text
listlengths
1
8
[ "до встречи через неделю.", "мм.", "о, мм, я слышал, что ты и эдди латекка бываете вместе.", "вы, ребята, подружились?", "почему ты спрашиваешь?", "а ты что ревнуешь?", "простите?", "ты хочешь проводить время с эдди латекка?" ]
[ "и не важно какое решение ты примешь, я рядом.", "как худший день в моей жизни", "может так же быть лучшим днем в моей жизни?", "потому что все намного проще", "когда у тебя есть ктото кто любит тебя, и я люблю тебя, эдриан, люблю тебя очень сильно, но что бы ты не решила, это будет не так просто.", "мама...
[ "там была команда, похожая на мою, только командовали ей вы.", "вы были героем.", "несколько раз спасали мир.", "это совсем на меня не похоже.", "я думаю, что между вами и тем джоном шеппардом не так много отличий.", "удивительно, как одно событие…", "может полностью изменить жизнь.", "тем не менее, м...
[ "я знаю, и не думаю, что она сделала что-нибудь плохое.", "просто мне нужно получить от вас как можно больше информации, чтобы я нашла того, кто это сделал. понимаете?", "она жила работой.", "в основном, она проводила время дома, читала, занималась.", "так много всего происходило в ее голове, ей было тяжело...
[ "я хочу познакомиться с этим мальчиком.", "и это только те, кого мы увидели. даже не прячутся.", "похоже, что лучше всего все сделать на квