཱ་ཝ ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། སཱ ཏ་ཎྷཱ པུ་ན ས་ངྑཱ་རེ་ཧེ་ཝ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ཏི། ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ ས་བྦ་ཏྠ། ཨ་རཱུ་པ་དྷ་མྨ་པུ་ཙྪཱ་སུ པ་ནེ་ཏྠ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷོ ཝཱ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ ཝཱ ཨེ་ཀོ ཁ་ནྡྷོ ནཱ་མ། རཱུ་པ་དྷ་མྨ་པུ་ཙྪཱ་སུ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ། པ་རི་དེ་ཝ་པུ་ཙྪཱ་ཡ ས་དྡཱ་ཡ་ཏ་ནཾ ཨེ་ཀཾ ཨཱ་ཡ་ཏ་ནཾ ནཱ་མ། ས་དྡ་དྷཱ་ཏུ ཨེ་ཀཱ དྷཱ་ཏུ ནཱ་མ, སེ་ས་ཊྛཱ་ནེ་སུ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཝ་སེ་ནེ་ཝ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
74
centre
Saṅgahitenasaṅgahitapadavaṇṇanā.
သင်္ဂဟိတေနသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ။
সঙ্গহিতেনসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা।
сан̇г̇ахид̇знасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
सङ्गहितेनसङ्गहितपदवण्णना।
સઙ્ગહિતેનસઙ્ગહિતપદવણ્ણના.
ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
សង្គហិតេនសង្គហិតបទវណ្ណនា។
ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ।
സങ്ഗഹിതേനസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ.
සඞ්‌ගහිතෙනසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා.
ஸங்க³ஹிதேனஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா.
సఙ్గహితేనసఙ్గహితపదవణ్ణనా.
สงฺคหิเตนสงฺคหิตปทวณฺณนาฯ
ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
75
title
5. Pañcamanayo asaṅgahitenaasaṅgahitapadavaṇṇanā
၅. ပဉ္စမနယော အသင်္ဂဟိတေနအသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ
৫. পঞ্চমনযো অসঙ্গহিতেনঅসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা
5. бан̃жаманаяо асан̇г̇ахид̇знаасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа
५. पञ्‍चमनयो असङ्गहितेनअसङ्गहितपदवण्णना
૫. પઞ્ચમનયો અસઙ્ગહિતેનઅસઙ્ગહિતપદવણ્ણના
੫. ਪਞ੍ਚਮਨਯੋ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਅਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
៥. បញ្ចមនយោ អសង្គហិតេនអសង្គហិតបទវណ្ណនា
೫. ಪಞ್ಚಮನಯೋ ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಅಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ
൫. പഞ്ചമനയോ അസങ്ഗഹിതേനഅസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ
5. පඤ්‌චමනයො අසඞ්‌ගහිතෙනඅසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා
5. பஞ்சமனயோ அஸங்க³ஹிதேனஅஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா
౫. పఞ్చమనయో అసఙ్గహితేనఅసఙ్గహితపదవణ్ణనా
๕. ปญฺจมนโย อสงฺคหิเตนอสงฺคหิตปทวณฺณนา
༥. པ་ཉྩ་མ་ན་ཡོ ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
76
bodytext
193 . Idāni asaṅgahitena asaṅgahitapadaṃ bhājetuṃ rūpakkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha yaṃ khandhādīhi asaṅgahitena khandhādivasena asaṅgahitaṃ, puna tasseva khandhādīhi asaṅgahaṃ pucchitvā vissajjanaṃ kataṃ. Taṃ pañcakkhandhaggāhakesu dukkhasaccādīsu viññāṇena saddhiṃ sukhumarūpaggāhakesu anidassanaappaṭighādīsu ca padesu na yujjati. Tādisena hi padena nibbānaṃ khandhasaṅgahamattaṃ na gaccheyya. Sesā khandhādīhi asaṅgahitadhammā nāma natthi. Tasmā tathārūpāni padāni imasmiṃ vāre na gahitāni. Yāni pana pañcakkhandhe viññāṇañca sukhumarūpena saddhiṃ ekato na dīpenti, tāni idha gahitāni. Tesaṃ idamuddānaṃ –
၁၉၃ . ဣဒာနိ အသင်္ဂဟိတေန အသင်္ဂဟိတပဒံ ဘာဇေတုံ ရူပက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယံ ခန္ဓာဒီဟိ အသင်္ဂဟိတေန ခန္ဓာဒိဝသေန အသင်္ဂဟိတံ၊ ပုန တဿေဝ ခန္ဓာဒီဟိ အသင်္ဂဟံ ပုစ္ဆိတွာ ဝိဿဇ္ဇနံ ကတံ။ တံ ပဉ္စက္ခန္ဓဂ္ဂါဟကေသု ဒုက္ခသစ္စာဒီသု ဝိညာဏေန သဒ္ဓိံ သုခုမရူပဂ္ဂါဟကေသု အနိဒဿနအပ္ပဋိဃာဒီသု စ ပဒေသု န ယုဇ္ဇတိ။ တာဒိသေန ဟိ ပဒေန နိဗ္ဗာနံ ခန္ဓသင်္ဂဟမတ္တံ န ဂစ္ဆေယျ။ သေသာ ခန္ဓာဒီဟိ အသင်္ဂဟိတဓမ္မာ နာမ နတ္ထိ။ တသ္မာ တထာရူပါနိ ပဒာနိ ဣမသ္မိံ ဝါရေ န ဂဟိတာနိ။ ယာနိ ပန ပဉ္စက္ခန္ဓေ ဝိညာဏဉ္စ သုခုမရူပေန သဒ္ဓိံ ဧကတော န ဒီပေန္တိ၊ တာနိ ဣဓ ဂဟိတာနိ။ တေသံ ဣဒမုဒ္ဒာနံ –
১৯৩ . ইদানি অসঙ্গহিতেন অসঙ্গহিতপদং ভাজেতুং রূপক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যং খন্ধাদীহি অসঙ্গহিতেন খন্ধাদিৰসেন অসঙ্গহিতং, পুন তস্সেৰ খন্ধাদীহি অসঙ্গহং পুচ্ছিত্ৰা ৰিস্সজ্জনং কতং। তং পঞ্চক্খন্ধগ্গাহকেসু দুক্খসচ্চাদীসু ৰিঞ্ঞাণেন সদ্ধিং সুখুমরূপগ্গাহকেসু অনিদস্সনঅপ্পটিঘাদীসু চ পদেসু ন যুজ্জতি। তাদিসেন হি পদেন নিব্বানং খন্ধসঙ্গহমত্তং ন গচ্ছেয্য। সেসা খন্ধাদীহি অসঙ্গহিতধম্মা নাম নত্থি। তস্মা তথারূপানি পদানি ইমস্মিং ৰারে ন গহিতানি। যানি পন পঞ্চক্খন্ধে ৰিঞ্ঞাণঞ্চ সুখুমরূপেন সদ্ধিং একতো ন দীপেন্তি, তানি ইধ গহিতানি। তেসং ইদমুদ্দানং –
193 . ид̣̇аани асан̇г̇ахид̇зна асан̇г̇ахид̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ руубагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яам̣ канд̇хаад̣̇ийхи асан̇г̇ахид̇зна канд̇хаад̣̇ивасзна асан̇г̇ахид̇ам̣, буна д̇ассзва канд̇хаад̣̇ийхи асан̇г̇ахам̣ бужчид̇ваа виссаж̇ж̇анам̣ гад̇ам̣. д̇ам̣ бан̃жагканд̇хаг̇г̇аахагзсу д̣̇угкасажжаад̣̇ийсу вин̃н̃аан̣зна сад̣̇д̇хим̣ сукумаруубаг̇г̇аахагзсу анид̣̇ассанааббадигхаад̣̇ийсу жа бад̣̇зсу на яуж̇ж̇ад̇и. д̇аад̣̇исзна хи бад̣̇зна ниб̣б̣аанам̣ канд̇хасан̇г̇ахамад̇д̇ам̣ на г̇ажчзяяа. сзсаа канд̇хаад̣̇ийхи асан̇г̇ахид̇ад̇хаммаа наама над̇т̇и. д̇асмаа д̇ат̇ааруубаани бад̣̇аани имасмим̣ ваарз на г̇ахид̇аани. яаани бана бан̃жагканд̇хз вин̃н̃аан̣ан̃жа сукумаруубзна сад̣̇д̇хим̣ згад̇о на д̣̇ийбзнд̇и, д̇аани ид̇ха г̇ахид̇аани. д̇зсам̣ ид̣̇амуд̣̇д̣̇аанам̣ –
१९३ . इदानि असङ्गहितेन असङ्गहितपदं भाजेतुं रूपक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ यं खन्धादीहि असङ्गहितेन खन्धादिवसेन असङ्गहितं, पुन तस्सेव खन्धादीहि असङ्गहं पुच्छित्वा विस्सज्‍जनं कतं। तं पञ्‍चक्खन्धग्गाहकेसु दुक्खसच्‍चादीसु विञ्‍ञाणेन सद्धिं सुखुमरूपग्गाहकेसु अनिदस्सनअप्पटिघादीसु च पदेसु न युज्‍जति। तादिसेन हि पदेन निब्बानं खन्धसङ्गहमत्तं न गच्छेय्य। सेसा खन्धादीहि असङ्गहितधम्मा नाम नत्थि। तस्मा तथारूपानि पदानि इमस्मिं वारे न गहितानि। यानि पन पञ्‍चक्खन्धे विञ्‍ञाणञ्‍च सुखुमरूपेन सद्धिं एकतो न दीपेन्ति, तानि इध गहितानि। तेसं इदमुद्दानं –
૧૯૩ . ઇદાનિ અસઙ્ગહિતેન અસઙ્ગહિતપદં ભાજેતું રૂપક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યં ખન્ધાદીહિ અસઙ્ગહિતેન ખન્ધાદિવસેન અસઙ્ગહિતં, પુન તસ્સેવ ખન્ધાદીહિ અસઙ્ગહં પુચ્છિત્વા વિસ્સજ્જનં કતં. તં પઞ્ચક્ખન્ધગ્ગાહકેસુ દુક્ખસચ્ચાદીસુ વિઞ્ઞાણેન સદ્ધિં સુખુમરૂપગ્ગાહકેસુ અનિદસ્સનઅપ્પટિઘાદીસુ ચ પદેસુ ન યુજ્જતિ. તાદિસેન હિ પદેન નિબ્બાનં ખન્ધસઙ્ગહમત્તં ન ગચ્છેય્ય. સેસા ખન્ધાદીહિ અસઙ્ગહિતધમ્મા નામ નત્થિ. તસ્મા તથારૂપાનિ પદાનિ ઇમસ્મિં વારે ન ગહિતાનિ. યાનિ પન પઞ્ચક્ખન્ધે વિઞ્ઞાણઞ્ચ સુખુમરૂપેન સદ્ધિં એકતો ન દીપેન્તિ, તાનિ ઇધ ગહિતાનિ. તેસં ઇદમુદ્દાનં –
੧੯੩ . ਇਦਾਨਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਪੁਨ ਤਸ੍ਸੇવ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਂ ਕਤਂ। ਤਂ ਪਞ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਧਗ੍ਗਾਹਕੇਸੁ ਦੁਕ੍ਖਸਚ੍ਚਾਦੀਸੁ વਿਞ੍ਞਾਣੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸੁਖੁਮਰੂਪਗ੍ਗਾਹਕੇਸੁ ਅਨਿਦਸ੍ਸਨਅਪ੍ਪਟਿਘਾਦੀਸੁ ਚ ਪਦੇਸੁ ਨ ਯੁਜ੍ਜਤਿ। ਤਾਦਿਸੇਨ ਹਿ ਪਦੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹਮਤ੍ਤਂ ਨ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ। ਸੇਸਾ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਧਮ੍ਮਾ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਤਥਾਰੂਪਾਨਿ ਪਦਾਨਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ વਾਰੇ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਯਾਨਿ ਪਨ ਪਞ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਧੇ વਿਞ੍ਞਾਣਞ੍ਚ ਸੁਖੁਮਰੂਪੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਏਕਤੋ ਨ ਦੀਪੇਨ੍ਤਿ, ਤਾਨਿ ਇਧ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਤੇਸਂ ਇਦਮੁਦ੍ਦਾਨਂ –
១៩៣ . ឥទានិ អសង្គហិតេន អសង្គហិតបទំ ភាជេតុំ រូបក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យំ ខន្ធាទីហិ អសង្គហិតេន ខន្ធាទិវសេន អសង្គហិតំ, បុន តស្សេវ ខន្ធាទីហិ អសង្គហំ បុច្ឆិត្វា វិស្សជ្ជនំ កតំ។ តំ បញ្ចក្ខន្ធគ្គាហកេសុ ទុក្ខសច្ចាទីសុ វិញ្ញាណេន សទ្ធិំ សុខុមរូបគ្គាហកេសុ អនិទស្សនអប្បដិឃាទីសុ ច បទេសុ ន យុជ្ជតិ។ តាទិសេន ហិ បទេន និព្ពានំ ខន្ធសង្គហមត្តំ ន គច្ឆេយ្យ។ សេសា ខន្ធាទីហិ អសង្គហិតធម្មា នាម នត្ថិ។ តស្មា តថារូបានិ បទានិ ឥមស្មិំ វារេ ន គហិតានិ។ យានិ បន បញ្ចក្ខន្ធេ វិញ្ញាណញ្ច សុខុមរូបេន សទ្ធិំ ឯកតោ ន ទីបេន្តិ, តានិ ឥធ គហិតានិ។ តេសំ ឥទមុទ្ទានំ –
೧೯೩ . ಇದಾನಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯಂ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಂ, ಪುನ ತಸ್ಸೇವ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ವಿಸ್ಸಜ್ಜನಂ ಕತಂ। ತಂ ಪಞ್ಚಕ್ಖನ್ಧಗ್ಗಾಹಕೇಸು ದುಕ್ಖಸಚ್ಚಾದೀಸು ವಿಞ್ಞಾಣೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಸುಖುಮರೂಪಗ್ಗಾಹಕೇಸು ಅನಿದಸ್ಸನಅಪ್ಪಟಿಘಾದೀಸು ಚ ಪದೇಸು ನ ಯುಜ್ಜತಿ। ತಾದಿಸೇನ ಹಿ ಪದೇನ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹಮತ್ತಂ ನ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ। ಸೇಸಾ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಧಮ್ಮಾ ನಾಮ ನತ್ಥಿ। ತಸ್ಮಾ ತಥಾರೂಪಾನಿ ಪದಾನಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಾರೇ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ಯಾನಿ ಪನ ಪಞ್ಚಕ್ಖನ್ಧೇ ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚ ಸುಖುಮರೂಪೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕತೋ ನ ದೀಪೇನ್ತಿ, ತಾನಿ ಇಧ ಗಹಿತಾನಿ। ತೇಸಂ ಇದಮುದ್ದಾನಂ –
൧൯൩ . ഇദാനി അസങ്ഗഹിതേന അസങ്ഗഹിതപദം ഭാജേതും രൂപക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യം ഖന്ധാദീഹി അസങ്ഗഹിതേന ഖന്ധാദിവസേന അസങ്ഗഹിതം, പുന തസ്സേവ ഖന്ധാദീഹി അസങ്ഗഹം പുച്ഛിത്വാ വിസ്സജ്ജനം കതം. തം പഞ്ചക്ഖന്ധഗ്ഗാഹകേസു ദുക്ഖസച്ചാദീസു വിഞ്ഞാണേന സദ്ധിം സുഖുമരൂപഗ്ഗാഹകേസു അനിദസ്സനഅപ്പടിഘാദീസു ച പദേസു ന യുജ്ജതി. താദിസേന ഹി പദേന നിബ്ബാനം ഖന്ധസങ്ഗഹമത്തം ന ഗച്ഛെയ്യ. സേസാ ഖന്ധാദീഹി അസങ്ഗഹിതധമ്മാ നാമ നത്ഥി. തസ്മാ തഥാരൂപാനി പദാനി ഇമസ്മിം വാരേ ന ഗഹിതാനി. യാനി പന പഞ്ചക്ഖന്ധേ വിഞ്ഞാണഞ്ച സുഖുമരൂപേന സദ്ധിം ഏകതോ ന ദീപെന്തി, താനി ഇധ ഗഹിതാനി. തേസം ഇദമുദ്ദാനം –
193 . ඉදානි අසඞ්‌ගහිතෙන අසඞ්‌ගහිතපදං භාජෙතුං රූපක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යං ඛන්‌ධාදීහි අසඞ්‌ගහිතෙන ඛන්‌ධාදිවසෙන අසඞ්‌ගහිතං, පුන තස්‌සෙව ඛන්‌ධාදීහි අසඞ්‌ගහං පුච්‌ඡිත්‌වා විස්‌සජ්‌ජනං කතං. තං පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධග්‌ගාහකෙසු දුක්‌ඛසච්‌චාදීසු විඤ්‌ඤාණෙන සද්‌ධිං සුඛුමරූපග්‌ගාහකෙසු අනිදස්‌සනඅප්‌පටිඝාදීසු ච පදෙසු න යුජ්‌ජති. තාදිසෙන හි පදෙන නිබ්‌බානං ඛන්‌ධසඞ්‌ගහමත්‌තං න ගච්‌ඡෙය්‍ය. සෙසා ඛන්‌ධාදීහි අසඞ්‌ගහිතධම්‌මා නාම නත්‌ථි. තස්‌මා තථාරූපානි පදානි ඉමස්‌මිං වාරෙ න ගහිතානි. යානි පන පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධෙ විඤ්‌ඤාණඤ්‌ච සුඛුමරූපෙන සද්‌ධිං එකතො න දීපෙන්‌ති, තානි ඉධ ගහිතානි. තෙසං ඉදමුද්‌දානං –
193 . இதா³னி அஸங்க³ஹிதேன அஸங்க³ஹிதபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ரூபக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யங் க²ந்தா⁴தீ³ஹி அஸங்க³ஹிதேன க²ந்தா⁴தி³வஸேன அஸங்க³ஹிதங், புன தஸ்ஸேவ க²ந்தா⁴தீ³ஹி அஸங்க³ஹங் புச்சி²த்வா விஸ்ஸஜ்ஜனங் கதங். தங் பஞ்சக்க²ந்த⁴க்³கா³ஹகேஸு து³க்க²ஸச்சாதீ³ஸு விஞ்ஞாணேன ஸத்³தி⁴ங் ஸுகு²மரூபக்³கா³ஹகேஸு அனித³ஸ்ஸனஅப்படிகா⁴தீ³ஸு ச பதே³ஸு ந யுஜ்ஜதி. தாதி³ஸேன ஹி பதே³ன நிப்³பா³னங் க²ந்த⁴ஸங்க³ஹமத்தங் ந க³ச்செ²ய்ய. ஸேஸா க²ந்தா⁴தீ³ஹி அஸங்க³ஹிதத⁴ம்மா நாம நத்தி². தஸ்மா ததா²ரூபானி பதா³னி இமஸ்மிங் வாரே ந க³ஹிதானி. யானி பன பஞ்சக்க²ந்தே⁴ விஞ்ஞாணஞ்ச ஸுகு²மரூபேன ஸத்³தி⁴ங் ஏகதோ ந தீ³பெந்தி, தானி இத⁴ க³ஹிதானி. தேஸங் இத³முத்³தா³னங் –
౧౯౩ . ఇదాని అసఙ్గహితేన అసఙ్గహితపదం భాజేతుం రూపక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యం ఖన్ధాదీహి అసఙ్గహితేన ఖన్ధాదివసేన అసఙ్గహితం, పున తస్సేవ ఖన్ధాదీహి అసఙ్గహం పుచ్ఛిత్వా విస్సజ్జనం కతం. తం పఞ్చక్ఖన్ధగ్గాహకేసు దుక్ఖసచ్చాదీసు విఞ్ఞాణేన సద్ధిం సుఖుమరూపగ్గాహకేసు అనిదస్సనఅప్పటిఘాదీసు చ పదేసు న యుజ్జతి. తాదిసేన హి పదేన నిబ్బానం ఖన్ధసఙ్గహమత్తం న గచ్ఛేయ్య. సేసా ఖన్ధాదీహి అసఙ్గహితధమ్మా నామ నత్థి. తస్మా తథారూపాని పదాని ఇమస్మిం వారే న గహితాని. యాని పన పఞ్చక్ఖన్ధే విఞ్ఞాణఞ్చ సుఖుమరూపేన సద్ధిం ఏకతో న దీపేన్తి, తాని ఇధ గహితాని. తేసం ఇదముద్దానం –
๑๙๓ . อิทานิ อสงฺคหิเตน อสงฺคหิตปทํ ภาเชตุํ รูปกฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ ยํ ขนฺธาทีหิ อสงฺคหิเตน ขนฺธาทิวเสน อสงฺคหิตํ, ปุน ตสฺเสว ขนฺธาทีหิ อสงฺคหํ ปุจฺฉิตฺวา วิสฺสชฺชนํ กตํฯ ตํ ปญฺจกฺขนฺธคฺคาหเกสุ ทุกฺขสจฺจาทีสุ วิญฺญาเณน สทฺธิํ สุขุมรูปคฺคาหเกสุ อนิทสฺสนอปฺปฏิฆาทีสุ จ ปเทสุ น ยุชฺชติฯ ตาทิเสน หิ ปเทน นิพฺพานํ ขนฺธสงฺคหมตฺตํ น คจฺเฉยฺยฯ เสสา ขนฺธาทีหิ อสงฺคหิตธมฺมา นาม นตฺถิฯ ตสฺมา ตถารูปานิ ปทานิ อิมสฺมิํ วาเร น คหิตานิฯ ยานิ ปน ปญฺจกฺขนฺเธ วิญฺญาณญฺจ สุขุมรูเปน สทฺธิํ เอกโต น ทีเปนฺติ, ตานิ อิธ คหิตานิฯ เตสํ อิทมุทฺทานํ –
༡༩༣ . ཨི་དཱ་ནི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡཾ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, པུ་ན ཏ་སྶེ་ཝ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧཾ པུ་ཙྪི་ཏྭཱ ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཾ ཀ་ཏཾ། ཏཾ པ་ཉྩ་ཀྑ་ནྡྷ་གྒཱ་ཧ་ཀེ་སུ དུ་ཀྑ་ས་ཙྩཱ་དཱི་སུ ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ན ས་དྡྷིཾ སུ་ཁུ་མ་རཱུ་པ་གྒཱ་ཧ་ཀེ་སུ ཨ་ནི་ད་སྶ་ན་ཨ་པྤ་ཊི་གྷཱ་དཱི་སུ ཙ པ་དེ་སུ ན ཡུ་ཛྫ་ཏི། ཏཱ་དི་སེ་ན ཧི པ་དེ་ན ནི་བྦཱ་ནཾ ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧ་མ་ཏྟཾ ན ག་ཙྪེ་ཡྻ། སེ་སཱ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་དྷ་མྨཱ ནཱ་མ ན་ཏྠི། ཏ་སྨཱ ཏ་ཐཱ་རཱུ་པཱ་ནི པ་དཱ་ནི ཨི་མ་སྨིཾ ཝཱ་རེ ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཡཱ་ནི པ་ན པ་ཉྩ་ཀྑ་ནྡྷེ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཉྩ སུ་ཁུ་མ་རཱུ་པེ་ན ས་དྡྷིཾ ཨེ་ཀ་ཏོ ན དཱི་པེ་ནྟི, ཏཱ་ནི ཨི་དྷ ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཏེ་སཾ ཨི་ད་མུ་དྡཱ་ནཾ –
77
gatha1
‘‘Sabbe khandhā tathāyatanadhātuyo saccato tayo;
‘‘သဗ္ဗေ ခန္ဓာ တထာယတနဓာတုယော သစ္စတော တယော။
‘‘সব্বে খন্ধা তথাযতনধাতুযো সচ্চতো তযো।
‘‘саб̣б̣з канд̇хаа д̇ат̇ааяад̇анад̇хаад̇уяо сажжад̇о д̇аяо;
‘‘सब्बे खन्धा तथायतनधातुयो सच्‍चतो तयो।
‘‘સબ્બે ખન્ધા તથાયતનધાતુયો સચ્ચતો તયો;
‘‘ਸਬ੍ਬੇ ਖਨ੍ਧਾ ਤਥਾਯਤਨਧਾਤੁਯੋ ਸਚ੍ਚਤੋ ਤਯੋ।
‘‘សព្ពេ ខន្ធា តថាយតនធាតុយោ សច្ចតោ តយោ;
‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖನ್ಧಾ ತಥಾಯತನಧಾತುಯೋ ಸಚ್ಚತೋ ತಯೋ।
‘‘സബ്ബേ ഖന്ധാ തഥായതനധാതുയോ സച്ചതോ തയോ;
‘‘සබ්‌බෙ ඛන්‌ධා තථායතනධාතුයො සච්‌චතො තයො;
‘‘ஸப்³பே³ க²ந்தா⁴ ததா²யதனதா⁴துயோ ஸச்சதோ தயோ;
‘‘సబ్బే ఖన్ధా తథాయతనధాతుయో సచ్చతో తయో;
‘‘สพฺเพ ขนฺธา ตถายตนธาตุโย สจฺจโต ตโย;
‘‘ས་བྦེ ཁ་ནྡྷཱ ཏ་ཐཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཡོ ས་ཙྩ་ཏོ ཏ་ཡོ།
78
gathalast
Indriyānipi sabbāni, tevīsati paṭiccato.
ဣန္ဒြိယာနိပိ သဗ္ဗာနိ၊ တေဝီသတိ ပဋိစ္စတော။
ইন্দ্রিযানিপি সব্বানি, তেৰীসতি পটিচ্চতো॥
инд̣̇рияааниби саб̣б̣аани, д̇звийсад̇и бадижжад̇о.
इन्द्रियानिपि सब्बानि, तेवीसति पटिच्‍चतो॥
ઇન્દ્રિયાનિપિ સબ્બાનિ, તેવીસતિ પટિચ્ચતો.
ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਨਿਪਿ ਸਬ੍ਬਾਨਿ, ਤੇવੀਸਤਿ ਪਟਿਚ੍ਚਤੋ॥
ឥន្ទ្រិយានិបិ សព្ពានិ, តេវីសតិ បដិច្ចតោ។
ಇನ್ದ್ರಿಯಾನಿಪಿ ಸಬ್ಬಾನಿ, ತೇವೀಸತಿ ಪಟಿಚ್ಚತೋ॥
ഇന്ദ്രിയാനിപി സബ്ബാനി, തേവീസതി പടിച്ചതോ.
ඉන්‌ද්‍රියානිපි සබ්‌බානි, තෙවීසති පටිච්‌චතො.
இந்த்³ரியானிபி ஸப்³பா³னி, தேவீஸதி படிச்சதோ.
ఇన్ద్రియానిపి సబ్బాని, తేవీసతి పటిచ్చతో.
อินฺทฺริยานิปิ สพฺพานิ, เตวีสติ ปฏิจฺจโตฯ
ཨི་ནྡྲི་ཡཱ་ནི་པི ས་བྦཱ་ནི, ཏེ་ཝཱི་ས་ཏི པ་ཊི་ཙྩ་ཏོ༎
79
gatha1
‘‘Parato soḷasa padā, tecattālīsakaṃ tike;
‘‘ပရတော သောဠသ ပဒာ၊ တေစတ္တာလီသကံ တိကေ။
‘‘পরতো সোল়স পদা, তেচত্তালীসকং তিকে।
‘‘барад̇о сол̣аса бад̣̇аа, д̇зжад̇д̇аалийсагам̣ д̇игз;
‘‘परतो सोळस पदा, तेचत्तालीसकं तिके।
‘‘પરતો સોળસ પદા, તેચત્તાલીસકં તિકે;
‘‘ਪਰਤੋ ਸੋਲ਼ਸ ਪਦਾ, ਤੇਚਤ੍ਤਾਲੀਸਕਂ ਤਿਕੇ।
‘‘បរតោ សោឡស បទា, តេចត្តាលីសកំ តិកេ;
‘‘ಪರತೋ ಸೋಳಸ ಪದಾ, ತೇಚತ್ತಾಲೀಸಕಂ ತಿಕೇ।
‘‘പരതോ സോളസ പദാ, തേചത്താലീസകം തികേ;
‘‘පරතො සොළස පදා, තෙචත්‌තාලීසකං තිකෙ;
‘‘பரதோ ஸோளஸ பதா³, தேசத்தாலீஸகங் திகே;
‘‘పరతో సోళస పదా, తేచత్తాలీసకం తికే;
‘‘ปรโต โสฬส ปทา, เตจตฺตาลีสกํ ติเก;
‘‘པ་ར་ཏོ སོ་ལ༹་ས པ་དཱ, ཏེ་ཙ་ཏྟཱ་ལཱི་ས་ཀཾ ཏི་ཀེ།
80
gathalast
Gocchake sattati dve ca, satta cūḷantare padā.
ဂေါစ္ဆကေ သတ္တတိ ဒွေ စ၊ သတ္တ စူဠန္တရေ ပဒာ။
গোচ্ছকে সত্ততি দ্ৰে চ, সত্ত চূল়ন্তরে পদা॥
г̇ожчагз сад̇д̇ад̇и д̣̇вз жа, сад̇д̇а жуул̣анд̇арз бад̣̇аа.
गोच्छके सत्तति द्वे च, सत्त चूळन्तरे पदा॥
ગોચ્છકે સત્તતિ દ્વે ચ, સત્ત ચૂળન્તરે પદા.
ਗੋਚ੍ਛਕੇ ਸਤ੍ਤਤਿ ਦ੍વੇ ਚ, ਸਤ੍ਤ ਚੂਲ਼ਨ੍ਤਰੇ ਪਦਾ॥
គោច្ឆកេ សត្តតិ ទ្វេ ច, សត្ត ចូឡន្តរេ បទា។
ಗೋಚ್ಛಕೇ ಸತ್ತತಿ ದ್ವೇ ಚ, ಸತ್ತ ಚೂಳನ್ತರೇ ಪದಾ॥
ഗൊച്ഛകേ സത്തതി ദ്വേ ച, സത്ത ചൂളന്തരേ പദാ.
ගොච්‌ඡකෙ සත්‌තති ද්‌වෙ ච, සත්‌ත චූළන්‌තරෙ පදා.
கொ³ச்ச²கே ஸத்ததி த்³வே ச, ஸத்த சூளந்தரே பதா³.
గోచ్ఛకే సత్తతి ద్వే చ, సత్త చూళన్తరే పదా.
โคจฺฉเก สตฺตติ ทฺเว จ, สตฺต จูฬนฺตเร ปทาฯ
གོ་ཙྪ་ཀེ ས་ཏྟ་ཏི དྭེ ཙ, ས་ཏྟ ཙཱུ་ལ༹་ནྟ་རེ པ་དཱ༎
81
gatha1
‘‘Mahantare padā vuttā, aṭṭhārasa tato paraṃ;
‘‘မဟန္တရေ ပဒာ ဝုတ္တာ၊ အဋ္ဌာရသ တတော ပရံ။
‘‘মহন্তরে পদা ৰুত্তা, অট্ঠারস ততো পরং।
‘‘маханд̇арз бад̣̇аа вуд̇д̇аа, адтаараса д̇ад̇о барам̣;
‘‘महन्तरे पदा वुत्ता, अट्ठारस ततो परं।
‘‘મહન્તરે પદા વુત્તા, અટ્ઠારસ તતો પરં;
‘‘ਮਹਨ੍ਤਰੇ ਪਦਾ વੁਤ੍ਤਾ, ਅਟ੍ਠਾਰਸ ਤਤੋ ਪਰਂ।
‘‘មហន្តរេ បទា វុត្តា, អដ្ឋារស តតោ បរំ;
‘‘ಮಹನ್ತರೇ ಪದಾ ವುತ್ತಾ, ಅಟ್ಠಾರಸ ತತೋ ಪರಂ।
‘‘മഹന്തരേ പദാ വുത്താ, അട്ഠാരസ തതോ പരം;
‘‘මහන්‌තරෙ පදා වුත්‌තා, අට්‌ඨාරස තතො පරං;
‘‘மஹந்தரே பதா³ வுத்தா, அட்டா²ரஸ ததோ பரங்;
‘‘మహన్తరే పదా వుత్తా, అట్ఠారస తతో పరం;
‘‘มหนฺตเร ปทา วุตฺตา, อฏฺฐารส ตโต ปรํ;
‘‘མ་ཧ་ནྟ་རེ པ་དཱ ཝུ་ཏྟཱ, ཨ་ཊྛཱ་ར་ས ཏ་ཏོ པ་རཾ།
82
gathalast
Aṭṭhāraseva ñātabbā, sesā idha na bhāsitā’’ti.
အဋ္ဌာရသေဝ ဉာတဗ္ဗာ၊ သေသာ ဣဓ န ဘာသိတာ’’တိ။
অট্ঠারসেৰ ঞাতব্বা, সেসা ইধ ন ভাসিতা’’তি॥
адтаарасзва н̃аад̇аб̣б̣аа, сзсаа ид̇ха на бхаасид̇аа’’д̇и.
अट्ठारसेव ञातब्बा, सेसा इध न भासिता’’ति॥
અટ્ઠારસેવ ઞાતબ્બા, સેસા ઇધ ન ભાસિતા’’તિ.
ਅਟ੍ਠਾਰਸੇવ ਞਾਤਬ੍ਬਾ, ਸੇਸਾ ਇਧ ਨ ਭਾਸਿਤਾ’’ਤਿ॥
អដ្ឋារសេវ ញាតព្ពា, សេសា ឥធ ន ភាសិតា’’តិ។
ಅಟ್ಠಾರಸೇವ ಞಾತಬ್ಬಾ, ಸೇಸಾ ಇಧ ನ ಭಾಸಿತಾ’’ತಿ॥
അട്ഠാരസേവ ഞാതബ്ബാ, സേസാ ഇധ ന ഭാസിതാ’’തി.
අට්‌ඨාරසෙව ඤාතබ්‌බා, සෙසා ඉධ න භාසිතා’’ති.
அட்டா²ரஸேவ ஞாதப்³பா³, ஸேஸா இத⁴ ந பா⁴ஸிதா’’தி.
అట్ఠారసేవ ఞాతబ్బా, సేసా ఇధ న భాసితా’’తి.
อฏฺฐารเสว ญาตพฺพา, เสสา อิธ น ภาสิตา’’ติฯ
ཨ་ཊྛཱ་ར་སེ་ཝ ཉཱ་ཏ་བྦཱ, སེ་སཱ ཨི་དྷ ན བྷཱ་སི་ཏཱ’’ཏི༎
83
bodytext
Pañhā panettha sadisavissajjanānaṃ vasena samodhānetvā katihi saddhiṃ sabbepi catuttiṃsa honti. Tattha yaṃ pucchāya uddhaṭaṃ padaṃ, tadeva yehi khandhādīhi asaṅgahitaṃ, te dhamme sandhāya ekena khandhenā tiādi vuttaṃ.
ပဉှာ ပနေတ္ထ သဒိသဝိဿဇ္ဇနာနံ ဝသေန သမောဓာနေတွာ ကတိဟိ သဒ္ဓိံ သဗ္ဗေပိ စတုတ္တိံသ ဟောန္တိ။ တတ္ထ ယံ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋံ ပဒံ၊ တဒေဝ ယေဟိ ခန္ဓာဒီဟိ အသင်္ဂဟိတံ၊ တေ ဓမ္မေ သန္ဓာယ ဧကေန ခန္ဓေနာ တိအာဒိ ဝုတ္တံ။
পঞ্হা পনেত্থ সদিসৰিস্সজ্জনানং ৰসেন সমোধানেত্ৰা কতিহি সদ্ধিং সব্বেপি চতুত্তিংস হোন্তি। তত্থ যং পুচ্ছায উদ্ধটং পদং, তদেৰ যেহি খন্ধাদীহি অসঙ্গহিতং, তে ধম্মে সন্ধায একেন খন্ধেনা তিআদি ৰুত্তং।
бан̃хаа банзд̇т̇а сад̣̇исависсаж̇ж̇анаанам̣ васзна самод̇хаанзд̇ваа гад̇ихи сад̣̇д̇хим̣ саб̣б̣зби жад̇уд̇д̇им̣са хонд̇и. д̇ад̇т̇а яам̣ бужчааяа уд̣̇д̇хадам̣ бад̣̇ам̣, д̇ад̣̇зва язхи канд̇хаад̣̇ийхи асан̇г̇ахид̇ам̣, д̇з д̇хаммз санд̇хааяа згзна канд̇хзнаа д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣.
पञ्हा पनेत्थ सदिसविस्सज्‍जनानं वसेन समोधानेत्वा कतिहि सद्धिं सब्बेपि चतुत्तिंस होन्ति। तत्थ यं पुच्छाय उद्धटं पदं, तदेव येहि खन्धादीहि असङ्गहितं, ते धम्मे सन्धाय एकेन खन्धेना तिआदि वुत्तं।
પઞ્હા પનેત્થ સદિસવિસ્સજ્જનાનં વસેન સમોધાનેત્વા કતિહિ સદ્ધિં સબ્બેપિ ચતુત્તિંસ હોન્તિ. તત્થ યં પુચ્છાય ઉદ્ધટં પદં, તદેવ યેહિ ખન્ધાદીહિ અસઙ્ગહિતં, તે ધમ્મે સન્ધાય એકેન ખન્ધેના તિઆદિ વુત્તં.
ਪਞ੍ਹਾ ਪਨੇਤ੍ਥ ਸਦਿਸવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਾਨਂ વਸੇਨ ਸਮੋਧਾਨੇਤ੍વਾ ਕਤਿਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਚਤੁਤ੍ਤਿਂਸ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਂ ਪਦਂ, ਤਦੇવ ਯੇਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਤੇ ਧਮ੍ਮੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ।
បញ្ហា បនេត្ថ សទិសវិស្សជ្ជនានំ វសេន សមោធានេត្វា កតិហិ សទ្ធិំ សព្ពេបិ ចតុត្តិំស ហោន្តិ។ តត្ថ យំ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដំ បទំ, តទេវ យេហិ ខន្ធាទីហិ អសង្គហិតំ, តេ ធម្មេ សន្ធាយ ឯកេន ខន្ធេនា តិអាទិ វុត្តំ។
ಪಞ್ಹಾ ಪನೇತ್ಥ ಸದಿಸವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾನಂ ವಸೇನ ಸಮೋಧಾನೇತ್ವಾ ಕತಿಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಚತುತ್ತಿಂಸ ಹೋನ್ತಿ। ತತ್ಥ ಯಂ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಂ ಪದಂ, ತದೇವ ಯೇಹಿ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಂ, ತೇ ಧಮ್ಮೇ ಸನ್ಧಾಯ ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
പഞ്ഹാ പനെത്ഥ സദിസവിസ്സജ്ജനാനം വസേന സമോധാനെത്വാ കതിഹി സദ്ധിം സബ്ബേപി ചതുത്തിംസ ഹൊന്തി. തത്ഥ യം പുച്ഛായ ഉദ്ധടം പദം, തദേവ യേഹി ഖന്ധാദീഹി അസങ്ഗഹിതം, തേ ധമ്മേ സന്ധായ ഏകേന ഖന്ധേനാ തിആദി വുത്തം.
පඤ්‌හා පනෙත්‌ථ සදිසවිස්‌සජ්‌ජනානං වසෙන සමොධානෙත්‌වා කතිහි සද්‌ධිං සබ්‌බෙපි චතුත්‌තිංස හොන්‌ති. තත්‌ථ යං පුච්‌ඡාය උද්‌ධටං පදං, තදෙව යෙහි ඛන්‌ධාදීහි අසඞ්‌ගහිතං, තෙ ධම්‌මෙ සන්‌ධාය එකෙන ඛන්‌ධෙනා තිආදි වුත්‌තං.
பஞ்ஹா பனெத்த² ஸதி³ஸவிஸ்ஸஜ்ஜனானங் வஸேன ஸமோதா⁴னெத்வா கதிஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸப்³பே³பி சதுத்திங்ஸ ஹொந்தி. தத்த² யங் புச்சா²ய உத்³த⁴டங் பத³ங், ததே³வ யேஹி க²ந்தா⁴தீ³ஹி அஸங்க³ஹிதங், தே த⁴ம்மே ஸந்தா⁴ய ஏகேன க²ந்தே⁴னா திஆதி³ வுத்தங்.
పఞ్హా పనేత్థ సదిసవిస్సజ్జనానం వసేన సమోధానేత్వా కతిహి సద్ధిం సబ్బేపి చతుత్తింస హోన్తి. తత్థ యం పుచ్ఛాయ ఉద్ధటం పదం, తదేవ యేహి ఖన్ధాదీహి అసఙ్గహితం, తే ధమ్మే సన్ధాయ ఏకేన ఖన్ధేనా తిఆది వుత్తం.
ปญฺหา ปเนตฺถ สทิสวิสฺสชฺชนานํ วเสน สโมธาเนตฺวา กติหิ สทฺธิํ สพฺเพปิ จตุตฺติํส โหนฺติฯ ตตฺถ ยํ ปุจฺฉาย อุทฺธฏํ ปทํ, ตเทว เยหิ ขนฺธาทีหิ อสงฺคหิตํ, เต ธมฺเม สนฺธาย เอเกน ขนฺเธนา ติอาทิ วุตฺตํฯ
པ་ཉྷཱ པ་ནེ་ཏྠ ས་དི་ས་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ས་མོ་དྷཱ་ནེ་ཏྭཱ ཀ་ཏི་ཧི ས་དྡྷིཾ ས་བྦེ་པི ཙ་ཏུ་ཏྟིཾ་ས ཧོ་ནྟི། ཏ་ཏྠ ཡཾ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊཾ པ་དཾ, ཏ་དེ་ཝ ཡེ་ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཏེ དྷ་མྨེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ།
84
bodytext
Tatrāyaṃ nayo – rūpakkhandhena hi cattāro khandhā nibbānañca khandhasaṅgahena asaṅgahitā. Āyatanadhātusaṅgahena pana ṭhapetvā viññāṇaṃ avasesā saṅgahitāti viññāṇameva tīhipi khandhasaṅgahādīhi asaṅgahitaṃ nāma. Puna tena viññāṇena saddhiṃ nibbānena cattāro khandhā khandhādisaṅgahena asaṅgahitā. Te sabbepi puna viññāṇeneva khandhādisaṅgahena asaṅgahitāti ekena khandhena, ekenāyatanena, sattahi dhātūhi asaṅgahitā nāma honti. Atha vā – yadetaṃ rūpakkhandhena viññāṇameva tīhi khandhādisaṅgahehi asaṅgahitaṃ, tehipi viññāṇadhammehi te rūpadhammāva tīhi saṅgahehi asaṅgahitā. Puna te rūpadhammā viññāṇeneva tīhi saṅgahehi asaṅgahitā. Viññāṇañca khandhato eko viññāṇakkhandho hoti, āyatanato ekaṃ manāyatanaṃ, dhātuto satta viññāṇadhātuyo. Tasmā ‘‘ekena khandhenā’’tiādi vuttaṃ. Iminā upāyena sabbattha yaṃ pucchāya uddhaṭaṃ padaṃ, tadeva yehi dhammehi khandhādivasena asaṅgahitaṃ, tesaṃ dhammānaṃ vasena khandhādayo veditabbā. Tattha dutiyapañhe tāva – rūpaviññāṇānaṃ vasena veditabbā. Vedanādayo hi rūpaviññāṇeheva khandhādisaṅgahena asaṅgahitā. Te ca dve khandhā ekādasāyatanāni sattarasa dhātuyo honti.
တတြာယံ နယော – ရူပက္ခန္ဓေန ဟိ စတ္တာရော ခန္ဓာ နိဗ္ဗာနဉ္စ ခန္ဓသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ။ အာယတနဓာတုသင်္ဂဟေန ပန ဌပေတွာ ဝိညာဏံ အဝသေသာ သင်္ဂဟိတာတိ ဝိညာဏမေဝ တီဟိပိ ခန္ဓသင်္ဂဟာဒီဟိ အသင်္ဂဟိတံ နာမ။ ပုန တေန ဝိညာဏေန သဒ္ဓိံ နိဗ္ဗာနေန စတ္တာရော ခန္ဓာ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ။ တေ သဗ္ဗေပိ ပုန ဝိညာဏေနေဝ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာတိ ဧကေန ခန္ဓေန၊ ဧကေနာယတနေန၊ သတ္တဟိ ဓာတူဟိ အသင်္ဂဟိတာ နာမ ဟောန္တိ။ အထ ဝါ – ယဒေတံ ရူပက္ခန္ဓေန ဝိညာဏမေဝ တီဟိ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေဟိ အသင်္ဂဟိတံ၊ တေဟိပိ ဝိညာဏဓမ္မေဟိ တေ ရူပဓမ္မာဝ တီဟိ သင်္ဂဟေဟိ အသင်္ဂဟိတာ။ ပုန တေ ရူပဓမ္မာ ဝိညာဏေနေဝ တီဟိ သင်္ဂဟေဟိ အသင်္ဂဟိတာ။ ဝိညာဏဉ္စ ခန္ဓတော ဧကော ဝိညာဏက္ခန္ဓော ဟောတိ၊ အာယတနတော ဧကံ မနာယတနံ၊ ဓာတုတော သတ္တ ဝိညာဏဓာတုယော။ တသ္မာ ‘‘ဧကေန ခန္ဓေနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဣမိနာ ဥပါယေန သဗ္ဗတ္ထ ယံ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋံ ပဒံ၊ တဒေဝ ယေဟိ ဓမ္မေဟိ ခန္ဓာဒိဝသေန အသင်္ဂဟိတံ၊ တေသံ ဓမ္မာနံ ဝသေန ခန္ဓာဒယော ဝေဒိတဗ္ဗာ။ တတ္ထ ဒုတိယပဉှေ တာဝ – ရူပဝိညာဏာနံ ဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဝေဒနာဒယော ဟိ ရူပဝိညာဏေဟေဝ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန အသင်္ဂဟိတာ။ တေ စ ဒွေ ခန္ဓာ ဧကာဒသာယတနာနိ သတ္တရသ ဓာတုယော ဟောန္တိ။
তত্রাযং নযো – রূপক্খন্ধেন হি চত্তারো খন্ধা নিব্বানঞ্চ খন্ধসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা। আযতনধাতুসঙ্গহেন পন ঠপেত্ৰা ৰিঞ্ঞাণং অৰসেসা সঙ্গহিতাতি ৰিঞ্ঞাণমেৰ তীহিপি খন্ধসঙ্গহাদীহি অসঙ্গহিতং নাম। পুন তেন ৰিঞ্ঞাণেন সদ্ধিং নিব্বানেন চত্তারো খন্ধা খন্ধাদিসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা। তে সব্বেপি পুন ৰিঞ্ঞাণেনেৰ খন্ধাদিসঙ্গহেন অসঙ্গহিতাতি একেন খন্ধেন, একেনাযতনেন, সত্তহি ধাতূহি অসঙ্গহিতা নাম হোন্তি। অথ ৰা – যদেতং রূপক্খন্ধেন ৰিঞ্ঞাণমেৰ তীহি খন্ধাদিসঙ্গহেহি অসঙ্গহিতং, তেহিপি ৰিঞ্ঞাণধম্মেহি তে রূপধম্মাৰ তীহি সঙ্গহেহি অসঙ্গহিতা। পুন তে রূপধম্মা ৰিঞ্ঞাণেনেৰ তীহি সঙ্গহেহি অসঙ্গহিতা। ৰিঞ্ঞাণঞ্চ খন্ধতো একো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো হোতি, আযতনতো একং মনাযতনং, ধাতুতো সত্ত ৰিঞ্ঞাণধাতুযো। তস্মা ‘‘একেন খন্ধেনা’’তিআদি ৰুত্তং। ইমিনা উপাযেন সব্বত্থ যং পুচ্ছায উদ্ধটং পদং, তদেৰ যেহি ধম্মেহি খন্ধাদিৰসেন অসঙ্গহিতং, তেসং ধম্মানং ৰসেন খন্ধাদযো ৰেদিতব্বা। তত্থ দুতিযপঞ্হে তাৰ – রূপৰিঞ্ঞাণানং ৰসেন ৰেদিতব্বা। ৰেদনাদযো হি রূপৰিঞ্ঞাণেহেৰ খন্ধাদিসঙ্গহেন অসঙ্গহিতা। তে চ দ্ৰে খন্ধা একাদসাযতনানি সত্তরস ধাতুযো হোন্তি।
д̇ад̇рааяам̣ наяо – руубагканд̇хзна хи жад̇д̇ааро канд̇хаа ниб̣б̣аанан̃жа канд̇хасан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа. ааяад̇анад̇хаад̇усан̇г̇ахзна бана табзд̇ваа вин̃н̃аан̣ам̣ авасзсаа сан̇г̇ахид̇аад̇и вин̃н̃аан̣амзва д̇ийхиби канд̇хасан̇г̇ахаад̣̇ийхи асан̇г̇ахид̇ам̣ наама. буна д̇зна вин̃н̃аан̣зна сад̣̇д̇хим̣ ниб̣б̣аанзна жад̇д̇ааро канд̇хаа канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа. д̇з саб̣б̣зби буна вин̃н̃аан̣знзва канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аад̇и згзна канд̇хзна, згзнааяад̇анзна, сад̇д̇ахи д̇хаад̇уухи асан̇г̇ахид̇аа наама хонд̇и. ат̇а ваа – яад̣̇зд̇ам̣ руубагканд̇хзна вин̃н̃аан̣амзва д̇ийхи канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзхи асан̇г̇ахид̇ам̣, д̇зхиби вин̃н̃аан̣ад̇хаммзхи д̇з руубад̇хаммаава д̇ийхи сан̇г̇ахзхи асан̇г̇ахид̇аа. буна д̇з руубад̇хаммаа вин̃н̃аан̣знзва д̇ийхи сан̇г̇ахзхи асан̇г̇ахид̇аа. вин̃н̃аан̣ан̃жа канд̇хад̇о зго вин̃н̃аан̣агканд̇хо ход̇и, ааяад̇анад̇о згам̣ манааяад̇анам̣, д̇хаад̇уд̇о сад̇д̇а вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уяо. д̇асмаа ‘‘згзна канд̇хзнаа’’д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. иминаа убааязна саб̣б̣ад̇т̇а яам̣ бужчааяа уд̣̇д̇хадам̣ бад̣̇ам̣, д̇ад̣̇зва язхи д̇хаммзхи канд̇хаад̣̇ивасзна асан̇г̇ахид̇ам̣, д̇зсам̣ д̇хаммаанам̣ васзна канд̇хаад̣̇аяо взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. д̇ад̇т̇а д̣̇уд̇ияабан̃хз д̇аава – руубавин̃н̃аан̣аанам̣ васзна взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. взд̣̇анаад̣̇аяо хи руубавин̃н̃аан̣зхзва канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна асан̇г̇ахид̇аа. д̇з жа д̣̇вз канд̇хаа згаад̣̇асааяад̇анаани сад̇д̇араса д̇хаад̇уяо хонд̇и.
तत्रायं नयो – रूपक्खन्धेन हि चत्तारो खन्धा निब्बानञ्‍च खन्धसङ्गहेन असङ्गहिता। आयतनधातुसङ्गहेन पन ठपेत्वा विञ्‍ञाणं अवसेसा सङ्गहिताति विञ्‍ञाणमेव तीहिपि खन्धसङ्गहादीहि असङ्गहितं नाम। पुन तेन विञ्‍ञाणेन सद्धिं निब्बानेन चत्तारो खन्धा खन्धादिसङ्गहेन असङ्गहिता। ते सब्बेपि पुन विञ्‍ञाणेनेव खन्धादिसङ्गहेन असङ्गहिताति एकेन खन्धेन, एकेनायतनेन, सत्तहि धातूहि असङ्गहिता नाम होन्ति। अथ वा – यदेतं रूपक्खन्धेन विञ्‍ञाणमेव तीहि खन्धादिसङ्गहेहि असङ्गहितं, तेहिपि विञ्‍ञाणधम्मेहि ते रूपधम्माव तीहि सङ्गहेहि असङ्गहिता। पुन ते रूपधम्मा विञ्‍ञाणेनेव तीहि सङ्गहेहि असङ्गहिता। विञ्‍ञाणञ्‍च खन्धतो एको विञ्‍ञाणक्खन्धो होति, आयतनतो एकं मनायतनं, धातुतो सत्त विञ्‍ञाणधातुयो। तस्मा ‘‘एकेन खन्धेना’’तिआदि वुत्तं। इमिना उपायेन सब्बत्थ यं पुच्छाय उद्धटं पदं, तदेव येहि धम्मेहि खन्धादिवसेन असङ्गहितं, तेसं धम्मानं वसेन खन्धादयो वेदितब्बा। तत्थ दुतियपञ्हे ताव – रूपविञ्‍ञाणानं वसेन वेदितब्बा। वेदनादयो हि रूपविञ्‍ञाणेहेव खन्धादिसङ्गहेन असङ्गहिता। ते च द्वे खन्धा एकादसायतनानि सत्तरस धातुयो होन्ति।
તત્રાયં નયો – રૂપક્ખન્ધેન હિ ચત્તારો ખન્ધા નિબ્બાનઞ્ચ ખન્ધસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા. આયતનધાતુસઙ્ગહેન પન ઠપેત્વા વિઞ્ઞાણં અવસેસા સઙ્ગહિતાતિ વિઞ્ઞાણમેવ તીહિપિ ખન્ધસઙ્ગહાદીહિ અસઙ્ગહિતં નામ. પુન તેન વિઞ્ઞાણેન સદ્ધિં નિબ્બાનેન ચત્તારો ખન્ધા ખન્ધાદિસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા. તે સબ્બેપિ પુન વિઞ્ઞાણેનેવ ખન્ધાદિસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતાતિ એકેન ખન્ધેન, એકેનાયતનેન, સત્તહિ ધાતૂહિ અસઙ્ગહિતા નામ હોન્તિ. અથ વા – યદેતં રૂપક્ખન્ધેન વિઞ્ઞાણમેવ તીહિ ખન્ધાદિસઙ્ગહેહિ અસઙ્ગહિતં, તેહિપિ વિઞ્ઞાણધમ્મેહિ તે રૂપધમ્માવ તીહિ સઙ્ગહેહિ અસઙ્ગહિતા. પુન તે રૂપધમ્મા વિઞ્ઞાણેનેવ તીહિ સઙ્ગહેહિ અસઙ્ગહિતા. વિઞ્ઞાણઞ્ચ ખન્ધતો એકો વિઞ્ઞાણક્ખન્ધો હોતિ, આયતનતો એકં મનાયતનં, ધાતુતો સત્ત વિઞ્ઞાણધાતુયો. તસ્મા ‘‘એકેન ખન્ધેના’’તિઆદિ વુત્તં. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બત્થ યં પુચ્છાય ઉદ્ધટં પદં, તદેવ યેહિ ધમ્મેહિ ખન્ધાદિવસેન અસઙ્ગહિતં, તેસં ધમ્માનં વસેન ખન્ધાદયો વેદિતબ્બા. તત્થ દુતિયપઞ્હે તાવ – રૂપવિઞ્ઞાણાનં વસેન વેદિતબ્બા. વેદનાદયો હિ રૂપવિઞ્ઞાણેહેવ ખન્ધાદિસઙ્ગહેન અસઙ્ગહિતા. તે ચ દ્વે ખન્ધા એકાદસાયતનાનિ સત્તરસ ધાતુયો હોન્તિ.
ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਨਯੋ – ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਖਨ੍ਧਾ ਨਿਬ੍ਬਾਨਞ੍ਚ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਆਯਤਨਧਾਤੁਸਙ੍ਗਹੇਨ ਪਨ ਠਪੇਤ੍વਾ વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਅવਸੇਸਾ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਮੇવ ਤੀਹਿਪਿ ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਹਾਦੀਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਂ ਨਾਮ। ਪੁਨ ਤੇਨ વਿਞ੍ਞਾਣੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨੇਨ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਖਨ੍ਧਾ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤੇ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਪੁਨ વਿਞ੍ਞਾਣੇਨੇવ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾਤਿ ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨ, ਏਕੇਨਾਯਤਨੇਨ, ਸਤ੍ਤਹਿ ਧਾਤੂਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ ਨਾਮ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਅਥ વਾ – ਯਦੇਤਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ વਿਞ੍ਞਾਣਮੇવ ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਤੇਹਿਪਿ વਿਞ੍ਞਾਣਧਮ੍ਮੇਹਿ ਤੇ ਰੂਪਧਮ੍ਮਾવ ਤੀਹਿ ਸਙ੍ਗਹੇਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਪੁਨ ਤੇ ਰੂਪਧਮ੍ਮਾ વਿਞ੍ਞਾਣੇਨੇવ ਤੀਹਿ ਸਙ੍ਗਹੇਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। વਿਞ੍ਞਾਣਞ੍ਚ ਖਨ੍ਧਤੋ ਏਕੋ વਿਞ੍ਞਾਣਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਹੋਤਿ, ਆਯਤਨਤੋ ਏਕਂ ਮਨਾਯਤਨਂ, ਧਾਤੁਤੋ ਸਤ੍ਤ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਯੋ। ਤਸ੍ਮਾ ‘‘ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨਾ’’ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਯਂ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਂ ਪਦਂ, ਤਦੇવ ਯੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਂ, ਤੇਸਂ ਧਮ੍ਮਾਨਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਯੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਤਤ੍ਥ ਦੁਤਿਯਪਞ੍ਹੇ ਤਾવ – ਰੂਪવਿਞ੍ਞਾਣਾਨਂ વਸੇਨ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। વੇਦਨਾਦਯੋ ਹਿ ਰੂਪવਿਞ੍ਞਾਣੇਹੇવ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤੇ ਚ ਦ੍વੇ ਖਨ੍ਧਾ ਏਕਾਦਸਾਯਤਨਾਨਿ ਸਤ੍ਤਰਸ ਧਾਤੁਯੋ ਹੋਨ੍ਤਿ।
តត្រាយំ នយោ – រូបក្ខន្ធេន ហិ ចត្តារោ ខន្ធា និព្ពានញ្ច ខន្ធសង្គហេន អសង្គហិតា។ អាយតនធាតុសង្គហេន បន ឋបេត្វា វិញ្ញាណំ អវសេសា សង្គហិតាតិ វិញ្ញាណមេវ តីហិបិ ខន្ធសង្គហាទីហិ អសង្គហិតំ នាម។ បុន តេន វិញ្ញាណេន សទ្ធិំ និព្ពានេន ចត្តារោ ខន្ធា ខន្ធាទិសង្គហេន អសង្គហិតា។ តេ សព្ពេបិ បុន វិញ្ញាណេនេវ ខន្ធាទិសង្គហេន អសង្គហិតាតិ ឯកេន ខន្ធេន, ឯកេនាយតនេន, សត្តហិ ធាតូហិ អសង្គហិតា នាម ហោន្តិ។ អថ វា – យទេតំ រូបក្ខន្ធេន វិញ្ញាណមេវ តីហិ ខន្ធាទិសង្គហេហិ អសង្គហិតំ, តេហិបិ វិញ្ញាណធម្មេហិ តេ រូបធម្មាវ តីហិ សង្គហេហិ អសង្គហិតា។ បុន តេ រូបធម្មា វិញ្ញាណេនេវ តីហិ សង្គហេហិ អសង្គហិតា។ វិញ្ញាណញ្ច ខន្ធតោ ឯកោ វិញ្ញាណក្ខន្ធោ ហោតិ, អាយតនតោ ឯកំ មនាយតនំ, ធាតុតោ សត្ត វិញ្ញាណធាតុយោ។ តស្មា ‘‘ឯកេន ខន្ធេនា’’តិអាទិ វុត្តំ។ ឥមិនា ឧបាយេន សព្ពត្ថ យំ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដំ បទំ, តទេវ យេហិ ធម្មេហិ ខន្ធាទិវសេន អសង្គហិតំ, តេសំ ធម្មានំ វសេន ខន្ធាទយោ វេទិតព្ពា។ តត្ថ ទុតិយបញ្ហេ តាវ – រូបវិញ្ញាណានំ វសេន វេទិតព្ពា។ វេទនាទយោ ហិ រូបវិញ្ញាណេហេវ ខន្ធាទិសង្គហេន អសង្គហិតា។ តេ ច ទ្វេ ខន្ធា ឯកាទសាយតនានិ សត្តរស ធាតុយោ ហោន្តិ។
ತತ್ರಾಯಂ ನಯೋ – ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧಾ ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ಆಯತನಧಾತುಸಙ್ಗಹೇನ ಪನ ಠಪೇತ್ವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅವಸೇಸಾ ಸಙ್ಗಹಿತಾತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಮೇವ ತೀಹಿಪಿ ಖನ್ಧಸಙ್ಗಹಾದೀಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಂ ನಾಮ। ಪುನ ತೇನ ವಿಞ್ಞಾಣೇನ ಸದ್ಧಿಂ ನಿಬ್ಬಾನೇನ ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧಾ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಪುನ ವಿಞ್ಞಾಣೇನೇವ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾತಿ ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನ, ಏಕೇನಾಯತನೇನ, ಸತ್ತಹಿ ಧಾತೂಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ ನಾಮ ಹೋನ್ತಿ। ಅಥ ವಾ – ಯದೇತಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ವಿಞ್ಞಾಣಮೇವ ತೀಹಿ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಂ, ತೇಹಿಪಿ ವಿಞ್ಞಾಣಧಮ್ಮೇಹಿ ತೇ ರೂಪಧಮ್ಮಾವ ತೀಹಿ ಸಙ್ಗಹೇಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ಪುನ ತೇ ರೂಪಧಮ್ಮಾ ವಿಞ್ಞಾಣೇನೇವ ತೀಹಿ ಸಙ್ಗಹೇಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚ ಖನ್ಧತೋ ಏಕೋ ವಿಞ್ಞಾಣಕ್ಖನ್ಧೋ ಹೋತಿ, ಆಯತನತೋ ಏಕಂ ಮನಾಯತನಂ, ಧಾತುತೋ ಸತ್ತ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಯೋ। ತಸ್ಮಾ ‘‘ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಯಂ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಂ ಪದಂ, ತದೇವ ಯೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಂ, ತೇಸಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಯೋ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ತತ್ಥ ದುತಿಯಪಞ್ಹೇ ತಾವ – ರೂಪವಿಞ್ಞಾಣಾನಂ ವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ವೇದನಾದಯೋ ಹಿ ರೂಪವಿಞ್ಞಾಣೇಹೇವ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇ ಚ ದ್ವೇ ಖನ್ಧಾ ಏಕಾದಸಾಯತನಾನಿ ಸತ್ತರಸ ಧಾತುಯೋ ಹೋನ್ತಿ।
തത്രായം നയോ – രൂപക്ഖന്ധേന ഹി ചത്താരോ ഖന്ധാ നിബ്ബാനഞ്ച ഖന്ധസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ. ആയതനധാതുസങ്ഗഹേന പന ഠപെത്വാ വിഞ്ഞാണം അവസേസാ സങ്ഗഹിതാതി വിഞ്ഞാണമേവ തീഹിപി ഖന്ധസങ്ഗഹാദീഹി അസങ്ഗഹിതം നാമ. പുന തേന വിഞ്ഞാണേന സദ്ധിം നിബ്ബാനേന ചത്താരോ ഖന്ധാ ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ. തേ സബ്ബേപി പുന വിഞ്ഞാണേനേവ ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാതി ഏകേന ഖന്ധേന, ഏകേനായതനേന, സത്തഹി ധാതൂഹി അസങ്ഗഹിതാ നാമ ഹൊന്തി. അഥ വാ – യദേതം രൂപക്ഖന്ധേന വിഞ്ഞാണമേവ തീഹി ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേഹി അസങ്ഗഹിതം, തേഹിപി വിഞ്ഞാണധമ്മേഹി തേ രൂപധമ്മാവ തീഹി സങ്ഗഹേഹി അസങ്ഗഹിതാ. പുന തേ രൂപധമ്മാ വിഞ്ഞാണേനേവ തീഹി സങ്ഗഹേഹി അസങ്ഗഹിതാ. വിഞ്ഞാണഞ്ച ഖന്ധതോ ഏകോ വിഞ്ഞാണക്ഖന്ധോ ഹോതി, ആയതനതോ ഏകം മനായതനം, ധാതുതോ സത്ത വിഞ്ഞാണധാതുയോ. തസ്മാ ‘‘ഏകേന ഖന്ധേനാ’’തിആദി വുത്തം. ഇമിനാ ഉപായേന സബ്ബത്ഥ യം പുച്ഛായ ഉദ്ധടം പദം, തദേവ യേഹി ധമ്മേഹി ഖന്ധാദിവസേന അസങ്ഗഹിതം, തേസം ധമ്മാനം വസേന ഖന്ധാദയോ വേദിതബ്ബാ. തത്ഥ ദുതിയപഞ്ഹേ താവ – രൂപവിഞ്ഞാണാനം വസേന വേദിതബ്ബാ. വേദനാദയോ ഹി രൂപവിഞ്ഞാണേഹേവ ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന അസങ്ഗഹിതാ. തേ ച ദ്വേ ഖന്ധാ ഏകാദസായതനാനി സത്തരസ ധാതുയോ ഹൊന്തി.
තත්‍රායං නයො – රූපක්‌ඛන්‌ධෙන හි චත්‌තාරො ඛන්‌ධා නිබ්‌බානඤ්‌ච ඛන්‌ධසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා. ආයතනධාතුසඞ්‌ගහෙන පන ඨපෙත්‌වා විඤ්‌ඤාණං අවසෙසා සඞ්‌ගහිතාති විඤ්‌ඤාණමෙව තීහිපි ඛන්‌ධසඞ්‌ගහාදීහි අසඞ්‌ගහිතං නාම. පුන තෙන විඤ්‌ඤාණෙන සද්‌ධිං නිබ්‌බානෙන චත්‌තාරො ඛන්‌ධා ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා. තෙ සබ්‌බෙපි පුන විඤ්‌ඤාණෙනෙව ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතාති එකෙන ඛන්‌ධෙන, එකෙනායතනෙන, සත්‌තහි ධාතූහි අසඞ්‌ගහිතා නාම හොන්‌ති. අථ වා – යදෙතං රූපක්‌ඛන්‌ධෙන විඤ්‌ඤාණමෙව තීහි ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙහි අසඞ්‌ගහිතං, තෙහිපි විඤ්‌ඤාණධම්‌මෙහි තෙ රූපධම්‌මාව තීහි සඞ්‌ගහෙහි අසඞ්‌ගහිතා. පුන තෙ රූපධම්‌මා විඤ්‌ඤාණෙනෙව තීහි සඞ්‌ගහෙහි අසඞ්‌ගහිතා. විඤ්‌ඤාණඤ්‌ච ඛන්‌ධතො එකො විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො හොති, ආයතනතො එකං මනායතනං, ධාතුතො සත්‌ත විඤ්‌ඤාණධාතුයො. තස්‌මා ‘‘එකෙන ඛන්‌ධෙනා’’තිආදි වුත්‌තං. ඉමිනා උපායෙන සබ්‌බත්‌ථ යං පුච්‌ඡාය උද්‌ධටං පදං, තදෙව යෙහි ධම්‌මෙහි ඛන්‌ධාදිවසෙන අසඞ්‌ගහිතං, තෙසං ධම්‌මානං වසෙන ඛන්‌ධාදයො වෙදිතබ්‌බා. තත්‌ථ දුතියපඤ්‌හෙ තාව – රූපවිඤ්‌ඤාණානං වසෙන වෙදිතබ්‌බා. වෙදනාදයො හි රූපවිඤ්‌ඤාණෙහෙව ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන අසඞ්‌ගහිතා. තෙ ච ද්‌වෙ ඛන්‌ධා එකාදසායතනානි සත්‌තරස ධාතුයො හොන්‌ති.
தத்ராயங் நயோ – ரூபக்க²ந்தே⁴ன ஹி சத்தாரோ க²ந்தா⁴ நிப்³பா³னஞ்ச க²ந்த⁴ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா. ஆயதனதா⁴துஸங்க³ஹேன பன ட²பெத்வா விஞ்ஞாணங் அவஸேஸா ஸங்க³ஹிதாதி விஞ்ஞாணமேவ தீஹிபி க²ந்த⁴ஸங்க³ஹாதீ³ஹி அஸங்க³ஹிதங் நாம. புன தேன விஞ்ஞாணேன ஸத்³தி⁴ங் நிப்³பா³னேன சத்தாரோ க²ந்தா⁴ க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா. தே ஸப்³பே³பி புன விஞ்ஞாணேனேவ க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதாதி ஏகேன க²ந்தே⁴ன, ஏகேனாயதனேன, ஸத்தஹி தா⁴தூஹி அஸங்க³ஹிதா நாம ஹொந்தி. அத² வா – யதே³தங் ரூபக்க²ந்தே⁴ன விஞ்ஞாணமேவ தீஹி க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேஹி அஸங்க³ஹிதங், தேஹிபி விஞ்ஞாணத⁴ம்மேஹி தே ரூபத⁴ம்மாவ தீஹி ஸங்க³ஹேஹி அஸங்க³ஹிதா. புன தே ரூபத⁴ம்மா விஞ்ஞாணேனேவ தீஹி ஸங்க³ஹேஹி அஸங்க³ஹிதா. விஞ்ஞாணஞ்ச க²ந்த⁴தோ ஏகோ விஞ்ஞாணக்க²ந்தோ⁴ ஹோதி, ஆயதனதோ ஏகங் மனாயதனங், தா⁴துதோ ஸத்த விஞ்ஞாணதா⁴துயோ. தஸ்மா ‘‘ஏகேன க²ந்தே⁴னா’’திஆதி³ வுத்தங். இமினா உபாயேன ஸப்³ப³த்த² யங் புச்சா²ய உத்³த⁴டங் பத³ங், ததே³வ யேஹி த⁴ம்மேஹி க²ந்தா⁴தி³வஸேன அஸங்க³ஹிதங், தேஸங் த⁴ம்மானங் வஸேன க²ந்தா⁴த³யோ வேதி³தப்³பா³. தத்த² து³தியபஞ்ஹே தாவ – ரூபவிஞ்ஞாணானங் வஸேன வேதி³தப்³பா³. வேத³னாத³யோ ஹி ரூபவிஞ்ஞாணேஹேவ க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன அஸங்க³ஹிதா. தே ச த்³வே க²ந்தா⁴ ஏகாத³ஸாயதனானி ஸத்தரஸ தா⁴துயோ ஹொந்தி.
తత్రాయం నయో – రూపక్ఖన్ధేన హి చత్తారో ఖన్ధా నిబ్బానఞ్చ ఖన్ధసఙ్గహేన అసఙ్గహితా. ఆయతనధాతుసఙ్గహేన పన ఠపేత్వా విఞ్ఞాణం అవసేసా సఙ్గహితాతి విఞ్ఞాణమేవ తీహిపి ఖన్ధసఙ్గహాదీహి అసఙ్గహితం నామ. పున తేన విఞ్ఞాణేన సద్ధిం నిబ్బానేన చత్తారో ఖన్ధా ఖన్ధాదిసఙ్గహేన అసఙ్గహితా. తే సబ్బేపి పున విఞ్ఞాణేనేవ ఖన్ధాదిసఙ్గహేన అసఙ్గహితాతి ఏకేన ఖన్ధేన, ఏకేనాయతనేన, సత్తహి ధాతూహి అసఙ్గహితా నామ హోన్తి. అథ వా – యదేతం రూపక్ఖన్ధేన విఞ్ఞాణమేవ తీహి ఖన్ధాదిసఙ్గహేహి అసఙ్గహితం, తేహిపి విఞ్ఞాణధమ్మేహి తే రూపధమ్మావ తీహి సఙ్గహేహి అసఙ్గహితా. పున తే రూపధమ్మా విఞ్ఞాణేనేవ తీహి సఙ్గహేహి అసఙ్గహితా. విఞ్ఞాణఞ్చ ఖన్ధతో ఏకో విఞ్ఞాణక్ఖన్ధో హోతి, ఆయతనతో ఏకం మనాయతనం, ధాతుతో సత్త విఞ్ఞాణధాతుయో. తస్మా ‘‘ఏకేన ఖన్ధేనా’’తిఆది వుత్తం. ఇమినా ఉపాయేన సబ్బత్థ యం పుచ్ఛాయ ఉద్ధటం పదం, తదేవ యేహి ధమ్మేహి ఖన్ధాదివసేన అసఙ్గహితం, తేసం ధమ్మానం వసేన ఖన్ధాదయో వేదితబ్బా. తత్థ దుతియపఞ్హే తావ – రూపవిఞ్ఞాణానం వసేన వేదితబ్బా. వేదనాదయో హి రూపవిఞ్ఞాణేహేవ ఖన్ధాదిసఙ్గహేన అసఙ్గహితా. తే చ ద్వే ఖన్ధా ఏకాదసాయతనాని సత్తరస ధాతుయో హోన్తి.
ตตฺรายํ นโย – รูปกฺขนฺเธน หิ จตฺตาโร ขนฺธา นิพฺพานญฺจ ขนฺธสงฺคเหน อสงฺคหิตาฯ อายตนธาตุสงฺคเหน ปน ฐเปตฺวา วิญฺญาณํ อวเสสา สงฺคหิตาติ วิญฺญาณเมว ตีหิปิ ขนฺธสงฺคหาทีหิ อสงฺคหิตํ นามฯ ปุน เตน วิญฺญาเณน สทฺธิํ นิพฺพาเนน จตฺตาโร ขนฺธา ขนฺธาทิสงฺคเหน อสงฺคหิตาฯ เต สพฺเพปิ ปุน วิญฺญาเณเนว ขนฺธาทิสงฺคเหน อสงฺคหิตาติ เอเกน ขนฺเธน, เอเกนายตเนน, สตฺตหิ ธาตูหิ อสงฺคหิตา นาม โหนฺติฯ อถ วา – ยเทตํ รูปกฺขนฺเธน วิญฺญาณเมว ตีหิ ขนฺธาทิสงฺคเหหิ อสงฺคหิตํ, เตหิปิ วิญฺญาณธมฺเมหิ เต รูปธมฺมาว ตีหิ สงฺคเหหิ อสงฺคหิตาฯ ปุน เต รูปธมฺมา วิญฺญาเณเนว ตีหิ สงฺคเหหิ อสงฺคหิตาฯ วิญฺญาณญฺจ ขนฺธโต เอโก วิญฺญาณกฺขนฺโธ โหติ, อายตนโต เอกํ มนายตนํ, ธาตุโต สตฺต วิญฺญาณธาตุโยฯ ตสฺมา ‘‘เอเกน ขนฺเธนา’’ติอาทิ วุตฺตํฯ อิมินา อุปาเยน สพฺพตฺถ ยํ ปุจฺฉาย อุทฺธฏํ ปทํ, ตเทว เยหิ ธมฺเมหิ ขนฺธาทิวเสน อสงฺคหิตํ, เตสํ ธมฺมานํ วเสน ขนฺธาทโย เวทิตพฺพาฯ ตตฺถ ทุติยปญฺเห ตาว – รูปวิญฺญาณานํ วเสน เวทิตพฺพาฯ เวทนาทโย หิ รูปวิญฺญาเณเหว ขนฺธาทิสงฺคเหน อสงฺคหิตาฯ เต จ ทฺเว ขนฺธา เอกาทสายตนานิ สตฺตรส ธาตุโย โหนฺติฯ
ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ན་ཡོ – རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ཙ་ཏྟཱ་རོ ཁ་ནྡྷཱ ནི་བྦཱ་ན་ཉྩ ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏུ་ས་ངྒ་ཧེ་ན པ་ན ཋ་པེ་ཏྭཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨ་ཝ་སེ་སཱ ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་མེ་ཝ ཏཱི་ཧི་པི ཁ་ནྡྷ་ས་ངྒ་ཧཱ་དཱི་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ ནཱ་མ། པུ་ན ཏེ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ན ས་དྡྷིཾ ནི་བྦཱ་ནེ་ན ཙ་ཏྟཱ་རོ ཁ་ནྡྷཱ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏེ ས་བྦེ་པི པུ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ནེ་ཝ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ཏི ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ན, ཨེ་ཀེ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན, ས་ཏྟ་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ ནཱ་མ ཧོ་ནྟི། ཨ་ཐ ཝཱ – ཡ་དེ་ཏཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎ་མེ་ཝ ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཏེ་ཧི་པི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷ་མྨེ་ཧི ཏེ རཱུ་པ་དྷ་མྨཱ་ཝ ཏཱི་ཧི ས་ངྒ་ཧེ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། པུ་ན ཏེ རཱུ་པ་དྷ་མྨཱ ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ནེ་ཝ ཏཱི་ཧི ས་ངྒ་ཧེ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཉྩ ཁ་ནྡྷ་ཏོ ཨེ་ཀོ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཀྑ་ནྡྷོ ཧོ་ཏི, ཨཱ་ཡ་ཏ་ན་ཏོ ཨེ་ཀཾ མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནཾ, དྷཱ་ཏུ་ཏོ ས་ཏྟ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཡོ། ཏ་སྨཱ ‘‘ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ནཱ’’ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཡཾ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊཾ པ་དཾ, ཏ་དེ་ཝ ཡེ་ཧི དྷ་མྨེ་ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ, ཏེ་སཾ དྷ་མྨཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་ད་ཡོ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། ཏ་ཏྠ དུ་ཏི་ཡ་པ་ཉྷེ ཏཱ་ཝ – རཱུ་པ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། ཝེ་ད་ནཱ་ད་ཡོ ཧི རཱུ་པ་ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧེ་ཝ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏེ ཙ དྭེ ཁ་ནྡྷཱ ཨེ་ཀཱ་ད་སཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནི ས་ཏྟ་ར་ས དྷཱ་ཏུ་ཡོ ཧོ་ནྟི།
85
bodytext
195 . Tatiyapañhe – viññāṇaṃ rūpādīhi catūhi asaṅgahitanti tesaṃ vasena khandhādayo veditabbā.
၁၉၅ . တတိယပဉှေ – ဝိညာဏံ ရူပါဒီဟိ စတူဟိ အသင်္ဂဟိတန္တိ တေသံ ဝသေန ခန္ဓာဒယော ဝေဒိတဗ္ဗာ။
১৯৫ . ততিযপঞ্হে – ৰিঞ্ঞাণং রূপাদীহি চতূহি অসঙ্গহিতন্তি তেসং ৰসেন খন্ধাদযো ৰেদিতব্বা।
195 . д̇ад̇ияабан̃хз – вин̃н̃аан̣ам̣ руубаад̣̇ийхи жад̇уухи асан̇г̇ахид̇анд̇и д̇зсам̣ васзна канд̇хаад̣̇аяо взд̣̇ид̇аб̣б̣аа.
१९५ . ततियपञ्हे – विञ्‍ञाणं रूपादीहि चतूहि असङ्गहितन्ति तेसं वसेन खन्धादयो वेदितब्बा।
૧૯૫ . તતિયપઞ્હે – વિઞ્ઞાણં રૂપાદીહિ ચતૂહિ અસઙ્ગહિતન્તિ તેસં વસેન ખન્ધાદયો વેદિતબ્બા.
੧੯੫ . ਤਤਿਯਪਞ੍ਹੇ – વਿਞ੍ਞਾਣਂ ਰੂਪਾਦੀਹਿ ਚਤੂਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਨ੍ਤਿ ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਯੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ।
១៩៥ . តតិយបញ្ហេ – វិញ្ញាណំ រូបាទីហិ ចតូហិ អសង្គហិតន្តិ តេសំ វសេន ខន្ធាទយោ វេទិតព្ពា។
೧೯೫ . ತತಿಯಪಞ್ಹೇ – ವಿಞ್ಞಾಣಂ ರೂಪಾದೀಹಿ ಚತೂಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತನ್ತಿ ತೇಸಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಯೋ ವೇದಿತಬ್ಬಾ।
൧൯൫ . തതിയപഞ്ഹേ – വിഞ്ഞാണം രൂപാദീഹി ചതൂഹി അസങ്ഗഹിതന്തി തേസം വസേന ഖന്ധാദയോ വേദിതബ്ബാ.
195 . තතියපඤ්‌හෙ – විඤ්‌ඤාණං රූපාදීහි චතූහි අසඞ්‌ගහිතන්‌ති තෙසං වසෙන ඛන්‌ධාදයො වෙදිතබ්‌බා.
195 . ததியபஞ்ஹே – விஞ்ஞாணங் ரூபாதீ³ஹி சதூஹி அஸங்க³ஹிதந்தி தேஸங் வஸேன க²ந்தா⁴த³யோ வேதி³தப்³பா³.
౧౯౫ . తతియపఞ్హే – విఞ్ఞాణం రూపాదీహి చతూహి అసఙ్గహితన్తి తేసం వసేన ఖన్ధాదయో వేదితబ్బా.
๑๙๕ . ตติยปญฺเห – วิญฺญาณํ รูปาทีหิ จตูหิ อสงฺคหิตนฺติ เตสํ วเสน ขนฺธาทโย เวทิตพฺพาฯ
༡༩༥ . ཏ་ཏི་ཡ་པ་ཉྷེ – ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ རཱུ་པཱ་དཱི་ཧི ཙ་ཏཱུ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་ནྟི ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་ད་ཡོ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ།
86
bodytext
196 . Catutthapañhe – cakkhāyatanaṃ vedanādīhi catūhīti iminā nayena sabbattha khandhādayo veditabbā. Pariyosāne – rūpañca dhammāyatananti uddānagāthāya dassitadhammāyeva aññenākārena saṅkhipitvā dassitāti.
၁၉၆ . စတုတ္ထပဉှေ – စက္ခါယတနံ ဝေဒနာဒီဟိ စတူဟီတိ ဣမိနာ နယေန သဗ္ဗတ္ထ ခန္ဓာဒယော ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ပရိယောသာနေ – ရူပဉ္စ ဓမ္မာယတနန္တိ ဥဒ္ဒာနဂါထာယ ဒဿိတဓမ္မာယေဝ အညေနာကာရေန သင်္ခိပိတွာ ဒဿိတာတိ။
১৯৬ . চতুত্থপঞ্হে – চক্খাযতনং ৰেদনাদীহি চতূহীতি ইমিনা নযেন সব্বত্থ খন্ধাদযো ৰেদিতব্বা। পরিযোসানে – রূপঞ্চ ধম্মাযতনন্তি উদ্দানগাথায দস্সিতধম্মাযেৰ অঞ্ঞেনাকারেন সঙ্খিপিত্ৰা দস্সিতাতি।
196 . жад̇уд̇т̇абан̃хз – жагкааяад̇анам̣ взд̣̇анаад̣̇ийхи жад̇уухийд̇и иминаа наязна саб̣б̣ад̇т̇а канд̇хаад̣̇аяо взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. барияосаанз – руубан̃жа д̇хаммааяад̇ананд̇и уд̣̇д̣̇аанаг̇аат̇ааяа д̣̇ассид̇ад̇хаммааязва ан̃н̃знаагаарзна сан̇кибид̇ваа д̣̇ассид̇аад̇и.
१९६ . चतुत्थपञ्हे – चक्खायतनं वेदनादीहि चतूहीति इमिना नयेन सब्बत्थ खन्धादयो वेदितब्बा। परियोसाने – रूपञ्‍च धम्मायतनन्ति उद्दानगाथाय दस्सितधम्मायेव अञ्‍ञेनाकारेन सङ्खिपित्वा दस्सिताति।
૧૯૬ . ચતુત્થપઞ્હે – ચક્ખાયતનં વેદનાદીહિ ચતૂહીતિ ઇમિના નયેન સબ્બત્થ ખન્ધાદયો વેદિતબ્બા. પરિયોસાને – રૂપઞ્ચ ધમ્માયતનન્તિ ઉદ્દાનગાથાય દસ્સિતધમ્માયેવ અઞ્ઞેનાકારેન સઙ્ખિપિત્વા દસ્સિતાતિ.
੧੯੬ . ਚਤੁਤ੍ਥਪਞ੍ਹੇ – ਚਕ੍ਖਾਯਤਨਂ વੇਦਨਾਦੀਹਿ ਚਤੂਹੀਤਿ ਇਮਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਖਨ੍ਧਾਦਯੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਪਰਿਯੋਸਾਨੇ – ਰੂਪਞ੍ਚ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਨ੍ਤਿ ਉਦ੍ਦਾਨਗਾਥਾਯ ਦਸ੍ਸਿਤਧਮ੍ਮਾਯੇવ ਅਞ੍ਞੇਨਾਕਾਰੇਨ ਸਙ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਦਸ੍ਸਿਤਾਤਿ।
១៩៦ . ចតុត្ថបញ្ហេ – ចក្ខាយតនំ វេទនាទីហិ ចតូហីតិ ឥមិនា នយេន សព្ពត្ថ ខន្ធាទយោ វេទិតព្ពា។ បរិយោសានេ – រូបញ្ច ធម្មាយតនន្តិ ឧទ្ទានគាថាយ ទស្សិតធម្មាយេវ អញ្ញេនាការេន សង្ខិបិត្វា ទស្សិតាតិ។
೧೯೬ . ಚತುತ್ಥಪಞ್ಹೇ – ಚಕ್ಖಾಯತನಂ ವೇದನಾದೀಹಿ ಚತೂಹೀತಿ ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಖನ್ಧಾದಯೋ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಪರಿಯೋಸಾನೇ – ರೂಪಞ್ಚ ಧಮ್ಮಾಯತನನ್ತಿ ಉದ್ದಾನಗಾಥಾಯ ದಸ್ಸಿತಧಮ್ಮಾಯೇವ ಅಞ್ಞೇನಾಕಾರೇನ ಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ದಸ್ಸಿತಾತಿ।
൧൯൬ . ചതുത്ഥപഞ്ഹേ – ചക്ഖായതനം വേദനാദീഹി ചതൂഹീതി ഇമിനാ നയേന സബ്ബത്ഥ ഖന്ധാദയോ വേദിതബ്ബാ. പരിയോസാനേ – രൂപഞ്ച ധമ്മായതനന്തി ഉദ്ദാനഗാഥായ ദസ്സിതധമ്മായേവ അഞ്ഞേനാകാരേന സങ്ഖിപിത്വാ ദസ്സിതാതി.
196 . චතුත්‌ථපඤ්‌හෙ – චක්‌ඛායතනං වෙදනාදීහි චතූහීති ඉමිනා නයෙන සබ්‌බත්‌ථ ඛන්‌ධාදයො වෙදිතබ්‌බා. පරියොසානෙ – රූපඤ්‌ච ධම්‌මායතනන්‌ති උද්‌දානගාථාය දස්‌සිතධම්‌මායෙව අඤ්‌ඤෙනාකාරෙන සඞ්‌ඛිපිත්‌වා දස්‌සිතාති.
196 . சதுத்த²பஞ்ஹே – சக்கா²யதனங் வேத³னாதீ³ஹி சதூஹீதி இமினா நயேன ஸப்³ப³த்த² க²ந்தா⁴த³யோ வேதி³தப்³பா³. பரியோஸானே – ரூபஞ்ச த⁴ம்மாயதனந்தி உத்³தா³னகா³தா²ய த³ஸ்ஸிதத⁴ம்மாயேவ அஞ்ஞேனாகாரேன ஸங்கி²பித்வா த³ஸ்ஸிதாதி.
౧౯౬ . చతుత్థపఞ్హే – చక్ఖాయతనం వేదనాదీహి చతూహీతి ఇమినా నయేన సబ్బత్థ ఖన్ధాదయో వేదితబ్బా. పరియోసానే – రూపఞ్చ ధమ్మాయతనన్తి ఉద్దానగాథాయ దస్సితధమ్మాయేవ అఞ్ఞేనాకారేన సఙ్ఖిపిత్వా దస్సితాతి.
๑๙๖ . จตุตฺถปญฺเห – จกฺขายตนํ เวทนาทีหิ จตูหีติ อิมินา นเยน สพฺพตฺถ ขนฺธาทโย เวทิตพฺพาฯ ปริโยสาเน – รูปญฺจ ธมฺมายตนนฺติ อุทฺทานคาถาย ทสฺสิตธมฺมาเยว อญฺเญนากาเรน สงฺขิปิตฺวา ทสฺสิตาติฯ
༡༩༦ . ཙ་ཏུ་ཏྠ་པ་ཉྷེ – ཙ་ཀྑཱ་ཡ་ཏ་ནཾ ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་ཧི ཙ་ཏཱུ་ཧཱི་ཏི ཨི་མི་ནཱ ན་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཁ་ནྡྷཱ་ད་ཡོ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། པ་རི་ཡོ་སཱ་ནེ – རཱུ་པ་ཉྩ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་ནྟི ཨུ་དྡཱ་ན་གཱ་ཐཱ་ཡ ད་སྶི་ཏ་དྷ་མྨཱ་ཡེ་ཝ ཨ་ཉྙེ་ནཱ་ཀཱ་རེ་ན ས་ངྑི་པི་ཏྭཱ ད་སྶི་ཏཱ་ཏི།
87
centre
Asaṅgahitenaasaṅgahitapadavaṇṇanā.
အသင်္ဂဟိတေနအသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ။
অসঙ্গহিতেনঅসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা।
асан̇г̇ахид̇знаасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
असङ्गहितेनअसङ्गहितपदवण्णना।
અસઙ્ગહિતેનઅસઙ્ગહિતપદવણ્ણના.
ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਅਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
អសង្គហិតេនអសង្គហិតបទវណ្ណនា។
ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಅಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ।
അസങ്ഗഹിതേനഅസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ.
අසඞ්‌ගහිතෙනඅසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා.
அஸங்க³ஹிதேனஅஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா.
అసఙ్గహితేనఅసఙ్గహితపదవణ్ణనా.
อสงฺคหิเตนอสงฺคหิตปทวณฺณนาฯ
ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
88
title
6. Chaṭṭhanayo sampayogavippayogapadavaṇṇanā
၆. ဆဋ္ဌနယော သမ္ပယောဂဝိပ္ပယောဂပဒဝဏ္ဏနာ
৬. ছট্ঠনযো সম্পযোগৰিপ্পযোগপদৰণ্ণনা
6. чадтанаяо самбаяог̇авиббаяог̇абад̣̇аван̣н̣анаа
६. छट्ठनयो सम्पयोगविप्पयोगपदवण्णना
૬. છટ્ઠનયો સમ્પયોગવિપ્પયોગપદવણ્ણના
੬. ਛਟ੍ਠਨਯੋ ਸਮ੍ਪਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੋਗਪਦવਣ੍ਣਨਾ
៦. ឆដ្ឋនយោ សម្បយោគវិប្បយោគបទវណ្ណនា
೬. ಛಟ್ಠನಯೋ ಸಮ್ಪಯೋಗವಿಪ್ಪಯೋಗಪದವಣ್ಣನಾ
൬. ഛട്ഠനയോ സമ്പയോഗവിപ്പയോഗപദവണ്ണനാ
6. ඡට්‌ඨනයො සම්‌පයොගවිප්‌පයොගපදවණ්‌ණනා
6. ச²ட்ட²னயோ ஸம்பயோக³விப்பயோக³பத³வண்ணனா
౬. ఛట్ఠనయో సమ్పయోగవిప్పయోగపదవణ్ణనా
๖. ฉฏฺฐนโย สมฺปโยควิปฺปโยคปทวณฺณนา
༦. ཚ་ཊྛ་ན་ཡོ ས་མྤ་ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡོ་ག་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
89
bodytext
228 . Idāni sampayogavippayogapadaṃ bhājetuṃ rūpakkhandho tiādi āraddhaṃ. Tattha yaṃ labbhati yañca na labbhati taṃ sabbaṃ pucchāya gahitaṃ. Vissajjane pana yaṃ na labbhati, taṃ natthīti paṭikkhittaṃ. Catūhi sampayogo, catūhi vippayogo; sabhāgo visabhāgoti hi vacanato catūhi arūpakkhandheheva sabhāgānaṃ ekasantānasmiṃ ekakkhaṇe uppannānaṃ arūpakkhandhānaṃyeva aññamaññaṃ sampayogo labbhati. Rūpadhammānaṃ pana rūpena nibbānena vā, nibbānassa ca rūpena saddhiṃ sampayogo nāma natthi. Tathā rūpanibbānānaṃ arūpakkhandhehi, visabhāgā hi te tesaṃ. Yathā ca arūpakkhandhānaṃ rūpanibbānehi, evaṃ bhinnasantānehi nānākkhaṇikehi arūpadhammehipi saddhiṃ natthiyeva. Tepi hi tesaṃ santānakkhaṇavisabhāgatāya visabhāgāyeva. Ayaṃ pana visabhāgatā saṅgahaṭṭhena virujjhanato saṅgahanaye natthi. Gaṇanūpagamattañhi saṅgahaṭṭho. Sampayoganaye pana atthi, ekuppādatādilakkhaṇañhi sampayogaṭṭhoti. Evamettha yassa ekadhammenapi sampayogalakkhaṇaṃ na yujjhati, tassa pucchāya saṅgahaṃ katvāpi natthī ti paṭikkhepo kato. Yassa vippayogalakkhaṇaṃ yujjati, tassa vippayogo dassito. Yāni pana padāni sattasu viññāṇadhātūsu ekāyapi avippayutte rūpena nibbānena vā missakadhamme dīpenti, tāni sabbathāpi idha na yujjantīti na gahitāni. Tesaṃ idamuddānaṃ –
၂၂၈ . ဣဒာနိ သမ္ပယောဂဝိပ္ပယောဂပဒံ ဘာဇေတုံ ရူပက္ခန္ဓော တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယံ လဗ္ဘတိ ယဉ္စ န လဗ္ဘတိ တံ သဗ္ဗံ ပုစ္ဆာယ ဂဟိတံ။ ဝိဿဇ္ဇနေ ပန ယံ န လဗ္ဘတိ၊ တံ နတ္ထီတိ ပဋိက္ခိတ္တံ။ စတူဟိ သမ္ပယောဂေါ၊ စတူဟိ ဝိပ္ပယောဂေါ; သဘာဂေါ ဝိသဘာဂေါတိ ဟိ ဝစနတော စတူဟိ အရူပက္ခန္ဓေဟေဝ သဘာဂါနံ ဧကသန္တာနသ္မိံ ဧကက္ခဏေ ဥပ္ပန္နာနံ အရူပက္ခန္ဓာနံယေဝ အညမညံ သမ္ပယောဂေါ လဗ္ဘတိ။ ရူပဓမ္မာနံ ပန ရူပေန နိဗ္ဗာနေန ဝါ၊ နိဗ္ဗာနဿ စ ရူပေန သဒ္ဓိံ သမ္ပယောဂေါ နာမ နတ္ထိ။ တထာ ရူပနိဗ္ဗာနာနံ အရူပက္ခန္ဓေဟိ၊ ဝိသဘာဂါ ဟိ တေ တေသံ။ ယထာ စ အရူပက္ခန္ဓာနံ ရူပနိဗ္ဗာနေဟိ၊ ဧဝံ ဘိန္နသန္တာနေဟိ နာနာက္ခဏိကေဟိ အရူပဓမ္မေဟိပိ သဒ္ဓိံ နတ္ထိယေဝ။ တေပိ ဟိ တေသံ သန္တာနက္ခဏဝိသဘာဂတာယ ဝိသဘာဂါယေဝ။ အယံ ပန ဝိသဘာဂတာ သင်္ဂဟဋ္ဌေန ဝိရုဇ္ဈနတော သင်္ဂဟနယေ နတ္ထိ။ ဂဏနူပဂမတ္တဉှိ သင်္ဂဟဋ္ဌော။ သမ္ပယောဂနယေ ပန အတ္ထိ၊ ဧကုပ္ပါဒတာဒိလက္ခဏဉှိ သမ္ပယောဂဋ္ဌောတိ။ ဧဝမေတ္ထ ယဿ ဧကဓမ္မေနပိ သမ္ပယောဂလက္ခဏံ န ယုဇ္ဈတိ၊ တဿ ပုစ္ဆာယ သင်္ဂဟံ ကတွာပိ နတ္ထီ တိ ပဋိက္ခေပေါ ကတော။ ယဿ ဝိပ္ပယောဂလက္ခဏံ ယုဇ္ဇတိ၊ တဿ ဝိပ္ပယောဂေါ ဒဿိတော။ ယာနိ ပန ပဒာနိ သတ္တသု ဝိညာဏဓာတူသု ဧကာယပိ အဝိပ္ပယုတ္တေ ရူပေန နိဗ္ဗာနေန ဝါ မိဿကဓမ္မေ ဒီပေန္တိ၊ တာနိ သဗ္ဗထာပိ ဣဓ န ယုဇ္ဇန္တီတိ န ဂဟိတာနိ။ တေသံ ဣဒမုဒ္ဒာနံ –
২২৮ . ইদানি সম্পযোগৰিপ্পযোগপদং ভাজেতুং রূপক্খন্ধো তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যং লব্ভতি যঞ্চ ন লব্ভতি তং সব্বং পুচ্ছায গহিতং। ৰিস্সজ্জনে পন যং ন লব্ভতি, তং নত্থীতি পটিক্খিত্তং। চতূহি সম্পযোগো, চতূহি ৰিপ্পযোগো; সভাগো ৰিসভাগোতি হি ৰচনতো চতূহি অরূপক্খন্ধেহেৰ সভাগানং একসন্তানস্মিং একক্খণে উপ্পন্নানং অরূপক্খন্ধানংযেৰ অঞ্ঞমঞ্ঞং সম্পযোগো লব্ভতি। রূপধম্মানং পন রূপেন নিব্বানেন ৰা, নিব্বানস্স চ রূপেন সদ্ধিং সম্পযোগো নাম নত্থি। তথা রূপনিব্বানানং অরূপক্খন্ধেহি, ৰিসভাগা হি তে তেসং। যথা চ অরূপক্খন্ধানং রূপনিব্বানেহি, এৰং ভিন্নসন্তানেহি নানাক্খণিকেহি অরূপধম্মেহিপি সদ্ধিং নত্থিযেৰ। তেপি হি তেসং সন্তানক্খণৰিসভাগতায ৰিসভাগাযেৰ। অযং পন ৰিসভাগতা সঙ্গহট্ঠেন ৰিরুজ্ঝনতো সঙ্গহনযে নত্থি। গণনূপগমত্তঞ্হি সঙ্গহট্ঠো। সম্পযোগনযে পন অত্থি, একুপ্পাদতাদিলক্খণঞ্হি সম্পযোগট্ঠোতি। এৰমেত্থ যস্স একধম্মেনপি সম্পযোগলক্খণং ন যুজ্ঝতি, তস্স পুচ্ছায সঙ্গহং কত্ৰাপি নত্থী তি পটিক্খেপো কতো। যস্স ৰিপ্পযোগলক্খণং যুজ্জতি, তস্স ৰিপ্পযোগো দস্সিতো। যানি পন পদানি সত্তসু ৰিঞ্ঞাণধাতূসু একাযপি অৰিপ্পযুত্তে রূপেন নিব্বানেন ৰা মিস্সকধম্মে দীপেন্তি, তানি সব্বথাপি ইধ ন যুজ্জন্তীতি ন গহিতানি। তেসং ইদমুদ্দানং –
228 . ид̣̇аани самбаяог̇авиббаяог̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ руубагканд̇хо д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яам̣ лаб̣бхад̇и яан̃жа на лаб̣бхад̇и д̇ам̣ саб̣б̣ам̣ бужчааяа г̇ахид̇ам̣. виссаж̇ж̇анз бана яам̣ на лаб̣бхад̇и, д̇ам̣ над̇т̇ийд̇и бадигкид̇д̇ам̣. жад̇уухи самбаяог̇о, жад̇уухи виббаяог̇о; сабхааг̇о висабхааг̇од̇и хи важанад̇о жад̇уухи аруубагканд̇хзхзва сабхааг̇аанам̣ згасанд̇аанасмим̣ згагкан̣з уббаннаанам̣ аруубагканд̇хаанам̣язва ан̃н̃аман̃н̃ам̣ самбаяог̇о лаб̣бхад̇и. руубад̇хаммаанам̣ бана руубзна ниб̣б̣аанзна ваа, ниб̣б̣аанасса жа руубзна сад̣̇д̇хим̣ самбаяог̇о наама над̇т̇и. д̇ат̇аа руубаниб̣б̣аанаанам̣ аруубагканд̇хзхи, висабхааг̇аа хи д̇з д̇зсам̣. яат̇аа жа аруубагканд̇хаанам̣ руубаниб̣б̣аанзхи, звам̣ бхиннасанд̇аанзхи наанаагкан̣игзхи аруубад̇хаммзхиби сад̣̇д̇хим̣ над̇т̇иязва. д̇зби хи д̇зсам̣ санд̇аанагкан̣ависабхааг̇ад̇ааяа висабхааг̇ааязва. аяам̣ бана висабхааг̇ад̇аа сан̇г̇ахадтзна вируж̇жханад̇о сан̇г̇аханаяз над̇т̇и. г̇ан̣ануубаг̇амад̇д̇ан̃хи сан̇г̇ахадто. самбаяог̇анаяз бана ад̇т̇и, згуббаад̣̇ад̇аад̣̇илагкан̣ан̃хи самбаяог̇адтод̇и. звамзд̇т̇а яасса згад̇хаммзнаби самбаяог̇алагкан̣ам̣ на яуж̇жхад̇и, д̇асса бужчааяа сан̇г̇ахам̣ гад̇вааби над̇т̇ий д̇и бадигкзбо гад̇о. яасса виббаяог̇алагкан̣ам̣ яуж̇ж̇ад̇и, д̇асса виббаяог̇о д̣̇ассид̇о. яаани бана бад̣̇аани сад̇д̇асу вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уусу згааяаби авиббаяуд̇д̇з руубзна ниб̣б̣аанзна ваа миссагад̇хаммз д̣̇ийбзнд̇и, д̇аани саб̣б̣ат̇ааби ид̇ха на яуж̇ж̇анд̇ийд̇и на г̇ахид̇аани. д̇зсам̣ ид̣̇амуд̣̇д̣̇аанам̣ –
२२८ . इदानि सम्पयोगविप्पयोगपदं भाजेतुं रूपक्खन्धो तिआदि आरद्धं। तत्थ यं लब्भति यञ्‍च न लब्भति तं सब्बं पुच्छाय गहितं। विस्सज्‍जने पन यं न लब्भति, तं नत्थीति पटिक्खित्तं। चतूहि सम्पयोगो, चतूहि विप्पयोगो; सभागो विसभागोति हि वचनतो चतूहि अरूपक्खन्धेहेव सभागानं एकसन्तानस्मिं एकक्खणे उप्पन्‍नानं अरूपक्खन्धानंयेव अञ्‍ञमञ्‍ञं सम्पयोगो लब्भति। रूपधम्मानं पन रूपेन निब्बानेन वा, निब्बानस्स च रूपेन सद्धिं सम्पयोगो नाम नत्थि। तथा रूपनिब्बानानं अरूपक्खन्धेहि, विसभागा हि ते तेसं। यथा च अरूपक्खन्धानं रूपनिब्बानेहि, एवं भिन्‍नसन्तानेहि नानाक्खणिकेहि अरूपधम्मेहिपि सद्धिं नत्थियेव। तेपि हि तेसं सन्तानक्खणविसभागताय विसभागायेव। अयं पन विसभागता सङ्गहट्ठेन विरुज्झनतो सङ्गहनये नत्थि। गणनूपगमत्तञ्हि सङ्गहट्ठो। सम्पयोगनये पन अत्थि, एकुप्पादतादिलक्खणञ्हि सम्पयोगट्ठोति। एवमेत्थ यस्स एकधम्मेनपि सम्पयोगलक्खणं न युज्झति, तस्स पुच्छाय सङ्गहं कत्वापि नत्थी ति पटिक्खेपो कतो। यस्स विप्पयोगलक्खणं युज्‍जति, तस्स विप्पयोगो दस्सितो। यानि पन पदानि सत्तसु विञ्‍ञाणधातूसु एकायपि अविप्पयुत्ते रूपेन निब्बानेन वा मिस्सकधम्मे दीपेन्ति, तानि सब्बथापि इध न युज्‍जन्तीति न गहितानि। तेसं इदमुद्दानं –
૨૨૮ . ઇદાનિ સમ્પયોગવિપ્પયોગપદં ભાજેતું રૂપક્ખન્ધો તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યં લબ્ભતિ યઞ્ચ ન લબ્ભતિ તં સબ્બં પુચ્છાય ગહિતં. વિસ્સજ્જને પન યં ન લબ્ભતિ, તં નત્થીતિ પટિક્ખિત્તં. ચતૂહિ સમ્પયોગો, ચતૂહિ વિપ્પયોગો; સભાગો વિસભાગોતિ હિ વચનતો ચતૂહિ અરૂપક્ખન્ધેહેવ સભાગાનં એકસન્તાનસ્મિં એકક્ખણે ઉપ્પન્નાનં અરૂપક્ખન્ધાનંયેવ અઞ્ઞમઞ્ઞં સમ્પયોગો લબ્ભતિ. રૂપધમ્માનં પન રૂપેન નિબ્બાનેન વા, નિબ્બાનસ્સ ચ રૂપેન સદ્ધિં સમ્પયોગો નામ નત્થિ. તથા રૂપનિબ્બાનાનં અરૂપક્ખન્ધેહિ, વિસભાગા હિ તે તેસં. યથા ચ અરૂપક્ખન્ધાનં રૂપનિબ્બાનેહિ, એવં ભિન્નસન્તાનેહિ નાનાક્ખણિકેહિ અરૂપધમ્મેહિપિ સદ્ધિં નત્થિયેવ. તેપિ હિ તેસં સન્તાનક્ખણવિસભાગતાય વિસભાગાયેવ. અયં પન વિસભાગતા સઙ્ગહટ્ઠેન વિરુજ્ઝનતો સઙ્ગહનયે નત્થિ. ગણનૂપગમત્તઞ્હિ સઙ્ગહટ્ઠો. સમ્પયોગનયે પન અત્થિ, એકુપ્પાદતાદિલક્ખણઞ્હિ સમ્પયોગટ્ઠોતિ. એવમેત્થ યસ્સ એકધમ્મેનપિ સમ્પયોગલક્ખણં ન યુજ્ઝતિ, તસ્સ પુચ્છાય સઙ્ગહં કત્વાપિ નત્થી તિ પટિક્ખેપો કતો. યસ્સ વિપ્પયોગલક્ખણં યુજ્જતિ, તસ્સ વિપ્પયોગો દસ્સિતો. યાનિ પન પદાનિ સત્તસુ વિઞ્ઞાણધાતૂસુ એકાયપિ અવિપ્પયુત્તે રૂપેન નિબ્બાનેન વા મિસ્સકધમ્મે દીપેન્તિ, તાનિ સબ્બથાપિ ઇધ ન યુજ્જન્તીતિ ન ગહિતાનિ. તેસં ઇદમુદ્દાનં –
੨੨੮ . ਇਦਾਨਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੋਗਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਲਬ੍ਭਤਿ ਯਞ੍ਚ ਨ ਲਬ੍ਭਤਿ ਤਂ ਸਬ੍ਬਂ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਗਹਿਤਂ। વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨੇ ਪਨ ਯਂ ਨ ਲਬ੍ਭਤਿ, ਤਂ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ। ਚਤੂਹਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ, ਚਤੂਹਿ વਿਪ੍ਪਯੋਗੋ; ਸਭਾਗੋ વਿਸਭਾਗੋਤਿ ਹਿ વਚਨਤੋ ਚਤੂਹਿ ਅਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹੇવ ਸਭਾਗਾਨਂ ਏਕਸਨ੍ਤਾਨਸ੍ਮਿਂ ਏਕਕ੍ਖਣੇ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾਨਂ ਅਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਾਨਂਯੇવ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਲਬ੍ਭਤਿ। ਰੂਪਧਮ੍ਮਾਨਂ ਪਨ ਰੂਪੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨੇਨ વਾ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਸ੍ਸ ਚ ਰੂਪੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ। ਤਥਾ ਰੂਪਨਿਬ੍ਬਾਨਾਨਂ ਅਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹਿ, વਿਸਭਾਗਾ ਹਿ ਤੇ ਤੇਸਂ। ਯਥਾ ਚ ਅਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਰੂਪਨਿਬ੍ਬਾਨੇਹਿ, ਏવਂ ਭਿਨ੍ਨਸਨ੍ਤਾਨੇਹਿ ਨਾਨਾਕ੍ਖਣਿਕੇਹਿ ਅਰੂਪਧਮ੍ਮੇਹਿਪਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਨਤ੍ਥਿਯੇવ। ਤੇਪਿ ਹਿ ਤੇਸਂ ਸਨ੍ਤਾਨਕ੍ਖਣવਿਸਭਾਗਤਾਯ વਿਸਭਾਗਾਯੇવ। ਅਯਂ ਪਨ વਿਸਭਾਗਤਾ ਸਙ੍ਗਹਟ੍ਠੇਨ વਿਰੁਜ੍ਝਨਤੋ ਸਙ੍ਗਹਨਯੇ ਨਤ੍ਥਿ। ਗਣਨੂਪਗਮਤ੍ਤਞ੍ਹਿ ਸਙ੍ਗਹਟ੍ਠੋ। ਸਮ੍ਪਯੋਗਨਯੇ ਪਨ ਅਤ੍ਥਿ, ਏਕੁਪ੍ਪਾਦਤਾਦਿਲਕ੍ਖਣਞ੍ਹਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗਟ੍ਠੋਤਿ। ਏવਮੇਤ੍ਥ ਯਸ੍ਸ ਏਕਧਮ੍ਮੇਨਪਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗਲਕ੍ਖਣਂ ਨ ਯੁਜ੍ਝਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਸਙ੍ਗਹਂ ਕਤ੍વਾਪਿ ਨਤ੍ਥੀ ਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖੇਪੋ ਕਤੋ। ਯਸ੍ਸ વਿਪ੍ਪਯੋਗਲਕ੍ਖਣਂ ਯੁਜ੍ਜਤਿ, ਤਸ੍ਸ વਿਪ੍ਪਯੋਗੋ ਦਸ੍ਸਿਤੋ। ਯਾਨਿ ਪਨ ਪਦਾਨਿ ਸਤ੍ਤਸੁ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਸੁ ਏਕਾਯਪਿ ਅવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇ ਰੂਪੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨੇਨ વਾ ਮਿਸ੍ਸਕਧਮ੍ਮੇ ਦੀਪੇਨ੍ਤਿ, ਤਾਨਿ ਸਬ੍ਬਥਾਪਿ ਇਧ ਨ ਯੁਜ੍ਜਨ੍ਤੀਤਿ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਤੇਸਂ ਇਦਮੁਦ੍ਦਾਨਂ –
២២៨ . ឥទានិ សម្បយោគវិប្បយោគបទំ ភាជេតុំ រូបក្ខន្ធោ តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យំ លព្ភតិ យញ្ច ន លព្ភតិ តំ សព្ពំ បុច្ឆាយ គហិតំ។ វិស្សជ្ជនេ បន យំ ន លព្ភតិ, តំ នត្ថីតិ បដិក្ខិត្តំ។ ចតូហិ សម្បយោគោ, ចតូហិ វិប្បយោគោ; សភាគោ វិសភាគោតិ ហិ វចនតោ ចតូហិ អរូបក្ខន្ធេហេវ សភាគានំ ឯកសន្តានស្មិំ ឯកក្ខណេ ឧប្បន្នានំ អរូបក្ខន្ធានំយេវ អញ្ញមញ្ញំ សម្បយោគោ លព្ភតិ។ រូបធម្មានំ បន រូបេន និព្ពានេន វា, និព្ពានស្ស ច រូបេន សទ្ធិំ សម្បយោគោ នាម នត្ថិ។ តថា រូបនិព្ពានានំ អរូបក្ខន្ធេហិ, វិសភាគា ហិ តេ តេសំ។ យថា ច អរូបក្ខន្ធានំ រូបនិព្ពានេហិ, ឯវំ ភិន្នសន្តានេហិ នានាក្ខណិកេហិ អរូបធម្មេហិបិ សទ្ធិំ នត្ថិយេវ។ តេបិ ហិ តេសំ សន្តានក្ខណវិសភាគតាយ វិសភាគាយេវ។ អយំ បន វិសភាគតា សង្គហដ្ឋេន វិរុជ្ឈនតោ សង្គហនយេ នត្ថិ។ គណនូបគមត្តញ្ហិ សង្គហដ្ឋោ។ សម្បយោគនយេ បន អត្ថិ, ឯកុប្បាទតាទិលក្ខណញ្ហិ សម្បយោគដ្ឋោតិ។ ឯវមេត្ថ យស្ស ឯកធម្មេនបិ សម្បយោគលក្ខណំ ន យុជ្ឈតិ, តស្ស បុច្ឆាយ សង្គហំ កត្វាបិ នត្ថី តិ បដិក្ខេបោ កតោ។ យស្ស វិប្បយោគលក្ខណំ យុជ្ជតិ, តស្ស វិប្បយោគោ ទស្សិតោ។ យានិ បន បទានិ សត្តសុ វិញ្ញាណធាតូសុ ឯកាយបិ អវិប្បយុត្តេ រូបេន និព្ពានេន វា មិស្សកធម្មេ ទីបេន្តិ, តានិ សព្ពថាបិ ឥធ ន យុជ្ជន្តីតិ ន គហិតានិ។ តេសំ ឥទមុទ្ទានំ –
೨೨೮ . ಇದಾನಿ ಸಮ್ಪಯೋಗವಿಪ್ಪಯೋಗಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯಂ ಲಬ್ಭತಿ ಯಞ್ಚ ನ ಲಬ್ಭತಿ ತಂ ಸಬ್ಬಂ ಪುಚ್ಛಾಯ ಗಹಿತಂ। ವಿಸ್ಸಜ್ಜನೇ ಪನ ಯಂ ನ ಲಬ್ಭತಿ, ತಂ ನತ್ಥೀತಿ ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತಂ। ಚತೂಹಿ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ, ಚತೂಹಿ ವಿಪ್ಪಯೋಗೋ; ಸಭಾಗೋ ವಿಸಭಾಗೋತಿ ಹಿ ವಚನತೋ ಚತೂಹಿ ಅರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇಹೇವ ಸಭಾಗಾನಂ ಏಕಸನ್ತಾನಸ್ಮಿಂ ಏಕಕ್ಖಣೇ ಉಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಅರೂಪಕ್ಖನ್ಧಾನಂಯೇವ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ಲಬ್ಭತಿ। ರೂಪಧಮ್ಮಾನಂ ಪನ ರೂಪೇನ ನಿಬ್ಬಾನೇನ ವಾ, ನಿಬ್ಬಾನಸ್ಸ ಚ ರೂಪೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ನಾಮ ನತ್ಥಿ। ತಥಾ ರೂಪನಿಬ್ಬಾನಾನಂ ಅರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇಹಿ, ವಿಸಭಾಗಾ ಹಿ ತೇ ತೇಸಂ। ಯಥಾ ಚ ಅರೂಪಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ರೂಪನಿಬ್ಬಾನೇಹಿ, ಏವಂ ಭಿನ್ನಸನ್ತಾನೇಹಿ ನಾನಾಕ್ಖಣಿಕೇಹಿ ಅರೂಪಧಮ್ಮೇಹಿಪಿ ಸದ್ಧಿಂ ನತ್ಥಿಯೇವ। ತೇಪಿ ಹಿ ತೇಸಂ ಸನ್ತಾನಕ್ಖಣವಿಸಭಾಗತಾಯ ವಿಸಭಾಗಾಯೇವ। ಅಯಂ ಪನ ವಿಸಭಾಗತಾ ಸಙ್ಗಹಟ್ಠೇನ ವಿರುಜ್ಝನತೋ ಸಙ್ಗಹನಯೇ ನತ್ಥಿ। ಗಣನೂಪಗಮತ್ತಞ್ಹಿ ಸಙ್ಗಹಟ್ಠೋ। ಸಮ್ಪಯೋಗನಯೇ ಪನ ಅತ್ಥಿ, ಏಕುಪ್ಪಾದತಾದಿಲಕ್ಖಣಞ್ಹಿ ಸಮ್ಪಯೋಗಟ್ಠೋತಿ। ಏವಮೇತ್ಥ ಯಸ್ಸ ಏಕಧಮ್ಮೇನಪಿ ಸಮ್ಪಯೋಗಲಕ್ಖಣಂ ನ ಯುಜ್ಝತಿ, ತಸ್ಸ ಪುಚ್ಛಾಯ ಸಙ್ಗಹಂ ಕತ್ವಾಪಿ ನತ್ಥೀ ತಿ ಪಟಿಕ್ಖೇಪೋ ಕತೋ। ಯಸ್ಸ ವಿಪ್ಪಯೋಗಲಕ್ಖಣಂ ಯುಜ್ಜತಿ, ತಸ್ಸ ವಿಪ್ಪಯೋಗೋ ದಸ್ಸಿತೋ। ಯಾನಿ ಪನ ಪದಾನಿ ಸತ್ತಸು ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಸು ಏಕಾಯಪಿ ಅವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇ ರೂಪೇನ ನಿಬ್ಬಾನೇನ ವಾ ಮಿಸ್ಸಕಧಮ್ಮೇ ದೀಪೇನ್ತಿ, ತಾನಿ ಸಬ್ಬಥಾಪಿ ಇಧ ನ ಯುಜ್ಜನ್ತೀತಿ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ತೇಸಂ ಇದಮುದ್ದಾನಂ –
൨൨൮ . ഇദാനി സമ്പയോഗവിപ്പയോഗപദം ഭാജേതും രൂപക്ഖന്ധോ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യം ലബ്ഭതി യഞ്ച ന ലബ്ഭതി തം സബ്ബം പുച്ഛായ ഗഹിതം. വിസ്സജ്ജനേ പന യം ന ലബ്ഭതി, തം നത്ഥീതി പടിക്ഖിത്തം. ചതൂഹി സമ്പയോഗോ, ചതൂഹി വിപ്പയോഗോ; സഭാഗോ വിസഭാഗോതി ഹി വചനതോ ചതൂഹി അരൂപക്ഖന്ധേഹേവ സഭാഗാനം ഏകസന്താനസ്മിം ഏകക്ഖണേ ഉപ്പന്നാനം അരൂപക്ഖന്ധാനംയേവ അഞ്ഞമഞ്ഞം സമ്പയോഗോ ലബ്ഭതി. രൂപധമ്മാനം പന രൂപേന നിബ്ബാനേന വാ, നിബ്ബാനസ്സ ച രൂപേന സദ്ധിം സമ്പയോഗോ നാമ നത്ഥി. തഥാ രൂപനിബ്ബാനാനം അരൂപക്ഖന്ധേഹി, വിസഭാഗാ ഹി തേ തേസം. യഥാ ച അരൂപക്ഖന്ധാനം രൂപനിബ്ബാനേഹി, ഏവം ഭിന്നസന്താനേഹി നാനാക്ഖണികേഹി അരൂപധമ്മേഹിപി സദ്ധിം നത്ഥിയേവ. തേപി ഹി തേസം സന്താനക്ഖണവിസഭാഗതായ വിസഭാഗായേവ. അയം പന വിസഭാഗതാ സങ്ഗഹട്ഠേന വിരുജ്ഝനതോ സങ്ഗഹനയേ നത്ഥി. ഗണനൂപഗമത്തഞ്ഹി സങ്ഗഹട്ഠോ. സമ്പയോഗനയേ പന അത്ഥി, ഏകുപ്പാദതാദിലക്ഖണഞ്ഹി സമ്പയോഗട്ഠോതി. ഏവമെത്ഥ യസ്സ ഏകധമ്മേനപി സമ്പയോഗലക്ഖണം ന യുജ്ഝതി, തസ്സ പുച്ഛായ സങ്ഗഹം കത്വാപി നത്ഥീ തി പടിക്ഖേപോ കതോ. യസ്സ വിപ്പയോഗലക്ഖണം യുജ്ജതി, തസ്സ വിപ്പയോഗോ ദസ്സിതോ. യാനി പന പദാനി സത്തസു വിഞ്ഞാണധാതൂസു ഏകായപി അവിപ്പയുത്തേ രൂപേന നിബ്ബാനേന വാ മിസ്സകധമ്മേ ദീപെന്തി, താനി സബ്ബഥാപി ഇധ ന യുജ്ജന്തീതി ന ഗഹിതാനി. തേസം ഇദമുദ്ദാനം –
228 . ඉදානි සම්‌පයොගවිප්‌පයොගපදං භාජෙතුං රූපක්‌ඛන්‌ධො තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යං ලබ්‌භති යඤ්‌ච න ලබ්‌භති තං සබ්‌බං පුච්‌ඡාය ගහිතං. විස්‌සජ්‌ජනෙ පන යං න ලබ්‌භති, තං නත්‌ථීති පටික්‌ඛිත්‌තං. චතූහි සම්‌පයොගො, චතූහි විප්‌පයොගො; සභාගො විසභාගොති හි වචනතො චතූහි අරූපක්‌ඛන්‌ධෙහෙව සභාගානං එකසන්‌තානස්‌මිං එකක්‌ඛණෙ උප්‌පන්‌නානං අරූපක්‌ඛන්‌ධානංයෙව අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤං සම්‌පයොගො ලබ්‌භති. රූපධම්‌මානං පන රූපෙන නිබ්‌බානෙන වා, නිබ්‌බානස්‌ස ච රූපෙන සද්‌ධිං සම්‌පයොගො නාම නත්‌ථි. තථා රූපනිබ්‌බානානං අරූපක්‌ඛන්‌ධෙහි, විසභාගා හි තෙ තෙසං. යථා ච අරූපක්‌ඛන්‌ධානං රූපනිබ්‌බානෙහි, එවං භින්‌නසන්‌තානෙහි නානාක්‌ඛණිකෙහි අරූපධම්‌මෙහිපි සද්‌ධිං නත්‌ථියෙව. තෙපි හි තෙසං සන්‌තානක්‌ඛණවිසභාගතාය විසභාගායෙව. අයං පන විසභාගතා සඞ්‌ගහට්‌ඨෙන විරුජ්‌ඣනතො සඞ්‌ගහනයෙ නත්‌ථි. ගණනූපගමත්‌තඤ්‌හි සඞ්‌ගහට්‌ඨො. සම්‌පයොගනයෙ පන අත්‌ථි, එකුප්‌පාදතාදිලක්‌ඛණඤ්‌හි සම්‌පයොගට්‌ඨොති. එවමෙත්‌ථ යස්‌ස එකධම්‌මෙනපි සම්‌පයොගලක්‌ඛණං න යුජ්‌ඣති, තස්‌ස පුච්‌ඡාය සඞ්‌ගහං කත්‌වාපි නත්‌ථී ති පටික්‌ඛෙපො කතො. යස්‌ස විප්‌පයොගලක්‌ඛණං යුජ්‌ජති, තස්‌ස විප්‌පයොගො දස්‌සිතො. යානි පන පදානි සත්‌තසු විඤ්‌ඤාණධාතූසු එකායපි අවිප්‌පයුත්‌තෙ රූපෙන නිබ්‌බානෙන වා මිස්‌සකධම්‌මෙ දීපෙන්‌ති, තානි සබ්‌බථාපි ඉධ න යුජ්‌ජන්‌තීති න ගහිතානි. තෙසං ඉදමුද්‌දානං –
228 . இதா³னி ஸம்பயோக³விப்பயோக³பத³ங் பா⁴ஜேதுங் ரூபக்க²ந்தோ⁴ திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யங் லப்³ப⁴தி யஞ்ச ந லப்³ப⁴தி தங் ஸப்³ப³ங் புச்சா²ய க³ஹிதங். விஸ்ஸஜ்ஜனே பன யங் ந லப்³ப⁴தி, தங் நத்தீ²தி படிக்கி²த்தங். சதூஹி ஸம்பயோகோ³, சதூஹி விப்பயோகோ³; ஸபா⁴கோ³ விஸபா⁴கோ³தி ஹி வசனதோ சதூஹி அரூபக்க²ந்தே⁴ஹேவ ஸபா⁴கா³னங் ஏகஸந்தானஸ்மிங் ஏகக்க²ணே உப்பன்னானங் அரூபக்க²ந்தா⁴னங்யேவ அஞ்ஞமஞ்ஞங் ஸம்பயோகோ³ லப்³ப⁴தி. ரூபத⁴ம்மானங் பன ரூபேன நிப்³பா³னேன வா, நிப்³பா³னஸ்ஸ ச ரூபேன ஸத்³தி⁴ங் ஸம்பயோகோ³ நாம நத்தி². ததா² ரூபனிப்³பா³னானங் அரூபக்க²ந்தே⁴ஹி, விஸபா⁴கா³ ஹி தே தேஸங். யதா² ச அரூபக்க²ந்தா⁴னங் ரூபனிப்³பா³னேஹி, ஏவங் பி⁴ன்னஸந்தானேஹி நானாக்க²ணிகேஹி அரூபத⁴ம்மேஹிபி ஸத்³தி⁴ங் நத்தி²யேவ. தேபி ஹி தேஸங் ஸந்தானக்க²ணவிஸபா⁴க³தாய விஸபா⁴கா³யேவ. அயங் பன விஸபா⁴க³தா ஸங்க³ஹட்டே²ன விருஜ்ஜ²னதோ ஸங்க³ஹனயே நத்தி². க³ணனூபக³மத்தஞ்ஹி ஸங்க³ஹட்டோ². ஸம்பயோக³னயே பன அத்தி², ஏகுப்பாத³தாதி³லக்க²ணஞ்ஹி ஸம்பயோக³ட்டோ²தி. ஏவமெத்த² யஸ்ஸ ஏகத⁴ம்மேனபி ஸம்பயோக³லக்க²ணங் ந யுஜ்ஜ²தி, தஸ்ஸ புச்சா²ய ஸங்க³ஹங் கத்வாபி நத்தீ² தி படிக்கே²போ கதோ. யஸ்ஸ விப்பயோக³லக்க²ணங் யுஜ்ஜதி, தஸ்ஸ விப்பயோகோ³ த³ஸ்ஸிதோ. யானி பன பதா³னி ஸத்தஸு விஞ்ஞாணதா⁴தூஸு ஏகாயபி அவிப்பயுத்தே ரூபேன நிப்³பா³னேன வா மிஸ்ஸகத⁴ம்மே தீ³பெந்தி, தானி ஸப்³ப³தா²பி இத⁴ ந யுஜ்ஜந்தீதி ந க³ஹிதானி. தேஸங் இத³முத்³தா³னங் –
౨౨౮ . ఇదాని సమ్పయోగవిప్పయోగపదం భాజేతుం రూపక్ఖన్ధో తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యం లబ్భతి యఞ్చ న లబ్భతి తం సబ్బం పుచ్ఛాయ గహితం. విస్సజ్జనే పన యం న లబ్భతి, తం నత్థీతి పటిక్ఖిత్తం. చతూహి సమ్పయోగో, చతూహి విప్పయోగో; సభాగో విసభాగోతి హి వచనతో చతూహి అరూపక్ఖన్ధేహేవ సభాగానం ఏకసన్తానస్మిం ఏకక్ఖణే ఉప్పన్నానం అరూపక్ఖన్ధానంయేవ అఞ్ఞమఞ్ఞం సమ్పయోగో లబ్భతి. రూపధమ్మానం పన రూపేన నిబ్బానేన వా, నిబ్బానస్స చ రూపేన సద్ధిం సమ్పయోగో నామ నత్థి. తథా రూపనిబ్బానానం అరూపక్ఖన్ధేహి, విసభాగా హి తే తేసం. యథా చ అరూపక్ఖన్ధానం రూపనిబ్బానేహి, ఏవం భిన్నసన్తానేహి నానాక్ఖణికేహి అరూపధమ్మేహిపి సద్ధిం నత్థియేవ. తేపి హి తేసం సన్తానక్ఖణవిసభాగతాయ విసభాగాయేవ. అయం పన విసభాగతా సఙ్గహట్ఠేన విరుజ్ఝనతో సఙ్గహనయే నత్థి. గణనూపగమత్తఞ్హి సఙ్గహట్ఠో. సమ్పయోగనయే పన అత్థి, ఏకుప్పాదతాదిలక్ఖణఞ్హి సమ్పయోగట్ఠోతి. ఏవమేత్థ యస్స ఏకధమ్మేనపి సమ్పయోగలక్ఖణం న యుజ్ఝతి, తస్స పుచ్ఛాయ సఙ్గహం కత్వాపి నత్థీ తి పటిక్ఖేపో కతో. యస్స విప్పయోగలక్ఖణం యుజ్జతి, తస్స విప్పయోగో దస్సితో. యాని పన పదాని సత్తసు విఞ్ఞాణధాతూసు ఏకాయపి అవిప్పయుత్తే రూపేన నిబ్బానేన వా మిస్సకధమ్మే దీపేన్తి, తాని సబ్బథాపి ఇధ న యుజ్జన్తీతి న గహితాని. తేసం ఇదముద్దానం –
๒๒๘ . อิทานิ สมฺปโยควิปฺปโยคปทํ ภาเชตุํ รูปกฺขนฺโธ ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ ยํ ลพฺภติ ยญฺจ น ลพฺภติ ตํ สพฺพํ ปุจฺฉาย คหิตํฯ วิสฺสชฺชเน ปน ยํ น ลพฺภติ, ตํ นตฺถีติ ปฏิกฺขิตฺตํฯ จตูหิ สมฺปโยโค, จตูหิ วิปฺปโยโค; สภาโค วิสภาโคติ หิ วจนโต จตูหิ อรูปกฺขนฺเธเหว สภาคานํ เอกสนฺตานสฺมิํ เอกกฺขเณ อุปฺปนฺนานํ อรูปกฺขนฺธานํเยว อญฺญมญฺญํ สมฺปโยโค ลพฺภติฯ รูปธมฺมานํ ปน รูเปน นิพฺพาเนน วา, นิพฺพานสฺส จ รูเปน สทฺธิํ สมฺปโยโค นาม นตฺถิฯ ตถา รูปนิพฺพานานํ อรูปกฺขนฺเธหิ, วิสภาคา หิ เต เตสํฯ ยถา จ อรูปกฺขนฺธานํ รูปนิพฺพาเนหิ, เอวํ ภินฺนสนฺตาเนหิ นานากฺขณิเกหิ อรูปธมฺเมหิปิ สทฺธิํ นตฺถิเยวฯ เตปิ หิ เตสํ สนฺตานกฺขณวิสภาคตาย วิสภาคาเยวฯ อยํ ปน วิสภาคตา สงฺคหฏฺเฐน วิรุชฺฌนโต สงฺคหนเย นตฺถิฯ คณนูปคมตฺตญฺหิ สงฺคหฏฺโฐฯ สมฺปโยคนเย ปน อตฺถิ, เอกุปฺปาทตาทิลกฺขณญฺหิ สมฺปโยคฏฺโฐติฯ เอวเมตฺถ ยสฺส เอกธมฺเมนปิ สมฺปโยคลกฺขณํ น ยุชฺฌติ, ตสฺส ปุจฺฉาย สงฺคหํ กตฺวาปิ นตฺถี ติ ปฏิกฺเขโป กโตฯ ยสฺส วิปฺปโยคลกฺขณํ ยุชฺชติ, ตสฺส วิปฺปโยโค ทสฺสิโตฯ ยานิ ปน ปทานิ สตฺตสุ วิญฺญาณธาตูสุ เอกายปิ อวิปฺปยุตฺเต รูเปน นิพฺพาเนน วา มิสฺสกธมฺเม ทีเปนฺติ, ตานิ สพฺพถาปิ อิธ น ยุชฺชนฺตีติ น คหิตานิฯ เตสํ อิทมุทฺทานํ –
༢༢༨ . ཨི་དཱ་ནི ས་མྤ་ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡོ་ག་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡཾ ལ་བྦྷ་ཏི ཡ་ཉྩ ན ལ་བྦྷ་ཏི ཏཾ ས་བྦཾ པུ་ཙྪཱ་ཡ ག་ཧི་ཏཾ། ཝི་སྶ་ཛྫ་ནེ པ་ན ཡཾ ན ལ་བྦྷ་ཏི, ཏཾ ན་ཏྠཱི་ཏི པ་ཊི་ཀྑི་ཏྟཾ། ཙ་ཏཱུ་ཧི ས་མྤ་ཡོ་གོ, ཙ་ཏཱུ་ཧི ཝི་པྤ་ཡོ་གོ; ས་བྷཱ་གོ ཝི་ས་བྷཱ་གོ་ཏི ཧི ཝ་ཙ་ན་ཏོ ཙ་ཏཱུ་ཧི ཨ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧེ་ཝ ས་བྷཱ་གཱ་ནཾ ཨེ་ཀ་ས་ནྟཱ་ན་སྨིཾ ཨེ་ཀ་ཀྑ་ཎེ ཨུ་པྤ་ནྣཱ་ནཾ ཨ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷཱ་ནཾ་ཡེ་ཝ ཨ་ཉྙ་མ་ཉྙཾ ས་མྤ་ཡོ་གོ ལ་བྦྷ་ཏི། རཱུ་པ་དྷ་མྨཱ་ནཾ པ་ན རཱུ་པེ་ན ནི་བྦཱ་ནེ་ན ཝཱ, ནི་བྦཱ་ན་སྶ ཙ རཱུ་པེ་ན ས་དྡྷིཾ ས་མྤ་ཡོ་གོ ནཱ་མ ན་ཏྠི། ཏ་ཐཱ རཱུ་པ་ནི་བྦཱ་ནཱ་ནཾ ཨ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧི, ཝི་ས་བྷཱ་གཱ ཧི ཏེ ཏེ་སཾ། ཡ་ཐཱ ཙ ཨ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷཱ་ནཾ རཱུ་པ་ནི་བྦཱ་ནེ་ཧི, ཨེ་ཝཾ བྷི་ནྣ་ས་ནྟཱ་ནེ་ཧི ནཱ་ནཱ་ཀྑ་ཎི་ཀེ་ཧི ཨ་རཱུ་པ་དྷ་མྨེ་ཧི་པི ས་དྡྷིཾ ན་ཏྠི་ཡེ་ཝ། ཏེ་པི ཧི ཏེ་སཾ ས་ནྟཱ་ན་ཀྑ་ཎ་ཝི་ས་བྷཱ་ག་ཏཱ་ཡ ཝི་ས་བྷཱ་གཱ་ཡེ་ཝ། ཨ་ཡཾ པ་ན ཝི་ས་བྷཱ་ག་ཏཱ ས་ངྒ་ཧ་ཊྛེ་ན ཝི་རུ་ཛ྄ཛྷ་ན་ཏོ ས་ངྒ་ཧ་ན་ཡེ ན་ཏྠི། ག་ཎ་ནཱུ་པ་ག་མ་ཏྟ་ཉྷི ས་ངྒ་ཧ་ཊྛོ། ས་མྤ་ཡོ་ག་ན་ཡེ པ་ན ཨ་ཏྠི, ཨེ་ཀུ་པྤཱ་ད་ཏཱ་དི་ལ་ཀྑ་ཎ་ཉྷི ས་མྤ་ཡོ་ག་ཊྛོ་ཏི། ཨེ་ཝ་མེ་ཏྠ ཡ་སྶ ཨེ་ཀ་དྷ་མྨེ་ན་པི ས་མྤ་ཡོ་ག་ལ་ཀྑ་ཎཾ ན ཡུ་ཛ྄ཛྷ་ཏི, ཏ་སྶ པུ་ཙྪཱ་ཡ ས་ངྒ་ཧཾ ཀ་ཏྭཱ་པི ན་ཏྠཱི ཏི པ་ཊི་ཀྑེ་པོ ཀ་ཏོ། ཡ་སྶ ཝི་པྤ་ཡོ་ག་ལ་ཀྑ་ཎཾ ཡུ་ཛྫ་ཏི, ཏ་སྶ ཝི་པྤ་ཡོ་གོ ད་སྶི་ཏོ། ཡཱ་ནི པ་ན པ་དཱ་ནི ས་ཏྟ་སུ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཨེ་ཀཱ་ཡ་པི ཨ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ རཱུ་པེ་ན ནི་བྦཱ་ནེ་ན ཝཱ མི་སྶ་ཀ་དྷ་མྨེ དཱི་པེ་ནྟི, ཏཱ་ནི ས་བྦ་ཐཱ་པི ཨི་དྷ ན ཡུ་ཛྫ་ནྟཱི་ཏི ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཏེ་སཾ ཨི་ད་མུ་དྡཱ་ནཾ –
90
gatha1
‘‘Dhammāyatanaṃ dhammadhātu, dukkhasaccañca jīvitaṃ;
‘‘ဓမ္မာယတနံ ဓမ္မဓာတု၊ ဒုက္ခသစ္စဉ္စ ဇီဝိတံ။
‘‘ধম্মাযতনং ধম্মধাতু, দুক্খসচ্চঞ্চ জীৰিতং।
‘‘д̇хаммааяад̇анам̣ д̇хаммад̇хаад̇у, д̣̇угкасажжан̃жа ж̇ийвид̇ам̣;
‘‘धम्मायतनं धम्मधातु, दुक्खसच्‍चञ्‍च जीवितं।
‘‘ધમ્માયતનં ધમ્મધાતુ, દુક્ખસચ્ચઞ્ચ જીવિતં;
‘‘ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਂ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁ, ਦੁਕ੍ਖਸਚ੍ਚਞ੍ਚ ਜੀવਿਤਂ।
‘‘ធម្មាយតនំ ធម្មធាតុ, ទុក្ខសច្ចញ្ច ជីវិតំ;
‘‘ಧಮ್ಮಾಯತನಂ ಧಮ್ಮಧಾತು, ದುಕ್ಖಸಚ್ಚಞ್ಚ ಜೀವಿತಂ।
‘‘ധമ്മായതനം ധമ്മധാതു, ദുക്ഖസച്ചഞ്ച ജീവിതം;
‘‘ධම්‌මායතනං ධම්‌මධාතු, දුක්‌ඛසච්‌චඤ්‌ච ජීවිතං;
‘‘த⁴ம்மாயதனங் த⁴ம்மதா⁴து, து³க்க²ஸச்சஞ்ச ஜீவிதங்;
‘‘ధమ్మాయతనం ధమ్మధాతు, దుక్ఖసచ్చఞ్చ జీవితం;
‘‘ธมฺมายตนํ ธมฺมธาตุ, ทุกฺขสจฺจญฺจ ชีวิตํ;
‘‘དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནཾ དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ, དུ་ཀྑ་ས་ཙྩ་ཉྩ ཛཱི་ཝི་ཏཾ།
91
gathalast
Saḷāyatanaṃ nāmarūpaṃ, cattāro ca mahābhavā.
သဠာယတနံ နာမရူပံ၊ စတ္တာရော စ မဟာဘဝါ။
সল়াযতনং নামরূপং, চত্তারো চ মহাভৰা॥
сал̣ааяад̇анам̣ наамаруубам̣, жад̇д̇ааро жа махаабхаваа.
सळायतनं नामरूपं, चत्तारो च महाभवा॥
સળાયતનં નામરૂપં, ચત્તારો ચ મહાભવા.
ਸਲ਼ਾਯਤਨਂ ਨਾਮਰੂਪਂ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚ ਮਹਾਭવਾ॥
សឡាយតនំ នាមរូបំ, ចត្តារោ ច មហាភវា។
ಸಳಾಯತನಂ ನಾಮರೂಪಂ, ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾಭವಾ॥
സളായതനം നാമരൂപം, ചത്താരോ ച മഹാഭവാ.
සළායතනං නාමරූපං, චත්‌තාරො ච මහාභවා.
ஸளாயதனங் நாமரூபங், சத்தாரோ ச மஹாப⁴வா.
సళాయతనం నామరూపం, చత్తారో చ మహాభవా.
สฬายตนํ นามรูปํ, จตฺตาโร จ มหาภวาฯ
ས་ལཱ༹་ཡ་ཏ་ནཾ ནཱ་མ་རཱུ་པཾ, ཙ་ཏྟཱ་རོ ཙ མ་ཧཱ་བྷ་ཝཱ༎
92
gatha1
‘‘Jātijarā ca maraṇaṃ, tikesvekūnavīsati;
‘‘ဇာတိဇရာ စ မရဏံ၊ တိကေသွေကူနဝီသတိ။
‘‘জাতিজরা চ মরণং, তিকেস্ৰেকূনৰীসতি।
‘‘ж̇аад̇иж̇араа жа маран̣ам̣, д̇игзсвзгуунавийсад̇и;
‘‘जातिजरा च मरणं, तिकेस्वेकूनवीसति।
‘‘જાતિજરા ચ મરણં, તિકેસ્વેકૂનવીસતિ;
‘‘ਜਾਤਿਜਰਾ ਚ ਮਰਣਂ, ਤਿਕੇਸ੍વੇਕੂਨવੀਸਤਿ।
‘‘ជាតិជរា ច មរណំ, តិកេស្វេកូនវីសតិ;
‘‘ಜಾತಿಜರಾ ಚ ಮರಣಂ, ತಿಕೇಸ್ವೇಕೂನವೀಸತಿ।
‘‘ജാതിജരാ ച മരണം, തികെസ്വേകൂനവീസതി;
‘‘ජාතිජරා ච මරණං, තිකෙස්‌වෙකූනවීසති;
‘‘ஜாதிஜரா ச மரணங், திகெஸ்வேகூனவீஸதி;
‘‘జాతిజరా చ మరణం, తికేస్వేకూనవీసతి;
‘‘ชาติชรา จ มรณํ, ติเกสฺเวกูนวีสติ;
‘‘ཛཱ་ཏི་ཛ་རཱ ཙ མ་ར་ཎཾ, ཏི་ཀེ་སྭེ་ཀཱུ་ན་ཝཱི་ས་ཏི།
93
gathalast
Gocchakesu ca paññāsa, aṭṭha cūḷantare padā.
ဂေါစ္ဆကေသု စ ပညာသ၊ အဋ္ဌ စူဠန္တရေ ပဒာ။
গোচ্ছকেসু চ পঞ্ঞাস, অট্ঠ চূল়ন্তরে পদা॥
г̇ожчагзсу жа бан̃н̃ааса, адта жуул̣анд̇арз бад̣̇аа.
गोच्छकेसु च पञ्‍ञास, अट्ठ चूळन्तरे पदा॥
ગોચ્છકેસુ ચ પઞ્ઞાસ, અટ્ઠ ચૂળન્તરે પદા.
ਗੋਚ੍ਛਕੇਸੁ ਚ ਪਞ੍ਞਾਸ, ਅਟ੍ਠ ਚੂਲ਼ਨ੍ਤਰੇ ਪਦਾ॥
គោច្ឆកេសុ ច បញ្ញាស, អដ្ឋ ចូឡន្តរេ បទា។
ಗೋಚ್ಛಕೇಸು ಚ ಪಞ್ಞಾಸ, ಅಟ್ಠ ಚೂಳನ್ತರೇ ಪದಾ॥
ഗൊച്ഛകേസു ച പഞ്ഞാസ, അട്ഠ ചൂളന്തരേ പദാ.
ගොච්‌ඡකෙසු ච පඤ්‌ඤාස, අට්‌ඨ චූළන්‌තරෙ පදා.
கொ³ச்ச²கேஸு ச பஞ்ஞாஸ, அட்ட² சூளந்தரே பதா³.
గోచ్ఛకేసు చ పఞ్ఞాస, అట్ఠ చూళన్తరే పదా.
โคจฺฉเกสุ จ ปญฺญาส, อฏฺฐ จูฬนฺตเร ปทาฯ
གོ་ཙྪ་ཀེ་སུ ཙ པ་ཉྙཱ་ས, ཨ་ཊྛ ཙཱུ་ལ༹་ནྟ་རེ པ་དཱ༎
94
gatha1
‘‘Mahantare pannarasa, aṭṭhārasa tato pare;
‘‘မဟန္တရေ ပန္နရသ၊ အဋ္ဌာရသ တတော ပရေ။
‘‘মহন্তরে পন্নরস, অট্ঠারস ততো পরে।
‘‘маханд̇арз баннараса, адтаараса д̇ад̇о барз;
‘‘महन्तरे पन्‍नरस, अट्ठारस ततो परे।
‘‘મહન્તરે પન્નરસ, અટ્ઠારસ તતો પરે;
‘‘ਮਹਨ੍ਤਰੇ ਪਨ੍ਨਰਸ, ਅਟ੍ਠਾਰਸ ਤਤੋ ਪਰੇ।
‘‘មហន្តរេ បន្នរស, អដ្ឋារស តតោ បរេ;
‘‘ಮಹನ್ತರೇ ಪನ್ನರಸ, ಅಟ್ಠಾರಸ ತತೋ ಪರೇ।
‘‘മഹന്തരേ പന്നരസ, അട്ഠാരസ തതോ പരേ;
‘‘මහන්‌තරෙ පන්‌නරස, අට්‌ඨාරස තතො පරෙ;
‘‘மஹந்தரே பன்னரஸ, அட்டா²ரஸ ததோ பரே;
‘‘మహన్తరే పన్నరస, అట్ఠారస తతో పరే;
‘‘มหนฺตเร ปนฺนรส, อฏฺฐารส ตโต ปเร;
‘‘མ་ཧ་ནྟ་རེ པ་ནྣ་ར་ས, ཨ་ཊྛཱ་ར་ས ཏ་ཏོ པ་རེ།
95
gathalast
Tevīsa padasataṃ etaṃ, sampayoge na labbhatī’’ti.
တေဝီသ ပဒသတံ ဧတံ၊ သမ္ပယောဂေ န လဗ္ဘတီ’’တိ။
তেৰীস পদসতং এতং, সম্পযোগে ন লব্ভতী’’তি॥
д̇звийса бад̣̇асад̇ам̣ зд̇ам̣, самбаяог̇з на лаб̣бхад̇ий’’д̇и.
तेवीस पदसतं एतं, सम्पयोगे न लब्भती’’ति॥
તેવીસ પદસતં એતં, સમ્પયોગે ન લબ્ભતી’’તિ.
ਤੇવੀਸ ਪਦਸਤਂ ਏਤਂ, ਸਮ੍ਪਯੋਗੇ ਨ ਲਬ੍ਭਤੀ’’ਤਿ॥
តេវីស បទសតំ ឯតំ, សម្បយោគេ ន លព្ភតី’’តិ។
ತೇವೀಸ ಪದಸತಂ ಏತಂ, ಸಮ್ಪಯೋಗೇ ನ ಲಬ್ಭತೀ’’ತಿ॥
തേവീസ പദസതം ഏതം, സമ്പയോഗേ ന ലബ്ഭതീ’’തി.
තෙවීස පදසතං එතං, සම්‌පයොගෙ න ලබ්‌භතී’’ති.
தேவீஸ பத³ஸதங் ஏதங், ஸம்பயோகே³ ந லப்³ப⁴தீ’’தி.
తేవీస పదసతం ఏతం, సమ్పయోగే న లబ్భతీ’’తి.
เตวีส ปทสตํ เอตํ, สมฺปโยเค น ลพฺภตี’’ติฯ
ཏེ་ཝཱི་ས པ་ད་ས་ཏཾ ཨེ་ཏཾ, ས་མྤ་ཡོ་གེ ན ལ་བྦྷ་ཏཱི’’ཏི༎
96
bodytext
Dhammāyatanañhi rūpanibbānamissakattā tasmiṃ apariyāpannena viññāṇenapi na sakkā sampayuttanti vattuṃ. Yasmā panettha vedanādayo viññāṇena sampayuttā, tasmā vippayuttantipi na sakkā vattuṃ. Sesesupi eseva nayo. Evaṃ sabbatthāpi etāni na yujjantīti idha na gahitāni. Sesāni khandhādīni yujjantīti tāni gahetvā ekekavasena ca samodhānena ca pañhavissajjanaṃ kataṃ. Tesu pañhesu, paṭhame – ekenāyatanenā ti manāyatanena. Kehicī ti dhammāyatanadhammadhātupariyāpannehi vedanāsaññāsaṅkhārehi.
ဓမ္မာယတနဉှိ ရူပနိဗ္ဗာနမိဿကတ္တာ တသ္မိံ အပရိယာပန္နေန ဝိညာဏေနပိ န သက္ကာ သမ္ပယုတ္တန္တိ ဝတ္တုံ။ ယသ္မာ ပနေတ္ထ ဝေဒနာဒယော ဝိညာဏေန သမ္ပယုတ္တာ၊ တသ္မာ ဝိပ္ပယုတ္တန္တိပိ န သက္ကာ ဝတ္တုံ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဧဝံ သဗ္ဗတ္ထာပိ ဧတာနိ န ယုဇ္ဇန္တီတိ ဣဓ န ဂဟိတာနိ။ သေသာနိ ခန္ဓာဒီနိ ယုဇ္ဇန္တီတိ တာနိ ဂဟေတွာ ဧကေကဝသေန စ သမောဓာနေန စ ပဉှဝိဿဇ္ဇနံ ကတံ။ တေသု ပဉှေသု၊ ပဌမေ – ဧကေနာယတနေနာ တိ မနာယတနေန။ ကေဟိစီ တိ ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတုပရိယာပန္နေဟိ ဝေဒနာသညာသင်္ခါရေဟိ။
ধম্মাযতনঞ্হি রূপনিব্বানমিস্সকত্তা তস্মিং অপরিযাপন্নেন ৰিঞ্ঞাণেনপি ন সক্কা সম্পযুত্তন্তি ৰত্তুং। যস্মা পনেত্থ ৰেদনাদযো ৰিঞ্ঞাণেন সম্পযুত্তা, তস্মা ৰিপ্পযুত্তন্তিপি ন সক্কা ৰত্তুং। সেসেসুপি এসেৰ নযো। এৰং সব্বত্থাপি এতানি ন যুজ্জন্তীতি ইধ ন গহিতানি। সেসানি খন্ধাদীনি যুজ্জন্তীতি তানি গহেত্ৰা একেকৰসেন চ সমোধানেন চ পঞ্হৰিস্সজ্জনং কতং। তেসু পঞ্হেসু, পঠমে – একেনাযতনেনা তি মনাযতনেন। কেহিচী তি ধম্মাযতনধম্মধাতুপরিযাপন্নেহি ৰেদনাসঞ্ঞাসঙ্খারেহি।
д̇хаммааяад̇анан̃хи руубаниб̣б̣аанамиссагад̇д̇аа д̇асмим̣ абарияаабаннзна вин̃н̃аан̣знаби на саггаа самбаяуд̇д̇анд̇и вад̇д̇ум̣. яасмаа банзд̇т̇а взд̣̇анаад̣̇аяо вин̃н̃аан̣зна самбаяуд̇д̇аа, д̇асмаа виббаяуд̇д̇анд̇иби на саггаа вад̇д̇ум̣. сзсзсуби зсзва наяо. звам̣ саб̣б̣ад̇т̇ааби зд̇аани на яуж̇ж̇анд̇ийд̇и ид̇ха на г̇ахид̇аани. сзсаани канд̇хаад̣̇ийни яуж̇ж̇анд̇ийд̇и д̇аани г̇ахзд̇ваа згзгавасзна жа самод̇хаанзна жа бан̃хависсаж̇ж̇анам̣ гад̇ам̣. д̇зсу бан̃хзсу, батамз – згзнааяад̇анзнаа д̇и манааяад̇анзна. гзхижий д̇и д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇убарияаабаннзхи взд̣̇анаасан̃н̃аасан̇каарзхи.
धम्मायतनञ्हि रूपनिब्बानमिस्सकत्ता तस्मिं अपरियापन्‍नेन विञ्‍ञाणेनपि न सक्‍का सम्पयुत्तन्ति वत्तुं। यस्मा पनेत्थ वेदनादयो विञ्‍ञाणेन सम्पयुत्ता, तस्मा विप्पयुत्तन्तिपि न सक्‍का वत्तुं। सेसेसुपि एसेव नयो। एवं सब्बत्थापि एतानि न युज्‍जन्तीति इध न गहितानि। सेसानि खन्धादीनि युज्‍जन्तीति तानि गहेत्वा एकेकवसेन च समोधानेन च पञ्हविस्सज्‍जनं कतं। तेसु पञ्हेसु, पठमे – एकेनायतनेना ति मनायतनेन। केहिची ति धम्मायतनधम्मधातुपरियापन्‍नेहि वेदनासञ्‍ञासङ्खारेहि।
ધમ્માયતનઞ્હિ રૂપનિબ્બાનમિસ્સકત્તા તસ્મિં અપરિયાપન્નેન વિઞ્ઞાણેનપિ ન સક્કા સમ્પયુત્તન્તિ વત્તું. યસ્મા પનેત્થ વેદનાદયો વિઞ્ઞાણેન સમ્પયુત્તા, તસ્મા વિપ્પયુત્તન્તિપિ ન સક્કા વત્તું. સેસેસુપિ એસેવ નયો. એવં સબ્બત્થાપિ એતાનિ ન યુજ્જન્તીતિ ઇધ ન ગહિતાનિ. સેસાનિ ખન્ધાદીનિ યુજ્જન્તીતિ તાનિ ગહેત્વા એકેકવસેન ચ સમોધાનેન ચ પઞ્હવિસ્સજ્જનં કતં. તેસુ પઞ્હેસુ, પઠમે – એકેનાયતનેના તિ મનાયતનેન. કેહિચી તિ ધમ્માયતનધમ્મધાતુપરિયાપન્નેહિ વેદનાસઞ્ઞાસઙ્ખારેહિ.
ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਞ੍ਹਿ ਰੂਪਨਿਬ੍ਬਾਨਮਿਸ੍ਸਕਤ੍ਤਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨੇਨ વਿਞ੍ਞਾਣੇਨਪਿ ਨ ਸਕ੍ਕਾ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੁਂ। ਯਸ੍ਮਾ ਪਨੇਤ੍ਥ વੇਦਨਾਦਯੋ વਿਞ੍ਞਾਣੇਨ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਤਸ੍ਮਾ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿਪਿ ਨ ਸਕ੍ਕਾ વਤ੍ਤੁਂ। ਸੇਸੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਏવਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਪਿ ਏਤਾਨਿ ਨ ਯੁਜ੍ਜਨ੍ਤੀਤਿ ਇਧ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਸੇਸਾਨਿ ਖਨ੍ਧਾਦੀਨਿ ਯੁਜ੍ਜਨ੍ਤੀਤਿ ਤਾਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਏਕੇਕવਸੇਨ ਚ ਸਮੋਧਾਨੇਨ ਚ ਪਞ੍ਹવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਂ ਕਤਂ। ਤੇਸੁ ਪਞ੍ਹੇਸੁ, ਪਠਮੇ – ਏਕੇਨਾਯਤਨੇਨਾ ਤਿ ਮਨਾਯਤਨੇਨ। ਕੇਹਿਚੀ ਤਿ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੁਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨੇਹਿ વੇਦਨਾਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ।
ធម្មាយតនញ្ហិ រូបនិព្ពានមិស្សកត្តា តស្មិំ អបរិយាបន្នេន វិញ្ញាណេនបិ ន សក្កា សម្បយុត្តន្តិ វត្តុំ។ យស្មា បនេត្ថ វេទនាទយោ វិញ្ញាណេន សម្បយុត្តា, តស្មា វិប្បយុត្តន្តិបិ ន សក្កា វត្តុំ។ សេសេសុបិ ឯសេវ នយោ។ ឯវំ សព្ពត្ថាបិ ឯតានិ ន យុជ្ជន្តីតិ ឥធ ន គហិតានិ។ សេសានិ ខន្ធាទីនិ យុជ្ជន្តីតិ តានិ គហេត្វា ឯកេកវសេន ច សមោធានេន ច បញ្ហវិស្សជ្ជនំ កតំ។ តេសុ បញ្ហេសុ, បឋមេ – ឯកេនាយតនេនា តិ មនាយតនេន។ កេហិចី តិ ធម្មាយតនធម្មធាតុបរិយាបន្នេហិ វេទនាសញ្ញាសង្ខារេហិ។
ಧಮ್ಮಾಯತನಞ್ಹಿ ರೂಪನಿಬ್ಬಾನಮಿಸ್ಸಕತ್ತಾ ತಸ್ಮಿಂ ಅಪರಿಯಾಪನ್ನೇನ ವಿಞ್ಞಾಣೇನಪಿ ನ ಸಕ್ಕಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತನ್ತಿ ವತ್ತುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಪನೇತ್ಥ ವೇದನಾದಯೋ ವಿಞ್ಞಾಣೇನ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ, ತಸ್ಮಾ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತನ್ತಿಪಿ ನ ಸಕ್ಕಾ ವತ್ತುಂ। ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಏವಂ ಸಬ್ಬತ್ಥಾಪಿ ಏತಾನಿ ನ ಯುಜ್ಜನ್ತೀತಿ ಇಧ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ಸೇಸಾನಿ ಖನ್ಧಾದೀನಿ ಯುಜ್ಜನ್ತೀತಿ ತಾನಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಏಕೇಕವಸೇನ ಚ ಸಮೋಧಾನೇನ ಚ ಪಞ್ಹವಿಸ್ಸಜ್ಜನಂ ಕತಂ। ತೇಸು ಪಞ್ಹೇಸು, ಪಠಮೇ – ಏಕೇನಾಯತನೇನಾ ತಿ ಮನಾಯತನೇನ। ಕೇಹಿಚೀ ತಿ ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತುಪರಿಯಾಪನ್ನೇಹಿ ವೇದನಾಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರೇಹಿ।
ധമ്മായതനഞ്ഹി രൂപനിബ്ബാനമിസ്സകത്താ തസ്മിം അപരിയാപന്നേന വിഞ്ഞാണേനപി ന സക്കാ സമ്പയുത്തന്തി വത്തും. യസ്മാ പനെത്ഥ വേദനാദയോ വിഞ്ഞാണേന സമ്പയുത്താ, തസ്മാ വിപ്പയുത്തന്തിപി ന സക്കാ വത്തും. സേസേസുപി ഏസേവ നയോ. ഏവം സബ്ബത്ഥാപി ഏതാനി ന യുജ്ജന്തീതി ഇധ ന ഗഹിതാനി. സേസാനി ഖന്ധാദീനി യുജ്ജന്തീതി താനി ഗഹെത്വാ ഏകേകവസേന ച സമോധാനേന ച പഞ്ഹവിസ്സജ്ജനം കതം. തേസു പഞ്ഹേസു, പഠമേ – ഏകേനായതനേനാ തി മനായതനേന. കേഹിചീ തി ധമ്മായതനധമ്മധാതുപരിയാപന്നേഹി വേദനാസഞ്ഞാസങ്ഖാരേഹി.
ධම්‌මායතනඤ්‌හි රූපනිබ්‌බානමිස්‌සකත්‌තා තස්‌මිං අපරියාපන්‌නෙන විඤ්‌ඤාණෙනපි න සක්‌කා සම්‌පයුත්‌තන්‌ති වත්‌තුං. යස්‌මා පනෙත්‌ථ වෙදනාදයො විඤ්‌ඤාණෙන සම්‌පයුත්‌තා, තස්‌මා විප්‌පයුත්‌තන්‌තිපි න සක්‌කා වත්‌තුං. සෙසෙසුපි එසෙව නයො. එවං සබ්‌බත්‌ථාපි එතානි න යුජ්‌ජන්‌තීති ඉධ න ගහිතානි. සෙසානි ඛන්‌ධාදීනි යුජ්‌ජන්‌තීති තානි ගහෙත්‌වා එකෙකවසෙන ච සමොධානෙන ච පඤ්‌හවිස්‌සජ්‌ජනං කතං. තෙසු පඤ්‌හෙසු, පඨමෙ – එකෙනායතනෙනා ති මනායතනෙන. කෙහිචී ති ධම්‌මායතනධම්‌මධාතුපරියාපන්‌නෙහි වෙදනාසඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරෙහි.
த⁴ம்மாயதனஞ்ஹி ரூபனிப்³பா³னமிஸ்ஸகத்தா தஸ்மிங் அபரியாபன்னேன விஞ்ஞாணேனபி ந ஸக்கா ஸம்பயுத்தந்தி வத்துங். யஸ்மா பனெத்த² வேத³னாத³யோ விஞ்ஞாணேன ஸம்பயுத்தா, தஸ்மா விப்பயுத்தந்திபி ந ஸக்கா வத்துங். ஸேஸேஸுபி ஏஸேவ நயோ. ஏவங் ஸப்³ப³த்தா²பி ஏதானி ந யுஜ்ஜந்தீதி இத⁴ ந க³ஹிதானி. ஸேஸானி க²ந்தா⁴தீ³னி யுஜ்ஜந்தீதி தானி க³ஹெத்வா ஏகேகவஸேன ச ஸமோதா⁴னேன ச பஞ்ஹவிஸ்ஸஜ்ஜனங் கதங். தேஸு பஞ்ஹேஸு, பட²மே – ஏகேனாயதனேனா தி மனாயதனேன. கேஹிசீ தி த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴துபரியாபன்னேஹி வேத³னாஸஞ்ஞாஸங்கா²ரேஹி.
ధమ్మాయతనఞ్హి రూపనిబ్బానమిస్సకత్తా తస్మిం అపరియాపన్నేన విఞ్ఞాణేనపి న సక్కా సమ్పయుత్తన్తి వత్తుం. యస్మా పనేత్థ వేదనాదయో విఞ్ఞాణేన సమ్పయుత్తా, తస్మా విప్పయుత్తన్తిపి న సక్కా వత్తుం. సేసేసుపి ఏసేవ నయో. ఏవం సబ్బత్థాపి ఏతాని న యుజ్జన్తీతి ఇధ న గహితాని. సేసాని ఖన్ధాదీని యుజ్జన్తీతి తాని గహేత్వా ఏకేకవసేన చ సమోధానేన చ పఞ్హవిస్సజ్జనం కతం. తేసు పఞ్హేసు, పఠమే – ఏకేనాయతనేనా తి మనాయతనేన. కేహిచీ తి ధమ్మాయతనధమ్మధాతుపరియాపన్నేహి వేదనాసఞ్ఞాసఙ్ఖారేహి.
ธมฺมายตนญฺหิ รูปนิพฺพานมิสฺสกตฺตา ตสฺมิํ อปริยาปนฺเนน วิญฺญาเณนปิ น สกฺกา สมฺปยุตฺตนฺติ วตฺตุํฯ ยสฺมา ปเนตฺถ เวทนาทโย วิญฺญาเณน สมฺปยุตฺตา, ตสฺมา วิปฺปยุตฺตนฺติปิ น สกฺกา วตฺตุํฯ เสเสสุปิ เอเสว นโยฯ เอวํ สพฺพตฺถาปิ เอตานิ น ยุชฺชนฺตีติ อิธ น คหิตานิฯ เสสานิ ขนฺธาทีนิ ยุชฺชนฺตีติ ตานิ คเหตฺวา เอเกกวเสน จ สโมธาเนน จ ปญฺหวิสฺสชฺชนํ กตํฯ เตสุ ปญฺเหสุ, ปฐเม – เอเกนายตเนนา ติ มนายตเนนฯ เกหิจี ติ ธมฺมายตนธมฺมธาตุปริยาปนฺเนหิ เวทนาสญฺญาสงฺขาเรหิฯ
དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་ཉྷི རཱུ་པ་ནི་བྦཱ་ན་མི་སྶ་ཀ་ཏྟཱ ཏ་སྨིཾ ཨ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣེ་ན ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ན་པི ན ས་ཀྐཱ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ནྟི ཝ་ཏྟུཾ། ཡ་སྨཱ པ་ནེ་ཏྠ ཝེ་ད་ནཱ་ད་ཡོ ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ན ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ, ཏ་སྨཱ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ནྟི་པི ན ས་ཀྐཱ ཝ་ཏྟུཾ། སེ་སེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཨེ་ཝཾ ས་བྦ་ཏྠཱ་པི ཨེ་ཏཱ་ནི ན ཡུ་ཛྫ་ནྟཱི་ཏི ཨི་དྷ ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། སེ་སཱ་ནི ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ནི ཡུ་ཛྫ་ནྟཱི་ཏི ཏཱ་ནི ག་ཧེ་ཏྭཱ ཨེ་ཀེ་ཀ་ཝ་སེ་ན ཙ ས་མོ་དྷཱ་ནེ་ན ཙ པ་ཉྷ་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཾ ཀ་ཏཾ། ཏེ་སུ པ་ཉྷེ་སུ, པ་ཋ་མེ – ཨེ་ཀེ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ནཱ ཏི མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན། ཀེ་ཧི་ཙཱི ཏི དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣེ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་རེ་ཧི།
97
bodytext
229 . Dutiye – tīhī ti pucchitaṃ pucchitaṃ ṭhapetvā sesehi. Kehici sampayutto ti vedanākkhandho saññāsaṅkhārehi. Itarepi attānaṃ ṭhapetvā itarehi. Kehici vippayutto ti rūpanibbānehi. Evaṃ sabbattha rūpassa vippayoge dhammāyatanadhammadhātūsu arūpaṃ, arūpassa vippayoge rūpaṃ daṭṭhabbaṃ. Tatiyapañho uttānatthova.
၂၂၉ . ဒုတိယေ – တီဟီ တိ ပုစ္ဆိတံ ပုစ္ဆိတံ ဌပေတွာ သေသေဟိ။ ကေဟိစိ သမ္ပယုတ္တော တိ ဝေဒနာက္ခန္ဓော သညာသင်္ခါရေဟိ။ ဣတရေပိ အတ္တာနံ ဌပေတွာ ဣတရေဟိ။ ကေဟိစိ ဝိပ္ပယုတ္တော တိ ရူပနိဗ္ဗာနေဟိ။ ဧဝံ သဗ္ဗတ္ထ ရူပဿ ဝိပ္ပယောဂေ ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတူသု အရူပံ၊ အရူပဿ ဝိပ္ပယောဂေ ရူပံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တတိယပဉှော ဥတ္တာနတ္ထောဝ။
২২৯ . দুতিযে – তীহী তি পুচ্ছিতং পুচ্ছিতং ঠপেত্ৰা সেসেহি। কেহিচি সম্পযুত্তো তি ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাসঙ্খারেহি। ইতরেপি অত্তানং ঠপেত্ৰা ইতরেহি। কেহিচি ৰিপ্পযুত্তো তি রূপনিব্বানেহি। এৰং সব্বত্থ রূপস্স ৰিপ্পযোগে ধম্মাযতনধম্মধাতূসু অরূপং, অরূপস্স ৰিপ্পযোগে রূপং দট্ঠব্বং। ততিযপঞ্হো উত্তানত্থোৰ।
229 . д̣̇уд̇ияз – д̇ийхий д̇и бужчид̇ам̣ бужчид̇ам̣ табзд̇ваа сзсзхи. гзхижи самбаяуд̇д̇о д̇и взд̣̇анаагканд̇хо сан̃н̃аасан̇каарзхи. ид̇арзби ад̇д̇аанам̣ табзд̇ваа ид̇арзхи. гзхижи виббаяуд̇д̇о д̇и руубаниб̣б̣аанзхи. звам̣ саб̣б̣ад̇т̇а руубасса виббаяог̇з д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇уусу аруубам̣, аруубасса виббаяог̇з руубам̣ д̣̇адтаб̣б̣ам̣. д̇ад̇ияабан̃хо уд̇д̇аанад̇т̇ова.
२२९ . दुतिये – तीही ति पुच्छितं पुच्छितं ठपेत्वा सेसेहि। केहिचि सम्पयुत्तो ति वेदनाक्खन्धो सञ्‍ञासङ्खारेहि। इतरेपि अत्तानं ठपेत्वा इतरेहि। केहिचि विप्पयुत्तो ति रूपनिब्बानेहि। एवं सब्बत्थ रूपस्स विप्पयोगे धम्मायतनधम्मधातूसु अरूपं, अरूपस्स विप्पयोगे रूपं दट्ठब्बं। ततियपञ्हो उत्तानत्थोव।
૨૨૯ . દુતિયે – તીહી તિ પુચ્છિતં પુચ્છિતં ઠપેત્વા સેસેહિ. કેહિચિ સમ્પયુત્તો તિ વેદનાક્ખન્ધો સઞ્ઞાસઙ્ખારેહિ. ઇતરેપિ અત્તાનં ઠપેત્વા ઇતરેહિ. કેહિચિ વિપ્પયુત્તો તિ રૂપનિબ્બાનેહિ. એવં સબ્બત્થ રૂપસ્સ વિપ્પયોગે ધમ્માયતનધમ્મધાતૂસુ અરૂપં, અરૂપસ્સ વિપ્પયોગે રૂપં દટ્ઠબ્બં. તતિયપઞ્હો ઉત્તાનત્થોવ.
੨੨੯ . ਦੁਤਿਯੇ – ਤੀਹੀ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੇਸੇਹਿ। ਕੇਹਿਚਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰੇਹਿ। ਇਤਰੇਪਿ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਇਤਰੇਹਿ। ਕੇਹਿਚਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ ਰੂਪਨਿਬ੍ਬਾਨੇਹਿ। ਏવਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਰੂਪਸ੍ਸ વਿਪ੍ਪਯੋਗੇ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੂਸੁ ਅਰੂਪਂ, ਅਰੂਪਸ੍ਸ વਿਪ੍ਪਯੋਗੇ ਰੂਪਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ। ਤਤਿਯਪਞ੍ਹੋ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥੋવ।
២២៩ . ទុតិយេ – តីហី តិ បុច្ឆិតំ បុច្ឆិតំ ឋបេត្វា សេសេហិ។ កេហិចិ សម្បយុត្តោ តិ វេទនាក្ខន្ធោ សញ្ញាសង្ខារេហិ។ ឥតរេបិ អត្តានំ ឋបេត្វា ឥតរេហិ។ កេហិចិ វិប្បយុត្តោ តិ រូបនិព្ពានេហិ។ ឯវំ សព្ពត្ថ រូបស្ស វិប្បយោគេ ធម្មាយតនធម្មធាតូសុ អរូបំ, អរូបស្ស វិប្បយោគេ រូបំ ទដ្ឋព្ពំ។ តតិយបញ្ហោ ឧត្តានត្ថោវ។
೨೨೯ . ದುತಿಯೇ – ತೀಹೀ ತಿ ಪುಚ್ಛಿತಂ ಪುಚ್ಛಿತಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಸೇಸೇಹಿ। ಕೇಹಿಚಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ ತಿ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ ಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರೇಹಿ। ಇತರೇಪಿ ಅತ್ತಾನಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಇತರೇಹಿ। ಕೇಹಿಚಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ ತಿ ರೂಪನಿಬ್ಬಾನೇಹಿ। ಏವಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ರೂಪಸ್ಸ ವಿಪ್ಪಯೋಗೇ ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತೂಸು ಅರೂಪಂ, ಅರೂಪಸ್ಸ ವಿಪ್ಪಯೋಗೇ ರೂಪಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ತತಿಯಪಞ್ಹೋ ಉತ್ತಾನತ್ಥೋವ।
൨൨൯ . ദുതിയേ – തീഹീ തി പുച്ഛിതം പുച്ഛിതം ഠപെത്വാ സേസേഹി. കേഹിചി സമ്പയുത്തോ തി വേദനാക്ഖന്ധോ സഞ്ഞാസങ്ഖാരേഹി. ഇതരേപി അത്താനം ഠപെത്വാ ഇതരേഹി. കേഹിചി വിപ്പയുത്തോ തി രൂപനിബ്ബാനേഹി. ഏവം സബ്ബത്ഥ രൂപസ്സ വിപ്പയോഗേ ധമ്മായതനധമ്മധാതൂസു അരൂപം, അരൂപസ്സ വിപ്പയോഗേ രൂപം ദട്ഠബ്ബം. തതിയപഞ്ഹോ ഉത്താനത്ഥോവ.
229 . දුතියෙ – තීහී ති පුච්‌ඡිතං පුච්‌ඡිතං ඨපෙත්‌වා සෙසෙහි. කෙහිචි සම්‌පයුත්‌තො ති වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො සඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරෙහි. ඉතරෙපි අත්‌තානං ඨපෙත්‌වා ඉතරෙහි. කෙහිචි විප්‌පයුත්‌තො ති රූපනිබ්‌බානෙහි. එවං සබ්‌බත්‌ථ රූපස්‌ස විප්‌පයොගෙ ධම්‌මායතනධම්‌මධාතූසු අරූපං, අරූපස්‌ස විප්‌පයොගෙ රූපං දට්‌ඨබ්‌බං. තතියපඤ්‌හො උත්‌තානත්‌ථොව.
229 . து³தியே – தீஹீ தி புச்சி²தங் புச்சி²தங் ட²பெத்வா ஸேஸேஹி. கேஹிசி ஸம்பயுத்தோ தி வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ ஸஞ்ஞாஸங்கா²ரேஹி. இதரேபி அத்தானங் ட²பெத்வா இதரேஹி. கேஹிசி விப்பயுத்தோ தி ரூபனிப்³பா³னேஹி. ஏவங் ஸப்³ப³த்த² ரூபஸ்ஸ விப்பயோகே³ த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴தூஸு அரூபங், அரூபஸ்ஸ விப்பயோகே³ ரூபங் த³ட்ட²ப்³ப³ங். ததியபஞ்ஹோ உத்தானத்தோ²வ.
౨౨౯ . దుతియే – తీహీ తి పుచ్ఛితం పుచ్ఛితం ఠపేత్వా సేసేహి. కేహిచి సమ్పయుత్తో తి వేదనాక్ఖన్ధో సఞ్ఞాసఙ్ఖారేహి. ఇతరేపి అత్తానం ఠపేత్వా ఇతరేహి. కేహిచి విప్పయుత్తో తి రూపనిబ్బానేహి. ఏవం సబ్బత్థ రూపస్స విప్పయోగే ధమ్మాయతనధమ్మధాతూసు అరూపం, అరూపస్స విప్పయోగే రూపం దట్ఠబ్బం. తతియపఞ్హో ఉత్తానత్థోవ.
๒๒๙ . ทุติเย – ตีหี ติ ปุจฺฉิตํ ปุจฺฉิตํ ฐเปตฺวา เสเสหิฯ เกหิจิ สมฺปยุตฺโต ติ เวทนากฺขนฺโธ สญฺญาสงฺขาเรหิฯ อิตเรปิ อตฺตานํ ฐเปตฺวา อิตเรหิฯ เกหิจิ วิปฺปยุตฺโต ติ รูปนิพฺพาเนหิฯ เอวํ สพฺพตฺถ รูปสฺส วิปฺปโยเค ธมฺมายตนธมฺมธาตูสุ อรูปํ, อรูปสฺส วิปฺปโยเค รูปํ ทฏฺฐพฺพํฯ ตติยปญฺโห อุตฺตานตฺโถวฯ
༢༢༩ . དུ་ཏི་ཡེ – ཏཱི་ཧཱི ཏི པུ་ཙྪི་ཏཾ པུ་ཙྪི་ཏཾ ཋ་པེ་ཏྭཱ སེ་སེ་ཧི། ཀེ་ཧི་ཙི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ ཏི ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་རེ་ཧི། ཨི་ཏ་རེ་པི ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ཋ་པེ་ཏྭཱ ཨི་ཏ་རེ་ཧི། ཀེ་ཧི་ཙི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ ཏི རཱུ་པ་ནི་བྦཱ་ནེ་ཧི། ཨེ་ཝཾ ས་བྦ་ཏྠ རཱུ་པ་སྶ ཝི་པྤ་ཡོ་གེ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཨ་རཱུ་པཾ, ཨ་རཱུ་པ་སྶ ཝི་པྤ་ཡོ་གེ རཱུ་པཾ ད་ཊྛ་བྦཾ། ཏ་ཏི་ཡ་པ་ཉྷོ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠོ་ཝ།
98
bodytext
231 . Catutthe – ‘katihi khandhehī’tiādiṃ avatvā sampayuttanti natthī ti vuttaṃ. Taṃ pana khandhādīnaṃyeva vasena veditabbaṃ. Paratopi evarūpesu pañhesu eseva nayo. Ādipañhasmiñhi sarūpato dassetvā parato pāḷi saṃkhittā. Iminā nayena sabbattha atthayojanā veditabbā. Yattha pana nātipākaṭā bhavissati, tattha naṃ pākaṭaṃ katvāva gamissāma.
၂၃၁ . စတုတ္ထေ – ‘ကတိဟိ ခန္ဓေဟီ’တိအာဒိံ အဝတွာ သမ္ပယုတ္တန္တိ နတ္ထီ တိ ဝုတ္တံ။ တံ ပန ခန္ဓာဒီနံယေဝ ဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ပရတောပိ ဧဝရူပေသု ပဉှေသု ဧသေဝ နယော။ အာဒိပဉှသ္မိဉှိ သရူပတော ဒဿေတွာ ပရတော ပါဠိ သံခိတ္တာ။ ဣမိနာ နယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ယတ္ထ ပန နာတိပါကဋာ ဘဝိဿတိ၊ တတ္ထ နံ ပါကဋံ ကတွာဝ ဂမိဿာမ။
২৩১ . চতুত্থে – ‘কতিহি খন্ধেহী’তিআদিং অৰত্ৰা সম্পযুত্তন্তি নত্থী তি ৰুত্তং। তং পন খন্ধাদীনংযেৰ ৰসেন ৰেদিতব্বং। পরতোপি এৰরূপেসু পঞ্হেসু এসেৰ নযো। আদিপঞ্হস্মিঞ্হি সরূপতো দস্সেত্ৰা পরতো পাল়ি সংখিত্তা। ইমিনা নযেন সব্বত্থ অত্থযোজনা ৰেদিতব্বা। যত্থ পন নাতিপাকটা ভৰিস্সতি, তত্থ নং পাকটং কত্ৰাৰ গমিস্সাম।
231 . жад̇уд̇т̇з – ‘гад̇ихи канд̇хзхий’д̇иаад̣̇им̣ авад̇ваа самбаяуд̇д̇анд̇и над̇т̇ий д̇и вуд̇д̇ам̣. д̇ам̣ бана канд̇хаад̣̇ийнам̣язва васзна взд̣̇ид̇аб̣б̣ам̣. барад̇оби зваруубзсу бан̃хзсу зсзва наяо. аад̣̇ибан̃хасмин̃хи саруубад̇о д̣̇ассзд̇ваа барад̇о баал̣и сам̣кид̇д̇аа. иминаа наязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇аяож̇анаа взд̣̇ид̇аб̣б̣аа. яад̇т̇а бана наад̇ибаагадаа бхависсад̇и, д̇ад̇т̇а нам̣ баагадам̣ гад̇ваава г̇амиссаама.
२३१ . चतुत्थे – ‘कतिहि खन्धेही’तिआदिं अवत्वा सम्पयुत्तन्ति नत्थी ति वुत्तं। तं पन खन्धादीनंयेव वसेन वेदितब्बं। परतोपि एवरूपेसु पञ्हेसु एसेव नयो। आदिपञ्हस्मिञ्हि सरूपतो दस्सेत्वा परतो पाळि संखित्ता। इमिना नयेन सब्बत्थ अत्थयोजना वेदितब्बा। यत्थ पन नातिपाकटा भविस्सति, तत्थ नं पाकटं कत्वाव गमिस्साम।
૨૩૧ . ચતુત્થે – ‘કતિહિ ખન્ધેહી’તિઆદિં અવત્વા સમ્પયુત્તન્તિ નત્થી તિ વુત્તં. તં પન ખન્ધાદીનંયેવ વસેન વેદિતબ્બં. પરતોપિ એવરૂપેસુ પઞ્હેસુ એસેવ નયો. આદિપઞ્હસ્મિઞ્હિ સરૂપતો દસ્સેત્વા પરતો પાળિ સંખિત્તા. ઇમિના નયેન સબ્બત્થ અત્થયોજના વેદિતબ્બા. યત્થ પન નાતિપાકટા ભવિસ્સતિ, તત્થ નં પાકટં કત્વાવ ગમિસ્સામ.
੨੩੧ . ਚਤੁਤ੍ਥੇ – ‘ਕਤਿਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹੀ’ਤਿਆਦਿਂ ਅવਤ੍વਾ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਨਤ੍ਥੀ ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਂ ਪਨ ਖਨ੍ਧਾਦੀਨਂਯੇવ વਸੇਨ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਪਰਤੋਪਿ ਏવਰੂਪੇਸੁ ਪਞ੍ਹੇਸੁ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਆਦਿਪਞ੍ਹਸ੍ਮਿਞ੍ਹਿ ਸਰੂਪਤੋ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਪਰਤੋ ਪਾਲ਼ਿ ਸਂਖਿਤ੍ਤਾ। ਇਮਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥਯੋਜਨਾ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਯਤ੍ਥ ਪਨ ਨਾਤਿਪਾਕਟਾ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਤਤ੍ਥ ਨਂ ਪਾਕਟਂ ਕਤ੍વਾવ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮ।
២៣១ . ចតុត្ថេ – ‘កតិហិ ខន្ធេហី’តិអាទិំ អវត្វា សម្បយុត្តន្តិ នត្ថី តិ វុត្តំ។ តំ បន ខន្ធាទីនំយេវ វសេន វេទិតព្ពំ។ បរតោបិ ឯវរូបេសុ បញ្ហេសុ ឯសេវ នយោ។ អាទិបញ្ហស្មិញ្ហិ សរូបតោ ទស្សេត្វា បរតោ បាឡិ សំខិត្តា។ ឥមិនា នយេន សព្ពត្ថ អត្ថយោជនា វេទិតព្ពា។ យត្ថ បន នាតិបាកដា ភវិស្សតិ, តត្ថ នំ បាកដំ កត្វាវ គមិស្សាម។
೨೩೧ . ಚತುತ್ಥೇ – ‘ಕತಿಹಿ ಖನ್ಧೇಹೀ’ತಿಆದಿಂ ಅವತ್ವಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತನ್ತಿ ನತ್ಥೀ ತಿ ವುತ್ತಂ। ತಂ ಪನ ಖನ್ಧಾದೀನಂಯೇವ ವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಪರತೋಪಿ ಏವರೂಪೇಸು ಪಞ್ಹೇಸು ಏಸೇವ ನಯೋ। ಆದಿಪಞ್ಹಸ್ಮಿಞ್ಹಿ ಸರೂಪತೋ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಪರತೋ ಪಾಳಿ ಸಂಖಿತ್ತಾ। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥಯೋಜನಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಯತ್ಥ ಪನ ನಾತಿಪಾಕಟಾ ಭವಿಸ್ಸತಿ, ತತ್ಥ ನಂ ಪಾಕಟಂ ಕತ್ವಾವ ಗಮಿಸ್ಸಾಮ।
൨൩൧ . ചതുത്ഥേ – ‘കതിഹി ഖന്ധേഹീ’തിആദിം അവത്വാ സമ്പയുത്തന്തി നത്ഥീ തി വുത്തം. തം പന ഖന്ധാദീനംയേവ വസേന വേദിതബ്ബം. പരതോപി ഏവരൂപേസു പഞ്ഹേസു ഏസേവ നയോ. ആദിപഞ്ഹസ്മിഞ്ഹി സരൂപതോ ദസ്സെത്വാ പരതോ പാളി സംഖിത്താ. ഇമിനാ നയേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥയോജനാ വേദിതബ്ബാ. യത്ഥ പന നാതിപാകടാ ഭവിസ്സതി, തത്ഥ നം പാകടം കത്വാവ ഗമിസ്സാമ.
231 . චතුත්‌ථෙ – ‘කතිහි ඛන්‌ධෙහී’තිආදිං අවත්‌වා සම්‌පයුත්‌තන්‌ති නත්‌ථී ති වුත්‌තං. තං පන ඛන්‌ධාදීනංයෙව වසෙන වෙදිතබ්‌බං. පරතොපි එවරූපෙසු පඤ්‌හෙසු එසෙව නයො. ආදිපඤ්‌හස්‌මිඤ්‌හි සරූපතො දස්‌සෙත්‌වා පරතො පාළි සංඛිත්‌තා. ඉමිනා නයෙන සබ්‌බත්‌ථ අත්‌ථයොජනා වෙදිතබ්‌බා. යත්‌ථ පන නාතිපාකටා භවිස්‌සති, තත්‌ථ නං පාකටං කත්‌වාව ගමිස්‌සාම.
231 . சதுத்தே² – ‘கதிஹி க²ந்தே⁴ஹீ’திஆதி³ங் அவத்வா ஸம்பயுத்தந்தி நத்தீ² தி வுத்தங். தங் பன க²ந்தா⁴தீ³னங்யேவ வஸேன வேதி³தப்³ப³ங். பரதோபி ஏவரூபேஸு பஞ்ஹேஸு ஏஸேவ நயோ. ஆதி³பஞ்ஹஸ்மிஞ்ஹி ஸரூபதோ த³ஸ்ஸெத்வா பரதோ பாளி ஸங்கி²த்தா. இமினா நயேன ஸப்³ப³த்த² அத்த²யோஜனா வேதி³தப்³பா³. யத்த² பன நாதிபாகடா ப⁴விஸ்ஸதி, தத்த² நங் பாகடங் கத்வாவ க³மிஸ்ஸாம.
౨౩౧ . చతుత్థే – ‘కతిహి ఖన్ధేహీ’తిఆదిం అవత్వా సమ్పయుత్తన్తి నత్థీ తి వుత్తం. తం పన ఖన్ధాదీనంయేవ వసేన వేదితబ్బం. పరతోపి ఏవరూపేసు పఞ్హేసు ఏసేవ నయో. ఆదిపఞ్హస్మిఞ్హి సరూపతో దస్సేత్వా పరతో పాళి సంఖిత్తా. ఇమినా నయేన సబ్బత్థ అత్థయోజనా వేదితబ్బా. యత్థ పన నాతిపాకటా భవిస్సతి, తత్థ నం పాకటం కత్వావ గమిస్సామ.
๒๓๑ . จตุตฺเถ – ‘กติหิ ขนฺเธหี’ติอาทิํ อวตฺวา สมฺปยุตฺตนฺติ นตฺถี ติ วุตฺตํฯ ตํ ปน ขนฺธาทีนํเยว วเสน เวทิตพฺพํฯ ปรโตปิ เอวรูเปสุ ปญฺเหสุ เอเสว นโยฯ อาทิปญฺหสฺมิญฺหิ สรูปโต ทสฺเสตฺวา ปรโต ปาฬิ สํขิตฺตาฯ อิมินา นเยน สพฺพตฺถ อตฺถโยชนา เวทิตพฺพาฯ ยตฺถ ปน นาติปากฏา ภวิสฺสติ, ตตฺถ นํ ปากฏํ กตฺวาว คมิสฺสามฯ
༢༣༡ . ཙ་ཏུ་ཏྠེ – ‘ཀ་ཏི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧཱི’ཏི་ཨཱ་དིཾ ཨ་ཝ་ཏྭཱ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ནྟི ན་ཏྠཱི ཏི ཝུ་ཏྟཾ། ཏཾ པ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ནཾ་ཡེ་ཝ ཝ་སེ་ན ཝེ་དི་ཏ་བྦཾ། པ་ར་ཏོ་པི ཨེ་ཝ་རཱུ་པེ་སུ པ་ཉྷེ་སུ ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཨཱ་དི་པ་ཉྷ་སྨི་ཉྷི ས་རཱུ་པ་ཏོ ད་སྶེ་ཏྭཱ པ་ར་ཏོ པཱ་ལི༹ སཾ་ཁི་ཏྟཱ། ཨི་མི་ནཱ ན་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠ་ཡོ་ཛ་ནཱ ཝེ་དི་ཏ་བྦཱ། ཡ་ཏྠ པ་ན ནཱ་ཏི་པཱ་ཀ་ཊཱ བྷ་ཝི་སྶ་ཏི, ཏ་ཏྠ ནཾ པཱ་ཀ་ཊཾ ཀ་ཏྭཱ་ཝ ག་མི་སྶཱ་མ།
99
bodytext
234 . Soḷasahi dhātūhī ti cakkhuviññāṇadhātu tāva attānaṃ ṭhapetvā chahi viññāṇadhātūhi, dasahi ca rūpadhātūhi. Sesāsupi eseva nayo.
၂၃၄ . သောဠသဟိ ဓာတူဟီ တိ စက္ခုဝိညာဏဓာတု တာဝ အတ္တာနံ ဌပေတွာ ဆဟိ ဝိညာဏဓာတူဟိ၊ ဒသဟိ စ ရူပဓာတူဟိ။ သေသာသုပိ ဧသေဝ နယော။
২৩৪ . সোল়সহি ধাতূহী তি চক্খুৰিঞ্ঞাণধাতু তাৰ অত্তানং ঠপেত্ৰা ছহি ৰিঞ্ঞাণধাতূহি, দসহি চ রূপধাতূহি। সেসাসুপি এসেৰ নযো।
234 . сол̣асахи д̇хаад̇уухий д̇и жагкувин̃н̃аан̣ад̇хаад̇у д̇аава ад̇д̇аанам̣ табзд̇ваа чахи вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухи, д̣̇асахи жа руубад̇хаад̇уухи. сзсаасуби зсзва наяо.
२३४ . सोळसहि धातूही ति चक्खुविञ्‍ञाणधातु ताव अत्तानं ठपेत्वा छहि विञ्‍ञाणधातूहि, दसहि च रूपधातूहि। सेसासुपि एसेव नयो।
૨૩૪ . સોળસહિ ધાતૂહી તિ ચક્ખુવિઞ્ઞાણધાતુ તાવ અત્તાનં ઠપેત્વા છહિ વિઞ્ઞાણધાતૂહિ, દસહિ ચ રૂપધાતૂહિ. સેસાસુપિ એસેવ નયો.
੨੩੪ . ਸੋਲ਼ਸਹਿ ਧਾਤੂਹੀ ਤਿ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁ ਤਾવ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਛਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹਿ, ਦਸਹਿ ਚ ਰੂਪਧਾਤੂਹਿ। ਸੇਸਾਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ।
២៣៤ . សោឡសហិ ធាតូហី តិ ចក្ខុវិញ្ញាណធាតុ តាវ អត្តានំ ឋបេត្វា ឆហិ វិញ្ញាណធាតូហិ, ទសហិ ច រូបធាតូហិ។ សេសាសុបិ ឯសេវ នយោ។
೨೩೪ . ಸೋಳಸಹಿ ಧಾತೂಹೀ ತಿ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು ತಾವ ಅತ್ತಾನಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಛಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹಿ, ದಸಹಿ ಚ ರೂಪಧಾತೂಹಿ। ಸೇಸಾಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
൨൩൪ . സോളസഹി ധാതൂഹീ തി ചക്ഖുവിഞ്ഞാണധാതു താവ അത്താനം ഠപെത്വാ ഛഹി വിഞ്ഞാണധാതൂഹി, ദസഹി ച രൂപധാതൂഹി. സേസാസുപി ഏസേവ നയോ.
234 . සොළසහි ධාතූහී ති චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණධාතු තාව අත්‌තානං ඨපෙත්‌වා ඡහි විඤ්‌ඤාණධාතූහි, දසහි ච රූපධාතූහි. සෙසාසුපි එසෙව නයො.
234 . ஸோளஸஹி தா⁴தூஹீ தி சக்கு²விஞ்ஞாணதா⁴து தாவ அத்தானங் ட²பெத்வா ச²ஹி விஞ்ஞாணதா⁴தூஹி, த³ஸஹி ச ரூபதா⁴தூஹி. ஸேஸாஸுபி ஏஸேவ நயோ.
౨౩౪ . సోళసహి ధాతూహీ తి చక్ఖువిఞ్ఞాణధాతు తావ అత్తానం ఠపేత్వా ఛహి విఞ్ఞాణధాతూహి, దసహి చ రూపధాతూహి. సేసాసుపి ఏసేవ నయో.
๒๓๔ . โสฬสหิ ธาตูหี ติ จกฺขุวิญฺญาณธาตุ ตาว อตฺตานํ ฐเปตฺวา ฉหิ วิญฺญาณธาตูหิ, ทสหิ จ รูปธาตูหิฯ เสสาสุปิ เอเสว นโยฯ
༢༣༤ . སོ་ལ༹་ས་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧཱི ཏི ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ ཏཱ་ཝ ཨ་ཏྟཱ་ནཾ ཋ་པེ་ཏྭཱ ཚ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི, ད་ས་ཧི ཙ རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི། སེ་སཱ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ།
100
bodytext
235 . Tīhi khandhehī ti saṅkhārakkhandhaṃ ṭhapetvā sesehi. Ekāya dhātuyā ti manoviññāṇadhātuyā. Samudayamaggānañhi aññāya dhātuyā sampayogo natthi. Ekena khandhenā ti saṅkhārakkhandhena. Ekenāyatanenā ti dhammāyatanena. Ekāya dhātuyā ti dhammadhātuyā. Etesu hi taṃ saccadvayaṃ kehici sampayuttaṃ.
၂၃၅ . တီဟိ ခန္ဓေဟီ တိ သင်္ခါရက္ခန္ဓံ ဌပေတွာ သေသေဟိ။ ဧကာယ ဓာတုယာ တိ မနောဝိညာဏဓာတုယာ။ သမုဒယမဂ္ဂါနဉှိ အညာယ ဓာတုယာ သမ္ပယောဂေါ နတ္ထိ။ ဧကေန ခန္ဓေနာ တိ သင်္ခါရက္ခန္ဓေန။ ဧကေနာယတနေနာ တိ ဓမ္မာယတနေန။ ဧကာယ ဓာတုယာ တိ ဓမ္မဓာတုယာ။ ဧတေသု ဟိ တံ သစ္စဒွယံ ကေဟိစိ သမ္ပယုတ္တံ။
২৩৫ . তীহি খন্ধেহী তি সঙ্খারক্খন্ধং ঠপেত্ৰা সেসেহি। একায ধাতুযা তি মনোৰিঞ্ঞাণধাতুযা। সমুদযমগ্গানঞ্হি অঞ্ঞায ধাতুযা সম্পযোগো নত্থি। একেন খন্ধেনা তি সঙ্খারক্খন্ধেন। একেনাযতনেনা তি ধম্মাযতনেন। একায ধাতুযা তি ধম্মধাতুযা। এতেসু হি তং সচ্চদ্ৰযং কেহিচি সম্পযুত্তং।
235 . д̇ийхи канд̇хзхий д̇и сан̇каарагканд̇хам̣ табзд̇ваа сзсзхи. згааяа д̇хаад̇уяаа д̇и мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уяаа. самуд̣̇аяамаг̇г̇аанан̃хи ан̃н̃ааяа д̇хаад̇уяаа самбаяог̇о над̇т̇и. згзна канд̇хзнаа д̇и сан̇каарагканд̇хзна. згзнааяад̇анзнаа д̇и д̇хаммааяад̇анзна. згааяа д̇хаад̇уяаа д̇и д̇хаммад̇хаад̇уяаа. зд̇зсу хи д̇ам̣ сажжад̣̇ваяам̣ гзхижи самбаяуд̇д̇ам̣.
२३५ . तीहि खन्धेही ति सङ्खारक्खन्धं ठपेत्वा सेसेहि। एकाय धातुया ति मनोविञ्‍ञाणधातुया। समुदयमग्गानञ्हि अञ्‍ञाय धातुया सम्पयोगो नत्थि। एकेन खन्धेना ति सङ्खारक्खन्धेन। एकेनायतनेना ति धम्मायतनेन। एकाय धातुया ति धम्मधातुया। एतेसु हि तं सच्‍चद्वयं केहिचि सम्पयुत्तं।
૨૩૫ . તીહિ ખન્ધેહી તિ સઙ્ખારક્ખન્ધં ઠપેત્વા સેસેહિ. એકાય ધાતુયા તિ મનોવિઞ્ઞાણધાતુયા. સમુદયમગ્ગાનઞ્હિ અઞ્ઞાય ધાતુયા સમ્પયોગો નત્થિ. એકેન ખન્ધેના તિ સઙ્ખારક્ખન્ધેન. એકેનાયતનેના તિ ધમ્માયતનેન. એકાય ધાતુયા તિ ધમ્મધાતુયા. એતેસુ હિ તં સચ્ચદ્વયં કેહિચિ સમ્પયુત્તં.
੨੩੫ . ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹੀ ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੇਸੇਹਿ। ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਤਿ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਯਾ। ਸਮੁਦਯਮਗ੍ਗਾਨਞ੍ਹਿ ਅਞ੍ਞਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਨਤ੍ਥਿ। ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ। ਏਕੇਨਾਯਤਨੇਨਾ ਤਿ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨੇਨ। ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਤਿ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ। ਏਤੇਸੁ ਹਿ ਤਂ ਸਚ੍ਚਦ੍વਯਂ ਕੇਹਿਚਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ।
២៣៥ . តីហិ ខន្ធេហី តិ សង្ខារក្ខន្ធំ ឋបេត្វា សេសេហិ។ ឯកាយ ធាតុយា តិ មនោវិញ្ញាណធាតុយា។ សមុទយមគ្គានញ្ហិ អញ្ញាយ ធាតុយា សម្បយោគោ នត្ថិ។ ឯកេន ខន្ធេនា តិ សង្ខារក្ខន្ធេន។ ឯកេនាយតនេនា តិ ធម្មាយតនេន។ ឯកាយ ធាតុយា តិ ធម្មធាតុយា។ ឯតេសុ ហិ តំ សច្ចទ្វយំ កេហិចិ សម្បយុត្តំ។
೨೩೫ . ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹೀ ತಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಸೇಸೇಹಿ। ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ತಿ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಯಾ। ಸಮುದಯಮಗ್ಗಾನಞ್ಹಿ ಅಞ್ಞಾಯ ಧಾತುಯಾ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ನತ್ಥಿ। ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನಾ ತಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೇನ। ಏಕೇನಾಯತನೇನಾ ತಿ ಧಮ್ಮಾಯತನೇನ। ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ತಿ ಧಮ್ಮಧಾತುಯಾ। ಏತೇಸು ಹಿ ತಂ ಸಚ್ಚದ್ವಯಂ ಕೇಹಿಚಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ।
൨൩൫ . തീഹി ഖന്ധേഹീ തി സങ്ഖാരക്ഖന്ധം ഠപെത്വാ സേസേഹി. ഏകായ ധാതുയാ തി മനോവിഞ്ഞാണധാതുയാ. സമുദയമഗ്ഗാനഞ്ഹി അഞ്ഞായ ധാതുയാ സമ്പയോഗോ നത്ഥി. ഏകേന ഖന്ധേനാ തി സങ്ഖാരക്ഖന്ധേന. ഏകേനായതനേനാ തി ധമ്മായതനേന. ഏകായ ധാതുയാ തി ധമ്മധാതുയാ. ഏതേസു ഹി തം സച്ചദ്വയം കേഹിചി സമ്പയുത്തം.
235 . තීහි ඛන්‌ධෙහී ති සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධං ඨපෙත්‌වා සෙසෙහි. එකාය ධාතුයා ති මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුයා. සමුදයමග්‌ගානඤ්‌හි අඤ්‌ඤාය ධාතුයා සම්‌පයොගො නත්‌ථි. එකෙන ඛන්‌ධෙනා ති සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධෙන. එකෙනායතනෙනා ති ධම්‌මායතනෙන. එකාය ධාතුයා ති ධම්‌මධාතුයා. එතෙසු හි තං සච්‌චද්‌වයං කෙහිචි සම්‌පයුත්‌තං.
235 . தீஹி க²ந்தே⁴ஹீ தி ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ங் ட²பெத்வா ஸேஸேஹி. ஏகாய தா⁴துயா தி மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துயா. ஸமுத³யமக்³கா³னஞ்ஹி அஞ்ஞாய தா⁴துயா ஸம்பயோகோ³ நத்தி². ஏகேன க²ந்தே⁴னா தி ஸங்கா²ரக்க²ந்தே⁴ன. ஏகேனாயதனேனா தி த⁴ம்மாயதனேன. ஏகாய தா⁴துயா தி த⁴ம்மதா⁴துயா. ஏதேஸு ஹி தங் ஸச்சத்³வயங் கேஹிசி ஸம்பயுத்தங்.
౨౩౫ . తీహి ఖన్ధేహీ తి సఙ్ఖారక్ఖన్ధం ఠపేత్వా సేసేహి. ఏకాయ ధాతుయా తి మనోవిఞ్ఞాణధాతుయా. సముదయమగ్గానఞ్హి అఞ్ఞాయ ధాతుయా సమ్పయోగో నత్థి. ఏకేన ఖన్ధేనా తి సఙ్ఖారక్ఖన్ధేన. ఏకేనాయతనేనా తి ధమ్మాయతనేన. ఏకాయ ధాతుయా తి ధమ్మధాతుయా. ఏతేసు హి తం సచ్చద్వయం కేహిచి సమ్పయుత్తం.
๒๓๕ . ตีหิ ขนฺเธหี ติ สงฺขารกฺขนฺธํ ฐเปตฺวา เสเสหิฯ เอกาย ธาตุยา ติ มโนวิญฺญาณธาตุยาฯ สมุทยมคฺคานญฺหิ อญฺญาย ธาตุยา สมฺปโยโค นตฺถิฯ เอเกน ขนฺเธนา ติ สงฺขารกฺขนฺเธนฯ เอเกนายตเนนา ติ ธมฺมายตเนนฯ เอกาย ธาตุยา ติ ธมฺมธาตุยาฯ เอเตสุ หิ ตํ สจฺจทฺวยํ เกหิจิ สมฺปยุตฺตํฯ
༢༣༥ . ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧཱི ཏི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷཾ ཋ་པེ་ཏྭཱ སེ་སེ་ཧི། ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཏི མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ། ས་མུ་ད་ཡ་མ་གྒཱ་ན་ཉྷི ཨ་ཉྙཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ས་མྤ་ཡོ་གོ ན་ཏྠི། ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷེ་ན། ཨེ་ཀེ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ནཱ ཏི དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན། ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཏི དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ། ཨེ་ཏེ་སུ ཧི ཏཾ ས་ཙྩ་དྭ་ཡཾ ཀེ་ཧི་ཙི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ།
101
bodytext
238 . Sukhindriyādipañhe – tīhī ti saññāsaṅkhāraviññāṇehi. Ekāya dhātuyā ti kāyaviññāṇadhātuyā, manoviññāṇadhātuyā ca. Chahi dhātūhī ti kāyaviññāṇadhātuvajjāhi.
၂၃၈ . သုခိန္ဒြိယာဒိပဉှေ – တီဟီ တိ သညာသင်္ခါရဝိညာဏေဟိ။ ဧကာယ ဓာတုယာ တိ ကာယဝိညာဏဓာတုယာ၊ မနောဝိညာဏဓာတုယာ စ။ ဆဟိ ဓာတူဟီ တိ ကာယဝိညာဏဓာတုဝဇ္ဇာဟိ။
২৩৮ . সুখিন্দ্রিযাদিপঞ্হে – তীহী তি সঞ্ঞাসঙ্খারৰিঞ্ঞাণেহি। একায ধাতুযা তি কাযৰিঞ্ঞাণধাতুযা, মনোৰিঞ্ঞাণধাতুযা চ। ছহি ধাতূহী তি কাযৰিঞ্ঞাণধাতুৰজ্জাহি।
238 . сукинд̣̇рияаад̣̇ибан̃хз – д̇ийхий д̇и сан̃н̃аасан̇кааравин̃н̃аан̣зхи. згааяа д̇хаад̇уяаа д̇и гааяавин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уяаа, мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уяаа жа. чахи д̇хаад̇уухий д̇и гааяавин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уваж̇ж̇аахи.
२३८ . सुखिन्द्रियादिपञ्हे – तीही ति सञ्‍ञासङ्खारविञ्‍ञाणेहि। एकाय धातुया ति कायविञ्‍ञाणधातुया, मनोविञ्‍ञाणधातुया च। छहि धातूही ति कायविञ्‍ञाणधातुवज्‍जाहि।
૨૩૮ . સુખિન્દ્રિયાદિપઞ્હે – તીહી તિ સઞ્ઞાસઙ્ખારવિઞ્ઞાણેહિ. એકાય ધાતુયા તિ કાયવિઞ્ઞાણધાતુયા, મનોવિઞ્ઞાણધાતુયા ચ. છહિ ધાતૂહી તિ કાયવિઞ્ઞાણધાતુવજ્જાહિ.
੨੩੮ . ਸੁਖਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਦਿਪਞ੍ਹੇ – ਤੀਹੀ ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰવਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ। ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਤਿ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਯਾ, ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਯਾ ਚ। ਛਹਿ ਧਾਤੂਹੀ ਤਿ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁવਜ੍ਜਾਹਿ।
២៣៨ . សុខិន្ទ្រិយាទិបញ្ហេ – តីហី តិ សញ្ញាសង្ខារវិញ្ញាណេហិ។ ឯកាយ ធាតុយា តិ កាយវិញ្ញាណធាតុយា, មនោវិញ្ញាណធាតុយា ច។ ឆហិ ធាតូហី តិ កាយវិញ្ញាណធាតុវជ្ជាហិ។
೨೩೮ . ಸುಖಿನ್ದ್ರಿಯಾದಿಪಞ್ಹೇ – ತೀಹೀ ತಿ ಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ। ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ತಿ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಯಾ, ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಯಾ ಚ। ಛಹಿ ಧಾತೂಹೀ ತಿ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುವಜ್ಜಾಹಿ।
൨൩൮ . സുഖിന്ദ്രിയാദിപഞ്ഹേ – തീഹീ തി സഞ്ഞാസങ്ഖാരവിഞ്ഞാണേഹി. ഏകായ ധാതുയാ തി കായവിഞ്ഞാണധാതുയാ, മനോവിഞ്ഞാണധാതുയാ ച. ഛഹി ധാതൂഹീ തി കായവിഞ്ഞാണധാതുവജ്ജാഹി.
238 . සුඛින්‌ද්‍රියාදිපඤ්‌හෙ – තීහී ති සඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරවිඤ්‌ඤාණෙහි. එකාය ධාතුයා ති කායවිඤ්‌ඤාණධාතුයා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුයා ච. ඡහි ධාතූහී ති කායවිඤ්‌ඤාණධාතුවජ්‌ජාහි.
238 . ஸுகி²ந்த்³ரியாதி³பஞ்ஹே – தீஹீ தி ஸஞ்ஞாஸங்கா²ரவிஞ்ஞாணேஹி. ஏகாய தா⁴துயா தி காயவிஞ்ஞாணதா⁴துயா, மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துயா ச. ச²ஹி தா⁴தூஹீ தி காயவிஞ்ஞாணதா⁴துவஜ்ஜாஹி.
౨౩౮ . సుఖిన్ద్రియాదిపఞ్హే – తీహీ తి సఞ్ఞాసఙ్ఖారవిఞ్ఞాణేహి. ఏకాయ ధాతుయా తి కాయవిఞ్ఞాణధాతుయా, మనోవిఞ్ఞాణధాతుయా చ. ఛహి ధాతూహీ తి కాయవిఞ్ఞాణధాతువజ్జాహి.
๒๓๘ . สุขินฺทฺริยาทิปญฺเห – ตีหี ติ สญฺญาสงฺขารวิญฺญาเณหิฯ เอกาย ธาตุยา ติ กายวิญฺญาณธาตุยา, มโนวิญฺญาณธาตุยา จฯ ฉหิ ธาตูหี ติ กายวิญฺญาณธาตุวชฺชาหิฯ
༢༣༨ . སུ་ཁི་ནྡྲི་ཡཱ་དི་པ་ཉྷེ – ཏཱི་ཧཱི ཏི ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་ར་ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི། ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཏི ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ, མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཙ། ཚ་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧཱི ཏི ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཝ་ཛྫཱ་ཧི།
102
bodytext
245 . Rūpabhavapañhe – sabbesampi arūpakkhandhānaṃ arūpāyatanānañca atthitāya na kehicī ti vuttaṃ. Ghānajivhākāyaviññāṇadhātūnaṃ pana natthitāya tīhi dhātūhi vippayutto ti vuttaṃ.
၂၄၅ . ရူပဘဝပဉှေ – သဗ္ဗေသမ္ပိ အရူပက္ခန္ဓာနံ အရူပါယတနာနဉ္စ အတ္ထိတာယ န ကေဟိစီ တိ ဝုတ္တံ။ ဃာနဇိဝှာကာယဝိညာဏဓာတူနံ ပန နတ္ထိတာယ တီဟိ ဓာတူဟိ ဝိပ္ပယုတ္တော တိ ဝုတ္တံ။
২৪৫ . রূপভৰপঞ্হে – সব্বেসম্পি অরূপক্খন্ধানং অরূপাযতনানঞ্চ অত্থিতায ন কেহিচী তি ৰুত্তং। ঘানজিৰ্হাকাযৰিঞ্ঞাণধাতূনং পন নত্থিতায তীহি ধাতূহি ৰিপ্পযুত্তো তি ৰুত্তং।
245 . руубабхавабан̃хз – саб̣б̣зсамби аруубагканд̇хаанам̣ аруубааяад̇анаанан̃жа ад̇т̇ид̇ааяа на гзхижий д̇и вуд̇д̇ам̣. гхаанаж̇ивхаагааяавин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уунам̣ бана над̇т̇ид̇ааяа д̇ийхи д̇хаад̇уухи виббаяуд̇д̇о д̇и вуд̇д̇ам̣.
२४५ . रूपभवपञ्हे – सब्बेसम्पि अरूपक्खन्धानं अरूपायतनानञ्‍च अत्थिताय न केहिची ति वुत्तं। घानजिव्हाकायविञ्‍ञाणधातूनं पन नत्थिताय तीहि धातूहि विप्पयुत्तो ति वुत्तं।
૨૪૫ . રૂપભવપઞ્હે – સબ્બેસમ્પિ અરૂપક્ખન્ધાનં અરૂપાયતનાનઞ્ચ અત્થિતાય ન કેહિચી તિ વુત્તં. ઘાનજિવ્હાકાયવિઞ્ઞાણધાતૂનં પન નત્થિતાય તીહિ ધાતૂહિ વિપ્પયુત્તો તિ વુત્તં.
੨੪੫ . ਰੂਪਭવਪਞ੍ਹੇ – ਸਬ੍ਬੇਸਮ੍ਪਿ ਅਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਅਰੂਪਾਯਤਨਾਨਞ੍ਚ ਅਤ੍ਥਿਤਾਯ ਨ ਕੇਹਿਚੀ ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਘਾਨਜਿવ੍ਹਾਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਨਂ ਪਨ ਨਤ੍ਥਿਤਾਯ ਤੀਹਿ ਧਾਤੂਹਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ।
២៤៥ . រូបភវបញ្ហេ – សព្ពេសម្បិ អរូបក្ខន្ធានំ អរូបាយតនានញ្ច អត្ថិតាយ ន កេហិចី តិ វុត្តំ។ ឃានជិវ្ហាកាយវិញ្ញាណធាតូនំ បន នត្ថិតាយ តីហិ ធាតូហិ វិប្បយុត្តោ តិ វុត្តំ។
೨೪೫ . ರೂಪಭವಪಞ್ಹೇ – ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ಅರೂಪಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ಅರೂಪಾಯತನಾನಞ್ಚ ಅತ್ಥಿತಾಯ ನ ಕೇಹಿಚೀ ತಿ ವುತ್ತಂ। ಘಾನಜಿವ್ಹಾಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂನಂ ಪನ ನತ್ಥಿತಾಯ ತೀಹಿ ಧಾತೂಹಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ ತಿ ವುತ್ತಂ।
൨൪൫ . രൂപഭവപഞ്ഹേ – സബ്ബേസമ്പി അരൂപക്ഖന്ധാനം അരൂപായതനാനഞ്ച അത്ഥിതായ ന കേഹിചീ തി വുത്തം. ഘാനജിവ്ഹാകായവിഞ്ഞാണധാതൂനം പന നത്ഥിതായ തീഹി ധാതൂഹി വിപ്പയുത്തോ തി വുത്തം.
245 . රූපභවපඤ්‌හෙ – සබ්‌බෙසම්‌පි අරූපක්‌ඛන්‌ධානං අරූපායතනානඤ්‌ච අත්‌ථිතාය න කෙහිචී ති වුත්‌තං. ඝානජිව්‌හාකායවිඤ්‌ඤාණධාතූනං පන නත්‌ථිතාය තීහි ධාතූහි විප්‌පයුත්‌තො ති වුත්‌තං.
245 . ரூபப⁴வபஞ்ஹே – ஸப்³பே³ஸம்பி அரூபக்க²ந்தா⁴னங் அரூபாயதனானஞ்ச அத்தி²தாய ந கேஹிசீ தி வுத்தங். கா⁴னஜிவ்ஹாகாயவிஞ்ஞாணதா⁴தூனங் பன நத்தி²தாய தீஹி தா⁴தூஹி விப்பயுத்தோ தி வுத்தங்.
౨౪౫ . రూపభవపఞ్హే – సబ్బేసమ్పి అరూపక్ఖన్ధానం అరూపాయతనానఞ్చ అత్థితాయ న కేహిచీ తి వుత్తం. ఘానజివ్హాకాయవిఞ్ఞాణధాతూనం పన నత్థితాయ తీహి ధాతూహి విప్పయుత్తో తి వుత్తం.
๒๔๕ . รูปภวปญฺเห – สพฺเพสมฺปิ อรูปกฺขนฺธานํ อรูปายตนานญฺจ อตฺถิตาย น เกหิจี ติ วุตฺตํฯ ฆานชิวฺหากายวิญฺญาณธาตูนํ ปน นตฺถิตาย ตีหิ ธาตูหิ วิปฺปยุตฺโต ติ วุตฺตํฯ
༢༤༥ . རཱུ་པ་བྷ་ཝ་པ་ཉྷེ – ས་བྦེ་ས་མྤི ཨ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷཱ་ནཾ ཨ་རཱུ་པཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ན་ཉྩ ཨ་ཏྠི་ཏཱ་ཡ ན ཀེ་ཧི་ཙཱི ཏི ཝུ་ཏྟཾ། གྷཱ་ན་ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ནཾ པ་ན ན་ཏྠི་ཏཱ་ཡ ཏཱི་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ ཏི ཝུ་ཏྟཾ།
103
bodytext
256 . Adhimokkhapañhe – dvīhi dhātūhī ti manodhātumanoviññāṇadhātūhi. Pannarasahī ti sesāhi dasahi rūpadhātūhi, pañcahi ca cakkhuviññāṇādīhi.
၂၅၆ . အဓိမောက္ခပဉှေ – ဒွီဟိ ဓာတူဟီ တိ မနောဓာတုမနောဝိညာဏဓာတူဟိ။ ပန္နရသဟီ တိ သေသာဟိ ဒသဟိ ရူပဓာတူဟိ၊ ပဉ္စဟိ စ စက္ခုဝိညာဏာဒီဟိ။
২৫৬ . অধিমোক্খপঞ্হে – দ্ৰীহি ধাতূহী তি মনোধাতুমনোৰিঞ্ঞাণধাতূহি। পন্নরসহী তি সেসাহি দসহি রূপধাতূহি, পঞ্চহি চ চক্খুৰিঞ্ঞাণাদীহি।
256 . ад̇химогкабан̃хз – д̣̇вийхи д̇хаад̇уухий д̇и манод̇хаад̇умановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухи. баннарасахий д̇и сзсаахи д̣̇асахи руубад̇хаад̇уухи, бан̃жахи жа жагкувин̃н̃аан̣аад̣̇ийхи.
२५६ . अधिमोक्खपञ्हे – द्वीहि धातूही ति मनोधातुमनोविञ्‍ञाणधातूहि। पन्‍नरसही ति सेसाहि दसहि रूपधातूहि, पञ्‍चहि च चक्खुविञ्‍ञाणादीहि।
૨૫૬ . અધિમોક્ખપઞ્હે – દ્વીહિ ધાતૂહી તિ મનોધાતુમનોવિઞ્ઞાણધાતૂહિ. પન્નરસહી તિ સેસાહિ દસહિ રૂપધાતૂહિ, પઞ્ચહિ ચ ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદીહિ.
੨੫੬ . ਅਧਿਮੋਕ੍ਖਪਞ੍ਹੇ – ਦ੍વੀਹਿ ਧਾਤੂਹੀ ਤਿ ਮਨੋਧਾਤੁਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹਿ। ਪਨ੍ਨਰਸਹੀ ਤਿ ਸੇਸਾਹਿ ਦਸਹਿ ਰੂਪਧਾਤੂਹਿ, ਪਞ੍ਚਹਿ ਚ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਾਦੀਹਿ।
២៥៦ . អធិមោក្ខបញ្ហេ – ទ្វីហិ ធាតូហី តិ មនោធាតុមនោវិញ្ញាណធាតូហិ។ បន្នរសហី តិ សេសាហិ ទសហិ រូបធាតូហិ, បញ្ចហិ ច ចក្ខុវិញ្ញាណាទីហិ។
೨೫೬ . ಅಧಿಮೋಕ್ಖಪಞ್ಹೇ – ದ್ವೀಹಿ ಧಾತೂಹೀ ತಿ ಮನೋಧಾತುಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹಿ। ಪನ್ನರಸಹೀ ತಿ ಸೇಸಾಹಿ ದಸಹಿ ರೂಪಧಾತೂಹಿ, ಪಞ್ಚಹಿ ಚ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಾದೀಹಿ।
൨൫൬ . അധിമൊക്ഖപഞ്ഹേ – ദ്വീഹി ധാതൂഹീ തി മനോധാതുമനോവിഞ്ഞാണധാതൂഹി. പന്നരസഹീ തി സേസാഹി ദസഹി രൂപധാതൂഹി, പഞ്ചഹി ച ചക്ഖുവിഞ്ഞാണാദീഹി.
256 . අධිමොක්‌ඛපඤ්‌හෙ – ද්‌වීහි ධාතූහී ති මනොධාතුමනොවිඤ්‌ඤාණධාතූහි. පන්‌නරසහී ති සෙසාහි දසහි රූපධාතූහි, පඤ්‌චහි ච චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණාදීහි.
256 . அதி⁴மொக்க²பஞ்ஹே – த்³வீஹி தா⁴தூஹீ தி மனோதா⁴துமனோவிஞ்ஞாணதா⁴தூஹி. பன்னரஸஹீ தி ஸேஸாஹி த³ஸஹி ரூபதா⁴தூஹி, பஞ்சஹி ச சக்கு²விஞ்ஞாணாதீ³ஹி.
౨౫౬ . అధిమోక్ఖపఞ్హే – ద్వీహి ధాతూహీ తి మనోధాతుమనోవిఞ్ఞాణధాతూహి. పన్నరసహీ తి సేసాహి దసహి రూపధాతూహి, పఞ్చహి చ చక్ఖువిఞ్ఞాణాదీహి.
๒๕๖ . อธิโมกฺขปญฺเห – ทฺวีหิ ธาตูหี ติ มโนธาตุมโนวิญฺญาณธาตูหิฯ ปนฺนรสหี ติ เสสาหิ ทสหิ รูปธาตูหิ, ปญฺจหิ จ จกฺขุวิญฺญาณาทีหิฯ
༢༥༦ . ཨ་དྷི་མོ་ཀྑ་པ་ཉྷེ – དྭཱི་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧཱི ཏི མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི། པ་ནྣ་ར་ས་ཧཱི ཏི སེ་སཱ་ཧི ད་ས་ཧི རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི, པ་ཉྩ་ཧི ཙ ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ་དཱི་ཧི།
104
bodytext
257 . Kusalapañhe – kusalehi catunnampi khandhānaṃ gahitattā sampayogo paṭikkhitto.
၂၅၇ . ကုသလပဉှေ – ကုသလေဟိ စတုန္နမ္ပိ ခန္ဓာနံ ဂဟိတတ္တာ သမ္ပယောဂေါ ပဋိက္ခိတ္တော။
২৫৭ . কুসলপঞ্হে – কুসলেহি চতুন্নম্পি খন্ধানং গহিতত্তা সম্পযোগো পটিক্খিত্তো।
257 . гусалабан̃хз – гусалзхи жад̇уннамби канд̇хаанам̣ г̇ахид̇ад̇д̇аа самбаяог̇о бадигкид̇д̇о.
२५७ . कुसलपञ्हे – कुसलेहि चतुन्‍नम्पि खन्धानं गहितत्ता सम्पयोगो पटिक्खित्तो।
૨૫૭ . કુસલપઞ્હે – કુસલેહિ ચતુન્નમ્પિ ખન્ધાનં ગહિતત્તા સમ્પયોગો પટિક્ખિત્તો.
੨੫੭ . ਕੁਸਲਪਞ੍ਹੇ – ਕੁਸਲੇਹਿ ਚਤੁਨ੍ਨਮ੍ਪਿ ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਪਟਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤੋ।
២៥៧ . កុសលបញ្ហេ – កុសលេហិ ចតុន្នម្បិ ខន្ធានំ គហិតត្តា សម្បយោគោ បដិក្ខិត្តោ។
೨೫೭ . ಕುಸಲಪಞ್ಹೇ – ಕುಸಲೇಹಿ ಚತುನ್ನಮ್ಪಿ ಖನ್ಧಾನಂ ಗಹಿತತ್ತಾ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತೋ।
൨൫൭ . കുസലപഞ്ഹേ – കുസലേഹി ചതുന്നമ്പി ഖന്ധാനം ഗഹിതത്താ സമ്പയോഗോ പടിക്ഖിത്തോ.
257 . කුසලපඤ්‌හෙ – කුසලෙහි චතුන්‌නම්‌පි ඛන්‌ධානං ගහිතත්‌තා සම්‌පයොගො පටික්‌ඛිත්‌තො.
257 . குஸலபஞ்ஹே – குஸலேஹி சதுன்னம்பி க²ந்தா⁴னங் க³ஹிதத்தா ஸம்பயோகோ³ படிக்கி²த்தோ.
౨౫౭ . కుసలపఞ్హే – కుసలేహి చతున్నమ్పి ఖన్ధానం గహితత్తా సమ్పయోగో పటిక్ఖిత్తో.
๒๕๗ . กุสลปญฺเห – กุสเลหิ จตุนฺนมฺปิ ขนฺธานํ คหิตตฺตา สมฺปโยโค ปฏิกฺขิตฺโตฯ
༢༥༧ . ཀུ་ས་ལ་པ་ཉྷེ – ཀུ་ས་ལེ་ཧི ཙ་ཏུ་ནྣ་མྤི ཁ་ནྡྷཱ་ནཾ ག་ཧི་ཏ་ཏྟཱ ས་མྤ་ཡོ་གོ པ་ཊི་ཀྑི་ཏྟོ།
105
bodytext
258 . Vedanāttikapañhe – ekena khandhenā ti vedanākkhandheneva. Pannarasahī ti cakkhusotaghānajivhāviññāṇadhātumanodhātūhi ceva rūpadhātūhi ca. Ekādasahī ti kāyaviññāṇadhātuyā saddhiṃ rūpadhātūhi.
၂၅၈ . ဝေဒနာတ္တိကပဉှေ – ဧကေန ခန္ဓေနာ တိ ဝေဒနာက္ခန္ဓေနေဝ။ ပန္နရသဟီ တိ စက္ခုသောတဃာနဇိဝှာဝိညာဏဓာတုမနောဓာတူဟိ စေဝ ရူပဓာတူဟိ စ။ ဧကာဒသဟီ တိ ကာယဝိညာဏဓာတုယာ သဒ္ဓိံ ရူပဓာတူဟိ။
২৫৮ . ৰেদনাত্তিকপঞ্হে – একেন খন্ধেনা তি ৰেদনাক্খন্ধেনেৰ। পন্নরসহী তি চক্খুসোতঘানজিৰ্হাৰিঞ্ঞাণধাতুমনোধাতূহি চেৰ রূপধাতূহি চ। একাদসহী তি কাযৰিঞ্ঞাণধাতুযা সদ্ধিং রূপধাতূহি।
258 . взд̣̇анаад̇д̇игабан̃хз – згзна канд̇хзнаа д̇и взд̣̇анаагканд̇хзнзва. баннарасахий д̇и жагкусод̇агхаанаж̇ивхаавин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уманод̇хаад̇уухи жзва руубад̇хаад̇уухи жа. згаад̣̇асахий д̇и гааяавин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уяаа сад̣̇д̇хим̣ руубад̇хаад̇уухи.
२५८ . वेदनात्तिकपञ्हे – एकेन खन्धेना ति वेदनाक्खन्धेनेव। पन्‍नरसही ति चक्खुसोतघानजिव्हाविञ्‍ञाणधातुमनोधातूहि चेव रूपधातूहि च। एकादसही ति कायविञ्‍ञाणधातुया सद्धिं रूपधातूहि।
૨૫૮ . વેદનાત્તિકપઞ્હે – એકેન ખન્ધેના તિ વેદનાક્ખન્ધેનેવ. પન્નરસહી તિ ચક્ખુસોતઘાનજિવ્હાવિઞ્ઞાણધાતુમનોધાતૂહિ ચેવ રૂપધાતૂહિ ચ. એકાદસહી તિ કાયવિઞ્ઞાણધાતુયા સદ્ધિં રૂપધાતૂહિ.
੨੫੮ . વੇਦਨਾਤ੍ਤਿਕਪਞ੍ਹੇ – ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨੇવ। ਪਨ੍ਨਰਸਹੀ ਤਿ ਚਕ੍ਖੁਸੋਤਘਾਨਜਿવ੍ਹਾવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਮਨੋਧਾਤੂਹਿ ਚੇવ ਰੂਪਧਾਤੂਹਿ ਚ। ਏਕਾਦਸਹੀ ਤਿ ਕਾਯવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਯਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਰੂਪਧਾਤੂਹਿ।
២៥៨ . វេទនាត្តិកបញ្ហេ – ឯកេន ខន្ធេនា តិ វេទនាក្ខន្ធេនេវ។ បន្នរសហី តិ ចក្ខុសោតឃានជិវ្ហាវិញ្ញាណធាតុមនោធាតូហិ ចេវ រូបធាតូហិ ច។ ឯកាទសហី តិ កាយវិញ្ញាណធាតុយា សទ្ធិំ រូបធាតូហិ។
೨೫೮ . ವೇದನಾತ್ತಿಕಪಞ್ಹೇ – ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನಾ ತಿ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನೇವ। ಪನ್ನರಸಹೀ ತಿ ಚಕ್ಖುಸೋತಘಾನಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಮನೋಧಾತೂಹಿ ಚೇವ ರೂಪಧಾತೂಹಿ ಚ। ಏಕಾದಸಹೀ ತಿ ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ರೂಪಧಾತೂಹಿ।
൨൫൮ . വേദനാത്തികപഞ്ഹേ – ഏകേന ഖന്ധേനാ തി വേദനാക്ഖന്ധേനേവ. പന്നരസഹീ തി ചക്ഖുസോതഘാനജിവ്ഹാവിഞ്ഞാണധാതുമനോധാതൂഹി ചേവ രൂപധാതൂഹി ച. ഏകാദസഹീ തി കായവിഞ്ഞാണധാതുയാ സദ്ധിം രൂപധാതൂഹി.
258 . වෙදනාත්‌තිකපඤ්‌හෙ – එකෙන ඛන්‌ධෙනා ති වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙනෙව. පන්‌නරසහී ති චක්‌ඛුසොතඝානජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණධාතුමනොධාතූහි චෙව රූපධාතූහි ච. එකාදසහී ති කායවිඤ්‌ඤාණධාතුයා සද්‌ධිං රූපධාතූහි.
258 . வேத³னாத்திகபஞ்ஹே – ஏகேன க²ந்தே⁴னா தி வேத³னாக்க²ந்தே⁴னேவ. பன்னரஸஹீ தி சக்கு²ஸோதகா⁴னஜிவ்ஹாவிஞ்ஞாணதா⁴துமனோதா⁴தூஹி சேவ ரூபதா⁴தூஹி ச. ஏகாத³ஸஹீ தி காயவிஞ்ஞாணதா⁴துயா ஸத்³தி⁴ங் ரூபதா⁴தூஹி.
౨౫౮ . వేదనాత్తికపఞ్హే – ఏకేన ఖన్ధేనా తి వేదనాక్ఖన్ధేనేవ. పన్నరసహీ తి చక్ఖుసోతఘానజివ్హావిఞ్ఞాణధాతుమనోధాతూహి చేవ రూపధాతూహి చ. ఏకాదసహీ తి కాయవిఞ్ఞాణధాతుయా సద్ధిం రూపధాతూహి.
๒๕๘ . เวทนาตฺติกปญฺเห – เอเกน ขนฺเธนา ติ เวทนากฺขนฺเธเนวฯ ปนฺนรสหี ติ จกฺขุโสตฆานชิวฺหาวิญฺญาณธาตุมโนธาตูหิ เจว รูปธาตูหิ จฯ เอกาทสหี ติ กายวิญฺญาณธาตุยา สทฺธิํ รูปธาตูหิฯ
༢༥༨ . ཝེ་ད་ནཱ་ཏྟི་ཀ་པ་ཉྷེ – ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནེ་ཝ། པ་ནྣ་ར་ས་ཧཱི ཏི ཙ་ཀྑུ་སོ་ཏ་གྷཱ་ན་ཛི་ཝ྄ཧཱ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་མ་ནོ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ཙེ་ཝ རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ཙ། ཨེ་ཀཱ་ད་ས་ཧཱི ཏི ཀཱ་ཡ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ས་དྡྷིཾ རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི།
106
bodytext
262 . Nevavipākanavipākadhammadhammapañhe – pañcahī ti cakkhuviññāṇādīhi. Anupādinnaanupādāniyapañhe – chahī ti manoviññāṇadhātuvajjāhi. Savitakkasavicārapañhe – pannarasahī ti pañcahi viññāṇehi saddhiṃ rūpadhātūhi. Avitakkavicāramattapañhe – ekena khandhenā tiādi saṅkhārakkhandhavaseneva veditabbaṃ. Dutiyajjhānavicārañhi ṭhapetvā sesā avitakkavicāramattā nāma. Pītiṃ ṭhapetvā sesā pītisahagatā . Tattha vicāro vicārena, pīti ca pītiyā na sampayuttāti saṅkhārakkhandhadhammāyatanadhammadhātūsu kehici sampayuttā nāma. Soḷasahī ti dhammadhātumanoviññāṇadhātuvajjāheva. Avitakkaavicārapañhe – ekāya dhātuyā ti manodhātuyā. Sukhasahagatā upekkhāsahagatā ca vedanāttike vuttāva. Dassanenapahātabbā dayo kusalasadisāva.
၂၆၂ . နေဝဝိပါကနဝိပါကဓမ္မဓမ္မပဉှေ – ပဉ္စဟီ တိ စက္ခုဝိညာဏာဒီဟိ။ အနုပါဒိန္နအနုပါဒာနိယပဉှေ – ဆဟီ တိ မနောဝိညာဏဓာတုဝဇ္ဇာဟိ။ သဝိတက္ကသဝိစာရပဉှေ – ပန္နရသဟီ တိ ပဉ္စဟိ ဝိညာဏေဟိ သဒ္ဓိံ ရူပဓာတူဟိ။ အဝိတက္ကဝိစာရမတ္တပဉှေ – ဧကေန ခန္ဓေနာ တိအာဒိ သင်္ခါရက္ခန္ဓဝသေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဒုတိယဇ္ဈာနဝိစာရဉှိ ဌပေတွာ သေသာ အဝိတက္ကဝိစာရမတ္တာ နာမ။ ပီတိံ ဌပေတွာ သေသာ ပီတိသဟဂတာ ။ တတ္ထ ဝိစာရော ဝိစာရေန၊ ပီတိ စ ပီတိယာ န သမ္ပယုတ္တာတိ သင်္ခါရက္ခန္ဓဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတူသု ကေဟိစိ သမ္ပယုတ္တာ နာမ။ သောဠသဟီ တိ ဓမ္မဓာတုမနောဝိညာဏဓာတုဝဇ္ဇာဟေဝ။ အဝိတက္ကအဝိစာရပဉှေ – ဧကာယ ဓာတုယာ တိ မနောဓာတုယာ။ သုခသဟဂတာ ဥပေက္ခါသဟဂတာ စ ဝေဒနာတ္တိကေ ဝုတ္တာဝ။ ဒဿနေနပဟာတဗ္ဗာ ဒယော ကုသလသဒိသာဝ။
২৬২ . নেৰৰিপাকনৰিপাকধম্মধম্মপঞ্হে – পঞ্চহী তি চক্খুৰিঞ্ঞাণাদীহি। অনুপাদিন্নঅনুপাদানিযপঞ্হে – ছহী তি মনোৰিঞ্ঞাণধাতুৰজ্জাহি। সৰিতক্কসৰিচারপঞ্হে – পন্নরসহী তি পঞ্চহি ৰিঞ্ঞাণেহি সদ্ধিং রূপধাতূহি। অৰিতক্কৰিচারমত্তপঞ্হে – একেন খন্ধেনা তিআদি সঙ্খারক্খন্ধৰসেনেৰ ৰেদিতব্বং। দুতিযজ্ঝানৰিচারঞ্হি ঠপেত্ৰা সেসা অৰিতক্কৰিচারমত্তা নাম। পীতিং ঠপেত্ৰা সেসা পীতিসহগতা । তত্থ ৰিচারো ৰিচারেন, পীতি চ পীতিযা ন সম্পযুত্তাতি সঙ্খারক্খন্ধধম্মাযতনধম্মধাতূসু কেহিচি সম্পযুত্তা নাম। সোল়সহী তি ধম্মধাতুমনোৰিঞ্ঞাণধাতুৰজ্জাহেৰ। অৰিতক্কঅৰিচারপঞ্হে – একায ধাতুযা তি মনোধাতুযা। সুখসহগতা উপেক্খাসহগতা চ ৰেদনাত্তিকে ৰুত্তাৰ। দস্সনেনপহাতব্বা দযো কুসলসদিসাৰ।
262 . нзвавибааганавибаагад̇хаммад̇хаммабан̃хз – бан̃жахий д̇и жагкувин̃н̃аан̣аад̣̇ийхи. анубаад̣̇иннаанубаад̣̇аанияабан̃хз – чахий д̇и мановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уваж̇ж̇аахи. савид̇аггасавижаарабан̃хз – баннарасахий д̇и бан̃жахи вин̃н̃аан̣зхи сад̣̇д̇хим̣ руубад̇хаад̇уухи. авид̇аггавижаарамад̇д̇абан̃хз – згзна канд̇хзнаа д̇иаад̣̇и сан̇каарагканд̇хавасзнзва взд̣̇ид̇аб̣б̣ам̣. д̣̇уд̇ияаж̇жхаанавижааран̃хи табзд̇ваа сзсаа авид̇аггавижаарамад̇д̇аа наама. бийд̇им̣ табзд̇ваа сзсаа бийд̇исахаг̇ад̇аа . д̇ад̇т̇а вижааро вижаарзна, бийд̇и жа бийд̇ияаа на самбаяуд̇д̇аад̇и сан̇каарагканд̇хад̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇уусу гзхижи самбаяуд̇д̇аа наама. сол̣асахий д̇и д̇хаммад̇хаад̇умановин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уваж̇ж̇аахзва. авид̇аггаавижаарабан̃хз – згааяа д̇хаад̇уяаа д̇и манод̇хаад̇уяаа. сукасахаг̇ад̇аа убзгкаасахаг̇ад̇аа жа взд̣̇анаад̇д̇игз вуд̇д̇аава. д̣̇ассанзнабахаад̇аб̣б̣аа д̣̇аяо гусаласад̣̇исаава.
२६२ . नेवविपाकनविपाकधम्मधम्मपञ्हे – पञ्‍चही ति चक्खुविञ्‍ञाणादीहि। अनुपादिन्‍नअनुपादानियपञ्हे – छही ति मनोविञ्‍ञाणधातुवज्‍जाहि। सवितक्‍कसविचारपञ्हे – पन्‍नरसही ति पञ्‍चहि विञ्‍ञाणेहि सद्धिं रूपधातूहि। अवितक्‍कविचारमत्तपञ्हे – एकेन खन्धेना तिआदि सङ्खारक्खन्धवसेनेव वेदितब्बं। दुतियज्झानविचारञ्हि ठपेत्वा सेसा अवितक्‍कविचारमत्ता नाम। पीतिं ठपेत्वा सेसा पीतिसहगता । तत्थ विचारो विचारेन, पीति च पीतिया न सम्पयुत्ताति सङ्खारक्खन्धधम्मायतनधम्मधातूसु केहिचि सम्पयुत्ता नाम। सोळसही ति धम्मधातुमनोविञ्‍ञाणधातुवज्‍जाहेव। अवितक्‍कअविचारपञ्हे – एकाय धातुया ति मनोधातुया। सुखसहगता उपेक्खासहगता च वेदनात्तिके वुत्ताव। दस्सनेनपहातब्बा दयो कुसलसदिसाव।
૨૬૨ . નેવવિપાકનવિપાકધમ્મધમ્મપઞ્હે – પઞ્ચહી તિ ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદીહિ. અનુપાદિન્નઅનુપાદાનિયપઞ્હે – છહી તિ મનોવિઞ્ઞાણધાતુવજ્જાહિ. સવિતક્કસવિચારપઞ્હે – પન્નરસહી તિ પઞ્ચહિ વિઞ્ઞાણેહિ સદ્ધિં રૂપધાતૂહિ. અવિતક્કવિચારમત્તપઞ્હે – એકેન ખન્ધેના તિઆદિ સઙ્ખારક્ખન્ધવસેનેવ વેદિતબ્બં. દુતિયજ્ઝાનવિચારઞ્હિ ઠપેત્વા સેસા અવિતક્કવિચારમત્તા નામ. પીતિં ઠપેત્વા સેસા પીતિસહગતા . તત્થ વિચારો વિચારેન, પીતિ ચ પીતિયા ન સમ્પયુત્તાતિ સઙ્ખારક્ખન્ધધમ્માયતનધમ્મધાતૂસુ કેહિચિ સમ્પયુત્તા નામ. સોળસહી તિ ધમ્મધાતુમનોવિઞ્ઞાણધાતુવજ્જાહેવ. અવિતક્કઅવિચારપઞ્હે – એકાય ધાતુયા તિ મનોધાતુયા. સુખસહગતા ઉપેક્ખાસહગતા ચ વેદનાત્તિકે વુત્તાવ. દસ્સનેનપહાતબ્બા દયો કુસલસદિસાવ.
੨੬੨ . ਨੇવવਿਪਾਕਨવਿਪਾਕਧਮ੍ਮਧਮ੍ਮਪਞ੍ਹੇ – ਪਞ੍ਚਹੀ ਤਿ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਾਦੀਹਿ। ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਅਨੁਪਾਦਾਨਿਯਪਞ੍ਹੇ – ਛਹੀ ਤਿ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁવਜ੍ਜਾਹਿ। ਸવਿਤਕ੍ਕਸવਿਚਾਰਪਞ੍ਹੇ – ਪਨ੍ਨਰਸਹੀ ਤਿ ਪਞ੍ਚਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਰੂਪਧਾਤੂਹਿ। ਅવਿਤਕ੍ਕવਿਚਾਰਮਤ੍ਤਪਞ੍ਹੇ – ਏਕੇਨ ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧવਸੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਦੁਤਿਯਜ੍ਝਾਨવਿਚਾਰਞ੍ਹਿ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੇਸਾ ਅવਿਤਕ੍ਕવਿਚਾਰਮਤ੍ਤਾ ਨਾਮ। ਪੀਤਿਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੇਸਾ ਪੀਤਿਸਹਗਤਾ । ਤਤ੍ਥ વਿਚਾਰੋ વਿਚਾਰੇਨ, ਪੀਤਿ ਚ ਪੀਤਿਯਾ ਨ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਤਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੂਸੁ ਕੇਹਿਚਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਨਾਮ। ਸੋਲ਼ਸਹੀ ਤਿ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁવਜ੍ਜਾਹੇવ। ਅવਿਤਕ੍ਕਅવਿਚਾਰਪਞ੍ਹੇ – ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਤਿ ਮਨੋਧਾਤੁਯਾ। ਸੁਖਸਹਗਤਾ ਉਪੇਕ੍ਖਾਸਹਗਤਾ ਚ વੇਦਨਾਤ੍ਤਿਕੇ વੁਤ੍ਤਾવ। ਦਸ੍ਸਨੇਨਪਹਾਤਬ੍ਬਾ ਦਯੋ ਕੁਸਲਸਦਿਸਾવ।
២៦២ . នេវវិបាកនវិបាកធម្មធម្មបញ្ហេ – បញ្ចហី តិ ចក្ខុវិញ្ញាណាទីហិ។ អនុបាទិន្នអនុបាទានិយបញ្ហេ – ឆហី តិ មនោវិញ្ញាណធាតុវជ្ជាហិ។ សវិតក្កសវិចារបញ្ហេ – បន្នរសហី តិ បញ្ចហិ វិញ្ញាណេហិ សទ្ធិំ រូបធាតូហិ។ អវិតក្កវិចារមត្តបញ្ហេ – ឯកេន ខន្ធេនា តិអាទិ សង្ខារក្ខន្ធវសេនេវ វេទិតព្ពំ។ ទុតិយជ្ឈានវិចារញ្ហិ ឋបេត្វា សេសា អវិតក្កវិចារមត្តា នាម។ បីតិំ ឋបេត្វា សេសា បីតិសហគតា ។ តត្ថ វិចារោ វិចារេន, បីតិ ច បីតិយា ន សម្បយុត្តាតិ សង្ខារក្ខន្ធធម្មាយតនធម្មធាតូសុ កេហិចិ សម្បយុត្តា នាម។ សោឡសហី តិ ធម្មធាតុមនោវិញ្ញាណធាតុវជ្ជាហេវ។ អវិតក្កអវិចារបញ្ហេ – ឯកាយ ធាតុយា តិ មនោធាតុយា។ សុខសហគតា ឧបេក្ខាសហគតា ច វេទនាត្តិកេ វុត្តាវ។ ទស្សនេនបហាតព្ពា ទយោ កុសលសទិសាវ។
೨೬೨ . ನೇವವಿಪಾಕನವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮಪಞ್ಹೇ – ಪಞ್ಚಹೀ ತಿ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಾದೀಹಿ। ಅನುಪಾದಿನ್ನಅನುಪಾದಾನಿಯಪಞ್ಹೇ – ಛಹೀ ತಿ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುವಜ್ಜಾಹಿ। ಸವಿತಕ್ಕಸವಿಚಾರಪಞ್ಹೇ – ಪನ್ನರಸಹೀ ತಿ ಪಞ್ಚಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ರೂಪಧಾತೂಹಿ। ಅವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಮತ್ತಪಞ್ಹೇ – ಏಕೇನ ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧವಸೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ದುತಿಯಜ್ಝಾನವಿಚಾರಞ್ಹಿ ಠಪೇತ್ವಾ ಸೇಸಾ ಅವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಮತ್ತಾ ನಾಮ। ಪೀತಿಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಸೇಸಾ ಪೀತಿಸಹಗತಾ । ತತ್ಥ ವಿಚಾರೋ ವಿಚಾರೇನ, ಪೀತಿ ಚ ಪೀತಿಯಾ ನ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾತಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತೂಸು ಕೇಹಿಚಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ನಾಮ। ಸೋಳಸಹೀ ತಿ ಧಮ್ಮಧಾತುಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುವಜ್ಜಾಹೇವ। ಅವಿತಕ್ಕಅವಿಚಾರಪಞ್ಹೇ – ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ತಿ ಮನೋಧಾತುಯಾ। ಸುಖಸಹಗತಾ ಉಪೇಕ್ಖಾಸಹಗತಾ ಚ ವೇದನಾತ್ತಿಕೇ ವುತ್ತಾವ। ದಸ್ಸನೇನಪಹಾತಬ್ಬಾ ದಯೋ ಕುಸಲಸದಿಸಾವ।
൨൬൨ . നേവവിപാകനവിപാകധമ്മധമ്മപഞ്ഹേ – പഞ്ചഹീ തി ചക്ഖുവിഞ്ഞാണാദീഹി. അനുപാദിന്നഅനുപാദാനിയപഞ്ഹേ – ഛഹീ തി മനോവിഞ്ഞാണധാതുവജ്ജാഹി. സവിതക്കസവിചാരപഞ്ഹേ – പന്നരസഹീ തി പഞ്ചഹി വിഞ്ഞാണേഹി സദ്ധിം രൂപധാതൂഹി. അവിതക്കവിചാരമത്തപഞ്ഹേ – ഏകേന ഖന്ധേനാ തിആദി സങ്ഖാരക്ഖന്ധവസേനേവ വേദിതബ്ബം. ദുതിയജ്ഝാനവിചാരഞ്ഹി ഠപെത്വാ സേസാ അവിതക്കവിചാരമത്താ നാമ. പീതിം ഠപെത്വാ സേസാ പീതിസഹഗതാ . തത്ഥ വിചാരോ വിചാരേന, പീതി ച പീതിയാ ന സമ്പയുത്താതി സങ്ഖാരക്ഖന്ധധമ്മായതനധമ്മധാതൂസു കേഹിചി സമ്പയുത്താ നാമ. സോളസഹീ തി ധമ്മധാതുമനോവിഞ്ഞാണധാതുവജ്ജാഹേവ. അവിതക്കഅവിചാരപഞ്ഹേ – ഏകായ ധാതുയാ തി മനോധാതുയാ. സുഖസഹഗതാ ഉപെക്ഖാസഹഗതാ ച വേദനാത്തികേ വുത്താവ. ദസ്സനേനപഹാതബ്ബാ ദയോ കുസലസദിസാവ.
262 . නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මපඤ්‌හෙ – පඤ්‌චහී ති චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණාදීහි. අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියපඤ්‌හෙ – ඡහී ති මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුවජ්‌ජාහි. සවිතක්‌කසවිචාරපඤ්‌හෙ – පන්‌නරසහී ති පඤ්‌චහි විඤ්‌ඤාණෙහි සද්‌ධිං රූපධාතූහි. අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තපඤ්‌හෙ – එකෙන ඛන්‌ධෙනා තිආදි සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධවසෙනෙව වෙදිතබ්‌බං. දුතියජ්‌ඣානවිචාරඤ්‌හි ඨපෙත්‌වා සෙසා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා නාම. පීතිං ඨපෙත්‌වා සෙසා පීතිසහගතා . තත්‌ථ විචාරො විචාරෙන, පීති ච පීතියා න සම්‌පයුත්‌තාති සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධධම්‌මායතනධම්‌මධාතූසු කෙහිචි සම්‌පයුත්‌තා නාම. සොළසහී ති ධම්‌මධාතුමනොවිඤ්‌ඤාණධාතුවජ්‌ජාහෙව. අවිතක්‌කඅවිචාරපඤ්‌හෙ – එකාය ධාතුයා ති මනොධාතුයා. සුඛසහගතා උපෙක්‌ඛාසහගතා ච වෙදනාත්‌තිකෙ වුත්‌තාව. දස්‌සනෙනපහාතබ්‌බා දයො කුසලසදිසාව.
262 . நேவவிபாகனவிபாகத⁴ம்மத⁴ம்மபஞ்ஹே – பஞ்சஹீ தி சக்கு²விஞ்ஞாணாதீ³ஹி. அனுபாதி³ன்னஅனுபாதா³னியபஞ்ஹே – ச²ஹீ தி மனோவிஞ்ஞாணதா⁴துவஜ்ஜாஹி. ஸவிதக்கஸவிசாரபஞ்ஹே – பன்னரஸஹீ தி பஞ்சஹி விஞ்ஞாணேஹி ஸத்³தி⁴ங் ரூபதா⁴தூஹி. அவிதக்கவிசாரமத்தபஞ்ஹே – ஏகேன க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴வஸேனேவ வேதி³தப்³ப³ங். து³தியஜ்ஜா²னவிசாரஞ்ஹி ட²பெத்வா ஸேஸா அவிதக்கவிசாரமத்தா நாம. பீதிங் ட²பெத்வா ஸேஸா பீதிஸஹக³தா . தத்த² விசாரோ விசாரேன, பீதி ச பீதியா ந ஸம்பயுத்தாதி ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴தூஸு கேஹிசி ஸம்பயுத்தா நாம. ஸோளஸஹீ தி த⁴ம்மதா⁴துமனோவிஞ்ஞாணதா⁴துவஜ்ஜாஹேவ. அவிதக்கஅவிசாரபஞ்ஹே – ஏகாய தா⁴துயா தி மனோதா⁴துயா. ஸுக²ஸஹக³தா உபெக்கா²ஸஹக³தா ச வேத³னாத்திகே வுத்தாவ. த³ஸ்ஸனேனபஹாதப்³பா³ த³யோ குஸலஸதி³ஸாவ.
౨౬౨ . నేవవిపాకనవిపాకధమ్మధమ్మపఞ్హే – పఞ్చహీ తి చక్ఖువిఞ్ఞాణాదీహి. అనుపాదిన్నఅనుపాదానియపఞ్హే – ఛహీ తి మనోవిఞ్ఞాణధాతువజ్జాహి. సవితక్కసవిచారపఞ్హే – పన్నరసహీ తి పఞ్చహి విఞ్ఞాణేహి సద్ధిం రూపధాతూహి. అవితక్కవిచారమత్తపఞ్హే – ఏకేన ఖన్ధేనా తిఆది సఙ్ఖారక్ఖన్ధవసేనేవ వేదితబ్బం. దుతియజ్ఝానవిచారఞ్హి ఠపేత్వా సేసా అవితక్కవిచారమత్తా నామ. పీతిం ఠపేత్వా సేసా పీతిసహగతా . తత్థ విచారో విచారేన, పీతి చ పీతియా న సమ్పయుత్తాతి సఙ్ఖారక్ఖన్ధధమ్మాయతనధమ్మధాతూసు కేహిచి సమ్పయుత్తా నామ. సోళసహీ తి ధమ్మధాతుమనోవిఞ్ఞాణధాతువజ్జాహేవ. అవితక్కఅవిచారపఞ్హే – ఏకాయ ధాతుయా తి మనోధాతుయా. సుఖసహగతా ఉపేక్ఖాసహగతా చ వేదనాత్తికే వుత్తావ. దస్సనేనపహాతబ్బా దయో కుసలసదిసావ.
๒๖๒ . เนววิปากนวิปากธมฺมธมฺมปญฺเห – ปญฺจหี ติ จกฺขุวิญฺญาณาทีหิฯ อนุปาทินฺนอนุปาทานิยปญฺเห – ฉหี ติ มโนวิญฺญาณธาตุวชฺชาหิฯ สวิตกฺกสวิจารปญฺเห – ปนฺนรสหี ติ ปญฺจหิ วิญฺญาเณหิ สทฺธิํ รูปธาตูหิฯ อวิตกฺกวิจารมตฺตปญฺเห – เอเกน ขนฺเธนา ติอาทิ สงฺขารกฺขนฺธวเสเนว เวทิตพฺพํฯ ทุติยชฺฌานวิจารญฺหิ ฐเปตฺวา เสสา อวิตกฺกวิจารมตฺตา นามฯ ปีติํ ฐเปตฺวา เสสา ปีติสหคตา ฯ ตตฺถ วิจาโร วิจาเรน, ปีติ จ ปีติยา น สมฺปยุตฺตาติ สงฺขารกฺขนฺธธมฺมายตนธมฺมธาตูสุ เกหิจิ สมฺปยุตฺตา นามฯ โสฬสหี ติ ธมฺมธาตุมโนวิญฺญาณธาตุวชฺชาเหวฯ อวิตกฺกอวิจารปญฺเห – เอกาย ธาตุยา ติ มโนธาตุยาฯ สุขสหคตา อุเปกฺขาสหคตา จ เวทนาตฺติเก วุตฺตาวฯ ทสฺสเนนปหาตพฺพา ทโย กุสลสทิสาวฯ
༢༦༢ . ནེ་ཝ་ཝི་པཱ་ཀ་ན་ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་དྷ་མྨ་པ་ཉྷེ – པ་ཉྩ་ཧཱི ཏི ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ་དཱི་ཧི། ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣ་ཨ་ནུ་པཱ་དཱ་ནི་ཡ་པ་ཉྷེ – ཚ་ཧཱི ཏི མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཝ་ཛྫཱ་ཧི། ས་ཝི་ཏ་ཀྐ་ས་ཝི་ཙཱ་ར་པ་ཉྷེ – པ་ནྣ་ར་ས་ཧཱི ཏི པ་ཉྩ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ཧི ས་དྡྷིཾ རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི། ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟ་པ་ཉྷེ – ཨེ་ཀེ་ན ཁ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་ཝ་སེ་ནེ་ཝ ཝེ་དི་ཏ་བྦཾ། དུ་ཏི་ཡ་ཛ྄ཛྷཱ་ན་ཝི་ཙཱ་ར་ཉྷི ཋ་པེ་ཏྭཱ སེ་སཱ ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟཱ ནཱ་མ། པཱི་ཏིཾ ཋ་པེ་ཏྭཱ སེ་སཱ པཱི་ཏི་ས་ཧ་ག་ཏཱ ། ཏ་ཏྠ ཝི་ཙཱ་རོ ཝི་ཙཱ་རེ་ན, པཱི་ཏི ཙ པཱི་ཏི་ཡཱ ན ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཏི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཀེ་ཧི་ཙི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ནཱ་མ། སོ་ལ༹་ས་ཧཱི ཏི དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཝ་ཛྫཱ་ཧེ་ཝ། ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཨ་ཝི་ཙཱ་ར་པ་ཉྷེ – ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཏི མ་ནོ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ། སུ་ཁ་ས་ཧ་ག་ཏཱ ཨུ་པེ་ཀྑཱ་ས་ཧ་ག་ཏཱ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་ཏྟི་ཀེ ཝུ་ཏྟཱ་ཝ། ད་སྶ་ནེ་ན་པ་ཧཱ་ཏ་བྦཱ ད་ཡོ ཀུ་ས་ལ་ས་དི་སཱ་ཝ།
107
bodytext
271 . Parittārammaṇaṃ vipākadhammasadisaṃ. Ekāya dhātuyā ti dhammadhātuyā. Kehicī ti ye tattha parittārammaṇā na honti, tehi. Dhammadhātu pana parittārammaṇānaṃ channaṃ cittuppādānaṃ vasena catūhi khandhehi saṅgahitattā paṭhamapaṭikkhepameva bhajati. Mahaggatārammaṇā dayo kusalasadisāva.
၂၇၁ . ပရိတ္တာရမ္မဏံ ဝိပါကဓမ္မသဒိသံ။ ဧကာယ ဓာတုယာ တိ ဓမ္မဓာတုယာ။ ကေဟိစီ တိ ယေ တတ္ထ ပရိတ္တာရမ္မဏာ န ဟောန္တိ၊ တေဟိ။ ဓမ္မဓာတု ပန ပရိတ္တာရမ္မဏာနံ ဆန္နံ စိတ္တုပ္ပါဒာနံ ဝသေန စတူဟိ ခန္ဓေဟိ သင်္ဂဟိတတ္တာ ပဌမပဋိက္ခေပမေဝ ဘဇတိ။ မဟဂ္ဂတာရမ္မဏာ ဒယော ကုသလသဒိသာဝ။
২৭১ . পরিত্তারম্মণং ৰিপাকধম্মসদিসং। একায ধাতুযা তি ধম্মধাতুযা। কেহিচী তি যে তত্থ পরিত্তারম্মণা ন হোন্তি, তেহি। ধম্মধাতু পন পরিত্তারম্মণানং ছন্নং চিত্তুপ্পাদানং ৰসেন চতূহি খন্ধেহি সঙ্গহিতত্তা পঠমপটিক্খেপমেৰ ভজতি। মহগ্গতারম্মণা দযো কুসলসদিসাৰ।
271 . барид̇д̇аарамман̣ам̣ вибаагад̇хаммасад̣̇исам̣. згааяа д̇хаад̇уяаа д̇и д̇хаммад̇хаад̇уяаа. гзхижий д̇и яз д̇ад̇т̇а барид̇д̇аарамман̣аа на хонд̇и, д̇зхи. д̇хаммад̇хаад̇у бана барид̇д̇аарамман̣аанам̣ чаннам̣ жид̇д̇уббаад̣̇аанам̣ васзна жад̇уухи канд̇хзхи сан̇г̇ахид̇ад̇д̇аа батамабадигкзбамзва бхаж̇ад̇и. махаг̇г̇ад̇аарамман̣аа д̣̇аяо гусаласад̣̇исаава.
२७१ . परित्तारम्मणं विपाकधम्मसदिसं। एकाय धातुया ति धम्मधातुया। केहिची ति ये तत्थ परित्तारम्मणा न होन्ति, तेहि। धम्मधातु पन परित्तारम्मणानं छन्‍नं चित्तुप्पादानं वसेन चतूहि खन्धेहि सङ्गहितत्ता पठमपटिक्खेपमेव भजति। महग्गतारम्मणा दयो कुसलसदिसाव।
૨૭૧ . પરિત્તારમ્મણં વિપાકધમ્મસદિસં. એકાય ધાતુયા તિ ધમ્મધાતુયા. કેહિચી તિ યે તત્થ પરિત્તારમ્મણા ન હોન્તિ, તેહિ. ધમ્મધાતુ પન પરિત્તારમ્મણાનં છન્નં ચિત્તુપ્પાદાનં વસેન ચતૂહિ ખન્ધેહિ સઙ્ગહિતત્તા પઠમપટિક્ખેપમેવ ભજતિ. મહગ્ગતારમ્મણા દયો કુસલસદિસાવ.
੨੭੧ . ਪਰਿਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣਂ વਿਪਾਕਧਮ੍ਮਸਦਿਸਂ। ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਤਿ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ। ਕੇਹਿਚੀ ਤਿ ਯੇ ਤਤ੍ਥ ਪਰਿਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣਾ ਨ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤੇਹਿ। ਧਮ੍ਮਧਾਤੁ ਪਨ ਪਰਿਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣਾਨਂ ਛਨ੍ਨਂ ਚਿਤ੍ਤੁਪ੍ਪਾਦਾਨਂ વਸੇਨ ਚਤੂਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ ਸਙ੍ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਪਠਮਪਟਿਕ੍ਖੇਪਮੇવ ਭਜਤਿ। ਮਹਗ੍ਗਤਾਰਮ੍ਮਣਾ ਦਯੋ ਕੁਸਲਸਦਿਸਾવ।
២៧១ . បរិត្តារម្មណំ វិបាកធម្មសទិសំ។ ឯកាយ ធាតុយា តិ ធម្មធាតុយា។ កេហិចី តិ យេ តត្ថ បរិត្តារម្មណា ន ហោន្តិ, តេហិ។ ធម្មធាតុ បន បរិត្តារម្មណានំ ឆន្នំ ចិត្តុប្បាទានំ វសេន ចតូហិ ខន្ធេហិ សង្គហិតត្តា បឋមបដិក្ខេបមេវ ភជតិ។ មហគ្គតារម្មណា ទយោ កុសលសទិសាវ។
೨೭೧ . ಪರಿತ್ತಾರಮ್ಮಣಂ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮಸದಿಸಂ। ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ತಿ ಧಮ್ಮಧಾತುಯಾ। ಕೇಹಿಚೀ ತಿ ಯೇ ತತ್ಥ ಪರಿತ್ತಾರಮ್ಮಣಾ ನ ಹೋನ್ತಿ, ತೇಹಿ। ಧಮ್ಮಧಾತು ಪನ ಪರಿತ್ತಾರಮ್ಮಣಾನಂ ಛನ್ನಂ ಚಿತ್ತುಪ್ಪಾದಾನಂ ವಸೇನ ಚತೂಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ ಸಙ್ಗಹಿತತ್ತಾ ಪಠಮಪಟಿಕ್ಖೇಪಮೇವ ಭಜತಿ। ಮಹಗ್ಗತಾರಮ್ಮಣಾ ದಯೋ ಕುಸಲಸದಿಸಾವ।
൨൭൧ . പരിത്താരമ്മണം വിപാകധമ്മസദിസം. ഏകായ ധാതുയാ തി ധമ്മധാതുയാ. കേഹിചീ തി യേ തത്ഥ പരിത്താരമ്മണാ ന ഹൊന്തി, തേഹി. ധമ്മധാതു പന പരിത്താരമ്മണാനം ഛന്നം ചിത്തുപ്പാദാനം വസേന ചതൂഹി ഖന്ധേഹി സങ്ഗഹിതത്താ പഠമപടിക്ഖേപമേവ ഭജതി. മഹഗ്ഗതാരമ്മണാ ദയോ കുസലസദിസാവ.
271 . පරිත්‌තාරම්‌මණං විපාකධම්‌මසදිසං. එකාය ධාතුයා ති ධම්‌මධාතුයා. කෙහිචී ති යෙ තත්‌ථ පරිත්‌තාරම්‌මණා න හොන්‌ති, තෙහි. ධම්‌මධාතු පන පරිත්‌තාරම්‌මණානං ඡන්‌නං චිත්‌තුප්‌පාදානං වසෙන චතූහි ඛන්‌ධෙහි සඞ්‌ගහිතත්‌තා පඨමපටික්‌ඛෙපමෙව භජති. මහග්‌ගතාරම්‌මණා දයො කුසලසදිසාව.
271 . பரித்தாரம்மணங் விபாகத⁴ம்மஸதி³ஸங். ஏகாய தா⁴துயா தி த⁴ம்மதா⁴துயா. கேஹிசீ தி யே தத்த² பரித்தாரம்மணா ந ஹொந்தி, தேஹி. த⁴ம்மதா⁴து பன பரித்தாரம்மணானங் ச²ன்னங் சித்துப்பாதா³னங் வஸேன சதூஹி க²ந்தே⁴ஹி ஸங்க³ஹிதத்தா பட²மபடிக்கே²பமேவ ப⁴ஜதி. மஹக்³க³தாரம்மணா த³யோ குஸலஸதி³ஸாவ.
౨౭౧ . పరిత్తారమ్మణం విపాకధమ్మసదిసం. ఏకాయ ధాతుయా తి ధమ్మధాతుయా. కేహిచీ తి యే తత్థ పరిత్తారమ్మణా న హోన్తి, తేహి. ధమ్మధాతు పన పరిత్తారమ్మణానం ఛన్నం చిత్తుప్పాదానం వసేన చతూహి ఖన్ధేహి సఙ్గహితత్తా పఠమపటిక్ఖేపమేవ భజతి. మహగ్గతారమ్మణా దయో కుసలసదిసావ.
๒๗๑ . ปริตฺตารมฺมณํ วิปากธมฺมสทิสํฯ เอกาย ธาตุยา ติ ธมฺมธาตุยาฯ เกหิจี ติ เย ตตฺถ ปริตฺตารมฺมณา น โหนฺติ, เตหิฯ ธมฺมธาตุ ปน ปริตฺตารมฺมณานํ ฉนฺนํ จิตฺตุปฺปาทานํ วเสน จตูหิ ขนฺเธหิ สงฺคหิตตฺตา ปฐมปฏิกฺเขปเมว ภชติฯ มหคฺคตารมฺมณา ทโย กุสลสทิสาวฯ
༢༧༡ . པ་རི་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎཾ ཝི་པཱ་ཀ་དྷ་མྨ་ས་དི་སཾ། ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཏི དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ། ཀེ་ཧི་ཙཱི ཏི ཡེ ཏ་ཏྠ པ་རི་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎཱ ན ཧོ་ནྟི, ཏེ་ཧི། དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ པ་ན པ་རི་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎཱ་ནཾ ཚ་ནྣཾ ཙི་ཏྟུ་པྤཱ་དཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཙ་ཏཱུ་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧི ས་ངྒ་ཧི་ཏ་ཏྟཱ པ་ཋ་མ་པ་ཊི་ཀྑེ་པ་མེ་ཝ བྷ་ཛ་ཏི། མ་ཧ་གྒ་ཏཱ་ར་མྨ་ཎཱ ད་ཡོ ཀུ་ས་ལ་ས་དི་སཱ་ཝ།
108
bodytext
273 . Anuppannesu – pañcahi dhātūhī ti cakkhuviññāṇādīhi. Tāni hi ekantena uppādidhammabhūtāneva, uppannakoṭṭhāsampi pana bhajanti. Paccuppannārammaṇā dayo parittārammaṇasadisāva . Hetu ādayo samudayasadisāva. Sahetukā ceva na ca hetū pi pītisahagatasadisāva. Tathā parāmāsasampayuttā. Anupādinnā anuppannasadisāva. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti.
၂၇၃ . အနုပ္ပန္နေသု – ပဉ္စဟိ ဓာတူဟီ တိ စက္ခုဝိညာဏာဒီဟိ။ တာနိ ဟိ ဧကန္တေန ဥပ္ပါဒိဓမ္မဘူတာနေဝ၊ ဥပ္ပန္နကောဋ္ဌာသမ္ပိ ပန ဘဇန္တိ။ ပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏာ ဒယော ပရိတ္တာရမ္မဏသဒိသာဝ ။ ဟေတု အာဒယော သမုဒယသဒိသာဝ။ သဟေတုကာ စေဝ န စ ဟေတူ ပိ ပီတိသဟဂတသဒိသာဝ။ တထာ ပရာမာသသမ္ပယုတ္တာ။ အနုပါဒိန္နာ အနုပ္ပန္နသဒိသာဝ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။
২৭৩ . অনুপ্পন্নেসু – পঞ্চহি ধাতূহী তি চক্খুৰিঞ্ঞাণাদীহি। তানি হি একন্তেন উপ্পাদিধম্মভূতানেৰ, উপ্পন্নকোট্ঠাসম্পি পন ভজন্তি। পচ্চুপ্পন্নারম্মণা দযো পরিত্তারম্মণসদিসাৰ । হেতু আদযো সমুদযসদিসাৰ। সহেতুকা চেৰ ন চ হেতূ পি পীতিসহগতসদিসাৰ। তথা পরামাসসম্পযুত্তা। অনুপাদিন্না অনুপ্পন্নসদিসাৰ। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি।
273 . ануббаннзсу – бан̃жахи д̇хаад̇уухий д̇и жагкувин̃н̃аан̣аад̣̇ийхи. д̇аани хи зганд̇зна уббаад̣̇ид̇хаммабхууд̇аанзва, уббаннагодтаасамби бана бхаж̇анд̇и. бажжуббаннаарамман̣аа д̣̇аяо барид̇д̇аарамман̣асад̣̇исаава . хзд̇у аад̣̇аяо самуд̣̇аяасад̣̇исаава. сахзд̇угаа жзва на жа хзд̇уу би бийд̇исахаг̇ад̇асад̣̇исаава. д̇ат̇аа бараамаасасамбаяуд̇д̇аа. анубаад̣̇иннаа ануббаннасад̣̇исаава. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и.
२७३ . अनुप्पन्‍नेसु – पञ्‍चहि धातूही ति चक्खुविञ्‍ञाणादीहि। तानि हि एकन्तेन उप्पादिधम्मभूतानेव, उप्पन्‍नकोट्ठासम्पि पन भजन्ति। पच्‍चुप्पन्‍नारम्मणा दयो परित्तारम्मणसदिसाव । हेतु आदयो समुदयसदिसाव। सहेतुका चेव न च हेतू पि पीतिसहगतसदिसाव। तथा परामाससम्पयुत्ता। अनुपादिन्‍ना अनुप्पन्‍नसदिसाव। सेसं सब्बत्थ उत्तानत्थमेवाति।
૨૭૩ . અનુપ્પન્નેસુ – પઞ્ચહિ ધાતૂહી તિ ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદીહિ. તાનિ હિ એકન્તેન ઉપ્પાદિધમ્મભૂતાનેવ, ઉપ્પન્નકોટ્ઠાસમ્પિ પન ભજન્તિ. પચ્ચુપ્પન્નારમ્મણા દયો પરિત્તારમ્મણસદિસાવ . હેતુ આદયો સમુદયસદિસાવ. સહેતુકા ચેવ ન ચ હેતૂ પિ પીતિસહગતસદિસાવ. તથા પરામાસસમ્પયુત્તા. અનુપાદિન્ના અનુપ્પન્નસદિસાવ. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનત્થમેવાતિ.
੨੭੩ . ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ – ਪਞ੍ਚਹਿ ਧਾਤੂਹੀ ਤਿ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਾਦੀਹਿ। ਤਾਨਿ ਹਿ ਏਕਨ੍ਤੇਨ ਉਪ੍ਪਾਦਿਧਮ੍ਮਭੂਤਾਨੇવ, ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਕੋਟ੍ਠਾਸਮ੍ਪਿ ਪਨ ਭਜਨ੍ਤਿ। ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾਰਮ੍ਮਣਾ ਦਯੋ ਪਰਿਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣਸਦਿਸਾવ । ਹੇਤੁ ਆਦਯੋ ਸਮੁਦਯਸਦਿਸਾવ। ਸਹੇਤੁਕਾ ਚੇવ ਨ ਚ ਹੇਤੂ ਪਿ ਪੀਤਿਸਹਗਤਸਦਿਸਾવ। ਤਥਾ ਪਰਾਮਾਸਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ। ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਸਦਿਸਾવ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ।
២៧៣ . អនុប្បន្នេសុ – បញ្ចហិ ធាតូហី តិ ចក្ខុវិញ្ញាណាទីហិ។ តានិ ហិ ឯកន្តេន ឧប្បាទិធម្មភូតានេវ, ឧប្បន្នកោដ្ឋាសម្បិ បន ភជន្តិ។ បច្ចុប្បន្នារម្មណា ទយោ បរិត្តារម្មណសទិសាវ ។ ហេតុ អាទយោ សមុទយសទិសាវ។ សហេតុកា ចេវ ន ច ហេតូ បិ បីតិសហគតសទិសាវ។ តថា បរាមាសសម្បយុត្តា។ អនុបាទិន្នា អនុប្បន្នសទិសាវ។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានត្ថមេវាតិ។
೨೭೩ . ಅನುಪ್ಪನ್ನೇಸು – ಪಞ್ಚಹಿ ಧಾತೂಹೀ ತಿ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಾದೀಹಿ। ತಾನಿ ಹಿ ಏಕನ್ತೇನ ಉಪ್ಪಾದಿಧಮ್ಮಭೂತಾನೇವ, ಉಪ್ಪನ್ನಕೋಟ್ಠಾಸಮ್ಪಿ ಪನ ಭಜನ್ತಿ। ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾರಮ್ಮಣಾ ದಯೋ ಪರಿತ್ತಾರಮ್ಮಣಸದಿಸಾವ । ಹೇತು ಆದಯೋ ಸಮುದಯಸದಿಸಾವ। ಸಹೇತುಕಾ ಚೇವ ನ ಚ ಹೇತೂ ಪಿ ಪೀತಿಸಹಗತಸದಿಸಾವ। ತಥಾ ಪರಾಮಾಸಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ। ಅನುಪಾದಿನ್ನಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನಸದಿಸಾವ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ।
൨൭൩ . അനുപ്പന്നേസു – പഞ്ചഹി ധാതൂഹീ തി ചക്ഖുവിഞ്ഞാണാദീഹി. താനി ഹി ഏകന്തേന ഉപ്പാദിധമ്മഭൂതാനേവ, ഉപ്പന്നകൊട്ഠാസമ്പി പന ഭജന്തി. പച്ചുപ്പന്നാരമ്മണാ ദയോ പരിത്താരമ്മണസദിസാവ . ഹേതു ആദയോ സമുദയസദിസാവ. സഹേതുകാ ചേവ ന ച ഹേതൂ പി പീതിസഹഗതസദിസാവ. തഥാ പരാമാസസമ്പയുത്താ. അനുപാദിന്നാ അനുപ്പന്നസദിസാവ. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനത്ഥമേവാതി.
273 . අනුප්‌පන්‌නෙසු – පඤ්‌චහි ධාතූහී ති චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණාදීහි. තානි හි එකන්‌තෙන උප්‌පාදිධම්‌මභූතානෙව, උප්‌පන්‌නකොට්‌ඨාසම්‌පි පන භජන්‌ති. පච්‌චුප්‌පන්‌නාරම්‌මණා දයො පරිත්‌තාරම්‌මණසදිසාව . හෙතු ආදයො සමුදයසදිසාව. සහෙතුකා චෙව න ච හෙතූ පි පීතිසහගතසදිසාව. තථා පරාමාසසම්‌පයුත්‌තා. අනුපාදින්‌නා අනුප්‌පන්‌නසදිසාව. සෙසං සබ්‌බත්‌ථ උත්‌තානත්‌ථමෙවාති.
273 . அனுப்பன்னேஸு – பஞ்சஹி தா⁴தூஹீ தி சக்கு²விஞ்ஞாணாதீ³ஹி. தானி ஹி ஏகந்தேன உப்பாதி³த⁴ம்மபூ⁴தானேவ, உப்பன்னகொட்டா²ஸம்பி பன ப⁴ஜந்தி. பச்சுப்பன்னாரம்மணா த³யோ பரித்தாரம்மணஸதி³ஸாவ . ஹேது ஆத³யோ ஸமுத³யஸதி³ஸாவ. ஸஹேதுகா சேவ ந ச ஹேதூ பி பீதிஸஹக³தஸதி³ஸாவ. ததா² பராமாஸஸம்பயுத்தா. அனுபாதி³ன்னா அனுப்பன்னஸதி³ஸாவ. ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானத்த²மேவாதி.
౨౭౩ . అనుప్పన్నేసు – పఞ్చహి ధాతూహీ తి చక్ఖువిఞ్ఞాణాదీహి. తాని హి ఏకన్తేన ఉప్పాదిధమ్మభూతానేవ, ఉప్పన్నకోట్ఠాసమ్పి పన భజన్తి. పచ్చుప్పన్నారమ్మణా దయో పరిత్తారమ్మణసదిసావ . హేతు ఆదయో సముదయసదిసావ. సహేతుకా చేవ న చ హేతూ పి పీతిసహగతసదిసావ. తథా పరామాససమ్పయుత్తా. అనుపాదిన్నా అనుప్పన్నసదిసావ. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానత్థమేవాతి.
๒๗๓ . อนุปฺปนฺเนสุ – ปญฺจหิ ธาตูหี ติ จกฺขุวิญฺญาณาทีหิฯ ตานิ หิ เอกนฺเตน อุปฺปาทิธมฺมภูตาเนว, อุปฺปนฺนโกฏฺฐาสมฺปิ ปน ภชนฺติฯ ปจฺจุปฺปนฺนารมฺมณา ทโย ปริตฺตารมฺมณสทิสาว ฯ เหตุ อาทโย สมุทยสทิสาวฯ สเหตุกา เจว น จ เหตู ปิ ปีติสหคตสทิสาวฯ ตถา ปรามาสสมฺปยุตฺตาฯ อนุปาทินฺนา อนุปฺปนฺนสทิสาวฯ เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานตฺถเมวาติฯ
༢༧༣ . ཨ་ནུ་པྤ་ནྣེ་སུ – པ་ཉྩ་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧཱི ཏི ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཱ་དཱི་ཧི། ཏཱ་ནི ཧི ཨེ་ཀ་ནྟེ་ན ཨུ་པྤཱ་དི་དྷ་མྨ་བྷཱུ་ཏཱ་ནེ་ཝ, ཨུ་པྤ་ནྣ་ཀོ་ཊྛཱ་ས་མྤི པ་ན བྷ་ཛ་ནྟི། པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ་ར་མྨ་ཎཱ ད་ཡོ པ་རི་ཏྟཱ་ར་མྨ་ཎ་ས་དི་སཱ་ཝ ། ཧེ་ཏུ ཨཱ་ད་ཡོ ས་མུ་ད་ཡ་ས་དི་སཱ་ཝ། ས་ཧེ་ཏུ་ཀཱ ཙེ་ཝ ན ཙ ཧེ་ཏཱུ པི པཱི་ཏི་ས་ཧ་ག་ཏ་ས་དི་སཱ་ཝ། ཏ་ཐཱ པ་རཱ་མཱ་ས་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ། ཨ་ནུ་པཱ་དི་ནྣཱ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣ་ས་དི་སཱ་ཝ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི།
109
centre
Sampayogavippayogapadavaṇṇanā.
သမ္ပယောဂဝိပ္ပယောဂပဒဝဏ္ဏနာ။
সম্পযোগৰিপ্পযোগপদৰণ্ণনা।
самбаяог̇авиббаяог̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
सम्पयोगविप्पयोगपदवण्णना।
સમ્પયોગવિપ્પયોગપદવણ્ણના.
ਸਮ੍ਪਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੋਗਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
សម្បយោគវិប្បយោគបទវណ្ណនា។
ಸಮ್ಪಯೋಗವಿಪ್ಪಯೋಗಪದವಣ್ಣನಾ।
സമ്പയോഗവിപ്പയോഗപദവണ്ണനാ.
සම්‌පයොගවිප්‌පයොගපදවණ්‌ණනා.
ஸம்பயோக³விப்பயோக³பத³வண்ணனா.
సమ్పయోగవిప్పయోగపదవణ్ణనా.
สมฺปโยควิปฺปโยคปทวณฺณนาฯ
ས་མྤ་ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡོ་ག་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
110
title
7. Sattamanayo sampayuttenavippayuttapadavaṇṇanā
၇. သတ္တမနယော သမ္ပယုတ္တေနဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ
৭. সত্তমনযো সম্পযুত্তেনৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা
7. сад̇д̇аманаяо самбаяуд̇д̇знавиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа
७. सत्तमनयो सम्पयुत्तेनविप्पयुत्तपदवण्णना
૭. સત્તમનયો સમ્પયુત્તેનવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના
੭. ਸਤ੍ਤਮਨਯੋ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
៧. សត្តមនយោ សម្បយុត្តេនវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា
೭. ಸತ್ತಮನಯೋ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ
൭. സത്തമനയോ സമ്പയുത്തേനവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ
7. සත්‌තමනයො සම්‌පයුත්‌තෙනවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා
7. ஸத்தமனயோ ஸம்பயுத்தேனவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா
౭. సత్తమనయో సమ్పయుత్తేనవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా
๗. สตฺตมนโย สมฺปยุตฺเตนวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนา
༧. ས་ཏྟ་མ་ན་ཡོ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
111
bodytext
306 . Idāni sampayuttenavippayuttapadaṃ bhājetuṃ vedanākkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tatridaṃ lakkhaṇaṃ – imasmiñhi vāre pucchāya uddhaṭapadena ye dhammā sampayuttā, tehi ye dhammā vippayuttā, tesaṃ khandhādīhi vippayogaṃ pucchitvā vissajjanaṃ kataṃ. Taṃ pana rūpakkhandhādīsu na yujjati. Rūpakkhandhena hi sampayuttā nāma natthi. Tasmā tañca aññāni ca evarūpāni padāni imasmiṃ vāre na gahitāni. Yāni pana padāni dhammadhātuyā sampayutte dhamme viññāṇañca aññena asammissaṃ dīpenti, tāni idha gahitāni. Tesaṃ idamuddānaṃ –
၃၀၆ . ဣဒာနိ သမ္ပယုတ္တေနဝိပ္ပယုတ္တပဒံ ဘာဇေတုံ ဝေဒနာက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတြိဒံ လက္ခဏံ – ဣမသ္မိဉှိ ဝါရေ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋပဒေန ယေ ဓမ္မာ သမ္ပယုတ္တာ၊ တေဟိ ယေ ဓမ္မာ ဝိပ္ပယုတ္တာ၊ တေသံ ခန္ဓာဒီဟိ ဝိပ္ပယောဂံ ပုစ္ဆိတွာ ဝိဿဇ္ဇနံ ကတံ။ တံ ပန ရူပက္ခန္ဓာဒီသု န ယုဇ္ဇတိ။ ရူပက္ခန္ဓေန ဟိ သမ္ပယုတ္တာ နာမ နတ္ထိ။ တသ္မာ တဉ္စ အညာနိ စ ဧဝရူပါနိ ပဒာနိ ဣမသ္မိံ ဝါရေ န ဂဟိတာနိ။ ယာနိ ပန ပဒာနိ ဓမ္မဓာတုယာ သမ္ပယုတ္တေ ဓမ္မေ ဝိညာဏဉ္စ အညေန အသမ္မိဿံ ဒီပေန္တိ၊ တာနိ ဣဓ ဂဟိတာနိ။ တေသံ ဣဒမုဒ္ဒာနံ –
৩০৬ . ইদানি সম্পযুত্তেনৰিপ্পযুত্তপদং ভাজেতুং ৰেদনাক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্রিদং লক্খণং – ইমস্মিঞ্হি ৰারে পুচ্ছায উদ্ধটপদেন যে ধম্মা সম্পযুত্তা, তেহি যে ধম্মা ৰিপ্পযুত্তা, তেসং খন্ধাদীহি ৰিপ্পযোগং পুচ্ছিত্ৰা ৰিস্সজ্জনং কতং। তং পন রূপক্খন্ধাদীসু ন যুজ্জতি। রূপক্খন্ধেন হি সম্পযুত্তা নাম নত্থি। তস্মা তঞ্চ অঞ্ঞানি চ এৰরূপানি পদানি ইমস্মিং ৰারে ন গহিতানি। যানি পন পদানি ধম্মধাতুযা সম্পযুত্তে ধম্মে ৰিঞ্ঞাণঞ্চ অঞ্ঞেন অসম্মিস্সং দীপেন্তি, তানি ইধ গহিতানি। তেসং ইদমুদ্দানং –
306 . ид̣̇аани самбаяуд̇д̇знавиббаяуд̇д̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ взд̣̇анаагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇рид̣̇ам̣ лагкан̣ам̣ – имасмин̃хи ваарз бужчааяа уд̣̇д̇хадабад̣̇зна яз д̇хаммаа самбаяуд̇д̇аа, д̇зхи яз д̇хаммаа виббаяуд̇д̇аа, д̇зсам̣ канд̇хаад̣̇ийхи виббаяог̇ам̣ бужчид̇ваа виссаж̇ж̇анам̣ гад̇ам̣. д̇ам̣ бана руубагканд̇хаад̣̇ийсу на яуж̇ж̇ад̇и. руубагканд̇хзна хи самбаяуд̇д̇аа наама над̇т̇и. д̇асмаа д̇ан̃жа ан̃н̃аани жа зваруубаани бад̣̇аани имасмим̣ ваарз на г̇ахид̇аани. яаани бана бад̣̇аани д̇хаммад̇хаад̇уяаа самбаяуд̇д̇з д̇хаммз вин̃н̃аан̣ан̃жа ан̃н̃зна асаммиссам̣ д̣̇ийбзнд̇и, д̇аани ид̇ха г̇ахид̇аани. д̇зсам̣ ид̣̇амуд̣̇д̣̇аанам̣ –
३०६ . इदानि सम्पयुत्तेनविप्पयुत्तपदं भाजेतुं वेदनाक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्रिदं लक्खणं – इमस्मिञ्हि वारे पुच्छाय उद्धटपदेन ये धम्मा सम्पयुत्ता, तेहि ये धम्मा विप्पयुत्ता, तेसं खन्धादीहि विप्पयोगं पुच्छित्वा विस्सज्‍जनं कतं। तं पन रूपक्खन्धादीसु न युज्‍जति। रूपक्खन्धेन हि सम्पयुत्ता नाम नत्थि। तस्मा तञ्‍च अञ्‍ञानि च एवरूपानि पदानि इमस्मिं वारे न गहितानि। यानि पन पदानि धम्मधातुया सम्पयुत्ते धम्मे विञ्‍ञाणञ्‍च अञ्‍ञेन असम्मिस्सं दीपेन्ति, तानि इध गहितानि। तेसं इदमुद्दानं –
૩૦૬ . ઇદાનિ સમ્પયુત્તેનવિપ્પયુત્તપદં ભાજેતું વેદનાક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્રિદં લક્ખણં – ઇમસ્મિઞ્હિ વારે પુચ્છાય ઉદ્ધટપદેન યે ધમ્મા સમ્પયુત્તા, તેહિ યે ધમ્મા વિપ્પયુત્તા, તેસં ખન્ધાદીહિ વિપ્પયોગં પુચ્છિત્વા વિસ્સજ્જનં કતં. તં પન રૂપક્ખન્ધાદીસુ ન યુજ્જતિ. રૂપક્ખન્ધેન હિ સમ્પયુત્તા નામ નત્થિ. તસ્મા તઞ્ચ અઞ્ઞાનિ ચ એવરૂપાનિ પદાનિ ઇમસ્મિં વારે ન ગહિતાનિ. યાનિ પન પદાનિ ધમ્મધાતુયા સમ્પયુત્તે ધમ્મે વિઞ્ઞાણઞ્ચ અઞ્ઞેન અસમ્મિસ્સં દીપેન્તિ, તાનિ ઇધ ગહિતાનિ. તેસં ઇદમુદ્દાનં –
੩੦੬ . ਇਦਾਨਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਰਿਦਂ ਲਕ੍ਖਣਂ – ਇਮਸ੍ਮਿਞ੍ਹਿ વਾਰੇ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਪਦੇਨ ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਤੇਹਿ ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਤੇਸਂ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ વਿਪ੍ਪਯੋਗਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਂ ਕਤਂ। ਤਂ ਪਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਾਦੀਸੁ ਨ ਯੁਜ੍ਜਤਿ। ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਤਞ੍ਚ ਅਞ੍ਞਾਨਿ ਚ ਏવਰੂਪਾਨਿ ਪਦਾਨਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ વਾਰੇ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਯਾਨਿ ਪਨ ਪਦਾਨਿ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇ ਧਮ੍ਮੇ વਿਞ੍ਞਾਣਞ੍ਚ ਅਞ੍ਞੇਨ ਅਸਮ੍ਮਿਸ੍ਸਂ ਦੀਪੇਨ੍ਤਿ, ਤਾਨਿ ਇਧ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਤੇਸਂ ਇਦਮੁਦ੍ਦਾਨਂ –
៣០៦ . ឥទានិ សម្បយុត្តេនវិប្បយុត្តបទំ ភាជេតុំ វេទនាក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្រិទំ លក្ខណំ – ឥមស្មិញ្ហិ វារេ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដបទេន យេ ធម្មា សម្បយុត្តា, តេហិ យេ ធម្មា វិប្បយុត្តា, តេសំ ខន្ធាទីហិ វិប្បយោគំ បុច្ឆិត្វា វិស្សជ្ជនំ កតំ។ តំ បន រូបក្ខន្ធាទីសុ ន យុជ្ជតិ។ រូបក្ខន្ធេន ហិ សម្បយុត្តា នាម នត្ថិ។ តស្មា តញ្ច អញ្ញានិ ច ឯវរូបានិ បទានិ ឥមស្មិំ វារេ ន គហិតានិ។ យានិ បន បទានិ ធម្មធាតុយា សម្បយុត្តេ ធម្មេ វិញ្ញាណញ្ច អញ្ញេន អសម្មិស្សំ ទីបេន្តិ, តានិ ឥធ គហិតានិ។ តេសំ ឥទមុទ្ទានំ –
೩೦೬ . ಇದಾನಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ರಿದಂ ಲಕ್ಖಣಂ – ಇಮಸ್ಮಿಞ್ಹಿ ವಾರೇ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಪದೇನ ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ, ತೇಹಿ ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ, ತೇಸಂ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ವಿಪ್ಪಯೋಗಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ವಿಸ್ಸಜ್ಜನಂ ಕತಂ। ತಂ ಪನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಾದೀಸು ನ ಯುಜ್ಜತಿ। ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ನಾಮ ನತ್ಥಿ। ತಸ್ಮಾ ತಞ್ಚ ಅಞ್ಞಾನಿ ಚ ಏವರೂಪಾನಿ ಪದಾನಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಾರೇ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ಯಾನಿ ಪನ ಪದಾನಿ ಧಮ್ಮಧಾತುಯಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇ ಧಮ್ಮೇ ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚ ಅಞ್ಞೇನ ಅಸಮ್ಮಿಸ್ಸಂ ದೀಪೇನ್ತಿ, ತಾನಿ ಇಧ ಗಹಿತಾನಿ। ತೇಸಂ ಇದಮುದ್ದಾನಂ –
൩൦൬ . ഇദാനി സമ്പയുത്തേനവിപ്പയുത്തപദം ഭാജേതും വേദനാക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്രിദം ലക്ഖണം – ഇമസ്മിഞ്ഹി വാരേ പുച്ഛായ ഉദ്ധടപദേന യേ ധമ്മാ സമ്പയുത്താ, തേഹി യേ ധമ്മാ വിപ്പയുത്താ, തേസം ഖന്ധാദീഹി വിപ്പയോഗം പുച്ഛിത്വാ വിസ്സജ്ജനം കതം. തം പന രൂപക്ഖന്ധാദീസു ന യുജ്ജതി. രൂപക്ഖന്ധേന ഹി സമ്പയുത്താ നാമ നത്ഥി. തസ്മാ തഞ്ച അഞ്ഞാനി ച ഏവരൂപാനി പദാനി ഇമസ്മിം വാരേ ന ഗഹിതാനി. യാനി പന പദാനി ധമ്മധാതുയാ സമ്പയുത്തേ ധമ്മേ വിഞ്ഞാണഞ്ച അഞ്ഞേന അസമ്മിസ്സം ദീപെന്തി, താനി ഇധ ഗഹിതാനി. തേസം ഇദമുദ്ദാനം –
306 . ඉදානි සම්‌පයුත්‌තෙනවිප්‌පයුත්‌තපදං භාජෙතුං වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‍රිදං ලක්‌ඛණං – ඉමස්‌මිඤ්‌හි වාරෙ පුච්‌ඡාය උද්‌ධටපදෙන යෙ ධම්‌මා සම්‌පයුත්‌තා, තෙහි යෙ ධම්‌මා විප්‌පයුත්‌තා, තෙසං ඛන්‌ධාදීහි විප්‌පයොගං පුච්‌ඡිත්‌වා විස්‌සජ්‌ජනං කතං. තං පන රූපක්‌ඛන්‌ධාදීසු න යුජ්‌ජති. රූපක්‌ඛන්‌ධෙන හි සම්‌පයුත්‌තා නාම නත්‌ථි. තස්‌මා තඤ්‌ච අඤ්‌ඤානි ච එවරූපානි පදානි ඉමස්‌මිං වාරෙ න ගහිතානි. යානි පන පදානි ධම්‌මධාතුයා සම්‌පයුත්‌තෙ ධම්‌මෙ විඤ්‌ඤාණඤ්‌ච අඤ්‌ඤෙන අසම්‌මිස්‌සං දීපෙන්‌ති, තානි ඉධ ගහිතානි. තෙසං ඉදමුද්‌දානං –
306 . இதா³னி ஸம்பயுத்தேனவிப்பயுத்தபத³ங் பா⁴ஜேதுங் வேத³னாக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்ரித³ங் லக்க²ணங் – இமஸ்மிஞ்ஹி வாரே புச்சா²ய உத்³த⁴டபதே³ன யே த⁴ம்மா ஸம்பயுத்தா, தேஹி யே த⁴ம்மா விப்பயுத்தா, தேஸங் க²ந்தா⁴தீ³ஹி விப்பயோக³ங் புச்சி²த்வா விஸ்ஸஜ்ஜனங் கதங். தங் பன ரூபக்க²ந்தா⁴தீ³ஸு ந யுஜ்ஜதி. ரூபக்க²ந்தே⁴ன ஹி ஸம்பயுத்தா நாம நத்தி². தஸ்மா தஞ்ச அஞ்ஞானி ச ஏவரூபானி பதா³னி இமஸ்மிங் வாரே ந க³ஹிதானி. யானி பன பதா³னி த⁴ம்மதா⁴துயா ஸம்பயுத்தே த⁴ம்மே விஞ்ஞாணஞ்ச அஞ்ஞேன அஸம்மிஸ்ஸங் தீ³பெந்தி, தானி இத⁴ க³ஹிதானி. தேஸங் இத³முத்³தா³னங் –
౩౦౬ . ఇదాని సమ్పయుత్తేనవిప్పయుత్తపదం భాజేతుం వేదనాక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్రిదం లక్ఖణం – ఇమస్మిఞ్హి వారే పుచ్ఛాయ ఉద్ధటపదేన యే ధమ్మా సమ్పయుత్తా, తేహి యే ధమ్మా విప్పయుత్తా, తేసం ఖన్ధాదీహి విప్పయోగం పుచ్ఛిత్వా విస్సజ్జనం కతం. తం పన రూపక్ఖన్ధాదీసు న యుజ్జతి. రూపక్ఖన్ధేన హి సమ్పయుత్తా నామ నత్థి. తస్మా తఞ్చ అఞ్ఞాని చ ఏవరూపాని పదాని ఇమస్మిం వారే న గహితాని. యాని పన పదాని ధమ్మధాతుయా సమ్పయుత్తే ధమ్మే విఞ్ఞాణఞ్చ అఞ్ఞేన అసమ్మిస్సం దీపేన్తి, తాని ఇధ గహితాని. తేసం ఇదముద్దానం –
๓๐๖ . อิทานิ สมฺปยุตฺเตนวิปฺปยุตฺตปทํ ภาเชตุํ เวทนากฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺริทํ ลกฺขณํ – อิมสฺมิญฺหิ วาเร ปุจฺฉาย อุทฺธฏปเทน เย ธมฺมา สมฺปยุตฺตา, เตหิ เย ธมฺมา วิปฺปยุตฺตา, เตสํ ขนฺธาทีหิ วิปฺปโยคํ ปุจฺฉิตฺวา วิสฺสชฺชนํ กตํฯ ตํ ปน รูปกฺขนฺธาทีสุ น ยุชฺชติฯ รูปกฺขนฺเธน หิ สมฺปยุตฺตา นาม นตฺถิฯ ตสฺมา ตญฺจ อญฺญานิ จ เอวรูปานิ ปทานิ อิมสฺมิํ วาเร น คหิตานิฯ ยานิ ปน ปทานิ ธมฺมธาตุยา สมฺปยุตฺเต ธมฺเม วิญฺญาณญฺจ อญฺเญน อสมฺมิสฺสํ ทีเปนฺติ, ตานิ อิธ คหิตานิฯ เตสํ อิทมุทฺทานํ –
༣༠༦ . ཨི་དཱ་ནི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྲི་དཾ ལ་ཀྑ་ཎཾ – ཨི་མ་སྨི་ཉྷི ཝཱ་རེ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊ་པ་དེ་ན ཡེ དྷ་མྨཱ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ, ཏེ་ཧི ཡེ དྷ་མྨཱ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ, ཏེ་སཾ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ཝི་པྤ་ཡོ་གཾ པུ་ཙྪི་ཏྭཱ ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཾ ཀ་ཏཾ། ཏཾ པ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷཱ་དཱི་སུ ན ཡུ་ཛྫ་ཏི། རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ནཱ་མ ན་ཏྠི། ཏ་སྨཱ ཏ་ཉྩ ཨ་ཉྙཱ་ནི ཙ ཨེ་ཝ་རཱུ་པཱ་ནི པ་དཱ་ནི ཨི་མ་སྨིཾ ཝཱ་རེ ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཡཱ་ནི པ་ན པ་དཱ་ནི དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ དྷ་མྨེ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་ཉྩ ཨ་ཉྙེ་ན ཨ་ས་མྨི་སྶཾ དཱི་པེ་ནྟི, ཏཱ་ནི ཨི་དྷ ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཏེ་སཾ ཨི་ད་མུ་དྡཱ་ནཾ –
112
gatha1
‘‘Cattāro khandhāyatanañca ekaṃ,
‘‘စတ္တာရော ခန္ဓာယတနဉ္စ ဧကံ၊
‘‘চত্তারো খন্ধাযতনঞ্চ একং,
‘‘жад̇д̇ааро канд̇хааяад̇анан̃жа згам̣,
‘‘चत्तारो खन्धायतनञ्‍च एकं,
‘‘ચત્તારો ખન્ધાયતનઞ્ચ એકં,
‘‘ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਖਨ੍ਧਾਯਤਨਞ੍ਚ ਏਕਂ,
‘‘ចត្តារោ ខន្ធាយតនញ្ច ឯកំ,
‘‘ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧಾಯತನಞ್ಚ ಏಕಂ,
‘‘ചത്താരോ ഖന്ധായതനഞ്ച ഏകം,
‘‘චත්‌තාරො ඛන්‌ධායතනඤ්‌ච එකං,
‘‘சத்தாரோ க²ந்தா⁴யதனஞ்ச ஏகங்,
‘‘చత్తారో ఖన్ధాయతనఞ్చ ఏకం,
‘‘จตฺตาโร ขนฺธายตนญฺจ เอกํ,
‘‘ཙ་ཏྟཱ་རོ ཁ་ནྡྷཱ་ཡ་ཏ་ན་ཉྩ ཨེ་ཀཾ,
113
gatha2
Dve indriyā dhātupadāni satta;
ဒွေ ဣန္ဒြိယာ ဓာတုပဒာနိ သတ္တ။
দ্ৰে ইন্দ্রিযা ধাতুপদানি সত্ত।
д̣̇вз инд̣̇рияаа д̇хаад̇убад̣̇аани сад̇д̇а;
द्वे इन्द्रिया धातुपदानि सत्त।
દ્વે ઇન્દ્રિયા ધાતુપદાનિ સત્ત;
ਦ੍વੇ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾ ਧਾਤੁਪਦਾਨਿ ਸਤ੍ਤ।
ទ្វេ ឥន្ទ្រិយា ធាតុបទានិ សត្ត;
ದ್ವೇ ಇನ್ದ್ರಿಯಾ ಧಾತುಪದಾನಿ ಸತ್ತ।
ദ്വേ ഇന്ദ്രിയാ ധാതുപദാനി സത്ത;
ද්‌වෙ ඉන්‌ද්‍රියා ධාතුපදානි සත්‌ත;
த்³வே இந்த்³ரியா தா⁴துபதா³னி ஸத்த;
ద్వే ఇన్ద్రియా ధాతుపదాని సత్త;
ทฺเว อินฺทฺริยา ธาตุปทานิ สตฺต;
དྭེ ཨི་ནྡྲི་ཡཱ དྷཱ་ཏུ་པ་དཱ་ནི ས་ཏྟ།
114
gatha3
Tayo paṭiccā atha phassasattakaṃ,
တယော ပဋိစ္စာ အထ ဖဿသတ္တကံ၊
তযো পটিচ্চা অথ ফস্সসত্তকং,
д̇аяо бадижжаа ат̇а пассасад̇д̇агам̣,
तयो पटिच्‍चा अथ फस्ससत्तकं,
તયો પટિચ્ચા અથ ફસ્સસત્તકં,
ਤਯੋ ਪਟਿਚ੍ਚਾ ਅਥ ਫਸ੍ਸਸਤ੍ਤਕਂ,
តយោ បដិច្ចា អថ ផស្សសត្តកំ,
ತಯೋ ಪಟಿಚ್ಚಾ ಅಥ ಫಸ್ಸಸತ್ತಕಂ,
തയോ പടിച്ചാ അഥ ഫസ്സസത്തകം,
තයො පටිච්‌චා අථ ඵස්‌සසත්‌තකං,
தயோ படிச்சா அத² ப²ஸ்ஸஸத்தகங்,
తయో పటిచ్చా అథ ఫస్ససత్తకం,
ตโย ปฏิจฺจา อถ ผสฺสสตฺตกํ,
ཏ་ཡོ པ་ཊི་ཙྩཱ ཨ་ཐ ཕ་སྶ་ས་ཏྟ་ཀཾ,
115
gathalast
Tike tayo satta mahantare ca.
တိကေ တယော သတ္တ မဟန္တရေ စ။
তিকে তযো সত্ত মহন্তরে চ॥
д̇игз д̇аяо сад̇д̇а маханд̇арз жа.
तिके तयो सत्त महन्तरे च॥
તિકે તયો સત્ત મહન્તરે ચ.
ਤਿਕੇ ਤਯੋ ਸਤ੍ਤ ਮਹਨ੍ਤਰੇ ਚ॥
តិកេ តយោ សត្ត មហន្តរេ ច។
ತಿಕೇ ತಯೋ ಸತ್ತ ಮಹನ್ತರೇ ಚ॥
തികേ തയോ സത്ത മഹന്തരേ ച.
තිකෙ තයො සත්‌ත මහන්‌තරෙ ච.
திகே தயோ ஸத்த மஹந்தரே ச.
తికే తయో సత్త మహన్తరే చ.
ติเก ตโย สตฺต มหนฺตเร จฯ
ཏི་ཀེ ཏ་ཡོ ས་ཏྟ མ་ཧ་ནྟ་རེ ཙ༎
116
gatha1
‘‘Ekaṃ savitakkaṃ, savicāramekaṃ;
‘‘ဧကံ သဝိတက္ကံ၊ သဝိစာရမေကံ။
‘‘একং সৰিতক্কং, সৰিচারমেকং।
‘‘згам̣ савид̇аггам̣, савижаарамзгам̣;
‘‘एकं सवितक्‍कं, सविचारमेकं।
‘‘એકં સવિતક્કં, સવિચારમેકં;
‘‘ਏਕਂ ਸવਿਤਕ੍ਕਂ, ਸવਿਚਾਰਮੇਕਂ।
‘‘ឯកំ សវិតក្កំ, សវិចារមេកំ;
‘‘ಏಕಂ ಸವಿತಕ್ಕಂ, ಸವಿಚಾರಮೇಕಂ।
‘‘ഏകം സവിതക്കം, സവിചാരമേകം;
‘‘එකං සවිතක්‌කං, සවිචාරමෙකං;
‘‘ஏகங் ஸவிதக்கங், ஸவிசாரமேகங்;
‘‘ఏకం సవితక్కం, సవిచారమేకం;
‘‘เอกํ สวิตกฺกํ, สวิจารเมกํ;
‘‘ཨེ་ཀཾ ས་ཝི་ཏ་ཀྐཾ, ས་ཝི་ཙཱ་ར་མེ་ཀཾ།
117
gathalast
Yuttaṃ upekkhāya ca ekamevā’’ti.
ယုတ္တံ ဥပေက္ခါယ စ ဧကမေဝါ’’တိ။
যুত্তং উপেক্খায চ একমেৰা’’তি॥
яуд̇д̇ам̣ убзгкааяа жа згамзваа’’д̇и.
युत्तं उपेक्खाय च एकमेवा’’ति॥
યુત્તં ઉપેક્ખાય ચ એકમેવા’’તિ.
ਯੁਤ੍ਤਂ ਉਪੇਕ੍ਖਾਯ ਚ ਏਕਮੇવਾ’’ਤਿ॥
យុត្តំ ឧបេក្ខាយ ច ឯកមេវា’’តិ។
ಯುತ್ತಂ ಉಪೇಕ್ಖಾಯ ಚ ಏಕಮೇವಾ’’ತಿ॥
യുത്തം ഉപെക്ഖായ ച ഏകമേവാ’’തി.
යුත්‌තං උපෙක්‌ඛාය ච එකමෙවා’’ති.
யுத்தங் உபெக்கா²ய ச ஏகமேவா’’தி.
యుత్తం ఉపేక్ఖాయ చ ఏకమేవా’’తి.
ยุตฺตํ อุเปกฺขาย จ เอกเมวา’’ติฯ
ཡུ་ཏྟཾ ཨུ་པེ་ཀྑཱ་ཡ ཙ ཨེ་ཀ་མེ་ཝཱ’’ཏི༎
118
bodytext
Pariyosāne – khandhā caturotiādināpi ayamevattho saṅgahito. Tattha yāni padāni sadisavissajjanāni, tāni uppaṭipāṭiyāpi samodhānetvā tattha vedanākkhandhādikā pañhā katā. Tesu evaṃ khandhādivibhāgo veditabbo. Vedanākkhandhādipañhe tāva – ekenā ti manāyatanena. Sattahī ti viññāṇadhātūhi. Kehicī ti dhammāyatane vedanādīhi. Viññāṇadhātupañhe – te dhammā na kehicī ti te pucchāya uddhaṭapadaṃ viññāṇadhātuṃ ṭhapetvā sesā cha viññāṇadhātudhammā, rūpaṃ, nibbānañca. Tehi sabbesaṃ khandhāyatanānaṃ saṅgahitattā na kehici khandhehi āyatanehi vā vippayuttā. Ekāya dhātuyā ti yā yā pucchāya uddhaṭā hoti tāya tāya.
ပရိယောသာနေ – ခန္ဓာ စတုရောတိအာဒိနာပိ အယမေဝတ္ထော သင်္ဂဟိတော။ တတ္ထ ယာနိ ပဒာနိ သဒိသဝိဿဇ္ဇနာနိ၊ တာနိ ဥပ္ပဋိပါဋိယာပိ သမောဓာနေတွာ တတ္ထ ဝေဒနာက္ခန္ဓာဒိကာ ပဉှာ ကတာ။ တေသု ဧဝံ ခန္ဓာဒိဝိဘာဂေါ ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဝေဒနာက္ခန္ဓာဒိပဉှေ တာဝ – ဧကေနာ တိ မနာယတနေန။ သတ္တဟီ တိ ဝိညာဏဓာတူဟိ။ ကေဟိစီ တိ ဓမ္မာယတနေ ဝေဒနာဒီဟိ။ ဝိညာဏဓာတုပဉှေ – တေ ဓမ္မာ န ကေဟိစီ တိ တေ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋပဒံ ဝိညာဏဓာတုံ ဌပေတွာ သေသာ ဆ ဝိညာဏဓာတုဓမ္မာ၊ ရူပံ၊ နိဗ္ဗာနဉ္စ။ တေဟိ သဗ္ဗေသံ ခန္ဓာယတနာနံ သင်္ဂဟိတတ္တာ န ကေဟိစိ ခန္ဓေဟိ အာယတနေဟိ ဝါ ဝိပ္ပယုတ္တာ။ ဧကာယ ဓာတုယာ တိ ယာ ယာ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋာ ဟောတိ တာယ တာယ။
পরিযোসানে – খন্ধা চতুরোতিআদিনাপি অযমেৰত্থো সঙ্গহিতো। তত্থ যানি পদানি সদিসৰিস্সজ্জনানি, তানি উপ্পটিপাটিযাপি সমোধানেত্ৰা তত্থ ৰেদনাক্খন্ধাদিকা পঞ্হা কতা। তেসু এৰং খন্ধাদিৰিভাগো ৰেদিতব্বো। ৰেদনাক্খন্ধাদিপঞ্হে তাৰ – একেনা তি মনাযতনেন। সত্তহী তি ৰিঞ্ঞাণধাতূহি। কেহিচী তি ধম্মাযতনে ৰেদনাদীহি। ৰিঞ্ঞাণধাতুপঞ্হে – তে ধম্মা ন কেহিচী তি তে পুচ্ছায উদ্ধটপদং ৰিঞ্ঞাণধাতুং ঠপেত্ৰা সেসা ছ ৰিঞ্ঞাণধাতুধম্মা, রূপং, নিব্বানঞ্চ। তেহি সব্বেসং খন্ধাযতনানং সঙ্গহিতত্তা ন কেহিচি খন্ধেহি আযতনেহি ৰা ৰিপ্পযুত্তা। একায ধাতুযা তি যা যা পুচ্ছায উদ্ধটা হোতি তায তায।
барияосаанз – канд̇хаа жад̇урод̇иаад̣̇инааби аяамзвад̇т̇о сан̇г̇ахид̇о. д̇ад̇т̇а яаани бад̣̇аани сад̣̇исависсаж̇ж̇анаани, д̇аани уббадибаадияааби самод̇хаанзд̇ваа д̇ад̇т̇а взд̣̇анаагканд̇хаад̣̇игаа бан̃хаа гад̇аа. д̇зсу звам̣ канд̇хаад̣̇ивибхааг̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. взд̣̇анаагканд̇хаад̣̇ибан̃хз д̇аава – згзнаа д̇и манааяад̇анзна. сад̇д̇ахий д̇и вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухи. гзхижий д̇и д̇хаммааяад̇анз взд̣̇анаад̣̇ийхи. вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇убан̃хз – д̇з д̇хаммаа на гзхижий д̇и д̇з бужчааяа уд̣̇д̇хадабад̣̇ам̣ вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇ум̣ табзд̇ваа сзсаа ча вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уд̇хаммаа, руубам̣, ниб̣б̣аанан̃жа. д̇зхи саб̣б̣зсам̣ канд̇хааяад̇анаанам̣ сан̇г̇ахид̇ад̇д̇аа на гзхижи канд̇хзхи ааяад̇анзхи ваа виббаяуд̇д̇аа. згааяа д̇хаад̇уяаа д̇и яаа яаа бужчааяа уд̣̇д̇хадаа ход̇и д̇ааяа д̇ааяа.
परियोसाने – खन्धा चतुरोतिआदिनापि अयमेवत्थो सङ्गहितो। तत्थ यानि पदानि सदिसविस्सज्‍जनानि, तानि उप्पटिपाटियापि समोधानेत्वा तत्थ वेदनाक्खन्धादिका पञ्हा कता। तेसु एवं खन्धादिविभागो वेदितब्बो। वेदनाक्खन्धादिपञ्हे ताव – एकेना ति मनायतनेन। सत्तही ति विञ्‍ञाणधातूहि। केहिची ति धम्मायतने वेदनादीहि। विञ्‍ञाणधातुपञ्हे – ते धम्मा न केहिची ति ते पुच्छाय उद्धटपदं विञ्‍ञाणधातुं ठपेत्वा सेसा छ विञ्‍ञाणधातुधम्मा, रूपं, निब्बानञ्‍च। तेहि सब्बेसं खन्धायतनानं सङ्गहितत्ता न केहिचि खन्धेहि आयतनेहि वा विप्पयुत्ता। एकाय धातुया ति या या पुच्छाय उद्धटा होति ताय ताय।
પરિયોસાને – ખન્ધા ચતુરોતિઆદિનાપિ અયમેવત્થો સઙ્ગહિતો. તત્થ યાનિ પદાનિ સદિસવિસ્સજ્જનાનિ, તાનિ ઉપ્પટિપાટિયાપિ સમોધાનેત્વા તત્થ વેદનાક્ખન્ધાદિકા પઞ્હા કતા. તેસુ એવં ખન્ધાદિવિભાગો વેદિતબ્બો. વેદનાક્ખન્ધાદિપઞ્હે તાવ – એકેના તિ મનાયતનેન. સત્તહી તિ વિઞ્ઞાણધાતૂહિ. કેહિચી તિ ધમ્માયતને વેદનાદીહિ. વિઞ્ઞાણધાતુપઞ્હે – તે ધમ્મા ન કેહિચી તિ તે પુચ્છાય ઉદ્ધટપદં વિઞ્ઞાણધાતું ઠપેત્વા સેસા છ વિઞ્ઞાણધાતુધમ્મા, રૂપં, નિબ્બાનઞ્ચ. તેહિ સબ્બેસં ખન્ધાયતનાનં સઙ્ગહિતત્તા ન કેહિચિ ખન્ધેહિ આયતનેહિ વા વિપ્પયુત્તા. એકાય ધાતુયા તિ યા યા પુચ્છાય ઉદ્ધટા હોતિ તાય તાય.
ਪਰਿਯੋਸਾਨੇ – ਖਨ੍ਧਾ ਚਤੁਰੋਤਿਆਦਿਨਾਪਿ ਅਯਮੇવਤ੍ਥੋ ਸਙ੍ਗਹਿਤੋ। ਤਤ੍ਥ ਯਾਨਿ ਪਦਾਨਿ ਸਦਿਸવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਾਨਿ, ਤਾਨਿ ਉਪ੍ਪਟਿਪਾਟਿਯਾਪਿ ਸਮੋਧਾਨੇਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧਾਦਿਕਾ ਪਞ੍ਹਾ ਕਤਾ। ਤੇਸੁ ਏવਂ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਿਭਾਗੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧਾਦਿਪਞ੍ਹੇ ਤਾવ – ਏਕੇਨਾ ਤਿ ਮਨਾਯਤਨੇਨ। ਸਤ੍ਤਹੀ ਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹਿ। ਕੇਹਿਚੀ ਤਿ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨੇ વੇਦਨਾਦੀਹਿ। વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਪਞ੍ਹੇ – ਤੇ ਧਮ੍ਮਾ ਨ ਕੇਹਿਚੀ ਤਿ ਤੇ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਪਦਂ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੇਸਾ ਛ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਧਮ੍ਮਾ, ਰੂਪਂ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਞ੍ਚ। ਤੇਹਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਖਨ੍ਧਾਯਤਨਾਨਂ ਸਙ੍ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਨ ਕੇਹਿਚਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ ਆਯਤਨੇਹਿ વਾ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ। ਏਕਾਯ ਧਾਤੁਯਾ ਤਿ ਯਾ ਯਾ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਾ ਹੋਤਿ ਤਾਯ ਤਾਯ।
បរិយោសានេ – ខន្ធា ចតុរោតិអាទិនាបិ អយមេវត្ថោ សង្គហិតោ។ តត្ថ យានិ បទានិ សទិសវិស្សជ្ជនានិ, តានិ ឧប្បដិបាដិយាបិ សមោធានេត្វា តត្ថ វេទនាក្ខន្ធាទិកា បញ្ហា កតា។ តេសុ ឯវំ ខន្ធាទិវិភាគោ វេទិតព្ពោ។ វេទនាក្ខន្ធាទិបញ្ហេ តាវ – ឯកេនា តិ មនាយតនេន។ សត្តហី តិ វិញ្ញាណធាតូហិ។ កេហិចី តិ ធម្មាយតនេ វេទនាទីហិ។ វិញ្ញាណធាតុបញ្ហេ – តេ ធម្មា ន កេហិចី តិ តេ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដបទំ វិញ្ញាណធាតុំ ឋបេត្វា សេសា ឆ វិញ្ញាណធាតុធម្មា, រូបំ, និព្ពានញ្ច។ តេហិ សព្ពេសំ ខន្ធាយតនានំ សង្គហិតត្តា ន កេហិចិ ខន្ធេហិ អាយតនេហិ វា វិប្បយុត្តា។ ឯកាយ ធាតុយា តិ យា យា បុច្ឆាយ ឧទ្ធដា ហោតិ តាយ តាយ។
ಪರಿಯೋಸಾನೇ – ಖನ್ಧಾ ಚತುರೋತಿಆದಿನಾಪಿ ಅಯಮೇವತ್ಥೋ ಸಙ್ಗಹಿತೋ। ತತ್ಥ ಯಾನಿ ಪದಾನಿ ಸದಿಸವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾನಿ, ತಾನಿ ಉಪ್ಪಟಿಪಾಟಿಯಾಪಿ ಸಮೋಧಾನೇತ್ವಾ ತತ್ಥ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಾದಿಕಾ ಪಞ್ಹಾ ಕತಾ। ತೇಸು ಏವಂ ಖನ್ಧಾದಿವಿಭಾಗೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಾದಿಪಞ್ಹೇ ತಾವ – ಏಕೇನಾ ತಿ ಮನಾಯತನೇನ। ಸತ್ತಹೀ ತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹಿ। ಕೇಹಿಚೀ ತಿ ಧಮ್ಮಾಯತನೇ ವೇದನಾದೀಹಿ। ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಪಞ್ಹೇ – ತೇ ಧಮ್ಮಾ ನ ಕೇಹಿಚೀ ತಿ ತೇ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಪದಂ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಸೇಸಾ ಛ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಧಮ್ಮಾ, ರೂಪಂ, ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ। ತೇಹಿ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಖನ್ಧಾಯತನಾನಂ ಸಙ್ಗಹಿತತ್ತಾ ನ ಕೇಹಿಚಿ ಖನ್ಧೇಹಿ ಆಯತನೇಹಿ ವಾ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ। ಏಕಾಯ ಧಾತುಯಾ ತಿ ಯಾ ಯಾ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಾ ಹೋತಿ ತಾಯ ತಾಯ।
പരിയോസാനേ – ഖന്ധാ ചതുരോതിആദിനാപി അയമേവത്ഥോ സങ്ഗഹിതോ. തത്ഥ യാനി പദാനി സദിസവിസ്സജ്ജനാനി, താനി ഉപ്പടിപാടിയാപി സമോധാനെത്വാ തത്ഥ വേദനാക്ഖന്ധാദികാ പഞ്ഹാ കതാ. തേസു ഏവം ഖന്ധാദിവിഭാഗോ വേദിതബ്ബോ. വേദനാക്ഖന്ധാദിപഞ്ഹേ താവ – ഏകേനാ തി മനായതനേന. സത്തഹീ തി വിഞ്ഞാണധാതൂഹി. കേഹിചീ തി ധമ്മായതനേ വേദനാദീഹി. വിഞ്ഞാണധാതുപഞ്ഹേ – തേ ധമ്മാ ന കേഹിചീ തി തേ പുച്ഛായ ഉദ്ധടപദം വിഞ്ഞാണധാതും ഠപെത്വാ സേസാ ഛ വിഞ്ഞാണധാതുധമ്മാ, രൂപം, നിബ്ബാനഞ്ച. തേഹി സബ്ബേസം ഖന്ധായതനാനം സങ്ഗഹിതത്താ ന കേഹിചി ഖന്ധേഹി ആയതനേഹി വാ വിപ്പയുത്താ. ഏകായ ധാതുയാ തി യാ യാ പുച്ഛായ ഉദ്ധടാ ഹോതി തായ തായ.
පරියොසානෙ – ඛන්‌ධා චතුරොතිආදිනාපි අයමෙවත්‌ථො සඞ්‌ගහිතො. තත්‌ථ යානි පදානි සදිසවිස්‌සජ්‌ජනානි, තානි උප්‌පටිපාටියාපි සමොධානෙත්‌වා තත්‌ථ වෙදනාක්‌ඛන්‌ධාදිකා පඤ්‌හා කතා. තෙසු එවං ඛන්‌ධාදිවිභාගො වෙදිතබ්‌බො. වෙදනාක්‌ඛන්‌ධාදිපඤ්‌හෙ තාව – එකෙනා ති මනායතනෙන. සත්‌තහී ති විඤ්‌ඤාණධාතූහි. කෙහිචී ති ධම්‌මායතනෙ වෙදනාදීහි. විඤ්‌ඤාණධාතුපඤ්‌හෙ – තෙ ධම්‌මා න කෙහිචී ති තෙ පුච්‌ඡාය උද්‌ධටපදං විඤ්‌ඤාණධාතුං ඨපෙත්‌වා සෙසා ඡ විඤ්‌ඤාණධාතුධම්‌මා, රූපං, නිබ්‌බානඤ්‌ච. තෙහි සබ්‌බෙසං ඛන්‌ධායතනානං සඞ්‌ගහිතත්‌තා න කෙහිචි ඛන්‌ධෙහි ආයතනෙහි වා විප්‌පයුත්‌තා. එකාය ධාතුයා ති යා යා පුච්‌ඡාය උද්‌ධටා හොති තාය තාය.
பரியோஸானே – க²ந்தா⁴ சதுரோதிஆதி³னாபி அயமேவத்தோ² ஸங்க³ஹிதோ. தத்த² யானி பதா³னி ஸதி³ஸவிஸ்ஸஜ்ஜனானி, தானி உப்படிபாடியாபி ஸமோதா⁴னெத்வா தத்த² வேத³னாக்க²ந்தா⁴தி³கா பஞ்ஹா கதா. தேஸு ஏவங் க²ந்தா⁴தி³விபா⁴கோ³ வேதி³தப்³போ³. வேத³னாக்க²ந்தா⁴தி³பஞ்ஹே தாவ – ஏகேனா தி மனாயதனேன. ஸத்தஹீ தி விஞ்ஞாணதா⁴தூஹி. கேஹிசீ தி த⁴ம்மாயதனே வேத³னாதீ³ஹி. விஞ்ஞாணதா⁴துபஞ்ஹே – தே த⁴ம்மா ந கேஹிசீ தி தே புச்சா²ய உத்³த⁴டபத³ங் விஞ்ஞாணதா⁴துங் ட²பெத்வா ஸேஸா ச² விஞ்ஞாணதா⁴துத⁴ம்மா, ரூபங், நிப்³பா³னஞ்ச. தேஹி ஸப்³பே³ஸங் க²ந்தா⁴யதனானங் ஸங்க³ஹிதத்தா ந கேஹிசி க²ந்தே⁴ஹி ஆயதனேஹி வா விப்பயுத்தா. ஏகாய தா⁴துயா தி யா யா புச்சா²ய உத்³த⁴டா ஹோதி தாய தாய.
పరియోసానే – ఖన్ధా చతురోతిఆదినాపి అయమేవత్థో సఙ్గహితో. తత్థ యాని పదాని సదిసవిస్సజ్జనాని, తాని ఉప్పటిపాటియాపి సమోధానేత్వా తత్థ వేదనాక్ఖన్ధాదికా పఞ్హా కతా. తేసు ఏవం ఖన్ధాదివిభాగో వేదితబ్బో. వేదనాక్ఖన్ధాదిపఞ్హే తావ – ఏకేనా తి మనాయతనేన. సత్తహీ తి విఞ్ఞాణధాతూహి. కేహిచీ తి ధమ్మాయతనే వేదనాదీహి. విఞ్ఞాణధాతుపఞ్హే – తే ధమ్మా న కేహిచీ తి తే పుచ్ఛాయ ఉద్ధటపదం విఞ్ఞాణధాతుం ఠపేత్వా సేసా ఛ విఞ్ఞాణధాతుధమ్మా, రూపం, నిబ్బానఞ్చ. తేహి సబ్బేసం ఖన్ధాయతనానం సఙ్గహితత్తా న కేహిచి ఖన్ధేహి ఆయతనేహి వా విప్పయుత్తా. ఏకాయ ధాతుయా తి యా యా పుచ్ఛాయ ఉద్ధటా హోతి తాయ తాయ.
ปริโยสาเน – ขนฺธา จตุโรติอาทินาปิ อยเมวตฺโถ สงฺคหิโตฯ ตตฺถ ยานิ ปทานิ สทิสวิสฺสชฺชนานิ, ตานิ อุปฺปฏิปาฏิยาปิ สโมธาเนตฺวา ตตฺถ เวทนากฺขนฺธาทิกา ปญฺหา กตาฯ เตสุ เอวํ ขนฺธาทิวิภาโค เวทิตพฺโพฯ เวทนากฺขนฺธาทิปญฺเห ตาว – เอเกนา ติ มนายตเนนฯ สตฺตหี ติ วิญฺญาณธาตูหิฯ เกหิจี ติ ธมฺมายตเน เวทนาทีหิฯ วิญฺญาณธาตุปญฺเห – เต ธมฺมา น เกหิจี ติ เต ปุจฺฉาย อุทฺธฏปทํ วิญฺญาณธาตุํ ฐเปตฺวา เสสา ฉ วิญฺญาณธาตุธมฺมา, รูปํ, นิพฺพานญฺจฯ เตหิ สพฺเพสํ ขนฺธายตนานํ สงฺคหิตตฺตา น เกหิจิ ขนฺเธหิ อายตเนหิ วา วิปฺปยุตฺตาฯ เอกาย ธาตุยา ติ ยา ยา ปุจฺฉาย อุทฺธฏา โหติ ตาย ตายฯ
པ་རི་ཡོ་སཱ་ནེ – ཁ་ནྡྷཱ ཙ་ཏུ་རོ་ཏི་ཨཱ་དི་ནཱ་པི ཨ་ཡ་མེ་ཝ་ཏྠོ ས་ངྒ་ཧི་ཏོ། ཏ་ཏྠ ཡཱ་ནི པ་དཱ་ནི ས་དི་ས་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཱ་ནི, ཏཱ་ནི ཨུ་པྤ་ཊི་པཱ་ཊི་ཡཱ་པི ས་མོ་དྷཱ་ནེ་ཏྭཱ ཏ་ཏྠ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷཱ་དི་ཀཱ པ་ཉྷཱ ཀ་ཏཱ། ཏེ་སུ ཨེ་ཝཾ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝི་བྷཱ་གོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷཱ་དི་པ་ཉྷེ ཏཱ་ཝ – ཨེ་ཀེ་ནཱ ཏི མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན། ས་ཏྟ་ཧཱི ཏི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི། ཀེ་ཧི་ཙཱི ཏི དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནེ ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་ཧི། ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་པ་ཉྷེ – ཏེ དྷ་མྨཱ ན ཀེ་ཧི་ཙཱི ཏི ཏེ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊ་པ་དཾ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུཾ ཋ་པེ་ཏྭཱ སེ་སཱ ཚ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་དྷ་མྨཱ, རཱུ་པཾ, ནི་བྦཱ་ན་ཉྩ། ཏེ་ཧི ས་བྦེ་སཾ ཁ་ནྡྷཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་ནཾ ས་ངྒ་ཧི་ཏ་ཏྟཱ ན ཀེ་ཧི་ཙི ཁ་ནྡྷེ་ཧི ཨཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ཧི ཝཱ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ། ཨེ་ཀཱ་ཡ དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཏི ཡཱ ཡཱ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ ཧོ་ཏི ཏཱ་ཡ ཏཱ་ཡ།
119
bodytext
309 . Upekkhindriyapañhe – pañcahī ti upekkhāsampayuttāhi cakkhuviññāṇadhātuādīhi. Iminā nayena sabbattha pucchāya uddhaṭapadeneva saddhiṃ vippayuttānaṃ vasena attho veditabboti.
၃၀၉ . ဥပေက္ခိန္ဒြိယပဉှေ – ပဉ္စဟီ တိ ဥပေက္ခါသမ္ပယုတ္တာဟိ စက္ခုဝိညာဏဓာတုအာဒီဟိ။ ဣမိနာ နယေန သဗ္ဗတ္ထ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋပဒေနေဝ သဒ္ဓိံ ဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဝသေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
৩০৯ . উপেক্খিন্দ্রিযপঞ্হে – পঞ্চহী তি উপেক্খাসম্পযুত্তাহি চক্খুৰিঞ্ঞাণধাতুআদীহি। ইমিনা নযেন সব্বত্থ পুচ্ছায উদ্ধটপদেনেৰ সদ্ধিং ৰিপ্পযুত্তানং ৰসেন অত্থো ৰেদিতব্বোতি।
309 . убзгкинд̣̇рияабан̃хз – бан̃жахий д̇и убзгкаасамбаяуд̇д̇аахи жагкувин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уаад̣̇ийхи. иминаа наязна саб̣б̣ад̇т̇а бужчааяа уд̣̇д̇хадабад̣̇знзва сад̣̇д̇хим̣ виббаяуд̇д̇аанам̣ васзна ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
३०९ . उपेक्खिन्द्रियपञ्हे – पञ्‍चही ति उपेक्खासम्पयुत्ताहि चक्खुविञ्‍ञाणधातुआदीहि। इमिना नयेन सब्बत्थ पुच्छाय उद्धटपदेनेव सद्धिं विप्पयुत्तानं वसेन अत्थो वेदितब्बोति।
૩૦૯ . ઉપેક્ખિન્દ્રિયપઞ્હે – પઞ્ચહી તિ ઉપેક્ખાસમ્પયુત્તાહિ ચક્ખુવિઞ્ઞાણધાતુઆદીહિ. ઇમિના નયેન સબ્બત્થ પુચ્છાય ઉદ્ધટપદેનેવ સદ્ધિં વિપ્પયુત્તાનં વસેન અત્થો વેદિતબ્બોતિ.
੩੦੯ . ਉਪੇਕ੍ਖਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਪਞ੍ਹੇ – ਪਞ੍ਚਹੀ ਤਿ ਉਪੇਕ੍ਖਾਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਹਿ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਆਦੀਹਿ। ਇਮਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਪਦੇਨੇવ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਨਂ વਸੇਨ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
៣០៩ . ឧបេក្ខិន្ទ្រិយបញ្ហេ – បញ្ចហី តិ ឧបេក្ខាសម្បយុត្តាហិ ចក្ខុវិញ្ញាណធាតុអាទីហិ។ ឥមិនា នយេន សព្ពត្ថ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដបទេនេវ សទ្ធិំ វិប្បយុត្តានំ វសេន អត្ថោ វេទិតព្ពោតិ។
೩೦೯ . ಉಪೇಕ್ಖಿನ್ದ್ರಿಯಪಞ್ಹೇ – ಪಞ್ಚಹೀ ತಿ ಉಪೇಕ್ಖಾಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಹಿ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಆದೀಹಿ। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಪದೇನೇವ ಸದ್ಧಿಂ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ವಸೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
൩൦൯ . ഉപെക്ഖിന്ദ്രിയപഞ്ഹേ – പഞ്ചഹീ തി ഉപെക്ഖാസമ്പയുത്താഹി ചക്ഖുവിഞ്ഞാണധാതുആദീഹി. ഇമിനാ നയേന സബ്ബത്ഥ പുച്ഛായ ഉദ്ധടപദേനേവ സദ്ധിം വിപ്പയുത്താനം വസേന അത്ഥോ വേദിതബ്ബോതി.
309 . උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියපඤ්‌හෙ – පඤ්‌චහී ති උපෙක්‌ඛාසම්‌පයුත්‌තාහි චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණධාතුආදීහි. ඉමිනා නයෙන සබ්‌බත්‌ථ පුච්‌ඡාය උද්‌ධටපදෙනෙව සද්‌ධිං විප්‌පයුත්‌තානං වසෙන අත්‌ථො වෙදිතබ්‌බොති.
309 . உபெக்கி²ந்த்³ரியபஞ்ஹே – பஞ்சஹீ தி உபெக்கா²ஸம்பயுத்தாஹி சக்கு²விஞ்ஞாணதா⁴துஆதீ³ஹி. இமினா நயேன ஸப்³ப³த்த² புச்சா²ய உத்³த⁴டபதே³னேவ ஸத்³தி⁴ங் விப்பயுத்தானங் வஸேன அத்தோ² வேதி³தப்³போ³தி.
౩౦౯ . ఉపేక్ఖిన్ద్రియపఞ్హే – పఞ్చహీ తి ఉపేక్ఖాసమ్పయుత్తాహి చక్ఖువిఞ్ఞాణధాతుఆదీహి. ఇమినా నయేన సబ్బత్థ పుచ్ఛాయ ఉద్ధటపదేనేవ సద్ధిం విప్పయుత్తానం వసేన అత్థో వేదితబ్బోతి.
๓๐๙ . อุเปกฺขินฺทฺริยปญฺเห – ปญฺจหี ติ อุเปกฺขาสมฺปยุตฺตาหิ จกฺขุวิญฺญาณธาตุอาทีหิฯ อิมินา นเยน สพฺพตฺถ ปุจฺฉาย อุทฺธฏปเทเนว สทฺธิํ วิปฺปยุตฺตานํ วเสน อตฺโถ เวทิตพฺโพติฯ
༣༠༩ . ཨུ་པེ་ཀྑི་ནྡྲི་ཡ་པ་ཉྷེ – པ་ཉྩ་ཧཱི ཏི ཨུ་པེ་ཀྑཱ་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ཧི ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཨཱ་དཱི་ཧི། ཨི་མི་ནཱ ན་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊ་པ་དེ་ནེ་ཝ ས་དྡྷིཾ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
120
centre
Sampayuttenavippayuttapadavaṇṇanā.
သမ္ပယုတ္တေနဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ။
সম্পযুত্তেনৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা।
самбаяуд̇д̇знавиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
सम्पयुत्तेनविप्पयुत्तपदवण्णना।
સમ્પયુત્તેનવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના.
ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
សម្បយុត្តេនវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា។
ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ।
സമ്പയുത്തേനവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ.
සම්‌පයුත්‌තෙනවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා.
ஸம்பயுத்தேனவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா.
సమ్పయుత్తేనవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా.
สมฺปยุตฺเตนวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนาฯ
ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
121
title
8. Aṭṭhamanayo vippayuttenasampayuttapadavaṇṇanā
၈. အဋ္ဌမနယော ဝိပ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ
৮. অট্ঠমনযো ৰিপ্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদৰণ্ণনা
8. адтаманаяо виббаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа
८. अट्ठमनयो विप्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदवण्णना
૮. અટ્ઠમનયો વિપ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદવણ્ણના
੮. ਅਟ੍ਠਮਨਯੋ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
៨. អដ្ឋមនយោ វិប្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទវណ្ណនា
೮. ಅಟ್ಠಮನಯೋ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ
൮. അട്ഠമനയോ വിപ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദവണ്ണനാ
8. අට්‌ඨමනයො විප්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා
8. அட்ட²மனயோ விப்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³வண்ணனா
౮. అట్ఠమనయో విప్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదవణ్ణనా
๘. อฏฺฐมนโย วิปฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทวณฺณนา
༨. ཨ་ཊྛ་མ་ན་ཡོ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
122
bodytext
317 . Idāni vippayuttenasampayuttapadaṃ bhājetuṃ rūpakkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha sabbāpi pucchā moghapucchāva . Rūpakkhandhena hi vippayuttā nāma cattāro khandhā, tesaṃ aññehi sampayogo natthi. Vedanākkhandhena vippayuttaṃ rūpaṃ nibbānañca, tassa ca kenaci sampayogo natthi. Evaṃ sabbapadesu. Vippayuttānaṃ pana sampayogābhāvo veditabbo. Iti pucchāya moghattā sabbavissajjanesu natthi natthi icceva vuttanti.
၃၁၇ . ဣဒာနိ ဝိပ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒံ ဘာဇေတုံ ရူပက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပုစ္ဆာ မောဃပုစ္ဆာဝ ။ ရူပက္ခန္ဓေန ဟိ ဝိပ္ပယုတ္တာ နာမ စတ္တာရော ခန္ဓာ၊ တေသံ အညေဟိ သမ္ပယောဂေါ နတ္ထိ။ ဝေဒနာက္ခန္ဓေန ဝိပ္ပယုတ္တံ ရူပံ နိဗ္ဗာနဉ္စ၊ တဿ စ ကေနစိ သမ္ပယောဂေါ နတ္ထိ။ ဧဝံ သဗ္ဗပဒေသု။ ဝိပ္ပယုတ္တာနံ ပန သမ္ပယောဂါဘာဝေါ ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဣတိ ပုစ္ဆာယ မောဃတ္တာ သဗ္ဗဝိဿဇ္ဇနေသု နတ္ထိ နတ္ထိ ဣစ္စေဝ ဝုတ္တန္တိ။
৩১৭ . ইদানি ৰিপ্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদং ভাজেতুং রূপক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ সব্বাপি পুচ্ছা মোঘপুচ্ছাৰ । রূপক্খন্ধেন হি ৰিপ্পযুত্তা নাম চত্তারো খন্ধা, তেসং অঞ্ঞেহি সম্পযোগো নত্থি। ৰেদনাক্খন্ধেন ৰিপ্পযুত্তং রূপং নিব্বানঞ্চ, তস্স চ কেনচি সম্পযোগো নত্থি। এৰং সব্বপদেসু। ৰিপ্পযুত্তানং পন সম্পযোগাভাৰো ৰেদিতব্বো। ইতি পুচ্ছায মোঘত্তা সব্বৰিস্সজ্জনেসু নত্থি নত্থি ইচ্চেৰ ৰুত্তন্তি।
317 . ид̣̇аани виббаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ руубагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а саб̣б̣ааби бужчаа могхабужчаава . руубагканд̇хзна хи виббаяуд̇д̇аа наама жад̇д̇ааро канд̇хаа, д̇зсам̣ ан̃н̃зхи самбаяог̇о над̇т̇и. взд̣̇анаагканд̇хзна виббаяуд̇д̇ам̣ руубам̣ ниб̣б̣аанан̃жа, д̇асса жа гзнажи самбаяог̇о над̇т̇и. звам̣ саб̣б̣абад̣̇зсу. виббаяуд̇д̇аанам̣ бана самбаяог̇аабхааво взд̣̇ид̇аб̣б̣о. ид̇и бужчааяа могхад̇д̇аа саб̣б̣ависсаж̇ж̇анзсу над̇т̇и над̇т̇и ижжзва вуд̇д̇анд̇и.
३१७ . इदानि विप्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदं भाजेतुं रूपक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ सब्बापि पुच्छा मोघपुच्छाव । रूपक्खन्धेन हि विप्पयुत्ता नाम चत्तारो खन्धा, तेसं अञ्‍ञेहि सम्पयोगो नत्थि। वेदनाक्खन्धेन विप्पयुत्तं रूपं निब्बानञ्‍च, तस्स च केनचि सम्पयोगो नत्थि। एवं सब्बपदेसु। विप्पयुत्तानं पन सम्पयोगाभावो वेदितब्बो। इति पुच्छाय मोघत्ता सब्बविस्सज्‍जनेसु नत्थि नत्थि इच्‍चेव वुत्तन्ति।
૩૧૭ . ઇદાનિ વિપ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદં ભાજેતું રૂપક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ સબ્બાપિ પુચ્છા મોઘપુચ્છાવ . રૂપક્ખન્ધેન હિ વિપ્પયુત્તા નામ ચત્તારો ખન્ધા, તેસં અઞ્ઞેહિ સમ્પયોગો નત્થિ. વેદનાક્ખન્ધેન વિપ્પયુત્તં રૂપં નિબ્બાનઞ્ચ, તસ્સ ચ કેનચિ સમ્પયોગો નત્થિ. એવં સબ્બપદેસુ. વિપ્પયુત્તાનં પન સમ્પયોગાભાવો વેદિતબ્બો. ઇતિ પુચ્છાય મોઘત્તા સબ્બવિસ્સજ્જનેસુ નત્થિ નત્થિ ઇચ્ચેવ વુત્તન્તિ.
੩੧੭ . ਇਦਾਨਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਸਬ੍ਬਾਪਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਮੋਘਪੁਚ੍ਛਾવ । ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਨਾਮ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਖਨ੍ਧਾ, ਤੇਸਂ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਨਤ੍ਥਿ। વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ ਰੂਪਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਞ੍ਚ, ਤਸ੍ਸ ਚ ਕੇਨਚਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਨਤ੍ਥਿ। ਏવਂ ਸਬ੍ਬਪਦੇਸੁ। વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾਨਂ ਪਨ ਸਮ੍ਪਯੋਗਾਭਾવੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਇਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਮੋਘਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨੇਸੁ ਨਤ੍ਥਿ ਨਤ੍ਥਿ ਇਚ੍ਚੇવ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ।
៣១៧ . ឥទានិ វិប្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទំ ភាជេតុំ រូបក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ សព្ពាបិ បុច្ឆា មោឃបុច្ឆាវ ។ រូបក្ខន្ធេន ហិ វិប្បយុត្តា នាម ចត្តារោ ខន្ធា, តេសំ អញ្ញេហិ សម្បយោគោ នត្ថិ។ វេទនាក្ខន្ធេន វិប្បយុត្តំ រូបំ និព្ពានញ្ច, តស្ស ច កេនចិ សម្បយោគោ នត្ថិ។ ឯវំ សព្ពបទេសុ។ វិប្បយុត្តានំ បន សម្បយោគាភាវោ វេទិតព្ពោ។ ឥតិ បុច្ឆាយ មោឃត្តា សព្ពវិស្សជ្ជនេសុ នត្ថិ នត្ថិ ឥច្ចេវ វុត្តន្តិ។
೩೧೭ . ಇದಾನಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಸಬ್ಬಾಪಿ ಪುಚ್ಛಾ ಮೋಘಪುಚ್ಛಾವ । ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ ನಾಮ ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧಾ, ತೇಸಂ ಅಞ್ಞೇಹಿ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ನತ್ಥಿ। ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಂ ರೂಪಂ ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ, ತಸ್ಸ ಚ ಕೇನಚಿ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ನತ್ಥಿ। ಏವಂ ಸಬ್ಬಪದೇಸು। ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ಪನ ಸಮ್ಪಯೋಗಾಭಾವೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಇತಿ ಪುಚ್ಛಾಯ ಮೋಘತ್ತಾ ಸಬ್ಬವಿಸ್ಸಜ್ಜನೇಸು ನತ್ಥಿ ನತ್ಥಿ ಇಚ್ಚೇವ ವುತ್ತನ್ತಿ।
൩൧൭ . ഇദാനി വിപ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദം ഭാജേതും രൂപക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ സബ്ബാപി പുച്ഛാ മോഘപുച്ഛാവ . രൂപക്ഖന്ധേന ഹി വിപ്പയുത്താ നാമ ചത്താരോ ഖന്ധാ, തേസം അഞ്ഞേഹി സമ്പയോഗോ നത്ഥി. വേദനാക്ഖന്ധേന വിപ്പയുത്തം രൂപം നിബ്ബാനഞ്ച, തസ്സ ച കേനചി സമ്പയോഗോ നത്ഥി. ഏവം സബ്ബപദേസു. വിപ്പയുത്താനം പന സമ്പയോഗാഭാവോ വേദിതബ്ബോ. ഇതി പുച്ഛായ മോഘത്താ സബ്ബവിസ്സജ്ജനേസു നത്ഥി നത്ഥി ഇച്ചേവ വുത്തന്തി.
317 . ඉදානි විප්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදං භාජෙතුං රූපක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ සබ්‌බාපි පුච්‌ඡා මොඝපුච්‌ඡාව . රූපක්‌ඛන්‌ධෙන හි විප්‌පයුත්‌තා නාම චත්‌තාරො ඛන්‌ධා, තෙසං අඤ්‌ඤෙහි සම්‌පයොගො නත්‌ථි. වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙන විප්‌පයුත්‌තං රූපං නිබ්‌බානඤ්‌ච, තස්‌ස ච කෙනචි සම්‌පයොගො නත්‌ථි. එවං සබ්‌බපදෙසු. විප්‌පයුත්‌තානං පන සම්‌පයොගාභාවො වෙදිතබ්‌බො. ඉති පුච්‌ඡාය මොඝත්‌තා සබ්‌බවිස්‌සජ්‌ජනෙසු නත්‌ථි නත්‌ථි ඉච්‌චෙව වුත්‌තන්‌ති.
317 . இதா³னி விப்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ரூபக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² ஸப்³பா³பி புச்சா² மோக⁴புச்சா²வ . ரூபக்க²ந்தே⁴ன ஹி விப்பயுத்தா நாம சத்தாரோ க²ந்தா⁴, தேஸங் அஞ்ஞேஹி ஸம்பயோகோ³ நத்தி². வேத³னாக்க²ந்தே⁴ன விப்பயுத்தங் ரூபங் நிப்³பா³னஞ்ச, தஸ்ஸ ச கேனசி ஸம்பயோகோ³ நத்தி². ஏவங் ஸப்³ப³பதே³ஸு. விப்பயுத்தானங் பன ஸம்பயோகா³பா⁴வோ வேதி³தப்³போ³. இதி புச்சா²ய மோக⁴த்தா ஸப்³ப³விஸ்ஸஜ்ஜனேஸு நத்தி² நத்தி² இச்சேவ வுத்தந்தி.
౩౧౭ . ఇదాని విప్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదం భాజేతుం రూపక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ సబ్బాపి పుచ్ఛా మోఘపుచ్ఛావ . రూపక్ఖన్ధేన హి విప్పయుత్తా నామ చత్తారో ఖన్ధా, తేసం అఞ్ఞేహి సమ్పయోగో నత్థి. వేదనాక్ఖన్ధేన విప్పయుత్తం రూపం నిబ్బానఞ్చ, తస్స చ కేనచి సమ్పయోగో నత్థి. ఏవం సబ్బపదేసు. విప్పయుత్తానం పన సమ్పయోగాభావో వేదితబ్బో. ఇతి పుచ్ఛాయ మోఘత్తా సబ్బవిస్సజ్జనేసు నత్థి నత్థి ఇచ్చేవ వుత్తన్తి.
๓๑๗ . อิทานิ วิปฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทํ ภาเชตุํ รูปกฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ สพฺพาปิ ปุจฺฉา โมฆปุจฺฉาว ฯ รูปกฺขนฺเธน หิ วิปฺปยุตฺตา นาม จตฺตาโร ขนฺธา, เตสํ อญฺเญหิ สมฺปโยโค นตฺถิฯ เวทนากฺขนฺเธน วิปฺปยุตฺตํ รูปํ นิพฺพานญฺจ, ตสฺส จ เกนจิ สมฺปโยโค นตฺถิฯ เอวํ สพฺพปเทสุฯ วิปฺปยุตฺตานํ ปน สมฺปโยคาภาโว เวทิตพฺโพฯ อิติ ปุจฺฉาย โมฆตฺตา สพฺพวิสฺสชฺชเนสุ นตฺถิ นตฺถิ อิจฺเจว วุตฺตนฺติฯ
༣༡༧ . ཨི་དཱ་ནི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ས་བྦཱ་པི པུ་ཙྪཱ མོ་གྷ་པུ་ཙྪཱ་ཝ ། རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ ནཱ་མ ཙ་ཏྟཱ་རོ ཁ་ནྡྷཱ, ཏེ་སཾ ཨ་ཉྙེ་ཧི ས་མྤ་ཡོ་གོ ན་ཏྠི། ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཾ རཱུ་པཾ ནི་བྦཱ་ན་ཉྩ, ཏ་སྶ ཙ ཀེ་ན་ཙི ས་མྤ་ཡོ་གོ ན་ཏྠི། ཨེ་ཝཾ ས་བྦ་པ་དེ་སུ། ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ་ནཾ པ་ན ས་མྤ་ཡོ་གཱ་བྷཱ་ཝོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། ཨི་ཏི པུ་ཙྪཱ་ཡ མོ་གྷ་ཏྟཱ ས་བྦ་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནེ་སུ ན་ཏྠི ན་ཏྠི ཨི་ཙྩེ་ཝ ཝུ་ཏྟ་ནྟི།
123
centre
Vippayuttenasampayuttapadavaṇṇanā.
ဝိပ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ။
ৰিপ্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদৰণ্ণনা।
виббаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
विप्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदवण्णना।
વિપ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદવણ્ણના.
વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
វិប្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទវណ្ណនា។
ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ।
വിപ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദവണ്ണനാ.
විප්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා.
விப்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³வண்ணனா.
విప్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదవణ్ణనా.
วิปฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทวณฺณนาฯ
ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
124
title
9. Navamanayo sampayuttenasampayuttapadavaṇṇanā
၉. နဝမနယော သမ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ
৯. নৰমনযো সম্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদৰণ্ণনা
9. наваманаяо самбаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа
९. नवमनयो सम्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदवण्णना
૯. નવમનયો સમ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદવણ્ણના
੯. ਨવਮਨਯੋ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
៩. នវមនយោ សម្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទវណ្ណនា
೯. ನವಮನಯೋ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ
൯. നവമനയോ സമ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദവണ്ണനാ
9. නවමනයො සම්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා
9. நவமனயோ ஸம்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³வண்ணனா
౯. నవమనయో సమ్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదవణ్ణనా
๙. นวมนโย สมฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทวณฺณนา
༩. ན་ཝ་མ་ན་ཡོ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
125
bodytext
319 . Idāni sampayuttenasampayuttapadaṃ bhājetuṃ vedanākkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha yaṃ khandhādivasena sampayuttaṃ, puna tasseva khandhādīhi sampayogaṃ pucchitvā vissajjanaṃ kataṃ. Taṃ rūpena vā rūpamissakehi vā sabbarūpakkhandhasaṅgāhakehi vā padehi saddhiṃ na yujjati. Rūpena hi rūpamissakena vā aññesaṃ sampayogo natthi. Sabbarūpakkhandhasaṅgāhakehi sabbesaṃ sampayogārahānaṃ khandhādīnaṃ gahitattā aññaṃyeva natthi, yaṃ tena saha sampayogaṃ gaccheyya. Tasmā tathārūpāni padāni idha na gahitāni. Yāni pana padāni rūpena asammissaṃ arūpekadesaṃ dīpenti, tāni idha gahitāni. Tesaṃ idamuddānaṃ –
၃၁၉ . ဣဒာနိ သမ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒံ ဘာဇေတုံ ဝေဒနာက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယံ ခန္ဓာဒိဝသေန သမ္ပယုတ္တံ၊ ပုန တဿေဝ ခန္ဓာဒီဟိ သမ္ပယောဂံ ပုစ္ဆိတွာ ဝိဿဇ္ဇနံ ကတံ။ တံ ရူပေန ဝါ ရူပမိဿကေဟိ ဝါ သဗ္ဗရူပက္ခန္ဓသင်္ဂါဟကေဟိ ဝါ ပဒေဟိ သဒ္ဓိံ န ယုဇ္ဇတိ။ ရူပေန ဟိ ရူပမိဿကေန ဝါ အညေသံ သမ္ပယောဂေါ နတ္ထိ။ သဗ္ဗရူပက္ခန္ဓသင်္ဂါဟကေဟိ သဗ္ဗေသံ သမ္ပယောဂါရဟာနံ ခန္ဓာဒီနံ ဂဟိတတ္တာ အညံယေဝ နတ္ထိ၊ ယံ တေန သဟ သမ္ပယောဂံ ဂစ္ဆေယျ။ တသ္မာ တထာရူပါနိ ပဒာနိ ဣဓ န ဂဟိတာနိ။ ယာနိ ပန ပဒာနိ ရူပေန အသမ္မိဿံ အရူပေကဒေသံ ဒီပေန္တိ၊ တာနိ ဣဓ ဂဟိတာနိ။ တေသံ ဣဒမုဒ္ဒာနံ –
৩১৯ . ইদানি সম্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদং ভাজেতুং ৰেদনাক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যং খন্ধাদিৰসেন সম্পযুত্তং, পুন তস্সেৰ খন্ধাদীহি সম্পযোগং পুচ্ছিত্ৰা ৰিস্সজ্জনং কতং। তং রূপেন ৰা রূপমিস্সকেহি ৰা সব্বরূপক্খন্ধসঙ্গাহকেহি ৰা পদেহি সদ্ধিং ন যুজ্জতি। রূপেন হি রূপমিস্সকেন ৰা অঞ্ঞেসং সম্পযোগো নত্থি। সব্বরূপক্খন্ধসঙ্গাহকেহি সব্বেসং সম্পযোগারহানং খন্ধাদীনং গহিতত্তা অঞ্ঞংযেৰ নত্থি, যং তেন সহ সম্পযোগং গচ্ছেয্য। তস্মা তথারূপানি পদানি ইধ ন গহিতানি। যানি পন পদানি রূপেন অসম্মিস্সং অরূপেকদেসং দীপেন্তি, তানি ইধ গহিতানি। তেসং ইদমুদ্দানং –
319 . ид̣̇аани самбаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ взд̣̇анаагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яам̣ канд̇хаад̣̇ивасзна самбаяуд̇д̇ам̣, буна д̇ассзва канд̇хаад̣̇ийхи самбаяог̇ам̣ бужчид̇ваа виссаж̇ж̇анам̣ гад̇ам̣. д̇ам̣ руубзна ваа руубамиссагзхи ваа саб̣б̣аруубагканд̇хасан̇г̇аахагзхи ваа бад̣̇зхи сад̣̇д̇хим̣ на яуж̇ж̇ад̇и. руубзна хи руубамиссагзна ваа ан̃н̃зсам̣ самбаяог̇о над̇т̇и. саб̣б̣аруубагканд̇хасан̇г̇аахагзхи саб̣б̣зсам̣ самбаяог̇аарахаанам̣ канд̇хаад̣̇ийнам̣ г̇ахид̇ад̇д̇аа ан̃н̃ам̣язва над̇т̇и, яам̣ д̇зна саха самбаяог̇ам̣ г̇ажчзяяа. д̇асмаа д̇ат̇ааруубаани бад̣̇аани ид̇ха на г̇ахид̇аани. яаани бана бад̣̇аани руубзна асаммиссам̣ аруубзгад̣̇зсам̣ д̣̇ийбзнд̇и, д̇аани ид̇ха г̇ахид̇аани. д̇зсам̣ ид̣̇амуд̣̇д̣̇аанам̣ –
३१९ . इदानि सम्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदं भाजेतुं वेदनाक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ यं खन्धादिवसेन सम्पयुत्तं, पुन तस्सेव खन्धादीहि सम्पयोगं पुच्छित्वा विस्सज्‍जनं कतं। तं रूपेन वा रूपमिस्सकेहि वा सब्बरूपक्खन्धसङ्गाहकेहि वा पदेहि सद्धिं न युज्‍जति। रूपेन हि रूपमिस्सकेन वा अञ्‍ञेसं सम्पयोगो नत्थि। सब्बरूपक्खन्धसङ्गाहकेहि सब्बेसं सम्पयोगारहानं खन्धादीनं गहितत्ता अञ्‍ञंयेव नत्थि, यं तेन सह सम्पयोगं गच्छेय्य। तस्मा तथारूपानि पदानि इध न गहितानि। यानि पन पदानि रूपेन असम्मिस्सं अरूपेकदेसं दीपेन्ति, तानि इध गहितानि। तेसं इदमुद्दानं –
૩૧૯ . ઇદાનિ સમ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદં ભાજેતું વેદનાક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યં ખન્ધાદિવસેન સમ્પયુત્તં, પુન તસ્સેવ ખન્ધાદીહિ સમ્પયોગં પુચ્છિત્વા વિસ્સજ્જનં કતં. તં રૂપેન વા રૂપમિસ્સકેહિ વા સબ્બરૂપક્ખન્ધસઙ્ગાહકેહિ વા પદેહિ સદ્ધિં ન યુજ્જતિ. રૂપેન હિ રૂપમિસ્સકેન વા અઞ્ઞેસં સમ્પયોગો નત્થિ. સબ્બરૂપક્ખન્ધસઙ્ગાહકેહિ સબ્બેસં સમ્પયોગારહાનં ખન્ધાદીનં ગહિતત્તા અઞ્ઞંયેવ નત્થિ, યં તેન સહ સમ્પયોગં ગચ્છેય્ય. તસ્મા તથારૂપાનિ પદાનિ ઇધ ન ગહિતાનિ. યાનિ પન પદાનિ રૂપેન અસમ્મિસ્સં અરૂપેકદેસં દીપેન્તિ, તાનિ ઇધ ગહિતાનિ. તેસં ઇદમુદ્દાનં –
੩੧੯ . ਇਦਾਨਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ, ਪੁਨ ਤਸ੍ਸੇવ ਖਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਂ ਕਤਂ। ਤਂ ਰੂਪੇਨ વਾ ਰੂਪਮਿਸ੍ਸਕੇਹਿ વਾ ਸਬ੍ਬਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਾਹਕੇਹਿ વਾ ਪਦੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਨ ਯੁਜ੍ਜਤਿ। ਰੂਪੇਨ ਹਿ ਰੂਪਮਿਸ੍ਸਕੇਨ વਾ ਅਞ੍ਞੇਸਂ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਨਤ੍ਥਿ। ਸਬ੍ਬਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਸਙ੍ਗਾਹਕੇਹਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਸਮ੍ਪਯੋਗਾਰਹਾਨਂ ਖਨ੍ਧਾਦੀਨਂ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਅਞ੍ਞਂਯੇવ ਨਤ੍ਥਿ, ਯਂ ਤੇਨ ਸਹ ਸਮ੍ਪਯੋਗਂ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ। ਤਸ੍ਮਾ ਤਥਾਰੂਪਾਨਿ ਪਦਾਨਿ ਇਧ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਯਾਨਿ ਪਨ ਪਦਾਨਿ ਰੂਪੇਨ ਅਸਮ੍ਮਿਸ੍ਸਂ ਅਰੂਪੇਕਦੇਸਂ ਦੀਪੇਨ੍ਤਿ, ਤਾਨਿ ਇਧ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਤੇਸਂ ਇਦਮੁਦ੍ਦਾਨਂ –
៣១៩ . ឥទានិ សម្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទំ ភាជេតុំ វេទនាក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យំ ខន្ធាទិវសេន សម្បយុត្តំ, បុន តស្សេវ ខន្ធាទីហិ សម្បយោគំ បុច្ឆិត្វា វិស្សជ្ជនំ កតំ។ តំ រូបេន វា រូបមិស្សកេហិ វា សព្ពរូបក្ខន្ធសង្គាហកេហិ វា បទេហិ សទ្ធិំ ន យុជ្ជតិ។ រូបេន ហិ រូបមិស្សកេន វា អញ្ញេសំ សម្បយោគោ នត្ថិ។ សព្ពរូបក្ខន្ធសង្គាហកេហិ សព្ពេសំ សម្បយោគារហានំ ខន្ធាទីនំ គហិតត្តា អញ្ញំយេវ នត្ថិ, យំ តេន សហ សម្បយោគំ គច្ឆេយ្យ។ តស្មា តថារូបានិ បទានិ ឥធ ន គហិតានិ។ យានិ បន បទានិ រូបេន អសម្មិស្សំ អរូបេកទេសំ ទីបេន្តិ, តានិ ឥធ គហិតានិ។ តេសំ ឥទមុទ្ទានំ –
೩೧೯ . ಇದಾನಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯಂ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ, ಪುನ ತಸ್ಸೇವ ಖನ್ಧಾದೀಹಿ ಸಮ್ಪಯೋಗಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ವಿಸ್ಸಜ್ಜನಂ ಕತಂ। ತಂ ರೂಪೇನ ವಾ ರೂಪಮಿಸ್ಸಕೇಹಿ ವಾ ಸಬ್ಬರೂಪಕ್ಖನ್ಧಸಙ್ಗಾಹಕೇಹಿ ವಾ ಪದೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ನ ಯುಜ್ಜತಿ। ರೂಪೇನ ಹಿ ರೂಪಮಿಸ್ಸಕೇನ ವಾ ಅಞ್ಞೇಸಂ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ನತ್ಥಿ। ಸಬ್ಬರೂಪಕ್ಖನ್ಧಸಙ್ಗಾಹಕೇಹಿ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಸಮ್ಪಯೋಗಾರಹಾನಂ ಖನ್ಧಾದೀನಂ ಗಹಿತತ್ತಾ ಅಞ್ಞಂಯೇವ ನತ್ಥಿ, ಯಂ ತೇನ ಸಹ ಸಮ್ಪಯೋಗಂ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ। ತಸ್ಮಾ ತಥಾರೂಪಾನಿ ಪದಾನಿ ಇಧ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ಯಾನಿ ಪನ ಪದಾನಿ ರೂಪೇನ ಅಸಮ್ಮಿಸ್ಸಂ ಅರೂಪೇಕದೇಸಂ ದೀಪೇನ್ತಿ, ತಾನಿ ಇಧ ಗಹಿತಾನಿ। ತೇಸಂ ಇದಮುದ್ದಾನಂ –
൩൧൯ . ഇദാനി സമ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദം ഭാജേതും വേദനാക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യം ഖന്ധാദിവസേന സമ്പയുത്തം, പുന തസ്സേവ ഖന്ധാദീഹി സമ്പയോഗം പുച്ഛിത്വാ വിസ്സജ്ജനം കതം. തം രൂപേന വാ രൂപമിസ്സകേഹി വാ സബ്ബരൂപക്ഖന്ധസങ്ഗാഹകേഹി വാ പദേഹി സദ്ധിം ന യുജ്ജതി. രൂപേന ഹി രൂപമിസ്സകേന വാ അഞ്ഞേസം സമ്പയോഗോ നത്ഥി. സബ്ബരൂപക്ഖന്ധസങ്ഗാഹകേഹി സബ്ബേസം സമ്പയോഗാരഹാനം ഖന്ധാദീനം ഗഹിതത്താ അഞ്ഞംയേവ നത്ഥി, യം തേന സഹ സമ്പയോഗം ഗച്ഛെയ്യ. തസ്മാ തഥാരൂപാനി പദാനി ഇധ ന ഗഹിതാനി. യാനി പന പദാനി രൂപേന അസമ്മിസ്സം അരൂപേകദേസം ദീപെന്തി, താനി ഇധ ഗഹിതാനി. തേസം ഇദമുദ്ദാനം –
319 . ඉදානි සම්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදං භාජෙතුං වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යං ඛන්‌ධාදිවසෙන සම්‌පයුත්‌තං, පුන තස්‌සෙව ඛන්‌ධාදීහි සම්‌පයොගං පුච්‌ඡිත්‌වා විස්‌සජ්‌ජනං කතං. තං රූපෙන වා රූපමිස්‌සකෙහි වා සබ්‌බරූපක්‌ඛන්‌ධසඞ්‌ගාහකෙහි වා පදෙහි සද්‌ධිං න යුජ්‌ජති. රූපෙන හි රූපමිස්‌සකෙන වා අඤ්‌ඤෙසං සම්‌පයොගො නත්‌ථි. සබ්‌බරූපක්‌ඛන්‌ධසඞ්‌ගාහකෙහි සබ්‌බෙසං සම්‌පයොගාරහානං ඛන්‌ධාදීනං ගහිතත්‌තා අඤ්‌ඤංයෙව නත්‌ථි, යං තෙන සහ සම්‌පයොගං ගච්‌ඡෙය්‍ය. තස්‌මා තථාරූපානි පදානි ඉධ න ගහිතානි. යානි පන පදානි රූපෙන අසම්‌මිස්‌සං අරූපෙකදෙසං දීපෙන්‌ති, තානි ඉධ ගහිතානි. තෙසං ඉදමුද්‌දානං –
319 . இதா³னி ஸம்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³ங் பா⁴ஜேதுங் வேத³னாக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யங் க²ந்தா⁴தி³வஸேன ஸம்பயுத்தங், புன தஸ்ஸேவ க²ந்தா⁴தீ³ஹி ஸம்பயோக³ங் புச்சி²த்வா விஸ்ஸஜ்ஜனங் கதங். தங் ரூபேன வா ரூபமிஸ்ஸகேஹி வா ஸப்³ப³ரூபக்க²ந்த⁴ஸங்கா³ஹகேஹி வா பதே³ஹி ஸத்³தி⁴ங் ந யுஜ்ஜதி. ரூபேன ஹி ரூபமிஸ்ஸகேன வா அஞ்ஞேஸங் ஸம்பயோகோ³ நத்தி². ஸப்³ப³ரூபக்க²ந்த⁴ஸங்கா³ஹகேஹி ஸப்³பே³ஸங் ஸம்பயோகா³ரஹானங் க²ந்தா⁴தீ³னங் க³ஹிதத்தா அஞ்ஞங்யேவ நத்தி², யங் தேன ஸஹ ஸம்பயோக³ங் க³ச்செ²ய்ய. தஸ்மா ததா²ரூபானி பதா³னி இத⁴ ந க³ஹிதானி. யானி பன பதா³னி ரூபேன அஸம்மிஸ்ஸங் அரூபேகதே³ஸங் தீ³பெந்தி, தானி இத⁴ க³ஹிதானி. தேஸங் இத³முத்³தா³னங் –
౩౧౯ . ఇదాని సమ్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదం భాజేతుం వేదనాక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యం ఖన్ధాదివసేన సమ్పయుత్తం, పున తస్సేవ ఖన్ధాదీహి సమ్పయోగం పుచ్ఛిత్వా విస్సజ్జనం కతం. తం రూపేన వా రూపమిస్సకేహి వా సబ్బరూపక్ఖన్ధసఙ్గాహకేహి వా పదేహి సద్ధిం న యుజ్జతి. రూపేన హి రూపమిస్సకేన వా అఞ్ఞేసం సమ్పయోగో నత్థి. సబ్బరూపక్ఖన్ధసఙ్గాహకేహి సబ్బేసం సమ్పయోగారహానం ఖన్ధాదీనం గహితత్తా అఞ్ఞంయేవ నత్థి, యం తేన సహ సమ్పయోగం గచ్ఛేయ్య. తస్మా తథారూపాని పదాని ఇధ న గహితాని. యాని పన పదాని రూపేన అసమ్మిస్సం అరూపేకదేసం దీపేన్తి, తాని ఇధ గహితాని. తేసం ఇదముద్దానం –
๓๑๙ . อิทานิ สมฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทํ ภาเชตุํ เวทนากฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ ยํ ขนฺธาทิวเสน สมฺปยุตฺตํ, ปุน ตสฺเสว ขนฺธาทีหิ สมฺปโยคํ ปุจฺฉิตฺวา วิสฺสชฺชนํ กตํฯ ตํ รูเปน วา รูปมิสฺสเกหิ วา สพฺพรูปกฺขนฺธสงฺคาหเกหิ วา ปเทหิ สทฺธิํ น ยุชฺชติฯ รูเปน หิ รูปมิสฺสเกน วา อญฺเญสํ สมฺปโยโค นตฺถิฯ สพฺพรูปกฺขนฺธสงฺคาหเกหิ สพฺเพสํ สมฺปโยคารหานํ ขนฺธาทีนํ คหิตตฺตา อญฺญํเยว นตฺถิ, ยํ เตน สห สมฺปโยคํ คจฺเฉยฺยฯ ตสฺมา ตถารูปานิ ปทานิ อิธ น คหิตานิฯ ยานิ ปน ปทานิ รูเปน อสมฺมิสฺสํ อรูเปกเทสํ ทีเปนฺติ, ตานิ อิธ คหิตานิฯ เตสํ อิทมุทฺทานํ –
༣༡༩ . ཨི་དཱ་ནི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡཾ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ, པུ་ན ཏ་སྶེ་ཝ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ཧི ས་མྤ་ཡོ་གཾ པུ་ཙྪི་ཏྭཱ ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཾ ཀ་ཏཾ། ཏཾ རཱུ་པེ་ན ཝཱ རཱུ་པ་མི་སྶ་ཀེ་ཧི ཝཱ ས་བྦ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་ངྒཱ་ཧ་ཀེ་ཧི ཝཱ པ་དེ་ཧི ས་དྡྷིཾ ན ཡུ་ཛྫ་ཏི། རཱུ་པེ་ན ཧི རཱུ་པ་མི་སྶ་ཀེ་ན ཝཱ ཨ་ཉྙེ་སཾ ས་མྤ་ཡོ་གོ ན་ཏྠི། ས་བྦ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷ་ས་ངྒཱ་ཧ་ཀེ་ཧི ས་བྦེ་སཾ ས་མྤ་ཡོ་གཱ་ར་ཧཱ་ནཾ ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་ནཾ ག་ཧི་ཏ་ཏྟཱ ཨ་ཉྙཾ་ཡེ་ཝ ན་ཏྠི, ཡཾ ཏེ་ན ས་ཧ ས་མྤ་ཡོ་གཾ ག་ཙྪེ་ཡྻ། ཏ་སྨཱ ཏ་ཐཱ་རཱུ་པཱ་ནི པ་དཱ་ནི ཨི་དྷ ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཡཱ་ནི པ་ན པ་དཱ་ནི རཱུ་པེ་ན ཨ་ས་མྨི་སྶཾ ཨ་རཱུ་པེ་ཀ་དེ་སཾ དཱི་པེ་ནྟི, ཏཱ་ནི ཨི་དྷ ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཏེ་སཾ ཨི་ད་མུ་དྡཱ་ནཾ –
126
gatha1
‘‘Arūpakkhandhā cattāro, manāyatanameva ca;
‘‘အရူပက္ခန္ဓာ စတ္တာရော၊ မနာယတနမေဝ စ။
‘‘অরূপক্খন্ধা চত্তারো, মনাযতনমেৰ চ।
‘‘аруубагканд̇хаа жад̇д̇ааро, манааяад̇анамзва жа;
‘‘अरूपक्खन्धा चत्तारो, मनायतनमेव च।
‘‘અરૂપક્ખન્ધા ચત્તારો, મનાયતનમેવ ચ;
‘‘ਅਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਾ ਚਤ੍ਤਾਰੋ, ਮਨਾਯਤਨਮੇવ ਚ।
‘‘អរូបក្ខន្ធា ចត្តារោ, មនាយតនមេវ ច;
‘‘ಅರೂಪಕ್ಖನ್ಧಾ ಚತ್ತಾರೋ, ಮನಾಯತನಮೇವ ಚ।
‘‘അരൂപക്ഖന്ധാ ചത്താരോ, മനായതനമേവ ച;
‘‘අරූපක්‌ඛන්‌ධා චත්‌තාරො, මනායතනමෙව ච;
‘‘அரூபக்க²ந்தா⁴ சத்தாரோ, மனாயதனமேவ ச;
‘‘అరూపక్ఖన్ధా చత్తారో, మనాయతనమేవ చ;
‘‘อรูปกฺขนฺธา จตฺตาโร, มนายตนเมว จ;
‘‘ཨ་རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷཱ ཙ་ཏྟཱ་རོ, མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ན་མེ་ཝ ཙ།
127
gathalast
Viññāṇadhātuyo satta, dve saccā cuddasindriyā.
ဝိညာဏဓာတုယော သတ္တ၊ ဒွေ သစ္စာ စုဒ္ဒသိန္ဒြိယာ။
ৰিঞ্ঞাণধাতুযো সত্ত, দ্ৰে সচ্চা চুদ্দসিন্দ্রিযা॥
вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уяо сад̇д̇а, д̣̇вз сажжаа жуд̣̇д̣̇асинд̣̇рияаа.
विञ्‍ञाणधातुयो सत्त, द्वे सच्‍चा चुद्दसिन्द्रिया॥
વિઞ્ઞાણધાતુયો સત્ત, દ્વે સચ્ચા ચુદ્દસિન્દ્રિયા.
વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੁਯੋ ਸਤ੍ਤ, ਦ੍વੇ ਸਚ੍ਚਾ ਚੁਦ੍ਦਸਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾ॥
វិញ្ញាណធាតុយោ សត្ត, ទ្វេ សច្ចា ចុទ្ទសិន្ទ្រិយា។
ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುಯೋ ಸತ್ತ, ದ್ವೇ ಸಚ್ಚಾ ಚುದ್ದಸಿನ್ದ್ರಿಯಾ॥
വിഞ്ഞാണധാതുയോ സത്ത, ദ്വേ സച്ചാ ചുദ്ദസിന്ദ്രിയാ.
විඤ්‌ඤාණධාතුයො සත්‌ත, ද්‌වෙ සච්‌චා චුද්‌දසින්‌ද්‍රියා.
விஞ்ஞாணதா⁴துயோ ஸத்த, த்³வே ஸச்சா சுத்³த³ஸிந்த்³ரியா.
విఞ్ఞాణధాతుయో సత్త, ద్వే సచ్చా చుద్దసిన్ద్రియా.
วิญฺญาณธาตุโย สตฺต, ทฺเว สจฺจา จุทฺทสินฺทฺริยาฯ
ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏུ་ཡོ ས་ཏྟ, དྭེ ས་ཙྩཱ ཙུ་དྡ་སི་ནྡྲི་ཡཱ༎
128
gatha1
‘‘Paccaye dvādasa padā, tato upari soḷasa;
‘‘ပစ္စယေ ဒွာဒသ ပဒာ၊ တတော ဥပရိ သောဠသ။
‘‘পচ্চযে দ্ৰাদস পদা, ততো উপরি সোল়স।
‘‘бажжаяз д̣̇ваад̣̇аса бад̣̇аа, д̇ад̇о убари сол̣аса;
‘‘पच्‍चये द्वादस पदा, ततो उपरि सोळस।
‘‘પચ્ચયે દ્વાદસ પદા, તતો ઉપરિ સોળસ;
‘‘ਪਚ੍ਚਯੇ ਦ੍વਾਦਸ ਪਦਾ, ਤਤੋ ਉਪਰਿ ਸੋਲ਼ਸ।
‘‘បច្ចយេ ទ្វាទស បទា, តតោ ឧបរិ សោឡស;
‘‘ಪಚ್ಚಯೇ ದ್ವಾದಸ ಪದಾ, ತತೋ ಉಪರಿ ಸೋಳಸ।
‘‘പച്ചയേ ദ്വാദസ പദാ, തതോ ഉപരി സോളസ;
‘‘පච්‌චයෙ ද්‌වාදස පදා, තතො උපරි සොළස;
‘‘பச்சயே த்³வாத³ஸ பதா³, ததோ உபரி ஸோளஸ;
‘‘పచ్చయే ద్వాదస పదా, తతో ఉపరి సోళస;
‘‘ปจฺจเย ทฺวาทส ปทา, ตโต อุปริ โสฬส;
‘‘པ་ཙྩ་ཡེ དྭཱ་ད་ས པ་དཱ, ཏ་ཏོ ཨུ་པ་རི སོ་ལ༹་ས།
129
gathalast
Tikesu aṭṭha gocchake, tecattālīsameva ca.
တိကေသု အဋ္ဌ ဂေါစ္ဆကေ၊ တေစတ္တာလီသမေဝ စ။
তিকেসু অট্ঠ গোচ্ছকে, তেচত্তালীসমেৰ চ॥
д̇игзсу адта г̇ожчагз, д̇зжад̇д̇аалийсамзва жа.
तिकेसु अट्ठ गोच्छके, तेचत्तालीसमेव च॥
તિકેસુ અટ્ઠ ગોચ્છકે, તેચત્તાલીસમેવ ચ.
ਤਿਕੇਸੁ ਅਟ੍ਠ ਗੋਚ੍ਛਕੇ, ਤੇਚਤ੍ਤਾਲੀਸਮੇવ ਚ॥
តិកេសុ អដ្ឋ គោច្ឆកេ, តេចត្តាលីសមេវ ច។
ತಿಕೇಸು ಅಟ್ಠ ಗೋಚ್ಛಕೇ, ತೇಚತ್ತಾಲೀಸಮೇವ ಚ॥
തികേസു അട്ഠ ഗൊച്ഛകേ, തേചത്താലീസമേവ ച.
තිකෙසු අට්‌ඨ ගොච්‌ඡකෙ, තෙචත්‌තාලීසමෙව ච.
திகேஸு அட்ட² கொ³ச்ச²கே, தேசத்தாலீஸமேவ ச.
తికేసు అట్ఠ గోచ్ఛకే, తేచత్తాలీసమేవ చ.
ติเกสุ อฏฺฐ โคจฺฉเก, เตจตฺตาลีสเมว จฯ
ཏི་ཀེ་སུ ཨ་ཊྛ གོ་ཙྪ་ཀེ, ཏེ་ཙ་ཏྟཱ་ལཱི་ས་མེ་ཝ ཙ༎
130
gatha1
‘‘Mahantaraduke satta, padā piṭṭhidukesu cha;
‘‘မဟန္တရဒုကေ သတ္တ၊ ပဒာ ပိဋ္ဌိဒုကေသု ဆ။
‘‘মহন্তরদুকে সত্ত, পদা পিট্ঠিদুকেসু ছ।
‘‘маханд̇арад̣̇угз сад̇д̇а, бад̣̇аа бидтид̣̇угзсу ча;
‘‘महन्तरदुके सत्त, पदा पिट्ठिदुकेसु छ।
‘‘મહન્તરદુકે સત્ત, પદા પિટ્ઠિદુકેસુ છ;
‘‘ਮਹਨ੍ਤਰਦੁਕੇ ਸਤ੍ਤ, ਪਦਾ ਪਿਟ੍ਠਿਦੁਕੇਸੁ ਛ।
‘‘មហន្តរទុកេ សត្ត, បទា បិដ្ឋិទុកេសុ ឆ;
‘‘ಮಹನ್ತರದುಕೇ ಸತ್ತ, ಪದಾ ಪಿಟ್ಠಿದುಕೇಸು ಛ।
‘‘മഹന്തരദുകേ സത്ത, പദാ പിട്ഠിദുകേസു ഛ;
‘‘මහන්‌තරදුකෙ සත්‌ත, පදා පිට්‌ඨිදුකෙසු ඡ;
‘‘மஹந்தரது³கே ஸத்த, பதா³ பிட்டி²து³கேஸு ச²;
‘‘మహన్తరదుకే సత్త, పదా పిట్ఠిదుకేసు ఛ;
‘‘มหนฺตรทุเก สตฺต, ปทา ปิฏฺฐิทุเกสุ ฉ;
‘‘མ་ཧ་ནྟ་ར་དུ་ཀེ ས་ཏྟ, པ་དཱ པི་ཊྛི་དུ་ཀེ་སུ ཚ།
131
gathalast
Navamassa padassete, niddese saṅgahaṃ gatā’’ti.
နဝမဿ ပဒဿေတေ၊ နိဒ္ဒေသေ သင်္ဂဟံ ဂတာ’’တိ။
নৰমস্স পদস্সেতে, নিদ্দেসে সঙ্গহং গতা’’তি॥
навамасса бад̣̇ассзд̇з, нид̣̇д̣̇зсз сан̇г̇ахам̣ г̇ад̇аа’’д̇и.
नवमस्स पदस्सेते, निद्देसे सङ्गहं गता’’ति॥
નવમસ્સ પદસ્સેતે, નિદ્દેસે સઙ્ગહં ગતા’’તિ.
ਨવਮਸ੍ਸ ਪਦਸ੍ਸੇਤੇ, ਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਸਙ੍ਗਹਂ ਗਤਾ’’ਤਿ॥
នវមស្ស បទស្សេតេ, និទ្ទេសេ សង្គហំ គតា’’តិ។
ನವಮಸ್ಸ ಪದಸ್ಸೇತೇ, ನಿದ್ದೇಸೇ ಸಙ್ಗಹಂ ಗತಾ’’ತಿ॥
നവമസ്സ പദസ്സേതേ, നിദ്ദേസേ സങ്ഗഹം ഗതാ’’തി.
නවමස්‌ස පදස්‌සෙතෙ, නිද්‌දෙසෙ සඞ්‌ගහං ගතා’’ති.
நவமஸ்ஸ பத³ஸ்ஸேதே, நித்³தே³ஸே ஸங்க³ஹங் க³தா’’தி.
నవమస్స పదస్సేతే, నిద్దేసే సఙ్గహం గతా’’తి.
นวมสฺส ปทสฺเสเต, นิทฺเทเส สงฺคหํ คตา’’ติฯ
ན་ཝ་མ་སྶ པ་ད་སྶེ་ཏེ, ནི་དྡེ་སེ ས་ངྒ་ཧཾ ག་ཏཱ’’ཏི༎
132
bodytext
Sabbapañhesu pana ye dhammā pucchāya uddhaṭā, te yehi sampayuttā honti, tesaṃ vasena khandhādibhedo veditabbo . Vedanākkhandhena hi itare tayo khandhā sampayuttā, puna tehi vedanākkhandho sampayutto. So tehi saññādīhi tīhi khandhehi, ekena manāyatanena, sattahi viññāṇadhātūhi, ekasmiṃ dhammāyatane, dhammadhātuyā ca, kehici saññāsaṅkhāreheva sampayutto. Eseva nayo sabbatthāti.
သဗ္ဗပဉှေသု ပန ယေ ဓမ္မာ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋာ၊ တေ ယေဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဟောန္တိ၊ တေသံ ဝသေန ခန္ဓာဒိဘေဒော ဝေဒိတဗ္ဗော ။ ဝေဒနာက္ခန္ဓေန ဟိ ဣတရေ တယော ခန္ဓာ သမ္ပယုတ္တာ၊ ပုန တေဟိ ဝေဒနာက္ခန္ဓော သမ္ပယုတ္တော။ သော တေဟိ သညာဒီဟိ တီဟိ ခန္ဓေဟိ၊ ဧကေန မနာယတနေန၊ သတ္တဟိ ဝိညာဏဓာတူဟိ၊ ဧကသ္မိံ ဓမ္မာယတနေ၊ ဓမ္မဓာတုယာ စ၊ ကေဟိစိ သညာသင်္ခါရေဟေဝ သမ္ပယုတ္တော။ ဧသေဝ နယော သဗ္ဗတ္ထာတိ။
সব্বপঞ্হেসু পন যে ধম্মা পুচ্ছায উদ্ধটা, তে যেহি সম্পযুত্তা হোন্তি, তেসং ৰসেন খন্ধাদিভেদো ৰেদিতব্বো । ৰেদনাক্খন্ধেন হি ইতরে তযো খন্ধা সম্পযুত্তা, পুন তেহি ৰেদনাক্খন্ধো সম্পযুত্তো। সো তেহি সঞ্ঞাদীহি তীহি খন্ধেহি, একেন মনাযতনেন, সত্তহি ৰিঞ্ঞাণধাতূহি, একস্মিং ধম্মাযতনে, ধম্মধাতুযা চ, কেহিচি সঞ্ঞাসঙ্খারেহেৰ সম্পযুত্তো। এসেৰ নযো সব্বত্থাতি।
саб̣б̣абан̃хзсу бана яз д̇хаммаа бужчааяа уд̣̇д̇хадаа, д̇з язхи самбаяуд̇д̇аа хонд̇и, д̇зсам̣ васзна канд̇хаад̣̇ибхзд̣̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о . взд̣̇анаагканд̇хзна хи ид̇арз д̇аяо канд̇хаа самбаяуд̇д̇аа, буна д̇зхи взд̣̇анаагканд̇хо самбаяуд̇д̇о. со д̇зхи сан̃н̃аад̣̇ийхи д̇ийхи канд̇хзхи, згзна манааяад̇анзна, сад̇д̇ахи вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухи, згасмим̣ д̇хаммааяад̇анз, д̇хаммад̇хаад̇уяаа жа, гзхижи сан̃н̃аасан̇каарзхзва самбаяуд̇д̇о. зсзва наяо саб̣б̣ад̇т̇аад̇и.
सब्बपञ्हेसु पन ये धम्मा पुच्छाय उद्धटा, ते येहि सम्पयुत्ता होन्ति, तेसं वसेन खन्धादिभेदो वेदितब्बो । वेदनाक्खन्धेन हि इतरे तयो खन्धा सम्पयुत्ता, पुन तेहि वेदनाक्खन्धो सम्पयुत्तो। सो तेहि सञ्‍ञादीहि तीहि खन्धेहि, एकेन मनायतनेन, सत्तहि विञ्‍ञाणधातूहि, एकस्मिं धम्मायतने, धम्मधातुया च, केहिचि सञ्‍ञासङ्खारेहेव सम्पयुत्तो। एसेव नयो सब्बत्थाति।
સબ્બપઞ્હેસુ પન યે ધમ્મા પુચ્છાય ઉદ્ધટા, તે યેહિ સમ્પયુત્તા હોન્તિ, તેસં વસેન ખન્ધાદિભેદો વેદિતબ્બો . વેદનાક્ખન્ધેન હિ ઇતરે તયો ખન્ધા સમ્પયુત્તા, પુન તેહિ વેદનાક્ખન્ધો સમ્પયુત્તો. સો તેહિ સઞ્ઞાદીહિ તીહિ ખન્ધેહિ, એકેન મનાયતનેન, સત્તહિ વિઞ્ઞાણધાતૂહિ, એકસ્મિં ધમ્માયતને, ધમ્મધાતુયા ચ, કેહિચિ સઞ્ઞાસઙ્ખારેહેવ સમ્પયુત્તો. એસેવ નયો સબ્બત્થાતિ.
ਸਬ੍ਬਪਞ੍ਹੇਸੁ ਪਨ ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਾ, ਤੇ ਯੇਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿਭੇਦੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ । વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ ਇਤਰੇ ਤਯੋ ਖਨ੍ਧਾ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਪੁਨ ਤੇਹਿ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਸੋ ਤੇਹਿ ਸਞ੍ਞਾਦੀਹਿ ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ, ਏਕੇਨ ਮਨਾਯਤਨੇਨ, ਸਤ੍ਤਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹਿ, ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨੇ, ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ ਚ, ਕੇਹਿਚਿ ਸਞ੍ਞਾਸਙ੍ਖਾਰੇਹੇવ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਏਸੇવ ਨਯੋ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਤਿ।
សព្ពបញ្ហេសុ បន យេ ធម្មា បុច្ឆាយ ឧទ្ធដា, តេ យេហិ សម្បយុត្តា ហោន្តិ, តេសំ វសេន ខន្ធាទិភេទោ វេទិតព្ពោ ។ វេទនាក្ខន្ធេន ហិ ឥតរេ តយោ ខន្ធា សម្បយុត្តា, បុន តេហិ វេទនាក្ខន្ធោ សម្បយុត្តោ។ សោ តេហិ សញ្ញាទីហិ តីហិ ខន្ធេហិ, ឯកេន មនាយតនេន, សត្តហិ វិញ្ញាណធាតូហិ, ឯកស្មិំ ធម្មាយតនេ, ធម្មធាតុយា ច, កេហិចិ សញ្ញាសង្ខារេហេវ សម្បយុត្តោ។ ឯសេវ នយោ សព្ពត្ថាតិ។
ಸಬ್ಬಪಞ್ಹೇಸು ಪನ ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಾ, ತೇ ಯೇಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಹೋನ್ತಿ, ತೇಸಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಿಭೇದೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ । ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ಇತರೇ ತಯೋ ಖನ್ಧಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ, ಪುನ ತೇಹಿ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ। ಸೋ ತೇಹಿ ಸಞ್ಞಾದೀಹಿ ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ, ಏಕೇನ ಮನಾಯತನೇನ, ಸತ್ತಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹಿ, ಏಕಸ್ಮಿಂ ಧಮ್ಮಾಯತನೇ, ಧಮ್ಮಧಾತುಯಾ ಚ, ಕೇಹಿಚಿ ಸಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾರೇಹೇವ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ। ಏಸೇವ ನಯೋ ಸಬ್ಬತ್ಥಾತಿ।
സബ്ബപഞ്ഹേസു പന യേ ധമ്മാ പുച്ഛായ ഉദ്ധടാ, തേ യേഹി സമ്പയുത്താ ഹൊന്തി, തേസം വസേന ഖന്ധാദിഭേദോ വേദിതബ്ബോ . വേദനാക്ഖന്ധേന ഹി ഇതരേ തയോ ഖന്ധാ സമ്പയുത്താ, പുന തേഹി വേദനാക്ഖന്ധോ സമ്പയുത്തോ. സോ തേഹി സഞ്ഞാദീഹി തീഹി ഖന്ധേഹി, ഏകേന മനായതനേന, സത്തഹി വിഞ്ഞാണധാതൂഹി, ഏകസ്മിം ധമ്മായതനേ, ധമ്മധാതുയാ ച, കേഹിചി സഞ്ഞാസങ്ഖാരേഹേവ സമ്പയുത്തോ. ഏസേവ നയോ സബ്ബത്ഥാതി.
සබ්‌බපඤ්‌හෙසු පන යෙ ධම්‌මා පුච්‌ඡාය උද්‌ධටා, තෙ යෙහි සම්‌පයුත්‌තා හොන්‌ති, තෙසං වසෙන ඛන්‌ධාදිභෙදො වෙදිතබ්‌බො . වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙන හි ඉතරෙ තයො ඛන්‌ධා සම්‌පයුත්‌තා, පුන තෙහි වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො සම්‌පයුත්‌තො. සො තෙහි සඤ්‌ඤාදීහි තීහි ඛන්‌ධෙහි, එකෙන මනායතනෙන, සත්‌තහි විඤ්‌ඤාණධාතූහි, එකස්‌මිං ධම්‌මායතනෙ, ධම්‌මධාතුයා ච, කෙහිචි සඤ්‌ඤාසඞ්‌ඛාරෙහෙව සම්‌පයුත්‌තො. එසෙව නයො සබ්‌බත්‌ථාති.
ஸப்³ப³பஞ்ஹேஸு பன யே த⁴ம்மா புச்சா²ய உத்³த⁴டா, தே யேஹி ஸம்பயுத்தா ஹொந்தி, தேஸங் வஸேன க²ந்தா⁴தி³பே⁴தோ³ வேதி³தப்³போ³ . வேத³னாக்க²ந்தே⁴ன ஹி இதரே தயோ க²ந்தா⁴ ஸம்பயுத்தா, புன தேஹி வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ ஸம்பயுத்தோ. ஸோ தேஹி ஸஞ்ஞாதீ³ஹி தீஹி க²ந்தே⁴ஹி, ஏகேன மனாயதனேன, ஸத்தஹி விஞ்ஞாணதா⁴தூஹி, ஏகஸ்மிங் த⁴ம்மாயதனே, த⁴ம்மதா⁴துயா ச, கேஹிசி ஸஞ்ஞாஸங்கா²ரேஹேவ ஸம்பயுத்தோ. ஏஸேவ நயோ ஸப்³ப³த்தா²தி.
సబ్బపఞ్హేసు పన యే ధమ్మా పుచ్ఛాయ ఉద్ధటా, తే యేహి సమ్పయుత్తా హోన్తి, తేసం వసేన ఖన్ధాదిభేదో వేదితబ్బో . వేదనాక్ఖన్ధేన హి ఇతరే తయో ఖన్ధా సమ్పయుత్తా, పున తేహి వేదనాక్ఖన్ధో సమ్పయుత్తో. సో తేహి సఞ్ఞాదీహి తీహి ఖన్ధేహి, ఏకేన మనాయతనేన, సత్తహి విఞ్ఞాణధాతూహి, ఏకస్మిం ధమ్మాయతనే, ధమ్మధాతుయా చ, కేహిచి సఞ్ఞాసఙ్ఖారేహేవ సమ్పయుత్తో. ఏసేవ నయో సబ్బత్థాతి.
สพฺพปญฺเหสุ ปน เย ธมฺมา ปุจฺฉาย อุทฺธฏา, เต เยหิ สมฺปยุตฺตา โหนฺติ, เตสํ วเสน ขนฺธาทิเภโท เวทิตพฺโพ ฯ เวทนากฺขนฺเธน หิ อิตเร ตโย ขนฺธา สมฺปยุตฺตา, ปุน เตหิ เวทนากฺขนฺโธ สมฺปยุตฺโตฯ โส เตหิ สญฺญาทีหิ ตีหิ ขนฺเธหิ, เอเกน มนายตเนน, สตฺตหิ วิญฺญาณธาตูหิ, เอกสฺมิํ ธมฺมายตเน, ธมฺมธาตุยา จ, เกหิจิ สญฺญาสงฺขาเรเหว สมฺปยุตฺโตฯ เอเสว นโย สพฺพตฺถาติฯ
ས་བྦ་པ་ཉྷེ་སུ པ་ན ཡེ དྷ་མྨཱ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ, ཏེ ཡེ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཧོ་ནྟི, ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་བྷེ་དོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ ། ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ཨི་ཏ་རེ ཏ་ཡོ ཁ་ནྡྷཱ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ, པུ་ན ཏེ་ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ། སོ ཏེ་ཧི ས་ཉྙཱ་དཱི་ཧི ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧི, ཨེ་ཀེ་ན མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན, ས་ཏྟ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི, ཨེ་ཀ་སྨིཾ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནེ, དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཙ, ཀེ་ཧི་ཙི ས་ཉྙཱ་ས་ངྑཱ་རེ་ཧེ་ཝ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ ས་བྦ་ཏྠཱ་ཏི།
133
centre
Sampayuttenasampayuttapadavaṇṇanā.
သမ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ။
সম্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদৰণ্ণনা।
самбаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
सम्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदवण्णना।
સમ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદવણ્ણના.
ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
សម្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទវណ្ណនា។
ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ।
സമ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദവണ്ണനാ.
සම්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා.
ஸம்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³வண்ணனா.
సమ్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదవణ్ణనా.
สมฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทวณฺณนาฯ
ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
134
title
10. Dasamanayo vippayuttenavippayuttapadavaṇṇanā
၁၀. ဒသမနယော ဝိပ္ပယုတ္တေနဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ
১০. দসমনযো ৰিপ্পযুত্তেনৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা
10. д̣̇асаманаяо виббаяуд̇д̇знавиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа
१०. दसमनयो विप्पयुत्तेनविप्पयुत्तपदवण्णना
૧૦. દસમનયો વિપ્પયુત્તેનવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના
੧੦. ਦਸਮਨਯੋ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
១០. ទសមនយោ វិប្បយុត្តេនវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា
೧೦. ದಸಮನಯೋ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ
൧൦. ദസമനയോ വിപ്പയുത്തേനവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ
10. දසමනයො විප්‌පයුත්‌තෙනවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා
10. த³ஸமனயோ விப்பயுத்தேனவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா
౧౦. దసమనయో విప్పయుత్తేనవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా
๑๐. ทสมนโย วิปฺปยุตฺเตนวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนา
༡༠. ད་ས་མ་ན་ཡོ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
135
bodytext
353 . Idāni vippayuttenavippayuttapadaṃ bhājetuṃ rūpakkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha ye sampayogavippayogapadaniddese rūpakkhandhādayo dhammā uddhaṭā, sabbapucchāsu teyeva uddhaṭā. Sadisavissajjanānaṃ pana ekato gahitattā padāni aññāya paṭipāṭiyā āgatāni. Tattha yaṃ padaṃ pucchāya uddhaṭaṃ, taṃ yehi dhammehi vippayuttaṃ, tesaṃ vasena khandhādivibhāgo veditabbo. Rūpakkhandhena hi vedanādayo vippayuttā, tehi ca rūpakkhandho vippayutto. Nibbānaṃ pana sukhumarūpagatikameva. So rūpakkhandho catūhi khandhehi, ekena manāyatanena sattahi viññāṇadhātūhi, dhammāyatanadhammadhātūsu, kehici vedanādīhi dhammeheva vippayutto. Eseva nayo sabbatthāti.
၃၅၃ . ဣဒာနိ ဝိပ္ပယုတ္တေနဝိပ္ပယုတ္တပဒံ ဘာဇေတုံ ရူပက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယေ သမ္ပယောဂဝိပ္ပယောဂပဒနိဒ္ဒေသေ ရူပက္ခန္ဓာဒယော ဓမ္မာ ဥဒ္ဓဋာ၊ သဗ္ဗပုစ္ဆာသု တေယေဝ ဥဒ္ဓဋာ။ သဒိသဝိဿဇ္ဇနာနံ ပန ဧကတော ဂဟိတတ္တာ ပဒာနိ အညာယ ပဋိပါဋိယာ အာဂတာနိ။ တတ္ထ ယံ ပဒံ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋံ၊ တံ ယေဟိ ဓမ္မေဟိ ဝိပ္ပယုတ္တံ၊ တေသံ ဝသေန ခန္ဓာဒိဝိဘာဂေါ ဝေဒိတဗ္ဗော။ ရူပက္ခန္ဓေန ဟိ ဝေဒနာဒယော ဝိပ္ပယုတ္တာ၊ တေဟိ စ ရူပက္ခန္ဓော ဝိပ္ပယုတ္တော။ နိဗ္ဗာနံ ပန သုခုမရူပဂတိကမေဝ။ သော ရူပက္ခန္ဓော စတူဟိ ခန္ဓေဟိ၊ ဧကေန မနာယတနေန သတ္တဟိ ဝိညာဏဓာတူဟိ၊ ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတူသု၊ ကေဟိစိ ဝေဒနာဒီဟိ ဓမ္မေဟေဝ ဝိပ္ပယုတ္တော။ ဧသေဝ နယော သဗ္ဗတ္ထာတိ။
৩৫৩ . ইদানি ৰিপ্পযুত্তেনৰিপ্পযুত্তপদং ভাজেতুং রূপক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যে সম্পযোগৰিপ্পযোগপদনিদ্দেসে রূপক্খন্ধাদযো ধম্মা উদ্ধটা, সব্বপুচ্ছাসু তেযেৰ উদ্ধটা। সদিসৰিস্সজ্জনানং পন একতো গহিতত্তা পদানি অঞ্ঞায পটিপাটিযা আগতানি। তত্থ যং পদং পুচ্ছায উদ্ধটং, তং যেহি ধম্মেহি ৰিপ্পযুত্তং, তেসং ৰসেন খন্ধাদিৰিভাগো ৰেদিতব্বো। রূপক্খন্ধেন হি ৰেদনাদযো ৰিপ্পযুত্তা, তেহি চ রূপক্খন্ধো ৰিপ্পযুত্তো। নিব্বানং পন সুখুমরূপগতিকমেৰ। সো রূপক্খন্ধো চতূহি খন্ধেহি, একেন মনাযতনেন সত্তহি ৰিঞ্ঞাণধাতূহি, ধম্মাযতনধম্মধাতূসু, কেহিচি ৰেদনাদীহি ধম্মেহেৰ ৰিপ্পযুত্তো। এসেৰ নযো সব্বত্থাতি।
353 . ид̣̇аани виббаяуд̇д̇знавиббаяуд̇д̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ руубагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яз самбаяог̇авиббаяог̇абад̣̇анид̣̇д̣̇зсз руубагканд̇хаад̣̇аяо д̇хаммаа уд̣̇д̇хадаа, саб̣б̣абужчаасу д̇зязва уд̣̇д̇хадаа. сад̣̇исависсаж̇ж̇анаанам̣ бана згад̇о г̇ахид̇ад̇д̇аа бад̣̇аани ан̃н̃ааяа бадибаадияаа ааг̇ад̇аани. д̇ад̇т̇а яам̣ бад̣̇ам̣ бужчааяа уд̣̇д̇хадам̣, д̇ам̣ язхи д̇хаммзхи виббаяуд̇д̇ам̣, д̇зсам̣ васзна канд̇хаад̣̇ивибхааг̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. руубагканд̇хзна хи взд̣̇анаад̣̇аяо виббаяуд̇д̇аа, д̇зхи жа руубагканд̇хо виббаяуд̇д̇о. ниб̣б̣аанам̣ бана сукумаруубаг̇ад̇игамзва. со руубагканд̇хо жад̇уухи канд̇хзхи, згзна манааяад̇анзна сад̇д̇ахи вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухи, д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇уусу, гзхижи взд̣̇анаад̣̇ийхи д̇хаммзхзва виббаяуд̇д̇о. зсзва наяо саб̣б̣ад̇т̇аад̇и.
३५३ . इदानि विप्पयुत्तेनविप्पयुत्तपदं भाजेतुं रूपक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ ये सम्पयोगविप्पयोगपदनिद्देसे रूपक्खन्धादयो धम्मा उद्धटा, सब्बपुच्छासु तेयेव उद्धटा। सदिसविस्सज्‍जनानं पन एकतो गहितत्ता पदानि अञ्‍ञाय पटिपाटिया आगतानि। तत्थ यं पदं पुच्छाय उद्धटं, तं येहि धम्मेहि विप्पयुत्तं, तेसं वसेन खन्धादिविभागो वेदितब्बो। रूपक्खन्धेन हि वेदनादयो विप्पयुत्ता, तेहि च रूपक्खन्धो विप्पयुत्तो। निब्बानं पन सुखुमरूपगतिकमेव। सो रूपक्खन्धो चतूहि खन्धेहि, एकेन मनायतनेन सत्तहि विञ्‍ञाणधातूहि, धम्मायतनधम्मधातूसु, केहिचि वेदनादीहि धम्मेहेव विप्पयुत्तो। एसेव नयो सब्बत्थाति।
૩૫૩ . ઇદાનિ વિપ્પયુત્તેનવિપ્પયુત્તપદં ભાજેતું રૂપક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યે સમ્પયોગવિપ્પયોગપદનિદ્દેસે રૂપક્ખન્ધાદયો ધમ્મા ઉદ્ધટા, સબ્બપુચ્છાસુ તેયેવ ઉદ્ધટા. સદિસવિસ્સજ્જનાનં પન એકતો ગહિતત્તા પદાનિ અઞ્ઞાય પટિપાટિયા આગતાનિ. તત્થ યં પદં પુચ્છાય ઉદ્ધટં, તં યેહિ ધમ્મેહિ વિપ્પયુત્તં, તેસં વસેન ખન્ધાદિવિભાગો વેદિતબ્બો. રૂપક્ખન્ધેન હિ વેદનાદયો વિપ્પયુત્તા, તેહિ ચ રૂપક્ખન્ધો વિપ્પયુત્તો. નિબ્બાનં પન સુખુમરૂપગતિકમેવ. સો રૂપક્ખન્ધો ચતૂહિ ખન્ધેહિ, એકેન મનાયતનેન સત્તહિ વિઞ્ઞાણધાતૂહિ, ધમ્માયતનધમ્મધાતૂસુ, કેહિચિ વેદનાદીહિ ધમ્મેહેવ વિપ્પયુત્તો. એસેવ નયો સબ્બત્થાતિ.
੩੫੩ . ਇਦਾਨਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਸਮ੍ਪਯੋਗવਿਪ੍ਪਯੋਗਪਦਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧਾਦਯੋ ਧਮ੍ਮਾ ਉਦ੍ਧਟਾ, ਸਬ੍ਬਪੁਚ੍ਛਾਸੁ ਤੇਯੇવ ਉਦ੍ਧਟਾ। ਸਦਿਸવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਾਨਂ ਪਨ ਏਕਤੋ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਪਦਾਨਿ ਅਞ੍ਞਾਯ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਆਗਤਾਨਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਪਦਂ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਂ, ਤਂ ਯੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ, ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਿਭਾਗੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ વੇਦਨਾਦਯੋ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਤੇਹਿ ਚ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਨ ਸੁਖੁਮਰੂਪਗਤਿਕਮੇવ। ਸੋ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਚਤੂਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ, ਏਕੇਨ ਮਨਾਯਤਨੇਨ ਸਤ੍ਤਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹਿ, ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੂਸੁ, ਕੇਹਿਚਿ વੇਦਨਾਦੀਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹੇવ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਏਸੇવ ਨਯੋ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਤਿ।
៣៥៣ . ឥទានិ វិប្បយុត្តេនវិប្បយុត្តបទំ ភាជេតុំ រូបក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យេ សម្បយោគវិប្បយោគបទនិទ្ទេសេ រូបក្ខន្ធាទយោ ធម្មា ឧទ្ធដា, សព្ពបុច្ឆាសុ តេយេវ ឧទ្ធដា។ សទិសវិស្សជ្ជនានំ បន ឯកតោ គហិតត្តា បទានិ អញ្ញាយ បដិបាដិយា អាគតានិ។ តត្ថ យំ បទំ បុច្ឆាយ ឧទ្ធដំ, តំ យេហិ ធម្មេហិ វិប្បយុត្តំ, តេសំ វសេន ខន្ធាទិវិភាគោ វេទិតព្ពោ។ រូបក្ខន្ធេន ហិ វេទនាទយោ វិប្បយុត្តា, តេហិ ច រូបក្ខន្ធោ វិប្បយុត្តោ។ និព្ពានំ បន សុខុមរូបគតិកមេវ។ សោ រូបក្ខន្ធោ ចតូហិ ខន្ធេហិ, ឯកេន មនាយតនេន សត្តហិ វិញ្ញាណធាតូហិ, ធម្មាយតនធម្មធាតូសុ, កេហិចិ វេទនាទីហិ ធម្មេហេវ វិប្បយុត្តោ។ ឯសេវ នយោ សព្ពត្ថាតិ។
೩೫೩ . ಇದಾನಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯೇ ಸಮ್ಪಯೋಗವಿಪ್ಪಯೋಗಪದನಿದ್ದೇಸೇ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಾದಯೋ ಧಮ್ಮಾ ಉದ್ಧಟಾ, ಸಬ್ಬಪುಚ್ಛಾಸು ತೇಯೇವ ಉದ್ಧಟಾ। ಸದಿಸವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾನಂ ಪನ ಏಕತೋ ಗಹಿತತ್ತಾ ಪದಾನಿ ಅಞ್ಞಾಯ ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಆಗತಾನಿ। ತತ್ಥ ಯಂ ಪದಂ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಂ, ತಂ ಯೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಂ, ತೇಸಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಿವಿಭಾಗೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ವೇದನಾದಯೋ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ, ತೇಹಿ ಚ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪನ ಸುಖುಮರೂಪಗತಿಕಮೇವ। ಸೋ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ ಚತೂಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ, ಏಕೇನ ಮನಾಯತನೇನ ಸತ್ತಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹಿ, ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತೂಸು, ಕೇಹಿಚಿ ವೇದನಾದೀಹಿ ಧಮ್ಮೇಹೇವ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೋ। ಏಸೇವ ನಯೋ ಸಬ್ಬತ್ಥಾತಿ।
൩൫൩ . ഇദാനി വിപ്പയുത്തേനവിപ്പയുത്തപദം ഭാജേതും രൂപക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യേ സമ്പയോഗവിപ്പയോഗപദനിദ്ദേസേ രൂപക്ഖന്ധാദയോ ധമ്മാ ഉദ്ധടാ, സബ്ബപുച്ഛാസു തേയേവ ഉദ്ധടാ. സദിസവിസ്സജ്ജനാനം പന ഏകതോ ഗഹിതത്താ പദാനി അഞ്ഞായ പടിപാടിയാ ആഗതാനി. തത്ഥ യം പദം പുച്ഛായ ഉദ്ധടം, തം യേഹി ധമ്മേഹി വിപ്പയുത്തം, തേസം വസേന ഖന്ധാദിവിഭാഗോ വേദിതബ്ബോ. രൂപക്ഖന്ധേന ഹി വേദനാദയോ വിപ്പയുത്താ, തേഹി ച രൂപക്ഖന്ധോ വിപ്പയുത്തോ. നിബ്ബാനം പന സുഖുമരൂപഗതികമേവ. സോ രൂപക്ഖന്ധോ ചതൂഹി ഖന്ധേഹി, ഏകേന മനായതനേന സത്തഹി വിഞ്ഞാണധാതൂഹി, ധമ്മായതനധമ്മധാതൂസു, കേഹിചി വേദനാദീഹി ധമ്മേഹേവ വിപ്പയുത്തോ. ഏസേവ നയോ സബ്ബത്ഥാതി.
353 . ඉදානි විප්‌පයුත්‌තෙනවිප්‌පයුත්‌තපදං භාජෙතුං රූපක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යෙ සම්‌පයොගවිප්‌පයොගපදනිද්‌දෙසෙ රූපක්‌ඛන්‌ධාදයො ධම්‌මා උද්‌ධටා, සබ්‌බපුච්‌ඡාසු තෙයෙව උද්‌ධටා. සදිසවිස්‌සජ්‌ජනානං පන එකතො ගහිතත්‌තා පදානි අඤ්‌ඤාය පටිපාටියා ආගතානි. තත්‌ථ යං පදං පුච්‌ඡාය උද්‌ධටං, තං යෙහි ධම්‌මෙහි විප්‌පයුත්‌තං, තෙසං වසෙන ඛන්‌ධාදිවිභාගො වෙදිතබ්‌බො. රූපක්‌ඛන්‌ධෙන හි වෙදනාදයො විප්‌පයුත්‌තා, තෙහි ච රූපක්‌ඛන්‌ධො විප්‌පයුත්‌තො. නිබ්‌බානං පන සුඛුමරූපගතිකමෙව. සො රූපක්‌ඛන්‌ධො චතූහි ඛන්‌ධෙහි, එකෙන මනායතනෙන සත්‌තහි විඤ්‌ඤාණධාතූහි, ධම්‌මායතනධම්‌මධාතූසු, කෙහිචි වෙදනාදීහි ධම්‌මෙහෙව විප්‌පයුත්‌තො. එසෙව නයො සබ්‌බත්‌ථාති.
353 . இதா³னி விப்பயுத்தேனவிப்பயுத்தபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ரூபக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யே ஸம்பயோக³விப்பயோக³பத³னித்³தே³ஸே ரூபக்க²ந்தா⁴த³யோ த⁴ம்மா உத்³த⁴டா, ஸப்³ப³புச்சா²ஸு தேயேவ உத்³த⁴டா. ஸதி³ஸவிஸ்ஸஜ்ஜனானங் பன ஏகதோ க³ஹிதத்தா பதா³னி அஞ்ஞாய படிபாடியா ஆக³தானி. தத்த² யங் பத³ங் புச்சா²ய உத்³த⁴டங், தங் யேஹி த⁴ம்மேஹி விப்பயுத்தங், தேஸங் வஸேன க²ந்தா⁴தி³விபா⁴கோ³ வேதி³தப்³போ³. ரூபக்க²ந்தே⁴ன ஹி வேத³னாத³யோ விப்பயுத்தா, தேஹி ச ரூபக்க²ந்தோ⁴ விப்பயுத்தோ. நிப்³பா³னங் பன ஸுகு²மரூபக³திகமேவ. ஸோ ரூபக்க²ந்தோ⁴ சதூஹி க²ந்தே⁴ஹி, ஏகேன மனாயதனேன ஸத்தஹி விஞ்ஞாணதா⁴தூஹி, த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴தூஸு, கேஹிசி வேத³னாதீ³ஹி த⁴ம்மேஹேவ விப்பயுத்தோ. ஏஸேவ நயோ ஸப்³ப³த்தா²தி.
౩౫౩ . ఇదాని విప్పయుత్తేనవిప్పయుత్తపదం భాజేతుం రూపక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యే సమ్పయోగవిప్పయోగపదనిద్దేసే రూపక్ఖన్ధాదయో ధమ్మా ఉద్ధటా, సబ్బపుచ్ఛాసు తేయేవ ఉద్ధటా. సదిసవిస్సజ్జనానం పన ఏకతో గహితత్తా పదాని అఞ్ఞాయ పటిపాటియా ఆగతాని. తత్థ యం పదం పుచ్ఛాయ ఉద్ధటం, తం యేహి ధమ్మేహి విప్పయుత్తం, తేసం వసేన ఖన్ధాదివిభాగో వేదితబ్బో. రూపక్ఖన్ధేన హి వేదనాదయో విప్పయుత్తా, తేహి చ రూపక్ఖన్ధో విప్పయుత్తో. నిబ్బానం పన సుఖుమరూపగతికమేవ. సో రూపక్ఖన్ధో చతూహి ఖన్ధేహి, ఏకేన మనాయతనేన సత్తహి విఞ్ఞాణధాతూహి, ధమ్మాయతనధమ్మధాతూసు, కేహిచి వేదనాదీహి ధమ్మేహేవ విప్పయుత్తో. ఏసేవ నయో సబ్బత్థాతి.
๓๕๓ . อิทานิ วิปฺปยุตฺเตนวิปฺปยุตฺตปทํ ภาเชตุํ รูปกฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ เย สมฺปโยควิปฺปโยคปทนิทฺเทเส รูปกฺขนฺธาทโย ธมฺมา อุทฺธฏา, สพฺพปุจฺฉาสุ เตเยว อุทฺธฏาฯ สทิสวิสฺสชฺชนานํ ปน เอกโต คหิตตฺตา ปทานิ อญฺญาย ปฏิปาฏิยา อาคตานิฯ ตตฺถ ยํ ปทํ ปุจฺฉาย อุทฺธฏํ, ตํ เยหิ ธมฺเมหิ วิปฺปยุตฺตํ, เตสํ วเสน ขนฺธาทิวิภาโค เวทิตพฺโพฯ รูปกฺขนฺเธน หิ เวทนาทโย วิปฺปยุตฺตา, เตหิ จ รูปกฺขนฺโธ วิปฺปยุตฺโตฯ นิพฺพานํ ปน สุขุมรูปคติกเมวฯ โส รูปกฺขนฺโธ จตูหิ ขนฺเธหิ, เอเกน มนายตเนน สตฺตหิ วิญฺญาณธาตูหิ, ธมฺมายตนธมฺมธาตูสุ, เกหิจิ เวทนาทีหิ ธมฺเมเหว วิปฺปยุตฺโตฯ เอเสว นโย สพฺพตฺถาติฯ
༣༥༣ . ཨི་དཱ་ནི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡེ ས་མྤ་ཡོ་ག་ཝི་པྤ་ཡོ་ག་པ་ད་ནི་དྡེ་སེ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷཱ་ད་ཡོ དྷ་མྨཱ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ, ས་བྦ་པུ་ཙྪཱ་སུ ཏེ་ཡེ་ཝ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ། ས་དི་ས་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཱ་ནཾ པ་ན ཨེ་ཀ་ཏོ ག་ཧི་ཏ་ཏྟཱ པ་དཱ་ནི ཨ་ཉྙཱ་ཡ པ་ཊི་པཱ་ཊི་ཡཱ ཨཱ་ག་ཏཱ་ནི། ཏ་ཏྠ ཡཾ པ་དཾ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊཾ, ཏཾ ཡེ་ཧི དྷ་མྨེ་ཧི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཾ, ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝི་བྷཱ་གོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ཝེ་ད་ནཱ་ད་ཡོ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ, ཏེ་ཧི ཙ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ནི་བྦཱ་ནཾ པ་ན སུ་ཁུ་མ་རཱུ་པ་ག་ཏི་ཀ་མེ་ཝ། སོ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷོ ཙ་ཏཱུ་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧི, ཨེ་ཀེ་ན མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན ས་ཏྟ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི, དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ, ཀེ་ཧི་ཙི ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་ཧི དྷ་མྨེ་ཧེ་ཝ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ ས་བྦ་ཏྠཱ་ཏི།
136
centre
Vippayuttenavippayuttapadavaṇṇanā.
ဝိပ္ပယုတ္တေနဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ။
ৰিপ্পযুত্তেনৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা।
виббаяуд̇д̇знавиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
विप्पयुत्तेनविप्पयुत्तपदवण्णना।
વિપ્પયુત્તેનવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના.
વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
វិប្បយុត្តេនវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា។
ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ।
വിപ്പയുത്തേനവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ.
විප්‌පයුත්‌තෙනවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා.
விப்பயுத்தேனவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா.
విప్పయుత్తేనవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా.
วิปฺปยุตฺเตนวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนาฯ
ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
137
title
11. Ekādasamanayo saṅgahitenasampayuttavippayuttapadavaṇṇanā
၁၁. ဧကာဒသမနယော သင်္ဂဟိတေနသမ္ပယုတ္တဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ
১১. একাদসমনযো সঙ্গহিতেনসম্পযুত্তৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা
11. згаад̣̇асаманаяо сан̇г̇ахид̇знасамбаяуд̇д̇авиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа
११. एकादसमनयो सङ्गहितेनसम्पयुत्तविप्पयुत्तपदवण्णना
૧૧. એકાદસમનયો સઙ્ગહિતેનસમ્પયુત્તવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના
੧੧. ਏਕਾਦਸਮਨਯੋ ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
១១. ឯកាទសមនយោ សង្គហិតេនសម្បយុត្តវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា
೧೧. ಏಕಾದಸಮನಯೋ ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ
൧൧. ഏകാദസമനയോ സങ്ഗഹിതേനസമ്പയുത്തവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ
11. එකාදසමනයො සඞ්‌ගහිතෙනසම්‌පයුත්‌තවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා
11. ஏகாத³ஸமனயோ ஸங்க³ஹிதேனஸம்பயுத்தவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா
౧౧. ఏకాదసమనయో సఙ్గహితేనసమ్పయుత్తవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా
๑๑. เอกาทสมนโย สงฺคหิเตนสมฺปยุตฺตวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนา
༡༡. ཨེ་ཀཱ་ད་ས་མ་ན་ཡོ ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
138
bodytext
409 . Idāni saṅgahitenasampayuttavippayuttapadaṃ bhājetuṃ samudayasaccenā tiādi āraddhaṃ. Tattha ye saṅgahitenasaṅgahitapadaniddese samudayasaccādayova dhammā uddhaṭā, sabbapucchāsu teyeva uddhaṭā. Sadisavissajjanānaṃ pana ekato gahitattā padāni aññāya paṭipāṭiyā āgatāni. Tattha ye dhammā pucchāya uddhaṭapadena khandhādisaṅgahena saṅgahitā, tesaṃ yehi sampayogo vā vippayogo vā hoti, tesaṃ vasena khandhādivibhāgo veditabbo.
၄၀၉ . ဣဒာနိ သင်္ဂဟိတေနသမ္ပယုတ္တဝိပ္ပယုတ္တပဒံ ဘာဇေတုံ သမုဒယသစ္စေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယေ သင်္ဂဟိတေနသင်္ဂဟိတပဒနိဒ္ဒေသေ သမုဒယသစ္စာဒယောဝ ဓမ္မာ ဥဒ္ဓဋာ၊ သဗ္ဗပုစ္ဆာသု တေယေဝ ဥဒ္ဓဋာ။ သဒိသဝိဿဇ္ဇနာနံ ပန ဧကတော ဂဟိတတ္တာ ပဒာနိ အညာယ ပဋိပါဋိယာ အာဂတာနိ။ တတ္ထ ယေ ဓမ္မာ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋပဒေန ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ၊ တေသံ ယေဟိ သမ္ပယောဂေါ ဝါ ဝိပ္ပယောဂေါ ဝါ ဟောတိ၊ တေသံ ဝသေန ခန္ဓာဒိဝိဘာဂေါ ဝေဒိတဗ္ဗော။
৪০৯ . ইদানি সঙ্গহিতেনসম্পযুত্তৰিপ্পযুত্তপদং ভাজেতুং সমুদযসচ্চেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যে সঙ্গহিতেনসঙ্গহিতপদনিদ্দেসে সমুদযসচ্চাদযোৰ ধম্মা উদ্ধটা, সব্বপুচ্ছাসু তেযেৰ উদ্ধটা। সদিসৰিস্সজ্জনানং পন একতো গহিতত্তা পদানি অঞ্ঞায পটিপাটিযা আগতানি। তত্থ যে ধম্মা পুচ্ছায উদ্ধটপদেন খন্ধাদিসঙ্গহেন সঙ্গহিতা, তেসং যেহি সম্পযোগো ৰা ৰিপ্পযোগো ৰা হোতি, তেসং ৰসেন খন্ধাদিৰিভাগো ৰেদিতব্বো।
409 . ид̣̇аани сан̇г̇ахид̇знасамбаяуд̇д̇авиббаяуд̇д̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ самуд̣̇аяасажжзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яз сан̇г̇ахид̇знасан̇г̇ахид̇абад̣̇анид̣̇д̣̇зсз самуд̣̇аяасажжаад̣̇аяова д̇хаммаа уд̣̇д̇хадаа, саб̣б̣абужчаасу д̇зязва уд̣̇д̇хадаа. сад̣̇исависсаж̇ж̇анаанам̣ бана згад̇о г̇ахид̇ад̇д̇аа бад̣̇аани ан̃н̃ааяа бадибаадияаа ааг̇ад̇аани. д̇ад̇т̇а яз д̇хаммаа бужчааяа уд̣̇д̇хадабад̣̇зна канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа, д̇зсам̣ язхи самбаяог̇о ваа виббаяог̇о ваа ход̇и, д̇зсам̣ васзна канд̇хаад̣̇ивибхааг̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о.
४०९ . इदानि सङ्गहितेनसम्पयुत्तविप्पयुत्तपदं भाजेतुं समुदयसच्‍चेना तिआदि आरद्धं। तत्थ ये सङ्गहितेनसङ्गहितपदनिद्देसे समुदयसच्‍चादयोव धम्मा उद्धटा, सब्बपुच्छासु तेयेव उद्धटा। सदिसविस्सज्‍जनानं पन एकतो गहितत्ता पदानि अञ्‍ञाय पटिपाटिया आगतानि। तत्थ ये धम्मा पुच्छाय उद्धटपदेन खन्धादिसङ्गहेन सङ्गहिता, तेसं येहि सम्पयोगो वा विप्पयोगो वा होति, तेसं वसेन खन्धादिविभागो वेदितब्बो।
૪૦૯ . ઇદાનિ સઙ્ગહિતેનસમ્પયુત્તવિપ્પયુત્તપદં ભાજેતું સમુદયસચ્ચેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યે સઙ્ગહિતેનસઙ્ગહિતપદનિદ્દેસે સમુદયસચ્ચાદયોવ ધમ્મા ઉદ્ધટા, સબ્બપુચ્છાસુ તેયેવ ઉદ્ધટા. સદિસવિસ્સજ્જનાનં પન એકતો ગહિતત્તા પદાનિ અઞ્ઞાય પટિપાટિયા આગતાનિ. તત્થ યે ધમ્મા પુચ્છાય ઉદ્ધટપદેન ખન્ધાદિસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા, તેસં યેહિ સમ્પયોગો વા વિપ્પયોગો વા હોતિ, તેસં વસેન ખન્ધાદિવિભાગો વેદિતબ્બો.
੪੦੯ . ਇਦਾਨਿ ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਸਮੁਦਯਸਚ੍ਚੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਸਮੁਦਯਸਚ੍ਚਾਦਯੋવ ਧਮ੍ਮਾ ਉਦ੍ਧਟਾ, ਸਬ੍ਬਪੁਚ੍ਛਾਸੁ ਤੇਯੇવ ਉਦ੍ਧਟਾ। ਸਦਿਸવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਾਨਂ ਪਨ ਏਕਤੋ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਪਦਾਨਿ ਅਞ੍ਞਾਯ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਆਗਤਾਨਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਪਦੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਤੇਸਂ ਯੇਹਿ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ વਾ વਿਪ੍ਪਯੋਗੋ વਾ ਹੋਤਿ, ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਿਭਾਗੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ।
៤០៩ . ឥទានិ សង្គហិតេនសម្បយុត្តវិប្បយុត្តបទំ ភាជេតុំ សមុទយសច្ចេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យេ សង្គហិតេនសង្គហិតបទនិទ្ទេសេ សមុទយសច្ចាទយោវ ធម្មា ឧទ្ធដា, សព្ពបុច្ឆាសុ តេយេវ ឧទ្ធដា។ សទិសវិស្សជ្ជនានំ បន ឯកតោ គហិតត្តា បទានិ អញ្ញាយ បដិបាដិយា អាគតានិ។ តត្ថ យេ ធម្មា បុច្ឆាយ ឧទ្ធដបទេន ខន្ធាទិសង្គហេន សង្គហិតា, តេសំ យេហិ សម្បយោគោ វា វិប្បយោគោ វា ហោតិ, តេសំ វសេន ខន្ធាទិវិភាគោ វេទិតព្ពោ។
೪೦೯ . ಇದಾನಿ ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ಸಮುದಯಸಚ್ಚೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯೇ ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಙ್ಗಹಿತಪದನಿದ್ದೇಸೇ ಸಮುದಯಸಚ್ಚಾದಯೋವ ಧಮ್ಮಾ ಉದ್ಧಟಾ, ಸಬ್ಬಪುಚ್ಛಾಸು ತೇಯೇವ ಉದ್ಧಟಾ। ಸದಿಸವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾನಂ ಪನ ಏಕತೋ ಗಹಿತತ್ತಾ ಪದಾನಿ ಅಞ್ಞಾಯ ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಆಗತಾನಿ। ತತ್ಥ ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಪದೇನ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ತೇಸಂ ಯೇಹಿ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ವಾ ವಿಪ್ಪಯೋಗೋ ವಾ ಹೋತಿ, ತೇಸಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಿವಿಭಾಗೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
൪൦൯ . ഇദാനി സങ്ഗഹിതേനസമ്പയുത്തവിപ്പയുത്തപദം ഭാജേതും സമുദയസച്ചേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യേ സങ്ഗഹിതേനസങ്ഗഹിതപദനിദ്ദേസേ സമുദയസച്ചാദയോവ ധമ്മാ ഉദ്ധടാ, സബ്ബപുച്ഛാസു തേയേവ ഉദ്ധടാ. സദിസവിസ്സജ്ജനാനം പന ഏകതോ ഗഹിതത്താ പദാനി അഞ്ഞായ പടിപാടിയാ ആഗതാനി. തത്ഥ യേ ധമ്മാ പുച്ഛായ ഉദ്ധടപദേന ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ, തേസം യേഹി സമ്പയോഗോ വാ വിപ്പയോഗോ വാ ഹോതി, തേസം വസേന ഖന്ധാദിവിഭാഗോ വേദിതബ്ബോ.
409 . ඉදානි සඞ්‌ගහිතෙනසම්‌පයුත්‌තවිප්‌පයුත්‌තපදං භාජෙතුං සමුදයසච්‌චෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යෙ සඞ්‌ගහිතෙනසඞ්‌ගහිතපදනිද්‌දෙසෙ සමුදයසච්‌චාදයොව ධම්‌මා උද්‌ධටා, සබ්‌බපුච්‌ඡාසු තෙයෙව උද්‌ධටා. සදිසවිස්‌සජ්‌ජනානං පන එකතො ගහිතත්‌තා පදානි අඤ්‌ඤාය පටිපාටියා ආගතානි. තත්‌ථ යෙ ධම්‌මා පුච්‌ඡාය උද්‌ධටපදෙන ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා, තෙසං යෙහි සම්‌පයොගො වා විප්‌පයොගො වා හොති, තෙසං වසෙන ඛන්‌ධාදිවිභාගො වෙදිතබ්‌බො.
409 . இதா³னி ஸங்க³ஹிதேனஸம்பயுத்தவிப்பயுத்தபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ஸமுத³யஸச்சேனா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யே ஸங்க³ஹிதேனஸங்க³ஹிதபத³னித்³தே³ஸே ஸமுத³யஸச்சாத³யோவ த⁴ம்மா உத்³த⁴டா, ஸப்³ப³புச்சா²ஸு தேயேவ உத்³த⁴டா. ஸதி³ஸவிஸ்ஸஜ்ஜனானங் பன ஏகதோ க³ஹிதத்தா பதா³னி அஞ்ஞாய படிபாடியா ஆக³தானி. தத்த² யே த⁴ம்மா புச்சா²ய உத்³த⁴டபதே³ன க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா, தேஸங் யேஹி ஸம்பயோகோ³ வா விப்பயோகோ³ வா ஹோதி, தேஸங் வஸேன க²ந்தா⁴தி³விபா⁴கோ³ வேதி³தப்³போ³.
౪౦౯ . ఇదాని సఙ్గహితేనసమ్పయుత్తవిప్పయుత్తపదం భాజేతుం సముదయసచ్చేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యే సఙ్గహితేనసఙ్గహితపదనిద్దేసే సముదయసచ్చాదయోవ ధమ్మా ఉద్ధటా, సబ్బపుచ్ఛాసు తేయేవ ఉద్ధటా. సదిసవిస్సజ్జనానం పన ఏకతో గహితత్తా పదాని అఞ్ఞాయ పటిపాటియా ఆగతాని. తత్థ యే ధమ్మా పుచ్ఛాయ ఉద్ధటపదేన ఖన్ధాదిసఙ్గహేన సఙ్గహితా, తేసం యేహి సమ్పయోగో వా విప్పయోగో వా హోతి, తేసం వసేన ఖన్ధాదివిభాగో వేదితబ్బో.
๔๐๙ . อิทานิ สงฺคหิเตนสมฺปยุตฺตวิปฺปยุตฺตปทํ ภาเชตุํ สมุทยสจฺเจนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ เย สงฺคหิเตนสงฺคหิตปทนิทฺเทเส สมุทยสจฺจาทโยว ธมฺมา อุทฺธฏา, สพฺพปุจฺฉาสุ เตเยว อุทฺธฏาฯ สทิสวิสฺสชฺชนานํ ปน เอกโต คหิตตฺตา ปทานิ อญฺญาย ปฏิปาฏิยา อาคตานิฯ ตตฺถ เย ธมฺมา ปุจฺฉาย อุทฺธฏปเทน ขนฺธาทิสงฺคเหน สงฺคหิตา, เตสํ เยหิ สมฺปโยโค วา วิปฺปโยโค วา โหติ, เตสํ วเสน ขนฺธาทิวิภาโค เวทิตพฺโพฯ
༤༠༩ . ཨི་དཱ་ནི ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ ས་མུ་ད་ཡ་ས་ཙྩེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡེ ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ནི་དྡེ་སེ ས་མུ་ད་ཡ་ས་ཙྩཱ་ད་ཡོ་ཝ དྷ་མྨཱ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ, ས་བྦ་པུ་ཙྪཱ་སུ ཏེ་ཡེ་ཝ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ། ས་དི་ས་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནཱ་ནཾ པ་ན ཨེ་ཀ་ཏོ ག་ཧི་ཏ་ཏྟཱ པ་དཱ་ནི ཨ་ཉྙཱ་ཡ པ་ཊི་པཱ་ཊི་ཡཱ ཨཱ་ག་ཏཱ་ནི། ཏ་ཏྠ ཡེ དྷ་མྨཱ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊ་པ་དེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཏེ་སཾ ཡེ་ཧི ས་མྤ་ཡོ་གོ ཝཱ ཝི་པྤ་ཡོ་གོ ཝཱ ཧོ་ཏི, ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝི་བྷཱ་གོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ།
139
bodytext
Tatrāyaṃ nayo – samudayasaccena tāva saṅkhārakkhandhapariyāpannā dhammā khandhādisaṅgahena saṅgahitā. Te ca sesehi tīhi khandhehi, ekena manāyatanena, sattahi viññāṇadhātūhi, saṅkhārakkhandhe dhammāyatanadhammadhātūsu ca ṭhapetvā taṇhaṃ sesehi sampayuttattā kehici sampayuttā nāma. Ekena pana rūpakkhandhena, dasahi rūpāyatanehi, rūpadhātūhi ca vippayuttā, ekasmiṃ dhammāyatane dhammadhātuyā ca, rūpanibbānehi vippayuttattā kehici vippayuttā nāma. Iminā upāyena sabbattha attho veditabboti.
တတြာယံ နယော – သမုဒယသစ္စေန တာဝ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နာ ဓမ္မာ ခန္ဓာဒိသင်္ဂဟေန သင်္ဂဟိတာ။ တေ စ သေသေဟိ တီဟိ ခန္ဓေဟိ၊ ဧကေန မနာယတနေန၊ သတ္တဟိ ဝိညာဏဓာတူဟိ၊ သင်္ခါရက္ခန္ဓေ ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတူသု စ ဌပေတွာ တဏှံ သေသေဟိ သမ္ပယုတ္တတ္တာ ကေဟိစိ သမ္ပယုတ္တာ နာမ။ ဧကေန ပန ရူပက္ခန္ဓေန၊ ဒသဟိ ရူပါယတနေဟိ၊ ရူပဓာတူဟိ စ ဝိပ္ပယုတ္တာ၊ ဧကသ္မိံ ဓမ္မာယတနေ ဓမ္မဓာတုယာ စ၊ ရူပနိဗ္ဗာနေဟိ ဝိပ္ပယုတ္တတ္တာ ကေဟိစိ ဝိပ္ပယုတ္တာ နာမ။ ဣမိနာ ဥပါယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
তত্রাযং নযো – সমুদযসচ্চেন তাৰ সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্না ধম্মা খন্ধাদিসঙ্গহেন সঙ্গহিতা। তে চ সেসেহি তীহি খন্ধেহি, একেন মনাযতনেন, সত্তহি ৰিঞ্ঞাণধাতূহি, সঙ্খারক্খন্ধে ধম্মাযতনধম্মধাতূসু চ ঠপেত্ৰা তণ্হং সেসেহি সম্পযুত্তত্তা কেহিচি সম্পযুত্তা নাম। একেন পন রূপক্খন্ধেন, দসহি রূপাযতনেহি, রূপধাতূহি চ ৰিপ্পযুত্তা, একস্মিং ধম্মাযতনে ধম্মধাতুযা চ, রূপনিব্বানেহি ৰিপ্পযুত্তত্তা কেহিচি ৰিপ্পযুত্তা নাম। ইমিনা উপাযেন সব্বত্থ অত্থো ৰেদিতব্বোতি।
д̇ад̇рааяам̣ наяо – самуд̣̇аяасажжзна д̇аава сан̇каарагканд̇хабарияаабаннаа д̇хаммаа канд̇хаад̣̇исан̇г̇ахзна сан̇г̇ахид̇аа. д̇з жа сзсзхи д̇ийхи канд̇хзхи, згзна манааяад̇анзна, сад̇д̇ахи вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухи, сан̇каарагканд̇хз д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇уусу жа табзд̇ваа д̇ан̣хам̣ сзсзхи самбаяуд̇д̇ад̇д̇аа гзхижи самбаяуд̇д̇аа наама. згзна бана руубагканд̇хзна, д̣̇асахи руубааяад̇анзхи, руубад̇хаад̇уухи жа виббаяуд̇д̇аа, згасмим̣ д̇хаммааяад̇анз д̇хаммад̇хаад̇уяаа жа, руубаниб̣б̣аанзхи виббаяуд̇д̇ад̇д̇аа гзхижи виббаяуд̇д̇аа наама. иминаа убааязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
तत्रायं नयो – समुदयसच्‍चेन ताव सङ्खारक्खन्धपरियापन्‍ना धम्मा खन्धादिसङ्गहेन सङ्गहिता। ते च सेसेहि तीहि खन्धेहि, एकेन मनायतनेन, सत्तहि विञ्‍ञाणधातूहि, सङ्खारक्खन्धे धम्मायतनधम्मधातूसु च ठपेत्वा तण्हं सेसेहि सम्पयुत्तत्ता केहिचि सम्पयुत्ता नाम। एकेन पन रूपक्खन्धेन, दसहि रूपायतनेहि, रूपधातूहि च विप्पयुत्ता, एकस्मिं धम्मायतने धम्मधातुया च, रूपनिब्बानेहि विप्पयुत्तत्ता केहिचि विप्पयुत्ता नाम। इमिना उपायेन सब्बत्थ अत्थो वेदितब्बोति।
તત્રાયં નયો – સમુદયસચ્ચેન તાવ સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્ના ધમ્મા ખન્ધાદિસઙ્ગહેન સઙ્ગહિતા. તે ચ સેસેહિ તીહિ ખન્ધેહિ, એકેન મનાયતનેન, સત્તહિ વિઞ્ઞાણધાતૂહિ, સઙ્ખારક્ખન્ધે ધમ્માયતનધમ્મધાતૂસુ ચ ઠપેત્વા તણ્હં સેસેહિ સમ્પયુત્તત્તા કેહિચિ સમ્પયુત્તા નામ. એકેન પન રૂપક્ખન્ધેન, દસહિ રૂપાયતનેહિ, રૂપધાતૂહિ ચ વિપ્પયુત્તા, એકસ્મિં ધમ્માયતને ધમ્મધાતુયા ચ, રૂપનિબ્બાનેહિ વિપ્પયુત્તત્તા કેહિચિ વિપ્પયુત્તા નામ. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બત્થ અત્થો વેદિતબ્બોતિ.
ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਨਯੋ – ਸਮੁਦਯਸਚ੍ਚੇਨ ਤਾવ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾ ਧਮ੍ਮਾ ਖਨ੍ਧਾਦਿਸਙ੍ਗਹੇਨ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਤੇ ਚ ਸੇਸੇਹਿ ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ, ਏਕੇਨ ਮਨਾਯਤਨੇਨ, ਸਤ੍ਤਹਿ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹਿ, ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੇ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੂਸੁ ਚ ਠਪੇਤ੍વਾ ਤਣ੍ਹਂ ਸੇਸੇਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਕੇਹਿਚਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਨਾਮ। ਏਕੇਨ ਪਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ, ਦਸਹਿ ਰੂਪਾਯਤਨੇਹਿ, ਰੂਪਧਾਤੂਹਿ ਚ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨੇ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ ਚ, ਰੂਪਨਿਬ੍ਬਾਨੇਹਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਕੇਹਿਚਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਨਾਮ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
តត្រាយំ នយោ – សមុទយសច្ចេន តាវ សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នា ធម្មា ខន្ធាទិសង្គហេន សង្គហិតា។ តេ ច សេសេហិ តីហិ ខន្ធេហិ, ឯកេន មនាយតនេន, សត្តហិ វិញ្ញាណធាតូហិ, សង្ខារក្ខន្ធេ ធម្មាយតនធម្មធាតូសុ ច ឋបេត្វា តណ្ហំ សេសេហិ សម្បយុត្តត្តា កេហិចិ សម្បយុត្តា នាម។ ឯកេន បន រូបក្ខន្ធេន, ទសហិ រូបាយតនេហិ, រូបធាតូហិ ច វិប្បយុត្តា, ឯកស្មិំ ធម្មាយតនេ ធម្មធាតុយា ច, រូបនិព្ពានេហិ វិប្បយុត្តត្តា កេហិចិ វិប្បយុត្តា នាម។ ឥមិនា ឧបាយេន សព្ពត្ថ អត្ថោ វេទិតព្ពោតិ។
ತತ್ರಾಯಂ ನಯೋ – ಸಮುದಯಸಚ್ಚೇನ ತಾವ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಧಮ್ಮಾ ಖನ್ಧಾದಿಸಙ್ಗಹೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇ ಚ ಸೇಸೇಹಿ ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ, ಏಕೇನ ಮನಾಯತನೇನ, ಸತ್ತಹಿ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹಿ, ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೇ ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತೂಸು ಚ ಠಪೇತ್ವಾ ತಣ್ಹಂ ಸೇಸೇಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತತ್ತಾ ಕೇಹಿಚಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ನಾಮ। ಏಕೇನ ಪನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ, ದಸಹಿ ರೂಪಾಯತನೇಹಿ, ರೂಪಧಾತೂಹಿ ಚ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ, ಏಕಸ್ಮಿಂ ಧಮ್ಮಾಯತನೇ ಧಮ್ಮಧಾತುಯಾ ಚ, ರೂಪನಿಬ್ಬಾನೇಹಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತತ್ತಾ ಕೇಹಿಚಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ ನಾಮ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
തത്രായം നയോ – സമുദയസച്ചേന താവ സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നാ ധമ്മാ ഖന്ധാദിസങ്ഗഹേന സങ്ഗഹിതാ. തേ ച സേസേഹി തീഹി ഖന്ധേഹി, ഏകേന മനായതനേന, സത്തഹി വിഞ്ഞാണധാതൂഹി, സങ്ഖാരക്ഖന്ധേ ധമ്മായതനധമ്മധാതൂസു ച ഠപെത്വാ തണ്ഹം സേസേഹി സമ്പയുത്തത്താ കേഹിചി സമ്പയുത്താ നാമ. ഏകേന പന രൂപക്ഖന്ധേന, ദസഹി രൂപായതനേഹി, രൂപധാതൂഹി ച വിപ്പയുത്താ, ഏകസ്മിം ധമ്മായതനേ ധമ്മധാതുയാ ച, രൂപനിബ്ബാനേഹി വിപ്പയുത്തത്താ കേഹിചി വിപ്പയുത്താ നാമ. ഇമിനാ ഉപായേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോതി.
තත්‍රායං නයො – සමුදයසච්‌චෙන තාව සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධපරියාපන්‌නා ධම්‌මා ඛන්‌ධාදිසඞ්‌ගහෙන සඞ්‌ගහිතා. තෙ ච සෙසෙහි තීහි ඛන්‌ධෙහි, එකෙන මනායතනෙන, සත්‌තහි විඤ්‌ඤාණධාතූහි, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධෙ ධම්‌මායතනධම්‌මධාතූසු ච ඨපෙත්‌වා තණ්‌හං සෙසෙහි සම්‌පයුත්‌තත්‌තා කෙහිචි සම්‌පයුත්‌තා නාම. එකෙන පන රූපක්‌ඛන්‌ධෙන, දසහි රූපායතනෙහි, රූපධාතූහි ච විප්‌පයුත්‌තා, එකස්‌මිං ධම්‌මායතනෙ ධම්‌මධාතුයා ච, රූපනිබ්‌බානෙහි විප්‌පයුත්‌තත්‌තා කෙහිචි විප්‌පයුත්‌තා නාම. ඉමිනා උපායෙන සබ්‌බත්‌ථ අත්‌ථො වෙදිතබ්‌බොති.
தத்ராயங் நயோ – ஸமுத³யஸச்சேன தாவ ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னா த⁴ம்மா க²ந்தா⁴தி³ஸங்க³ஹேன ஸங்க³ஹிதா. தே ச ஸேஸேஹி தீஹி க²ந்தே⁴ஹி, ஏகேன மனாயதனேன, ஸத்தஹி விஞ்ஞாணதா⁴தூஹி, ஸங்கா²ரக்க²ந்தே⁴ த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴தூஸு ச ட²பெத்வா தண்ஹங் ஸேஸேஹி ஸம்பயுத்தத்தா கேஹிசி ஸம்பயுத்தா நாம. ஏகேன பன ரூபக்க²ந்தே⁴ன, த³ஸஹி ரூபாயதனேஹி, ரூபதா⁴தூஹி ச விப்பயுத்தா, ஏகஸ்மிங் த⁴ம்மாயதனே த⁴ம்மதா⁴துயா ச, ரூபனிப்³பா³னேஹி விப்பயுத்தத்தா கேஹிசி விப்பயுத்தா நாம. இமினா உபாயேன ஸப்³ப³த்த² அத்தோ² வேதி³தப்³போ³தி.
తత్రాయం నయో – సముదయసచ్చేన తావ సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నా ధమ్మా ఖన్ధాదిసఙ్గహేన సఙ్గహితా. తే చ సేసేహి తీహి ఖన్ధేహి, ఏకేన మనాయతనేన, సత్తహి విఞ్ఞాణధాతూహి, సఙ్ఖారక్ఖన్ధే ధమ్మాయతనధమ్మధాతూసు చ ఠపేత్వా తణ్హం సేసేహి సమ్పయుత్తత్తా కేహిచి సమ్పయుత్తా నామ. ఏకేన పన రూపక్ఖన్ధేన, దసహి రూపాయతనేహి, రూపధాతూహి చ విప్పయుత్తా, ఏకస్మిం ధమ్మాయతనే ధమ్మధాతుయా చ, రూపనిబ్బానేహి విప్పయుత్తత్తా కేహిచి విప్పయుత్తా నామ. ఇమినా ఉపాయేన సబ్బత్థ అత్థో వేదితబ్బోతి.
ตตฺรายํ นโย – สมุทยสจฺเจน ตาว สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนา ธมฺมา ขนฺธาทิสงฺคเหน สงฺคหิตาฯ เต จ เสเสหิ ตีหิ ขนฺเธหิ, เอเกน มนายตเนน, สตฺตหิ วิญฺญาณธาตูหิ, สงฺขารกฺขนฺเธ ธมฺมายตนธมฺมธาตูสุ จ ฐเปตฺวา ตณฺหํ เสเสหิ สมฺปยุตฺตตฺตา เกหิจิ สมฺปยุตฺตา นามฯ เอเกน ปน รูปกฺขนฺเธน, ทสหิ รูปายตเนหิ, รูปธาตูหิ จ วิปฺปยุตฺตา, เอกสฺมิํ ธมฺมายตเน ธมฺมธาตุยา จ, รูปนิพฺพาเนหิ วิปฺปยุตฺตตฺตา เกหิจิ วิปฺปยุตฺตา นามฯ อิมินา อุปาเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพติฯ
ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ན་ཡོ – ས་མུ་ད་ཡ་ས་ཙྩེ་ན ཏཱ་ཝ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ དྷ་མྨཱ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ས་ངྒ་ཧེ་ན ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཏེ ཙ སེ་སེ་ཧི ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧི, ཨེ་ཀེ་ན མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ན, ས་ཏྟ་ཧི ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི, ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷེ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཙ ཋ་པེ་ཏྭཱ ཏ་ཎྷཾ སེ་སེ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཏྟཱ ཀེ་ཧི་ཙི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ནཱ་མ། ཨེ་ཀེ་ན པ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན, ད་ས་ཧི རཱུ་པཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ཧི, རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ཙ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ, ཨེ་ཀ་སྨིཾ དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནེ དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཙ, རཱུ་པ་ནི་བྦཱ་ནེ་ཧི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཏྟཱ ཀེ་ཧི་ཙི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ ནཱ་མ། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
140
centre
Saṅgahitenasampayuttavippayuttapadavaṇṇanā.
သင်္ဂဟိတေနသမ္ပယုတ္တဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ။
সঙ্গহিতেনসম্পযুত্তৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা।
сан̇г̇ахид̇знасамбаяуд̇д̇авиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
सङ्गहितेनसम्पयुत्तविप्पयुत्तपदवण्णना।
સઙ્ગહિતેનસમ્પયુત્તવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના.
ਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
សង្គហិតេនសម្បយុត្តវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា។
ಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ।
സങ്ഗഹിതേനസമ്പയുത്തവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ.
සඞ්‌ගහිතෙනසම්‌පයුත්‌තවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා.
ஸங்க³ஹிதேனஸம்பயுத்தவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா.
సఙ్గహితేనసమ్పయుత్తవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా.
สงฺคหิเตนสมฺปยุตฺตวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนาฯ
ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
141
title
12. Dvādasamanayo sampayuttenasaṅgahitāsaṅgahitapadavaṇṇanā
၁၂. ဒွာဒသမနယော သမ္ပယုတ္တေနသင်္ဂဟိတာသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ
১২. দ্ৰাদসমনযো সম্পযুত্তেনসঙ্গহিতাসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা
12. д̣̇ваад̣̇асаманаяо самбаяуд̇д̇знасан̇г̇ахид̇аасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа
१२. द्वादसमनयो सम्पयुत्तेनसङ्गहितासङ्गहितपदवण्णना
૧૨. દ્વાદસમનયો સમ્પયુત્તેનસઙ્ગહિતાસઙ્ગહિતપદવણ્ણના
੧੨. ਦ੍વਾਦਸਮਨਯੋ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਾਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
១២. ទ្វាទសមនយោ សម្បយុត្តេនសង្គហិតាសង្គហិតបទវណ្ណនា
೧೨. ದ್ವಾದಸಮನಯೋ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಙ್ಗಹಿತಾಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ
൧൨. ദ്വാദസമനയോ സമ്പയുത്തേനസങ്ഗഹിതാസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ
12. ද්‌වාදසමනයො සම්‌පයුත්‌තෙනසඞ්‌ගහිතාසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා
12. த்³வாத³ஸமனயோ ஸம்பயுத்தேனஸங்க³ஹிதாஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா
౧౨. ద్వాదసమనయో సమ్పయుత్తేనసఙ్గహితాసఙ్గహితపదవణ్ణనా
๑๒. ทฺวาทสมนโย สมฺปยุตฺเตนสงฺคหิตาสงฺคหิตปทวณฺณนา
༡༢. དྭཱ་ད་ས་མ་ན་ཡོ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
142
bodytext
417 . Idāni sampayuttenasaṅgahitāsaṅgahitapadaṃ bhājetuṃ vedanākkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha ye sampayuttenasampayuttapadaniddese vedanākkhandhādayo dhammā uddhaṭā, sabbapucchāsu teyeva uddhaṭā. Tattha ye dhammā pucchāya uddhaṭapadena sampayuttā, tesaṃ yehi saṅgaho vā asaṅgaho vā hoti, tesaṃ vasena khandhādibhedo veditabbo.
၄၁၇ . ဣဒာနိ သမ္ပယုတ္တေနသင်္ဂဟိတာသင်္ဂဟိတပဒံ ဘာဇေတုံ ဝေဒနာက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယေ သမ္ပယုတ္တေနသမ္ပယုတ္တပဒနိဒ္ဒေသေ ဝေဒနာက္ခန္ဓာဒယော ဓမ္မာ ဥဒ္ဓဋာ၊ သဗ္ဗပုစ္ဆာသု တေယေဝ ဥဒ္ဓဋာ။ တတ္ထ ယေ ဓမ္မာ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋပဒေန သမ္ပယုတ္တာ၊ တေသံ ယေဟိ သင်္ဂဟော ဝါ အသင်္ဂဟော ဝါ ဟောတိ၊ တေသံ ဝသေန ခန္ဓာဒိဘေဒော ဝေဒိတဗ္ဗော။
৪১৭ . ইদানি সম্পযুত্তেনসঙ্গহিতাসঙ্গহিতপদং ভাজেতুং ৰেদনাক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যে সম্পযুত্তেনসম্পযুত্তপদনিদ্দেসে ৰেদনাক্খন্ধাদযো ধম্মা উদ্ধটা, সব্বপুচ্ছাসু তেযেৰ উদ্ধটা। তত্থ যে ধম্মা পুচ্ছায উদ্ধটপদেন সম্পযুত্তা, তেসং যেহি সঙ্গহো ৰা অসঙ্গহো ৰা হোতি, তেসং ৰসেন খন্ধাদিভেদো ৰেদিতব্বো।
417 . ид̣̇аани самбаяуд̇д̇знасан̇г̇ахид̇аасан̇г̇ахид̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ взд̣̇анаагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яз самбаяуд̇д̇знасамбаяуд̇д̇абад̣̇анид̣̇д̣̇зсз взд̣̇анаагканд̇хаад̣̇аяо д̇хаммаа уд̣̇д̇хадаа, саб̣б̣абужчаасу д̇зязва уд̣̇д̇хадаа. д̇ад̇т̇а яз д̇хаммаа бужчааяа уд̣̇д̇хадабад̣̇зна самбаяуд̇д̇аа, д̇зсам̣ язхи сан̇г̇ахо ваа асан̇г̇ахо ваа ход̇и, д̇зсам̣ васзна канд̇хаад̣̇ибхзд̣̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о.
४१७ . इदानि सम्पयुत्तेनसङ्गहितासङ्गहितपदं भाजेतुं वेदनाक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ ये सम्पयुत्तेनसम्पयुत्तपदनिद्देसे वेदनाक्खन्धादयो धम्मा उद्धटा, सब्बपुच्छासु तेयेव उद्धटा। तत्थ ये धम्मा पुच्छाय उद्धटपदेन सम्पयुत्ता, तेसं येहि सङ्गहो वा असङ्गहो वा होति, तेसं वसेन खन्धादिभेदो वेदितब्बो।
૪૧૭ . ઇદાનિ સમ્પયુત્તેનસઙ્ગહિતાસઙ્ગહિતપદં ભાજેતું વેદનાક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યે સમ્પયુત્તેનસમ્પયુત્તપદનિદ્દેસે વેદનાક્ખન્ધાદયો ધમ્મા ઉદ્ધટા, સબ્બપુચ્છાસુ તેયેવ ઉદ્ધટા. તત્થ યે ધમ્મા પુચ્છાય ઉદ્ધટપદેન સમ્પયુત્તા, તેસં યેહિ સઙ્ગહો વા અસઙ્ગહો વા હોતિ, તેસં વસેન ખન્ધાદિભેદો વેદિતબ્બો.
੪੧੭ . ਇਦਾਨਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਾਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਨਿਦ੍ਦੇਸੇ વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧਾਦਯੋ ਧਮ੍ਮਾ ਉਦ੍ਧਟਾ, ਸਬ੍ਬਪੁਚ੍ਛਾਸੁ ਤੇਯੇવ ਉਦ੍ਧਟਾ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਪਦੇਨ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ, ਤੇਸਂ ਯੇਹਿ ਸਙ੍ਗਹੋ વਾ ਅਸਙ੍ਗਹੋ વਾ ਹੋਤਿ, ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿਭੇਦੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ।
៤១៧ . ឥទានិ សម្បយុត្តេនសង្គហិតាសង្គហិតបទំ ភាជេតុំ វេទនាក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យេ សម្បយុត្តេនសម្បយុត្តបទនិទ្ទេសេ វេទនាក្ខន្ធាទយោ ធម្មា ឧទ្ធដា, សព្ពបុច្ឆាសុ តេយេវ ឧទ្ធដា។ តត្ថ យេ ធម្មា បុច្ឆាយ ឧទ្ធដបទេន សម្បយុត្តា, តេសំ យេហិ សង្គហោ វា អសង្គហោ វា ហោតិ, តេសំ វសេន ខន្ធាទិភេទោ វេទិតព្ពោ។
೪೧೭ . ಇದಾನಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಙ್ಗಹಿತಾಸಙ್ಗಹಿತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯೇ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತಪದನಿದ್ದೇಸೇ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಾದಯೋ ಧಮ್ಮಾ ಉದ್ಧಟಾ, ಸಬ್ಬಪುಚ್ಛಾಸು ತೇಯೇವ ಉದ್ಧಟಾ। ತತ್ಥ ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಪದೇನ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ, ತೇಸಂ ಯೇಹಿ ಸಙ್ಗಹೋ ವಾ ಅಸಙ್ಗಹೋ ವಾ ಹೋತಿ, ತೇಸಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಿಭೇದೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
൪൧൭ . ഇദാനി സമ്പയുത്തേനസങ്ഗഹിതാസങ്ഗഹിതപദം ഭാജേതും വേദനാക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യേ സമ്പയുത്തേനസമ്പയുത്തപദനിദ്ദേസേ വേദനാക്ഖന്ധാദയോ ധമ്മാ ഉദ്ധടാ, സബ്ബപുച്ഛാസു തേയേവ ഉദ്ധടാ. തത്ഥ യേ ധമ്മാ പുച്ഛായ ഉദ്ധടപദേന സമ്പയുത്താ, തേസം യേഹി സങ്ഗഹോ വാ അസങ്ഗഹോ വാ ഹോതി, തേസം വസേന ഖന്ധാദിഭേദോ വേദിതബ്ബോ.
417 . ඉදානි සම්‌පයුත්‌තෙනසඞ්‌ගහිතාසඞ්‌ගහිතපදං භාජෙතුං වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යෙ සම්‌පයුත්‌තෙනසම්‌පයුත්‌තපදනිද්‌දෙසෙ වෙදනාක්‌ඛන්‌ධාදයො ධම්‌මා උද්‌ධටා, සබ්‌බපුච්‌ඡාසු තෙයෙව උද්‌ධටා. තත්‌ථ යෙ ධම්‌මා පුච්‌ඡාය උද්‌ධටපදෙන සම්‌පයුත්‌තා, තෙසං යෙහි සඞ්‌ගහො වා අසඞ්‌ගහො වා හොති, තෙසං වසෙන ඛන්‌ධාදිභෙදො වෙදිතබ්‌බො.
417 . இதா³னி ஸம்பயுத்தேனஸங்க³ஹிதாஸங்க³ஹிதபத³ங் பா⁴ஜேதுங் வேத³னாக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யே ஸம்பயுத்தேனஸம்பயுத்தபத³னித்³தே³ஸே வேத³னாக்க²ந்தா⁴த³யோ த⁴ம்மா உத்³த⁴டா, ஸப்³ப³புச்சா²ஸு தேயேவ உத்³த⁴டா. தத்த² யே த⁴ம்மா புச்சா²ய உத்³த⁴டபதே³ன ஸம்பயுத்தா, தேஸங் யேஹி ஸங்க³ஹோ வா அஸங்க³ஹோ வா ஹோதி, தேஸங் வஸேன க²ந்தா⁴தி³பே⁴தோ³ வேதி³தப்³போ³.
౪౧౭ . ఇదాని సమ్పయుత్తేనసఙ్గహితాసఙ్గహితపదం భాజేతుం వేదనాక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యే సమ్పయుత్తేనసమ్పయుత్తపదనిద్దేసే వేదనాక్ఖన్ధాదయో ధమ్మా ఉద్ధటా, సబ్బపుచ్ఛాసు తేయేవ ఉద్ధటా. తత్థ యే ధమ్మా పుచ్ఛాయ ఉద్ధటపదేన సమ్పయుత్తా, తేసం యేహి సఙ్గహో వా అసఙ్గహో వా హోతి, తేసం వసేన ఖన్ధాదిభేదో వేదితబ్బో.
๔๑๗ . อิทานิ สมฺปยุตฺเตนสงฺคหิตาสงฺคหิตปทํ ภาเชตุํ เวทนากฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ เย สมฺปยุตฺเตนสมฺปยุตฺตปทนิทฺเทเส เวทนากฺขนฺธาทโย ธมฺมา อุทฺธฏา, สพฺพปุจฺฉาสุ เตเยว อุทฺธฏาฯ ตตฺถ เย ธมฺมา ปุจฺฉาย อุทฺธฏปเทน สมฺปยุตฺตา, เตสํ เยหิ สงฺคโห วา อสงฺคโห วา โหติ, เตสํ วเสน ขนฺธาทิเภโท เวทิตพฺโพฯ
༤༡༧ . ཨི་དཱ་ནི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡེ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ནི་དྡེ་སེ ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷཱ་ད་ཡོ དྷ་མྨཱ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ, ས་བྦ་པུ་ཙྪཱ་སུ ཏེ་ཡེ་ཝ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ། ཏ་ཏྠ ཡེ དྷ་མྨཱ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊ་པ་དེ་ན ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ, ཏེ་སཾ ཡེ་ཧི ས་ངྒ་ཧོ ཝཱ ཨ་ས་ངྒ་ཧོ ཝཱ ཧོ་ཏི, ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་བྷེ་དོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ།
143
bodytext
Tatrāyaṃ nayo – vedanākkhandho hi saññādīhi sampayutto. Te saññādayo tīhi saññādikkhandhehi, dvīhi dhammāyatanamanāyatanehi, dhammadhātuyā ceva, sattahi ca viññāṇadhātūhīti aṭṭhahi dhātūhi saṅgahitā, sesāhi khandhāyatanadhātūhi asaṅgahitā. Iminā upāyena sabbattha attho veditabboti.
တတြာယံ နယော – ဝေဒနာက္ခန္ဓော ဟိ သညာဒီဟိ သမ္ပယုတ္တော။ တေ သညာဒယော တီဟိ သညာဒိက္ခန္ဓေဟိ၊ ဒွီဟိ ဓမ္မာယတနမနာယတနေဟိ၊ ဓမ္မဓာတုယာ စေဝ၊ သတ္တဟိ စ ဝိညာဏဓာတူဟီတိ အဋ္ဌဟိ ဓာတူဟိ သင်္ဂဟိတာ၊ သေသာဟိ ခန္ဓာယတနဓာတူဟိ အသင်္ဂဟိတာ။ ဣမိနာ ဥပါယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
তত্রাযং নযো – ৰেদনাক্খন্ধো হি সঞ্ঞাদীহি সম্পযুত্তো। তে সঞ্ঞাদযো তীহি সঞ্ঞাদিক্খন্ধেহি, দ্ৰীহি ধম্মাযতনমনাযতনেহি, ধম্মধাতুযা চেৰ, সত্তহি চ ৰিঞ্ঞাণধাতূহীতি অট্ঠহি ধাতূহি সঙ্গহিতা, সেসাহি খন্ধাযতনধাতূহি অসঙ্গহিতা। ইমিনা উপাযেন সব্বত্থ অত্থো ৰেদিতব্বোতি।
д̇ад̇рааяам̣ наяо – взд̣̇анаагканд̇хо хи сан̃н̃аад̣̇ийхи самбаяуд̇д̇о. д̇з сан̃н̃аад̣̇аяо д̇ийхи сан̃н̃аад̣̇игканд̇хзхи, д̣̇вийхи д̇хаммааяад̇анаманааяад̇анзхи, д̇хаммад̇хаад̇уяаа жзва, сад̇д̇ахи жа вин̃н̃аан̣ад̇хаад̇уухийд̇и адтахи д̇хаад̇уухи сан̇г̇ахид̇аа, сзсаахи канд̇хааяад̇анад̇хаад̇уухи асан̇г̇ахид̇аа. иминаа убааязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
तत्रायं नयो – वेदनाक्खन्धो हि सञ्‍ञादीहि सम्पयुत्तो। ते सञ्‍ञादयो तीहि सञ्‍ञादिक्खन्धेहि, द्वीहि धम्मायतनमनायतनेहि, धम्मधातुया चेव, सत्तहि च विञ्‍ञाणधातूहीति अट्ठहि धातूहि सङ्गहिता, सेसाहि खन्धायतनधातूहि असङ्गहिता। इमिना उपायेन सब्बत्थ अत्थो वेदितब्बोति।
તત્રાયં નયો – વેદનાક્ખન્ધો હિ સઞ્ઞાદીહિ સમ્પયુત્તો. તે સઞ્ઞાદયો તીહિ સઞ્ઞાદિક્ખન્ધેહિ, દ્વીહિ ધમ્માયતનમનાયતનેહિ, ધમ્મધાતુયા ચેવ, સત્તહિ ચ વિઞ્ઞાણધાતૂહીતિ અટ્ઠહિ ધાતૂહિ સઙ્ગહિતા, સેસાહિ ખન્ધાયતનધાતૂહિ અસઙ્ગહિતા. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બત્થ અત્થો વેદિતબ્બોતિ.
ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਨਯੋ – વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਹਿ ਸਞ੍ਞਾਦੀਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੋ। ਤੇ ਸਞ੍ਞਾਦਯੋ ਤੀਹਿ ਸਞ੍ਞਾਦਿਕ੍ਖਨ੍ਧੇਹਿ, ਦ੍વੀਹਿ ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਮਨਾਯਤਨੇਹਿ, ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ ਚੇવ, ਸਤ੍ਤਹਿ ਚ વਿਞ੍ਞਾਣਧਾਤੂਹੀਤਿ ਅਟ੍ਠਹਿ ਧਾਤੂਹਿ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਸੇਸਾਹਿ ਖਨ੍ਧਾਯਤਨਧਾਤੂਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
តត្រាយំ នយោ – វេទនាក្ខន្ធោ ហិ សញ្ញាទីហិ សម្បយុត្តោ។ តេ សញ្ញាទយោ តីហិ សញ្ញាទិក្ខន្ធេហិ, ទ្វីហិ ធម្មាយតនមនាយតនេហិ, ធម្មធាតុយា ចេវ, សត្តហិ ច វិញ្ញាណធាតូហីតិ អដ្ឋហិ ធាតូហិ សង្គហិតា, សេសាហិ ខន្ធាយតនធាតូហិ អសង្គហិតា។ ឥមិនា ឧបាយេន សព្ពត្ថ អត្ថោ វេទិតព្ពោតិ។
ತತ್ರಾಯಂ ನಯೋ – ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ ಹಿ ಸಞ್ಞಾದೀಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ। ತೇ ಸಞ್ಞಾದಯೋ ತೀಹಿ ಸಞ್ಞಾದಿಕ್ಖನ್ಧೇಹಿ, ದ್ವೀಹಿ ಧಮ್ಮಾಯತನಮನಾಯತನೇಹಿ, ಧಮ್ಮಧಾತುಯಾ ಚೇವ, ಸತ್ತಹಿ ಚ ವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂಹೀತಿ ಅಟ್ಠಹಿ ಧಾತೂಹಿ ಸಙ್ಗಹಿತಾ, ಸೇಸಾಹಿ ಖನ್ಧಾಯತನಧಾತೂಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
തത്രായം നയോ – വേദനാക്ഖന്ധോ ഹി സഞ്ഞാദീഹി സമ്പയുത്തോ. തേ സഞ്ഞാദയോ തീഹി സഞ്ഞാദിക്ഖന്ധേഹി, ദ്വീഹി ധമ്മായതനമനായതനേഹി, ധമ്മധാതുയാ ചേവ, സത്തഹി ച വിഞ്ഞാണധാതൂഹീതി അട്ഠഹി ധാതൂഹി സങ്ഗഹിതാ, സേസാഹി ഖന്ധായതനധാതൂഹി അസങ്ഗഹിതാ. ഇമിനാ ഉപായേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോതി.
තත්‍රායං නයො – වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො හි සඤ්‌ඤාදීහි සම්‌පයුත්‌තො. තෙ සඤ්‌ඤාදයො තීහි සඤ්‌ඤාදික්‌ඛන්‌ධෙහි, ද්‌වීහි ධම්‌මායතනමනායතනෙහි, ධම්‌මධාතුයා චෙව, සත්‌තහි ච විඤ්‌ඤාණධාතූහීති අට්‌ඨහි ධාතූහි සඞ්‌ගහිතා, සෙසාහි ඛන්‌ධායතනධාතූහි අසඞ්‌ගහිතා. ඉමිනා උපායෙන සබ්‌බත්‌ථ අත්‌ථො වෙදිතබ්‌බොති.
தத்ராயங் நயோ – வேத³னாக்க²ந்தோ⁴ ஹி ஸஞ்ஞாதீ³ஹி ஸம்பயுத்தோ. தே ஸஞ்ஞாத³யோ தீஹி ஸஞ்ஞாதி³க்க²ந்தே⁴ஹி, த்³வீஹி த⁴ம்மாயதனமனாயதனேஹி, த⁴ம்மதா⁴துயா சேவ, ஸத்தஹி ச விஞ்ஞாணதா⁴தூஹீதி அட்ட²ஹி தா⁴தூஹி ஸங்க³ஹிதா, ஸேஸாஹி க²ந்தா⁴யதனதா⁴தூஹி அஸங்க³ஹிதா. இமினா உபாயேன ஸப்³ப³த்த² அத்தோ² வேதி³தப்³போ³தி.
తత్రాయం నయో – వేదనాక్ఖన్ధో హి సఞ్ఞాదీహి సమ్పయుత్తో. తే సఞ్ఞాదయో తీహి సఞ్ఞాదిక్ఖన్ధేహి, ద్వీహి ధమ్మాయతనమనాయతనేహి, ధమ్మధాతుయా చేవ, సత్తహి చ విఞ్ఞాణధాతూహీతి అట్ఠహి ధాతూహి సఙ్గహితా, సేసాహి ఖన్ధాయతనధాతూహి అసఙ్గహితా. ఇమినా ఉపాయేన సబ్బత్థ అత్థో వేదితబ్బోతి.
ตตฺรายํ นโย – เวทนากฺขนฺโธ หิ สญฺญาทีหิ สมฺปยุตฺโตฯ เต สญฺญาทโย ตีหิ สญฺญาทิกฺขนฺเธหิ, ทฺวีหิ ธมฺมายตนมนายตเนหิ, ธมฺมธาตุยา เจว, สตฺตหิ จ วิญฺญาณธาตูหีติ อฏฺฐหิ ธาตูหิ สงฺคหิตา, เสสาหิ ขนฺธายตนธาตูหิ อสงฺคหิตาฯ อิมินา อุปาเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพติฯ
ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ན་ཡོ – ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷོ ཧི ས་ཉྙཱ་དཱི་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟོ། ཏེ ས་ཉྙཱ་ད་ཡོ ཏཱི་ཧི ས་ཉྙཱ་དི་ཀྑ་ནྡྷེ་ཧི, དྭཱི་ཧི དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་མ་ནཱ་ཡ་ཏ་ནེ་ཧི, དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཡཱ ཙེ་ཝ, ས་ཏྟ་ཧི ཙ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧཱི་ཏི ཨ་ཊྛ་ཧི དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, སེ་སཱ་ཧི ཁ་ནྡྷཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
144
centre
Sampayuttenasaṅgahitāsaṅgahitapadavaṇṇanā.
သမ္ပယုတ္တေနသင်္ဂဟိတာသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ။
সম্পযুত্তেনসঙ্গহিতাসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা।
самбаяуд̇д̇знасан̇г̇ахид̇аасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
सम्पयुत्तेनसङ्गहितासङ्गहितपदवण्णना।
સમ્પયુત્તેનસઙ્ગહિતાસઙ્ગહિતપદવણ્ણના.
ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਾਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
សម្បយុត្តេនសង្គហិតាសង្គហិតបទវណ្ណនា។
ಸಮ್ಪಯುತ್ತೇನಸಙ್ಗಹಿತಾಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ।
സമ്പയുത്തേനസങ്ഗഹിതാസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ.
සම්‌පයුත්‌තෙනසඞ්‌ගහිතාසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා.
ஸம்பயுத்தேனஸங்க³ஹிதாஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா.
సమ్పయుత్తేనసఙ్గహితాసఙ్గహితపదవణ్ణనా.
สมฺปยุตฺเตนสงฺคหิตาสงฺคหิตปทวณฺณนาฯ
ས་མྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
145
title
13. Terasamanayo asaṅgahitenasampayuttavippayuttapadavaṇṇanā
၁၃. တေရသမနယော အသင်္ဂဟိတေနသမ္ပယုတ္တဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ
১৩. তেরসমনযো অসঙ্গহিতেনসম্পযুত্তৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা
13. д̇зрасаманаяо асан̇г̇ахид̇знасамбаяуд̇д̇авиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа
१३. तेरसमनयो असङ्गहितेनसम्पयुत्तविप्पयुत्तपदवण्णना
૧૩. તેરસમનયો અસઙ્ગહિતેનસમ્પયુત્તવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના
੧੩. ਤੇਰਸਮਨਯੋ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
១៣. តេរសមនយោ អសង្គហិតេនសម្បយុត្តវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា
೧೩. ತೇರಸಮನಯೋ ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ
൧൩. തേരസമനയോ അസങ്ഗഹിതേനസമ്പയുത്തവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ
13. තෙරසමනයො අසඞ්‌ගහිතෙනසම්‌පයුත්‌තවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා
13. தேரஸமனயோ அஸங்க³ஹிதேனஸம்பயுத்தவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா
౧౩. తేరసమనయో అసఙ్గహితేనసమ్పయుత్తవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా
๑๓. เตรสมนโย อสงฺคหิเตนสมฺปยุตฺตวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนา
༡༣. ཏེ་ར་ས་མ་ན་ཡོ ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
146
bodytext
448 . Idāni asaṅgahitenasampayuttavippayuttapadaṃ bhājetuṃ rūpakkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha ye pañcame asaṅgahitenaasaṅgahitapadaniddese rūpakkhandhena sadisapañhā dhammā, ye ca arūpabhavena sadisā, teyeva uddhaṭā. Sesā pana na ruhantīti na uddhaṭā. Vedanākkhandhena hi khandhādivasena pana rūpārūpadhammā asaṅgahitā honti. Tesañca sampayogo nāma natthi. Tasmā yāni padāni ruhanti, tāneva sadisavissajjanehi saddhiṃ samodhānetvā uddhaṭāni. Tattha ye dhammā pucchāya uddhaṭadhammehi khandhādivasena asaṅgahitā, te yehi sampayuttā ca vippayuttā ca, tesaṃ vasena khandhādivibhāgo veditabbo.
၄၄၈ . ဣဒာနိ အသင်္ဂဟိတေနသမ္ပယုတ္တဝိပ္ပယုတ္တပဒံ ဘာဇေတုံ ရူပက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယေ ပဉ္စမေ အသင်္ဂဟိတေနအသင်္ဂဟိတပဒနိဒ္ဒေသေ ရူပက္ခန္ဓေန သဒိသပဉှာ ဓမ္မာ၊ ယေ စ အရူပဘဝေန သဒိသာ၊ တေယေဝ ဥဒ္ဓဋာ။ သေသာ ပန န ရုဟန္တီတိ န ဥဒ္ဓဋာ။ ဝေဒနာက္ခန္ဓေန ဟိ ခန္ဓာဒိဝသေန ပန ရူပါရူပဓမ္မာ အသင်္ဂဟိတာ ဟောန္တိ။ တေသဉ္စ သမ္ပယောဂေါ နာမ နတ္ထိ။ တသ္မာ ယာနိ ပဒာနိ ရုဟန္တိ၊ တာနေဝ သဒိသဝိဿဇ္ဇနေဟိ သဒ္ဓိံ သမောဓာနေတွာ ဥဒ္ဓဋာနိ။ တတ္ထ ယေ ဓမ္မာ ပုစ္ဆာယ ဥဒ္ဓဋဓမ္မေဟိ ခန္ဓာဒိဝသေန အသင်္ဂဟိတာ၊ တေ ယေဟိ သမ္ပယုတ္တာ စ ဝိပ္ပယုတ္တာ စ၊ တေသံ ဝသေန ခန္ဓာဒိဝိဘာဂေါ ဝေဒိတဗ္ဗော။
৪৪৮ . ইদানি অসঙ্গহিতেনসম্পযুত্তৰিপ্পযুত্তপদং ভাজেতুং রূপক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যে পঞ্চমে অসঙ্গহিতেনঅসঙ্গহিতপদনিদ্দেসে রূপক্খন্ধেন সদিসপঞ্হা ধম্মা, যে চ অরূপভৰেন সদিসা, তেযেৰ উদ্ধটা। সেসা পন ন রুহন্তীতি ন উদ্ধটা। ৰেদনাক্খন্ধেন হি খন্ধাদিৰসেন পন রূপারূপধম্মা অসঙ্গহিতা হোন্তি। তেসঞ্চ সম্পযোগো নাম নত্থি। তস্মা যানি পদানি রুহন্তি, তানেৰ সদিসৰিস্সজ্জনেহি সদ্ধিং সমোধানেত্ৰা উদ্ধটানি। তত্থ যে ধম্মা পুচ্ছায উদ্ধটধম্মেহি খন্ধাদিৰসেন অসঙ্গহিতা, তে যেহি সম্পযুত্তা চ ৰিপ্পযুত্তা চ, তেসং ৰসেন খন্ধাদিৰিভাগো ৰেদিতব্বো।
448 . ид̣̇аани асан̇г̇ахид̇знасамбаяуд̇д̇авиббаяуд̇д̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ руубагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а яз бан̃жамз асан̇г̇ахид̇знаасан̇г̇ахид̇абад̣̇анид̣̇д̣̇зсз руубагканд̇хзна сад̣̇исабан̃хаа д̇хаммаа, яз жа аруубабхавзна сад̣̇исаа, д̇зязва уд̣̇д̇хадаа. сзсаа бана на руханд̇ийд̇и на уд̣̇д̇хадаа. взд̣̇анаагканд̇хзна хи канд̇хаад̣̇ивасзна бана руубааруубад̇хаммаа асан̇г̇ахид̇аа хонд̇и. д̇зсан̃жа самбаяог̇о наама над̇т̇и. д̇асмаа яаани бад̣̇аани руханд̇и, д̇аанзва сад̣̇исависсаж̇ж̇анзхи сад̣̇д̇хим̣ самод̇хаанзд̇ваа уд̣̇д̇хадаани. д̇ад̇т̇а яз д̇хаммаа бужчааяа уд̣̇д̇хадад̇хаммзхи канд̇хаад̣̇ивасзна асан̇г̇ахид̇аа, д̇з язхи самбаяуд̇д̇аа жа виббаяуд̇д̇аа жа, д̇зсам̣ васзна канд̇хаад̣̇ивибхааг̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о.
४४८ . इदानि असङ्गहितेनसम्पयुत्तविप्पयुत्तपदं भाजेतुं रूपक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ ये पञ्‍चमे असङ्गहितेनअसङ्गहितपदनिद्देसे रूपक्खन्धेन सदिसपञ्हा धम्मा, ये च अरूपभवेन सदिसा, तेयेव उद्धटा। सेसा पन न रुहन्तीति न उद्धटा। वेदनाक्खन्धेन हि खन्धादिवसेन पन रूपारूपधम्मा असङ्गहिता होन्ति। तेसञ्‍च सम्पयोगो नाम नत्थि। तस्मा यानि पदानि रुहन्ति, तानेव सदिसविस्सज्‍जनेहि सद्धिं समोधानेत्वा उद्धटानि। तत्थ ये धम्मा पुच्छाय उद्धटधम्मेहि खन्धादिवसेन असङ्गहिता, ते येहि सम्पयुत्ता च विप्पयुत्ता च, तेसं वसेन खन्धादिविभागो वेदितब्बो।
૪૪૮ . ઇદાનિ અસઙ્ગહિતેનસમ્પયુત્તવિપ્પયુત્તપદં ભાજેતું રૂપક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યે પઞ્ચમે અસઙ્ગહિતેનઅસઙ્ગહિતપદનિદ્દેસે રૂપક્ખન્ધેન સદિસપઞ્હા ધમ્મા, યે ચ અરૂપભવેન સદિસા, તેયેવ ઉદ્ધટા. સેસા પન ન રુહન્તીતિ ન ઉદ્ધટા. વેદનાક્ખન્ધેન હિ ખન્ધાદિવસેન પન રૂપારૂપધમ્મા અસઙ્ગહિતા હોન્તિ. તેસઞ્ચ સમ્પયોગો નામ નત્થિ. તસ્મા યાનિ પદાનિ રુહન્તિ, તાનેવ સદિસવિસ્સજ્જનેહિ સદ્ધિં સમોધાનેત્વા ઉદ્ધટાનિ. તત્થ યે ધમ્મા પુચ્છાય ઉદ્ધટધમ્મેહિ ખન્ધાદિવસેન અસઙ્ગહિતા, તે યેહિ સમ્પયુત્તા ચ વિપ્પયુત્તા ચ, તેસં વસેન ખન્ધાદિવિભાગો વેદિતબ્બો.
੪੪੮ . ਇਦਾਨਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਪਞ੍ਚਮੇ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਅਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦਨਿਦ੍ਦੇਸੇ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਸਦਿਸਪਞ੍ਹਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਚ ਅਰੂਪਭવੇਨ ਸਦਿਸਾ, ਤੇਯੇવ ਉਦ੍ਧਟਾ। ਸੇਸਾ ਪਨ ਨ ਰੁਹਨ੍ਤੀਤਿ ਨ ਉਦ੍ਧਟਾ। વੇਦਨਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਪਨ ਰੂਪਾਰੂਪਧਮ੍ਮਾ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਤੇਸਞ੍ਚ ਸਮ੍ਪਯੋਗੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਯਾਨਿ ਪਦਾਨਿ ਰੁਹਨ੍ਤਿ, ਤਾਨੇવ ਸਦਿਸવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਮੋਧਾਨੇਤ੍વਾ ਉਦ੍ਧਟਾਨਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਪੁਚ੍ਛਾਯ ਉਦ੍ਧਟਧਮ੍ਮੇਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਸੇਨ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਾ, ਤੇ ਯੇਹਿ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਚ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਚ, ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਿਭਾਗੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ।
៤៤៨ . ឥទានិ អសង្គហិតេនសម្បយុត្តវិប្បយុត្តបទំ ភាជេតុំ រូបក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យេ បញ្ចមេ អសង្គហិតេនអសង្គហិតបទនិទ្ទេសេ រូបក្ខន្ធេន សទិសបញ្ហា ធម្មា, យេ ច អរូបភវេន សទិសា, តេយេវ ឧទ្ធដា។ សេសា បន ន រុហន្តីតិ ន ឧទ្ធដា។ វេទនាក្ខន្ធេន ហិ ខន្ធាទិវសេន បន រូបារូបធម្មា អសង្គហិតា ហោន្តិ។ តេសញ្ច សម្បយោគោ នាម នត្ថិ។ តស្មា យានិ បទានិ រុហន្តិ, តានេវ សទិសវិស្សជ្ជនេហិ សទ្ធិំ សមោធានេត្វា ឧទ្ធដានិ។ តត្ថ យេ ធម្មា បុច្ឆាយ ឧទ្ធដធម្មេហិ ខន្ធាទិវសេន អសង្គហិតា, តេ យេហិ សម្បយុត្តា ច វិប្បយុត្តា ច, តេសំ វសេន ខន្ធាទិវិភាគោ វេទិតព្ពោ។
೪೪೮ . ಇದಾನಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯೇ ಪಞ್ಚಮೇ ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಅಸಙ್ಗಹಿತಪದನಿದ್ದೇಸೇ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ಸದಿಸಪಞ್ಹಾ ಧಮ್ಮಾ, ಯೇ ಚ ಅರೂಪಭವೇನ ಸದಿಸಾ, ತೇಯೇವ ಉದ್ಧಟಾ। ಸೇಸಾ ಪನ ನ ರುಹನ್ತೀತಿ ನ ಉದ್ಧಟಾ। ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೇನ ಹಿ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಪನ ರೂಪಾರೂಪಧಮ್ಮಾ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇಸಞ್ಚ ಸಮ್ಪಯೋಗೋ ನಾಮ ನತ್ಥಿ। ತಸ್ಮಾ ಯಾನಿ ಪದಾನಿ ರುಹನ್ತಿ, ತಾನೇವ ಸದಿಸವಿಸ್ಸಜ್ಜನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಮೋಧಾನೇತ್ವಾ ಉದ್ಧಟಾನಿ। ತತ್ಥ ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ಪುಚ್ಛಾಯ ಉದ್ಧಟಧಮ್ಮೇಹಿ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಅಸಙ್ಗಹಿತಾ, ತೇ ಯೇಹಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಚ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ ಚ, ತೇಸಂ ವಸೇನ ಖನ್ಧಾದಿವಿಭಾಗೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
൪൪൮ . ഇദാനി അസങ്ഗഹിതേനസമ്പയുത്തവിപ്പയുത്തപദം ഭാജേതും രൂപക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യേ പഞ്ചമേ അസങ്ഗഹിതേനഅസങ്ഗഹിതപദനിദ്ദേസേ രൂപക്ഖന്ധേന സദിസപഞ്ഹാ ധമ്മാ, യേ ച അരൂപഭവേന സദിസാ, തേയേവ ഉദ്ധടാ. സേസാ പന ന രുഹന്തീതി ന ഉദ്ധടാ. വേദനാക്ഖന്ധേന ഹി ഖന്ധാദിവസേന പന രൂപാരൂപധമ്മാ അസങ്ഗഹിതാ ഹൊന്തി. തേസഞ്ച സമ്പയോഗോ നാമ നത്ഥി. തസ്മാ യാനി പദാനി രുഹന്തി, താനേവ സദിസവിസ്സജ്ജനേഹി സദ്ധിം സമോധാനെത്വാ ഉദ്ധടാനി. തത്ഥ യേ ധമ്മാ പുച്ഛായ ഉദ്ധടധമ്മേഹി ഖന്ധാദിവസേന അസങ്ഗഹിതാ, തേ യേഹി സമ്പയുത്താ ച വിപ്പയുത്താ ച, തേസം വസേന ഖന്ധാദിവിഭാഗോ വേദിതബ്ബോ.
448 . ඉදානි අසඞ්‌ගහිතෙනසම්‌පයුත්‌තවිප්‌පයුත්‌තපදං භාජෙතුං රූපක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යෙ පඤ්‌චමෙ අසඞ්‌ගහිතෙනඅසඞ්‌ගහිතපදනිද්‌දෙසෙ රූපක්‌ඛන්‌ධෙන සදිසපඤ්‌හා ධම්‌මා, යෙ ච අරූපභවෙන සදිසා, තෙයෙව උද්‌ධටා. සෙසා පන න රුහන්‌තීති න උද්‌ධටා. වෙදනාක්‌ඛන්‌ධෙන හි ඛන්‌ධාදිවසෙන පන රූපාරූපධම්‌මා අසඞ්‌ගහිතා හොන්‌ති. තෙසඤ්‌ච සම්‌පයොගො නාම නත්‌ථි. තස්‌මා යානි පදානි රුහන්‌ති, තානෙව සදිසවිස්‌සජ්‌ජනෙහි සද්‌ධිං සමොධානෙත්‌වා උද්‌ධටානි. තත්‌ථ යෙ ධම්‌මා පුච්‌ඡාය උද්‌ධටධම්‌මෙහි ඛන්‌ධාදිවසෙන අසඞ්‌ගහිතා, තෙ යෙහි සම්‌පයුත්‌තා ච විප්‌පයුත්‌තා ච, තෙසං වසෙන ඛන්‌ධාදිවිභාගො වෙදිතබ්‌බො.
448 . இதா³னி அஸங்க³ஹிதேனஸம்பயுத்தவிப்பயுத்தபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ரூபக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யே பஞ்சமே அஸங்க³ஹிதேனஅஸங்க³ஹிதபத³னித்³தே³ஸே ரூபக்க²ந்தே⁴ன ஸதி³ஸபஞ்ஹா த⁴ம்மா, யே ச அரூபப⁴வேன ஸதி³ஸா, தேயேவ உத்³த⁴டா. ஸேஸா பன ந ருஹந்தீதி ந உத்³த⁴டா. வேத³னாக்க²ந்தே⁴ன ஹி க²ந்தா⁴தி³வஸேன பன ரூபாரூபத⁴ம்மா அஸங்க³ஹிதா ஹொந்தி. தேஸஞ்ச ஸம்பயோகோ³ நாம நத்தி². தஸ்மா யானி பதா³னி ருஹந்தி, தானேவ ஸதி³ஸவிஸ்ஸஜ்ஜனேஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸமோதா⁴னெத்வா உத்³த⁴டானி. தத்த² யே த⁴ம்மா புச்சா²ய உத்³த⁴டத⁴ம்மேஹி க²ந்தா⁴தி³வஸேன அஸங்க³ஹிதா, தே யேஹி ஸம்பயுத்தா ச விப்பயுத்தா ச, தேஸங் வஸேன க²ந்தா⁴தி³விபா⁴கோ³ வேதி³தப்³போ³.
౪౪౮ . ఇదాని అసఙ్గహితేనసమ్పయుత్తవిప్పయుత్తపదం భాజేతుం రూపక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యే పఞ్చమే అసఙ్గహితేనఅసఙ్గహితపదనిద్దేసే రూపక్ఖన్ధేన సదిసపఞ్హా ధమ్మా, యే చ అరూపభవేన సదిసా, తేయేవ ఉద్ధటా. సేసా పన న రుహన్తీతి న ఉద్ధటా. వేదనాక్ఖన్ధేన హి ఖన్ధాదివసేన పన రూపారూపధమ్మా అసఙ్గహితా హోన్తి. తేసఞ్చ సమ్పయోగో నామ నత్థి. తస్మా యాని పదాని రుహన్తి, తానేవ సదిసవిస్సజ్జనేహి సద్ధిం సమోధానేత్వా ఉద్ధటాని. తత్థ యే ధమ్మా పుచ్ఛాయ ఉద్ధటధమ్మేహి ఖన్ధాదివసేన అసఙ్గహితా, తే యేహి సమ్పయుత్తా చ విప్పయుత్తా చ, తేసం వసేన ఖన్ధాదివిభాగో వేదితబ్బో.
๔๔๘ . อิทานิ อสงฺคหิเตนสมฺปยุตฺตวิปฺปยุตฺตปทํ ภาเชตุํ รูปกฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ เย ปญฺจเม อสงฺคหิเตนอสงฺคหิตปทนิทฺเทเส รูปกฺขนฺเธน สทิสปญฺหา ธมฺมา, เย จ อรูปภเวน สทิสา, เตเยว อุทฺธฏาฯ เสสา ปน น รุหนฺตีติ น อุทฺธฏาฯ เวทนากฺขนฺเธน หิ ขนฺธาทิวเสน ปน รูปารูปธมฺมา อสงฺคหิตา โหนฺติฯ เตสญฺจ สมฺปโยโค นาม นตฺถิฯ ตสฺมา ยานิ ปทานิ รุหนฺติ, ตาเนว สทิสวิสฺสชฺชเนหิ สทฺธิํ สโมธาเนตฺวา อุทฺธฏานิฯ ตตฺถ เย ธมฺมา ปุจฺฉาย อุทฺธฏธมฺเมหิ ขนฺธาทิวเสน อสงฺคหิตา, เต เยหิ สมฺปยุตฺตา จ วิปฺปยุตฺตา จ, เตสํ วเสน ขนฺธาทิวิภาโค เวทิตพฺโพฯ
༤༤༨ . ཨི་དཱ་ནི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡེ པ་ཉྩ་མེ ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ནི་དྡེ་སེ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ས་དི་ས་པ་ཉྷཱ དྷ་མྨཱ, ཡེ ཙ ཨ་རཱུ་པ་བྷ་ཝེ་ན ས་དི་སཱ, ཏེ་ཡེ་ཝ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ། སེ་སཱ པ་ན ན རུ་ཧ་ནྟཱི་ཏི ན ཨུ་དྡྷ་ཊཱ། ཝེ་ད་ནཱ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན པ་ན རཱུ་པཱ་རཱུ་པ་དྷ་མྨཱ ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ ཧོ་ནྟི། ཏེ་ས་ཉྩ ས་མྤ་ཡོ་གོ ནཱ་མ ན་ཏྠི། ཏ་སྨཱ ཡཱ་ནི པ་དཱ་ནི རུ་ཧ་ནྟི, ཏཱ་ནེ་ཝ ས་དི་ས་ཝི་སྶ་ཛྫ་ནེ་ཧི ས་དྡྷིཾ ས་མོ་དྷཱ་ནེ་ཏྭཱ ཨུ་དྡྷ་ཊཱ་ནི། ཏ་ཏྠ ཡེ དྷ་མྨཱ པུ་ཙྪཱ་ཡ ཨུ་དྡྷ་ཊ་དྷ་མྨེ་ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝ་སེ་ན ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ, ཏེ ཡེ་ཧི ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཙ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཱ ཙ, ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝི་བྷཱ་གོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ།
147
bodytext
Tatrāyaṃ nayo – rūpakkhandhena tāva viññāṇameva tīhi saṅgahehi asaṅgahitaṃ. Taṃ vedanādīhi tīhi khandhehi, dhammāyatanadhammadhātūsu ca vedanādīheva sampayuttaṃ. Ekena rūpakkhandhena, dasahi rūpāyatanarūpadhātūhi, dhammāyatanadhammadhātūsu ca rūpanibbānadhammehi vippayuttaṃ. Taṃ sandhāya te dhammā tīhi khandhehī tiādi vuttaṃ. Iminā nayena sabbattha attho veditabboti.
တတြာယံ နယော – ရူပက္ခန္ဓေန တာဝ ဝိညာဏမေဝ တီဟိ သင်္ဂဟေဟိ အသင်္ဂဟိတံ။ တံ ဝေဒနာဒီဟိ တီဟိ ခန္ဓေဟိ၊ ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတူသု စ ဝေဒနာဒီဟေဝ သမ္ပယုတ္တံ။ ဧကေန ရူပက္ခန္ဓေန၊ ဒသဟိ ရူပါယတနရူပဓာတူဟိ၊ ဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတူသု စ ရူပနိဗ္ဗာနဓမ္မေဟိ ဝိပ္ပယုတ္တံ။ တံ သန္ဓာယ တေ ဓမ္မာ တီဟိ ခန္ဓေဟီ တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဣမိနာ နယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
তত্রাযং নযো – রূপক্খন্ধেন তাৰ ৰিঞ্ঞাণমেৰ তীহি সঙ্গহেহি অসঙ্গহিতং। তং ৰেদনাদীহি তীহি খন্ধেহি, ধম্মাযতনধম্মধাতূসু চ ৰেদনাদীহেৰ সম্পযুত্তং। একেন রূপক্খন্ধেন, দসহি রূপাযতনরূপধাতূহি, ধম্মাযতনধম্মধাতূসু চ রূপনিব্বানধম্মেহি ৰিপ্পযুত্তং। তং সন্ধায তে ধম্মা তীহি খন্ধেহী তিআদি ৰুত্তং। ইমিনা নযেন সব্বত্থ অত্থো ৰেদিতব্বোতি।
д̇ад̇рааяам̣ наяо – руубагканд̇хзна д̇аава вин̃н̃аан̣амзва д̇ийхи сан̇г̇ахзхи асан̇г̇ахид̇ам̣. д̇ам̣ взд̣̇анаад̣̇ийхи д̇ийхи канд̇хзхи, д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇уусу жа взд̣̇анаад̣̇ийхзва самбаяуд̇д̇ам̣. згзна руубагканд̇хзна, д̣̇асахи руубааяад̇анаруубад̇хаад̇уухи, д̇хаммааяад̇анад̇хаммад̇хаад̇уусу жа руубаниб̣б̣аанад̇хаммзхи виббаяуд̇д̇ам̣. д̇ам̣ санд̇хааяа д̇з д̇хаммаа д̇ийхи канд̇хзхий д̇иаад̣̇и вуд̇д̇ам̣. иминаа наязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
तत्रायं नयो – रूपक्खन्धेन ताव विञ्‍ञाणमेव तीहि सङ्गहेहि असङ्गहितं। तं वेदनादीहि तीहि खन्धेहि, धम्मायतनधम्मधातूसु च वेदनादीहेव सम्पयुत्तं। एकेन रूपक्खन्धेन, दसहि रूपायतनरूपधातूहि, धम्मायतनधम्मधातूसु च रूपनिब्बानधम्मेहि विप्पयुत्तं। तं सन्धाय ते धम्मा तीहि खन्धेही तिआदि वुत्तं। इमिना नयेन सब्बत्थ अत्थो वेदितब्बोति।
તત્રાયં નયો – રૂપક્ખન્ધેન તાવ વિઞ્ઞાણમેવ તીહિ સઙ્ગહેહિ અસઙ્ગહિતં. તં વેદનાદીહિ તીહિ ખન્ધેહિ, ધમ્માયતનધમ્મધાતૂસુ ચ વેદનાદીહેવ સમ્પયુત્તં. એકેન રૂપક્ખન્ધેન, દસહિ રૂપાયતનરૂપધાતૂહિ, ધમ્માયતનધમ્મધાતૂસુ ચ રૂપનિબ્બાનધમ્મેહિ વિપ્પયુત્તં. તં સન્ધાય તે ધમ્મા તીહિ ખન્ધેહી તિઆદિ વુત્તં. ઇમિના નયેન સબ્બત્થ અત્થો વેદિતબ્બોતિ.
ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਨਯੋ – ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ ਤਾવ વਿਞ੍ਞਾਣਮੇવ ਤੀਹਿ ਸਙ੍ਗਹੇਹਿ ਅਸਙ੍ਗਹਿਤਂ। ਤਂ વੇਦਨਾਦੀਹਿ ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹਿ, ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੂਸੁ ਚ વੇਦਨਾਦੀਹੇવ ਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ। ਏਕੇਨ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨ, ਦਸਹਿ ਰੂਪਾਯਤਨਰੂਪਧਾਤੂਹਿ, ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਧਮ੍ਮਧਾਤੂਸੁ ਚ ਰੂਪਨਿਬ੍ਬਾਨਧਮ੍ਮੇਹਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ। ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਤੇ ਧਮ੍ਮਾ ਤੀਹਿ ਖਨ੍ਧੇਹੀ ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਇਮਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
តត្រាយំ នយោ – រូបក្ខន្ធេន តាវ វិញ្ញាណមេវ តីហិ សង្គហេហិ អសង្គហិតំ។ តំ វេទនាទីហិ តីហិ ខន្ធេហិ, ធម្មាយតនធម្មធាតូសុ ច វេទនាទីហេវ សម្បយុត្តំ។ ឯកេន រូបក្ខន្ធេន, ទសហិ រូបាយតនរូបធាតូហិ, ធម្មាយតនធម្មធាតូសុ ច រូបនិព្ពានធម្មេហិ វិប្បយុត្តំ។ តំ សន្ធាយ តេ ធម្មា តីហិ ខន្ធេហី តិអាទិ វុត្តំ។ ឥមិនា នយេន សព្ពត្ថ អត្ថោ វេទិតព្ពោតិ។
ತತ್ರಾಯಂ ನಯೋ – ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ ತಾವ ವಿಞ್ಞಾಣಮೇವ ತೀಹಿ ಸಙ್ಗಹೇಹಿ ಅಸಙ್ಗಹಿತಂ। ತಂ ವೇದನಾದೀಹಿ ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ, ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತೂಸು ಚ ವೇದನಾದೀಹೇವ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ। ಏಕೇನ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನ, ದಸಹಿ ರೂಪಾಯತನರೂಪಧಾತೂಹಿ, ಧಮ್ಮಾಯತನಧಮ್ಮಧಾತೂಸು ಚ ರೂಪನಿಬ್ಬಾನಧಮ್ಮೇಹಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತಂ। ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ತೇ ಧಮ್ಮಾ ತೀಹಿ ಖನ್ಧೇಹೀ ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
തത്രായം നയോ – രൂപക്ഖന്ധേന താവ വിഞ്ഞാണമേവ തീഹി സങ്ഗഹേഹി അസങ്ഗഹിതം. തം വേദനാദീഹി തീഹി ഖന്ധേഹി, ധമ്മായതനധമ്മധാതൂസു ച വേദനാദീഹേവ സമ്പയുത്തം. ഏകേന രൂപക്ഖന്ധേന, ദസഹി രൂപായതനരൂപധാതൂഹി, ധമ്മായതനധമ്മധാതൂസു ച രൂപനിബ്ബാനധമ്മേഹി വിപ്പയുത്തം. തം സന്ധായ തേ ധമ്മാ തീഹി ഖന്ധേഹീ തിആദി വുത്തം. ഇമിനാ നയേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോതി.
තත්‍රායං නයො – රූපක්‌ඛන්‌ධෙන තාව විඤ්‌ඤාණමෙව තීහි සඞ්‌ගහෙහි අසඞ්‌ගහිතං. තං වෙදනාදීහි තීහි ඛන්‌ධෙහි, ධම්‌මායතනධම්‌මධාතූසු ච වෙදනාදීහෙව සම්‌පයුත්‌තං. එකෙන රූපක්‌ඛන්‌ධෙන, දසහි රූපායතනරූපධාතූහි, ධම්‌මායතනධම්‌මධාතූසු ච රූපනිබ්‌බානධම්‌මෙහි විප්‌පයුත්‌තං. තං සන්‌ධාය තෙ ධම්‌මා තීහි ඛන්‌ධෙහී තිආදි වුත්‌තං. ඉමිනා නයෙන සබ්‌බත්‌ථ අත්‌ථො වෙදිතබ්‌බොති.
தத்ராயங் நயோ – ரூபக்க²ந்தே⁴ன தாவ விஞ்ஞாணமேவ தீஹி ஸங்க³ஹேஹி அஸங்க³ஹிதங். தங் வேத³னாதீ³ஹி தீஹி க²ந்தே⁴ஹி, த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴தூஸு ச வேத³னாதீ³ஹேவ ஸம்பயுத்தங். ஏகேன ரூபக்க²ந்தே⁴ன, த³ஸஹி ரூபாயதனரூபதா⁴தூஹி, த⁴ம்மாயதனத⁴ம்மதா⁴தூஸு ச ரூபனிப்³பா³னத⁴ம்மேஹி விப்பயுத்தங். தங் ஸந்தா⁴ய தே த⁴ம்மா தீஹி க²ந்தே⁴ஹீ திஆதி³ வுத்தங். இமினா நயேன ஸப்³ப³த்த² அத்தோ² வேதி³தப்³போ³தி.
తత్రాయం నయో – రూపక్ఖన్ధేన తావ విఞ్ఞాణమేవ తీహి సఙ్గహేహి అసఙ్గహితం. తం వేదనాదీహి తీహి ఖన్ధేహి, ధమ్మాయతనధమ్మధాతూసు చ వేదనాదీహేవ సమ్పయుత్తం. ఏకేన రూపక్ఖన్ధేన, దసహి రూపాయతనరూపధాతూహి, ధమ్మాయతనధమ్మధాతూసు చ రూపనిబ్బానధమ్మేహి విప్పయుత్తం. తం సన్ధాయ తే ధమ్మా తీహి ఖన్ధేహీ తిఆది వుత్తం. ఇమినా నయేన సబ్బత్థ అత్థో వేదితబ్బోతి.
ตตฺรายํ นโย – รูปกฺขนฺเธน ตาว วิญฺญาณเมว ตีหิ สงฺคเหหิ อสงฺคหิตํฯ ตํ เวทนาทีหิ ตีหิ ขนฺเธหิ, ธมฺมายตนธมฺมธาตูสุ จ เวทนาทีเหว สมฺปยุตฺตํฯ เอเกน รูปกฺขนฺเธน, ทสหิ รูปายตนรูปธาตูหิ, ธมฺมายตนธมฺมธาตูสุ จ รูปนิพฺพานธมฺเมหิ วิปฺปยุตฺตํฯ ตํ สนฺธาย เต ธมฺมา ตีหิ ขนฺเธหี ติอาทิ วุตฺตํฯ อิมินา นเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพติฯ
ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ན་ཡོ – རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན ཏཱ་ཝ ཝི་ཉྙཱ་ཎ་མེ་ཝ ཏཱི་ཧི ས་ངྒ་ཧེ་ཧི ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏཾ། ཏཾ ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་ཧི ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧི, དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཙ ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་ཧེ་ཝ ས་མྤ་ཡུ་ཏྟཾ། ཨེ་ཀེ་ན རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ན, ད་ས་ཧི རཱུ་པཱ་ཡ་ཏ་ན་རཱུ་པ་དྷཱ་ཏཱུ་ཧི, དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཙ རཱུ་པ་ནི་བྦཱ་ན་དྷ་མྨེ་ཧི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཾ། ཏཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཏེ དྷ་མྨཱ ཏཱི་ཧི ཁ་ནྡྷེ་ཧཱི ཏི་ཨཱ་དི ཝུ་ཏྟཾ། ཨི་མི་ནཱ ན་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
148
centre
Asaṅgahitenasampayuttavippayuttapadavaṇṇanā.
အသင်္ဂဟိတေနသမ္ပယုတ္တဝိပ္ပယုတ္တပဒဝဏ္ဏနာ။
অসঙ্গহিতেনসম্পযুত্তৰিপ্পযুত্তপদৰণ্ণনা।
асан̇г̇ахид̇знасамбаяуд̇д̇авиббаяуд̇д̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
असङ्गहितेनसम्पयुत्तविप्पयुत्तपदवण्णना।
અસઙ્ગહિતેનસમ્પયુત્તવિપ્પયુત્તપદવણ્ણના.
ਅਸਙ੍ਗਹਿਤੇਨਸਮ੍ਪਯੁਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
អសង្គហិតេនសម្បយុត្តវិប្បយុត្តបទវណ្ណនា។
ಅಸಙ್ಗಹಿತೇನಸಮ್ಪಯುತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತಪದವಣ್ಣನಾ।
അസങ്ഗഹിതേനസമ്പയുത്തവിപ്പയുത്തപദവണ്ണനാ.
අසඞ්‌ගහිතෙනසම්‌පයුත්‌තවිප්‌පයුත්‌තපදවණ්‌ණනා.
அஸங்க³ஹிதேனஸம்பயுத்தவிப்பயுத்தபத³வண்ணனா.
అసఙ్గహితేనసమ్పయుత్తవిప్పయుత్తపదవణ్ణనా.
อสงฺคหิเตนสมฺปยุตฺตวิปฺปยุตฺตปทวณฺณนาฯ
ཨ་ས་ངྒ་ཧི་ཏེ་ན་ས་མྤ་ཡུ་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
149
title
14. Cuddasamanayo vippayuttenasaṅgahitāsaṅgahitapadavaṇṇanā
၁၄. စုဒ္ဒသမနယော ဝိပ္ပယုတ္တေနသင်္ဂဟိတာသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ
১৪. চুদ্দসমনযো ৰিপ্পযুত্তেনসঙ্গহিতাসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা
14. жуд̣̇д̣̇асаманаяо виббаяуд̇д̇знасан̇г̇ахид̇аасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа
१४. चुद्दसमनयो विप्पयुत्तेनसङ्गहितासङ्गहितपदवण्णना
૧૪. ચુદ્દસમનયો વિપ્પયુત્તેનસઙ્ગહિતાસઙ્ગહિતપદવણ્ણના
੧੪. ਚੁਦ੍ਦਸਮਨਯੋ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਾਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ
១៤. ចុទ្ទសមនយោ វិប្បយុត្តេនសង្គហិតាសង្គហិតបទវណ្ណនា
೧೪. ಚುದ್ದಸಮನಯೋ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನಸಙ್ಗಹಿತಾಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ
൧൪. ചുദ്ദസമനയോ വിപ്പയുത്തേനസങ്ഗഹിതാസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ
14. චුද්‌දසමනයො විප්‌පයුත්‌තෙනසඞ්‌ගහිතාසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා
14. சுத்³த³ஸமனயோ விப்பயுத்தேனஸங்க³ஹிதாஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா
౧౪. చుద్దసమనయో విప్పయుత్తేనసఙ్గహితాసఙ్గహితపదవణ్ణనా
๑๔. จุทฺทสมนโย วิปฺปยุตฺเตนสงฺคหิตาสงฺคหิตปทวณฺณนา
༡༤. ཙུ་དྡ་ས་མ་ན་ཡོ ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ
150
bodytext
456 . Idāni vippayuttenasaṅgahitāsaṅgahitapadaṃ bhājetuṃ rūpakkhandhenā tiādi āraddhaṃ. Tattha yesaṃ padānaṃ vippayogo na ruhati, tāni imasmiṃ vāre na gahitāni. Kāni pana tānīti? Dhammāyatanādīni. Dhammāyatanassa hi khandhādīsu ekenāpi vippayogo na ruhati. Dhammadhātuādīsupi eseva nayo. Tesaṃ idamuddānaṃ –
၄၅၆ . ဣဒာနိ ဝိပ္ပယုတ္တေနသင်္ဂဟိတာသင်္ဂဟိတပဒံ ဘာဇေတုံ ရူပက္ခန္ဓေနာ တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ ယေသံ ပဒာနံ ဝိပ္ပယောဂေါ န ရုဟတိ၊ တာနိ ဣမသ္မိံ ဝါရေ န ဂဟိတာနိ။ ကာနိ ပန တာနီတိ? ဓမ္မာယတနာဒီနိ။ ဓမ္မာယတနဿ ဟိ ခန္ဓာဒီသု ဧကေနာပိ ဝိပ္ပယောဂေါ န ရုဟတိ။ ဓမ္မဓာတုအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ တေသံ ဣဒမုဒ္ဒာနံ –
৪৫৬ . ইদানি ৰিপ্পযুত্তেনসঙ্গহিতাসঙ্গহিতপদং ভাজেতুং রূপক্খন্ধেনা তিআদি আরদ্ধং। তত্থ যেসং পদানং ৰিপ্পযোগো ন রুহতি, তানি ইমস্মিং ৰারে ন গহিতানি। কানি পন তানীতি? ধম্মাযতনাদীনি। ধম্মাযতনস্স হি খন্ধাদীসু একেনাপি ৰিপ্পযোগো ন রুহতি। ধম্মধাতুআদীসুপি এসেৰ নযো। তেসং ইদমুদ্দানং –
456 . ид̣̇аани виббаяуд̇д̇знасан̇г̇ахид̇аасан̇г̇ахид̇абад̣̇ам̣ бхааж̇зд̇ум̣ руубагканд̇хзнаа д̇иаад̣̇и аарад̣̇д̇хам̣. д̇ад̇т̇а язсам̣ бад̣̇аанам̣ виббаяог̇о на рухад̇и, д̇аани имасмим̣ ваарз на г̇ахид̇аани. гаани бана д̇аанийд̇и? д̇хаммааяад̇анаад̣̇ийни. д̇хаммааяад̇анасса хи канд̇хаад̣̇ийсу згзнааби виббаяог̇о на рухад̇и. д̇хаммад̇хаад̇уаад̣̇ийсуби зсзва наяо. д̇зсам̣ ид̣̇амуд̣̇д̣̇аанам̣ –
४५६ . इदानि विप्पयुत्तेनसङ्गहितासङ्गहितपदं भाजेतुं रूपक्खन्धेना तिआदि आरद्धं। तत्थ येसं पदानं विप्पयोगो न रुहति, तानि इमस्मिं वारे न गहितानि। कानि पन तानीति? धम्मायतनादीनि। धम्मायतनस्स हि खन्धादीसु एकेनापि विप्पयोगो न रुहति। धम्मधातुआदीसुपि एसेव नयो। तेसं इदमुद्दानं –
૪૫૬ . ઇદાનિ વિપ્પયુત્તેનસઙ્ગહિતાસઙ્ગહિતપદં ભાજેતું રૂપક્ખન્ધેના તિઆદિ આરદ્ધં. તત્થ યેસં પદાનં વિપ્પયોગો ન રુહતિ, તાનિ ઇમસ્મિં વારે ન ગહિતાનિ. કાનિ પન તાનીતિ? ધમ્માયતનાદીનિ. ધમ્માયતનસ્સ હિ ખન્ધાદીસુ એકેનાપિ વિપ્પયોગો ન રુહતિ. ધમ્મધાતુઆદીસુપિ એસેવ નયો. તેસં ઇદમુદ્દાનં –
੪੫੬ . ਇਦਾਨਿ વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਾਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦਂ ਭਾਜੇਤੁਂ ਰੂਪਕ੍ਖਨ੍ਧੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਆਰਦ੍ਧਂ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ਪਦਾਨਂ વਿਪ੍ਪਯੋਗੋ ਨ ਰੁਹਤਿ, ਤਾਨਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ વਾਰੇ ਨ ਗਹਿਤਾਨਿ। ਕਾਨਿ ਪਨ ਤਾਨੀਤਿ? ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਾਦੀਨਿ। ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਸ੍ਸ ਹਿ ਖਨ੍ਧਾਦੀਸੁ ਏਕੇਨਾਪਿ વਿਪ੍ਪਯੋਗੋ ਨ ਰੁਹਤਿ। ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਆਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਤੇਸਂ ਇਦਮੁਦ੍ਦਾਨਂ –
៤៥៦ . ឥទានិ វិប្បយុត្តេនសង្គហិតាសង្គហិតបទំ ភាជេតុំ រូបក្ខន្ធេនា តិអាទិ អារទ្ធំ។ តត្ថ យេសំ បទានំ វិប្បយោគោ ន រុហតិ, តានិ ឥមស្មិំ វារេ ន គហិតានិ។ កានិ បន តានីតិ? ធម្មាយតនាទីនិ។ ធម្មាយតនស្ស ហិ ខន្ធាទីសុ ឯកេនាបិ វិប្បយោគោ ន រុហតិ។ ធម្មធាតុអាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ តេសំ ឥទមុទ្ទានំ –
೪೫೬ . ಇದಾನಿ ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನಸಙ್ಗಹಿತಾಸಙ್ಗಹಿತಪದಂ ಭಾಜೇತುಂ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೇನಾ ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ಪದಾನಂ ವಿಪ್ಪಯೋಗೋ ನ ರುಹತಿ, ತಾನಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಾರೇ ನ ಗಹಿತಾನಿ। ಕಾನಿ ಪನ ತಾನೀತಿ? ಧಮ್ಮಾಯತನಾದೀನಿ। ಧಮ್ಮಾಯತನಸ್ಸ ಹಿ ಖನ್ಧಾದೀಸು ಏಕೇನಾಪಿ ವಿಪ್ಪಯೋಗೋ ನ ರುಹತಿ। ಧಮ್ಮಧಾತುಆದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ತೇಸಂ ಇದಮುದ್ದಾನಂ –
൪൫൬ . ഇദാനി വിപ്പയുത്തേനസങ്ഗഹിതാസങ്ഗഹിതപദം ഭാജേതും രൂപക്ഖന്ധേനാ തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ യേസം പദാനം വിപ്പയോഗോ ന രുഹതി, താനി ഇമസ്മിം വാരേ ന ഗഹിതാനി. കാനി പന താനീതി? ധമ്മായതനാദീനി. ധമ്മായതനസ്സ ഹി ഖന്ധാദീസു ഏകേനാപി വിപ്പയോഗോ ന രുഹതി. ധമ്മധാതുആദീസുപി ഏസേവ നയോ. തേസം ഇദമുദ്ദാനം –
456 . ඉදානි විප්‌පයුත්‌තෙනසඞ්‌ගහිතාසඞ්‌ගහිතපදං භාජෙතුං රූපක්‌ඛන්‌ධෙනා තිආදි ආරද්‌ධං. තත්‌ථ යෙසං පදානං විප්‌පයොගො න රුහති, තානි ඉමස්‌මිං වාරෙ න ගහිතානි. කානි පන තානීති? ධම්‌මායතනාදීනි. ධම්‌මායතනස්‌ස හි ඛන්‌ධාදීසු එකෙනාපි විප්‌පයොගො න රුහති. ධම්‌මධාතුආදීසුපි එසෙව නයො. තෙසං ඉදමුද්‌දානං –
456 . இதா³னி விப்பயுத்தேனஸங்க³ஹிதாஸங்க³ஹிதபத³ங் பா⁴ஜேதுங் ரூபக்க²ந்தே⁴னா திஆதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² யேஸங் பதா³னங் விப்பயோகோ³ ந ருஹதி, தானி இமஸ்மிங் வாரே ந க³ஹிதானி. கானி பன தானீதி? த⁴ம்மாயதனாதீ³னி. த⁴ம்மாயதனஸ்ஸ ஹி க²ந்தா⁴தீ³ஸு ஏகேனாபி விப்பயோகோ³ ந ருஹதி. த⁴ம்மதா⁴துஆதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. தேஸங் இத³முத்³தா³னங் –
౪౫౬ . ఇదాని విప్పయుత్తేనసఙ్గహితాసఙ్గహితపదం భాజేతుం రూపక్ఖన్ధేనా తిఆది ఆరద్ధం. తత్థ యేసం పదానం విప్పయోగో న రుహతి, తాని ఇమస్మిం వారే న గహితాని. కాని పన తానీతి? ధమ్మాయతనాదీని. ధమ్మాయతనస్స హి ఖన్ధాదీసు ఏకేనాపి విప్పయోగో న రుహతి. ధమ్మధాతుఆదీసుపి ఏసేవ నయో. తేసం ఇదముద్దానం –
๔๕๖ . อิทานิ วิปฺปยุตฺเตนสงฺคหิตาสงฺคหิตปทํ ภาเชตุํ รูปกฺขนฺเธนา ติอาทิ อารทฺธํฯ ตตฺถ เยสํ ปทานํ วิปฺปโยโค น รุหติ, ตานิ อิมสฺมิํ วาเร น คหิตานิฯ กานิ ปน ตานีติ? ธมฺมายตนาทีนิฯ ธมฺมายตนสฺส หิ ขนฺธาทีสุ เอเกนาปิ วิปฺปโยโค น รุหติฯ ธมฺมธาตุอาทีสุปิ เอเสว นโยฯ เตสํ อิทมุทฺทานํ –
༤༥༦ . ཨི་དཱ་ནི ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་དཾ བྷཱ་ཛེ་ཏུཾ རཱུ་པ་ཀྑ་ནྡྷེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཨཱ་ར་དྡྷཾ། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ པ་དཱ་ནཾ ཝི་པྤ་ཡོ་གོ ན རུ་ཧ་ཏི, ཏཱ་ནི ཨི་མ་སྨིཾ ཝཱ་རེ ན ག་ཧི་ཏཱ་ནི། ཀཱ་ནི པ་ན ཏཱ་ནཱི་ཏི? དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནཱ་དཱི་ནི། དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ན་སྶ ཧི ཁ་ནྡྷཱ་དཱི་སུ ཨེ་ཀེ་ནཱ་པི ཝི་པྤ་ཡོ་གོ ན རུ་ཧ་ཏི། དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ་ཨཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཏེ་སཾ ཨི་ད་མུ་དྡཱ་ནཾ –
151
gatha1
‘‘Dhammāyatanaṃ dhammadhātu, jīvitindriyameva ca;
‘‘ဓမ္မာယတနံ ဓမ္မဓာတု၊ ဇီဝိတိန္ဒြိယမေဝ စ။
‘‘ধম্মাযতনং ধম্মধাতু, জীৰিতিন্দ্রিযমেৰ চ।
‘‘д̇хаммааяад̇анам̣ д̇хаммад̇хаад̇у, ж̇ийвид̇инд̣̇рияамзва жа;
‘‘धम्मायतनं धम्मधातु, जीवितिन्द्रियमेव च।
‘‘ધમ્માયતનં ધમ્મધાતુ, જીવિતિન્દ્રિયમેવ ચ;
‘‘ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਂ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁ, ਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਮੇવ ਚ।
‘‘ធម្មាយតនំ ធម្មធាតុ, ជីវិតិន្ទ្រិយមេវ ច;
‘‘ಧಮ್ಮಾಯತನಂ ಧಮ್ಮಧಾತು, ಜೀವಿತಿನ್ದ್ರಿಯಮೇವ ಚ।
‘‘ധമ്മായതനം ധമ്മധാതു, ജീവിതിന്ദ്രിയമേവ ച;
‘‘ධම්‌මායතනං ධම්‌මධාතු, ජීවිතින්‌ද්‍රියමෙව ච;
‘‘த⁴ம்மாயதனங் த⁴ம்மதா⁴து, ஜீவிதிந்த்³ரியமேவ ச;
‘‘ధమ్మాయతనం ధమ్మధాతు, జీవితిన్ద్రియమేవ చ;
‘‘ธมฺมายตนํ ธมฺมธาตุ, ชีวิตินฺทฺริยเมว จ;
‘‘དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནཾ དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏུ, ཛཱི་ཝི་ཏི་ནྡྲི་ཡ་མེ་ཝ ཙ།
152
gathalast
Nāmarūpapadañceva, saḷāyatanameva ca.
နာမရူပပဒဉ္စေဝ၊ သဠာယတနမေဝ စ။
নামরূপপদঞ্চেৰ, সল়াযতনমেৰ চ॥
наамаруубабад̣̇ан̃жзва, сал̣ааяад̇анамзва жа.
नामरूपपदञ्‍चेव, सळायतनमेव च॥
નામરૂપપદઞ્ચેવ, સળાયતનમેવ ચ.
ਨਾਮਰੂਪਪਦਞ੍ਚੇવ, ਸਲ਼ਾਯਤਨਮੇવ ਚ॥
នាមរូបបទញ្ចេវ, សឡាយតនមេវ ច។
ನಾಮರೂಪಪದಞ್ಚೇವ, ಸಳಾಯತನಮೇವ ಚ॥
നാമരൂപപദഞ്ചേവ, സളായതനമേവ ച.
නාමරූපපදඤ්‌චෙව, සළායතනමෙව ච.
நாமரூபபத³ஞ்சேவ, ஸளாயதனமேவ ச.
నామరూపపదఞ్చేవ, సళాయతనమేవ చ.
นามรูปปทญฺเจว, สฬายตนเมว จฯ
ནཱ་མ་རཱུ་པ་པ་ད་ཉྩེ་ཝ, ས་ལཱ༹་ཡ་ཏ་ན་མེ་ཝ ཙ༎
153
gatha1
‘‘Jātiādittayaṃ ekaṃ, padaṃ vīsatime tike;
‘‘ဇာတိအာဒိတ္တယံ ဧကံ၊ ပဒံ ဝီသတိမေ တိကေ။
‘‘জাতিআদিত্তযং একং, পদং ৰীসতিমে তিকে।
‘‘ж̇аад̇иаад̣̇ид̇д̇аяам̣ згам̣, бад̣̇ам̣ вийсад̇имз д̇игз;
‘‘जातिआदित्तयं एकं, पदं वीसतिमे तिके।
‘‘જાતિઆદિત્તયં એકં, પદં વીસતિમે તિકે;
‘‘ਜਾਤਿਆਦਿਤ੍ਤਯਂ ਏਕਂ, ਪਦਂ વੀਸਤਿਮੇ ਤਿਕੇ।
‘‘ជាតិអាទិត្តយំ ឯកំ, បទំ វីសតិមេ តិកេ;
‘‘ಜಾತಿಆದಿತ್ತಯಂ ಏಕಂ, ಪದಂ ವೀಸತಿಮೇ ತಿಕೇ।
‘‘ജാതിആദിത്തയം ഏകം, പദം വീസതിമേ തികേ;
‘‘ජාතිආදිත්‌තයං එකං, පදං වීසතිමෙ තිකෙ;
‘‘ஜாதிஆதி³த்தயங் ஏகங், பத³ங் வீஸதிமே திகே;
‘‘జాతిఆదిత్తయం ఏకం, పదం వీసతిమే తికే;
‘‘ชาติอาทิตฺตยํ เอกํ, ปทํ วีสติเม ติเก;
‘‘ཛཱ་ཏི་ཨཱ་དི་ཏྟ་ཡཾ ཨེ་ཀཾ, པ་དཾ ཝཱི་ས་ཏི་མེ ཏི་ཀེ།
154
gathalast
Tikāvasānikaṃ ekaṃ, satta cūḷantare padā.
တိကာဝသာနိကံ ဧကံ၊ သတ္တ စူဠန္တရေ ပဒာ။
তিকাৰসানিকং একং, সত্ত চূল়ন্তরে পদা॥
д̇игаавасаанигам̣ згам̣, сад̇д̇а жуул̣анд̇арз бад̣̇аа.
तिकावसानिकं एकं, सत्त चूळन्तरे पदा॥
તિકાવસાનિકં એકં, સત્ત ચૂળન્તરે પદા.
ਤਿਕਾવਸਾਨਿਕਂ ਏਕਂ, ਸਤ੍ਤ ਚੂਲ਼ਨ੍ਤਰੇ ਪਦਾ॥
តិកាវសានិកំ ឯកំ, សត្ត ចូឡន្តរេ បទា។
ತಿಕಾವಸಾನಿಕಂ ಏಕಂ, ಸತ್ತ ಚೂಳನ್ತರೇ ಪದಾ॥
തികാവസാനികം ഏകം, സത്ത ചൂളന്തരേ പദാ.
තිකාවසානිකං එකං, සත්‌ත චූළන්‌තරෙ පදා.
திகாவஸானிகங் ஏகங், ஸத்த சூளந்தரே பதா³.
తికావసానికం ఏకం, సత్త చూళన్తరే పదా.
ติกาวสานิกํ เอกํ, สตฺต จูฬนฺตเร ปทาฯ
ཏི་ཀཱ་ཝ་སཱ་ནི་ཀཾ ཨེ་ཀཾ, ས་ཏྟ ཙཱུ་ལ༹་ནྟ་རེ པ་དཱ༎
155
gatha1
‘‘Daseva gocchake honti, mahantaramhi cuddasa;
‘‘ဒသေဝ ဂေါစ္ဆကေ ဟောန္တိ၊ မဟန္တရမှိ စုဒ္ဒသ။
‘‘দসেৰ গোচ্ছকে হোন্তি, মহন্তরম্হি চুদ্দস।
‘‘д̣̇асзва г̇ожчагз хонд̇и, маханд̇арамхи жуд̣̇д̣̇аса;
‘‘दसेव गोच्छके होन्ति, महन्तरम्हि चुद्दस।
‘‘દસેવ ગોચ્છકે હોન્તિ, મહન્તરમ્હિ ચુદ્દસ;
‘‘ਦਸੇવ ਗੋਚ੍ਛਕੇ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਮਹਨ੍ਤਰਮ੍ਹਿ ਚੁਦ੍ਦਸ।
‘‘ទសេវ គោច្ឆកេ ហោន្តិ, មហន្តរម្ហិ ចុទ្ទស;
‘‘ದಸೇವ ಗೋಚ್ಛಕೇ ಹೋನ್ತಿ, ಮಹನ್ತರಮ್ಹಿ ಚುದ್ದಸ।
‘‘ദസേവ ഗൊച്ഛകേ ഹൊന്തി, മഹന്തരമ്ഹി ചുദ്ദസ;
‘‘දසෙව ගොච්‌ඡකෙ හොන්‌ති, මහන්‌තරම්‌හි චුද්‌දස;
‘‘த³ஸேவ கொ³ச்ச²கே ஹொந்தி, மஹந்தரம்ஹி சுத்³த³ஸ;
‘‘దసేవ గోచ్ఛకే హోన్తి, మహన్తరమ్హి చుద్దస;
‘‘ทเสว โคจฺฉเก โหนฺติ, มหนฺตรมฺหิ จุทฺทส;
‘‘ད་སེ་ཝ གོ་ཙྪ་ཀེ ཧོ་ནྟི, མ་ཧ་ནྟ་ར་མྷི ཙུ་དྡ་ས།
156
gatha1
Cha padāni tato uddhaṃ sabbānipi samāsato;
ဆ ပဒာနိ တတော ဥဒ္ဓံ သဗ္ဗာနိပိ သမာသတော။
ছ পদানি ততো উদ্ধং সব্বানিপি সমাসতো।
ча бад̣̇аани д̇ад̇о уд̣̇д̇хам̣ саб̣б̣ааниби самаасад̇о;
छ पदानि ततो उद्धं सब्बानिपि समासतो।
છ પદાનિ તતો ઉદ્ધં સબ્બાનિપિ સમાસતો;
ਛ ਪਦਾਨਿ ਤਤੋ ਉਦ੍ਧਂ ਸਬ੍ਬਾਨਿਪਿ ਸਮਾਸਤੋ।
ឆ បទានិ តតោ ឧទ្ធំ សព្ពានិបិ សមាសតោ;
ಛ ಪದಾನಿ ತತೋ ಉದ್ಧಂ ಸಬ್ಬಾನಿಪಿ ಸಮಾಸತೋ।
ഛ പദാനി തതോ ഉദ്ധം സബ്ബാനിപി സമാസതോ;
ඡ පදානි තතො උද්‌ධං සබ්‌බානිපි සමාසතො;
ச² பதா³னி ததோ உத்³த⁴ங் ஸப்³பா³னிபி ஸமாஸதோ;
ఛ పదాని తతో ఉద్ధం సబ్బానిపి సమాసతో;
ฉ ปทานิ ตโต อุทฺธํ สพฺพานิปิ สมาสโต;
ཚ པ་དཱ་ནི ཏ་ཏོ ཨུ་དྡྷཾ ས་བྦཱ་ནི་པི ས་མཱ་ས་ཏོ།
157
gathalast
Padāni ca na labbhanti, cattālīsañca satta cā’’ti.
ပဒာနိ စ န လဗ္ဘန္တိ၊ စတ္တာလီသဉ္စ သတ္တ စာ’’တိ။
পদানি চ ন লব্ভন্তি, চত্তালীসঞ্চ সত্ত চা’’তি॥
бад̣̇аани жа на лаб̣бханд̇и, жад̇д̇аалийсан̃жа сад̇д̇а жаа’’д̇и.
पदानि च न लब्भन्ति, चत्तालीसञ्‍च सत्त चा’’ति॥
પદાનિ ચ ન લબ્ભન્તિ, ચત્તાલીસઞ્ચ સત્ત ચા’’તિ.
ਪਦਾਨਿ ਚ ਨ ਲਬ੍ਭਨ੍ਤਿ, ਚਤ੍ਤਾਲੀਸਞ੍ਚ ਸਤ੍ਤ ਚਾ’’ਤਿ॥
បទានិ ច ន លព្ភន្តិ, ចត្តាលីសញ្ច សត្ត ចា’’តិ។
ಪದಾನಿ ಚ ನ ಲಬ್ಭನ್ತಿ, ಚತ್ತಾಲೀಸಞ್ಚ ಸತ್ತ ಚಾ’’ತಿ॥
പദാനി ച ന ലബ്ഭന്തി, ചത്താലീസഞ്ച സത്ത ചാ’’തി.
පදානි ච න ලබ්‌භන්‌ති, චත්‌තාලීසඤ්‌ච සත්‌ත චා’’ති.
பதா³னி ச ந லப்³ப⁴ந்தி, சத்தாலீஸஞ்ச ஸத்த சா’’தி.
పదాని చ న లబ్భన్తి, చత్తాలీసఞ్చ సత్త చా’’తి.
ปทานิ จ น ลพฺภนฺติ, จตฺตาลีสญฺจ สตฺต จา’’ติฯ
པ་དཱ་ནི ཙ ན ལ་བྦྷ་ནྟི, ཙ་ཏྟཱ་ལཱི་ས་ཉྩ ས་ཏྟ ཙཱ’’ཏི༎
158
bodytext
Pariyosāne ca – dhammāyatanaṃ dhammadhātūti gāthāpi imamevatthaṃ dīpetuṃ vuttā. Imāni pana ṭhapetvā sesāni sabbānipi labbhanti. Tesu khandhādivibhāgo vuttanayānusāreneva veditabboti.
ပရိယောသာနေ စ – ဓမ္မာယတနံ ဓမ္မဓာတူတိ ဂါထာပိ ဣမမေဝတ္ထံ ဒီပေတုံ ဝုတ္တာ။ ဣမာနိ ပန ဌပေတွာ သေသာနိ သဗ္ဗာနိပိ လဗ္ဘန္တိ။ တေသု ခန္ဓာဒိဝိဘာဂေါ ဝုတ္တနယာနုသာရေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။
পরিযোসানে চ – ধম্মাযতনং ধম্মধাতূতি গাথাপি ইমমেৰত্থং দীপেতুং ৰুত্তা। ইমানি পন ঠপেত্ৰা সেসানি সব্বানিপি লব্ভন্তি। তেসু খন্ধাদিৰিভাগো ৰুত্তনযানুসারেনেৰ ৰেদিতব্বোতি।
барияосаанз жа – д̇хаммааяад̇анам̣ д̇хаммад̇хаад̇ууд̇и г̇аат̇ааби имамзвад̇т̇ам̣ д̣̇ийбзд̇ум̣ вуд̇д̇аа. имаани бана табзд̇ваа сзсаани саб̣б̣ааниби лаб̣бханд̇и. д̇зсу канд̇хаад̣̇ивибхааг̇о вуд̇д̇анаяаанусаарзнзва взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и.
परियोसाने च – धम्मायतनं धम्मधातूति गाथापि इममेवत्थं दीपेतुं वुत्ता। इमानि पन ठपेत्वा सेसानि सब्बानिपि लब्भन्ति। तेसु खन्धादिविभागो वुत्तनयानुसारेनेव वेदितब्बोति।
પરિયોસાને ચ – ધમ્માયતનં ધમ્મધાતૂતિ ગાથાપિ ઇમમેવત્થં દીપેતું વુત્તા. ઇમાનિ પન ઠપેત્વા સેસાનિ સબ્બાનિપિ લબ્ભન્તિ. તેસુ ખન્ધાદિવિભાગો વુત્તનયાનુસારેનેવ વેદિતબ્બોતિ.
ਪਰਿਯੋਸਾਨੇ ਚ – ਧਮ੍ਮਾਯਤਨਂ ਧਮ੍ਮਧਾਤੂਤਿ ਗਾਥਾਪਿ ਇਮਮੇવਤ੍ਥਂ ਦੀਪੇਤੁਂ વੁਤ੍ਤਾ। ਇਮਾਨਿ ਪਨ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੇਸਾਨਿ ਸਬ੍ਬਾਨਿਪਿ ਲਬ੍ਭਨ੍ਤਿ। ਤੇਸੁ ਖਨ੍ਧਾਦਿવਿਭਾਗੋ વੁਤ੍ਤਨਯਾਨੁਸਾਰੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ।
បរិយោសានេ ច – ធម្មាយតនំ ធម្មធាតូតិ គាថាបិ ឥមមេវត្ថំ ទីបេតុំ វុត្តា។ ឥមានិ បន ឋបេត្វា សេសានិ សព្ពានិបិ លព្ភន្តិ។ តេសុ ខន្ធាទិវិភាគោ វុត្តនយានុសារេនេវ វេទិតព្ពោតិ។
ಪರಿಯೋಸಾನೇ ಚ – ಧಮ್ಮಾಯತನಂ ಧಮ್ಮಧಾತೂತಿ ಗಾಥಾಪಿ ಇಮಮೇವತ್ಥಂ ದೀಪೇತುಂ ವುತ್ತಾ। ಇಮಾನಿ ಪನ ಠಪೇತ್ವಾ ಸೇಸಾನಿ ಸಬ್ಬಾನಿಪಿ ಲಬ್ಭನ್ತಿ। ತೇಸು ಖನ್ಧಾದಿವಿಭಾಗೋ ವುತ್ತನಯಾನುಸಾರೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ।
പരിയോസാനേ ച – ധമ്മായതനം ധമ്മധാതൂതി ഗാഥാപി ഇമമേവത്ഥം ദീപേതും വുത്താ. ഇമാനി പന ഠപെത്വാ സേസാനി സബ്ബാനിപി ലബ്ഭന്തി. തേസു ഖന്ധാദിവിഭാഗോ വുത്തനയാനുസാരേനേവ വേദിതബ്ബോതി.
පරියොසානෙ ච – ධම්‌මායතනං ධම්‌මධාතූති ගාථාපි ඉමමෙවත්‌ථං දීපෙතුං වුත්‌තා. ඉමානි පන ඨපෙත්‌වා සෙසානි සබ්‌බානිපි ලබ්‌භන්‌ති. තෙසු ඛන්‌ධාදිවිභාගො වුත්‌තනයානුසාරෙනෙව වෙදිතබ්‌බොති.
பரியோஸானே ச – த⁴ம்மாயதனங் த⁴ம்மதா⁴தூதி கா³தா²பி இமமேவத்த²ங் தீ³பேதுங் வுத்தா. இமானி பன ட²பெத்வா ஸேஸானி ஸப்³பா³னிபி லப்³ப⁴ந்தி. தேஸு க²ந்தா⁴தி³விபா⁴கோ³ வுத்தனயானுஸாரேனேவ வேதி³தப்³போ³தி.
పరియోసానే చ – ధమ్మాయతనం ధమ్మధాతూతి గాథాపి ఇమమేవత్థం దీపేతుం వుత్తా. ఇమాని పన ఠపేత్వా సేసాని సబ్బానిపి లబ్భన్తి. తేసు ఖన్ధాదివిభాగో వుత్తనయానుసారేనేవ వేదితబ్బోతి.
ปริโยสาเน จ – ธมฺมายตนํ ธมฺมธาตูติ คาถาปิ อิมเมวตฺถํ ทีเปตุํ วุตฺตาฯ อิมานิ ปน ฐเปตฺวา เสสานิ สพฺพานิปิ ลพฺภนฺติฯ เตสุ ขนฺธาทิวิภาโค วุตฺตนยานุสาเรเนว เวทิตพฺโพติฯ
པ་རི་ཡོ་སཱ་ནེ ཙ – དྷ་མྨཱ་ཡ་ཏ་ནཾ དྷ་མྨ་དྷཱ་ཏཱུ་ཏི གཱ་ཐཱ་པི ཨི་མ་མེ་ཝ་ཏྠཾ དཱི་པེ་ཏུཾ ཝུ་ཏྟཱ། ཨི་མཱ་ནི པ་ན ཋ་པེ་ཏྭཱ སེ་སཱ་ནི ས་བྦཱ་ནི་པི ལ་བྦྷ་ནྟི། ཏེ་སུ ཁ་ནྡྷཱ་དི་ཝི་བྷཱ་གོ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡཱ་ནུ་སཱ་རེ་ནེ་ཝ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི།
159
centre
Vippayuttenasaṅgahitāsaṅgahitapadavaṇṇanā.
ဝိပ္ပယုတ္တေနသင်္ဂဟိတာသင်္ဂဟိတပဒဝဏ္ဏနာ။
ৰিপ্পযুত্তেনসঙ্গহিতাসঙ্গহিতপদৰণ্ণনা।
виббаяуд̇д̇знасан̇г̇ахид̇аасан̇г̇ахид̇абад̣̇аван̣н̣анаа.
विप्पयुत्तेनसङ्गहितासङ्गहितपदवण्णना।
વિપ્પયુત્તેનસઙ્ગહિતાસઙ્ગહિતપદવણ્ણના.
વਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤੇਨਸਙ੍ਗਹਿਤਾਸਙ੍ਗਹਿਤਪਦવਣ੍ਣਨਾ।
វិប្បយុត្តេនសង្គហិតាសង្គហិតបទវណ្ណនា។
ವಿಪ್ಪಯುತ್ತೇನಸಙ್ಗಹಿತಾಸಙ್ಗಹಿತಪದವಣ್ಣನಾ।
വിപ്പയുത്തേനസങ്ഗഹിതാസങ്ഗഹിതപദവണ്ണനാ.
විප්‌පයුත්‌තෙනසඞ්‌ගහිතාසඞ්‌ගහිතපදවණ්‌ණනා.
விப்பயுத்தேனஸங்க³ஹிதாஸங்க³ஹிதபத³வண்ணனா.
విప్పయుత్తేనసఙ్గహితాసఙ్గహితపదవణ్ణనా.
วิปฺปยุตฺเตนสงฺคหิตาสงฺคหิตปทวณฺณนาฯ
ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟེ་ན་ས་ངྒ་ཧི་ཏཱ་ས་ངྒ་ཧི་ཏ་པ་ད་ཝ་ཎྞ་ནཱ།
160
title
Nigamanakathā
နိဂမနကထာ
নিগমনকথা
ниг̇аманагат̇аа
निगमनकथा
નિગમનકથા
ਨਿਗਮਨਕਥਾ
និគមនកថា
ನಿಗಮನಕಥಾ
നിഗമനകഥാ
නිගමනකථා
நிக³மனகதா²
నిగమనకథా
นิคมนกถา
ནི་ག་མ་ན་ཀ་ཐཱ
161
bodytext
Ettāvatā ca –
ဧတ္တာဝတာ စ –
এত্তাৰতা চ –
зд̇д̇аавад̇аа жа –
एत्तावता च –
એત્તાવતા ચ –
ਏਤ੍ਤਾવਤਾ ਚ –
ឯត្តាវតា ច –
ಏತ್ತಾವತಾ ಚ –
എത്താവതാ ച –
එත්‌තාවතා ච –
எத்தாவதா ச –
ఏత్తావతా చ –
เอตฺตาวตา จ –
ཨེ་ཏྟཱ་ཝ་ཏཱ ཙ –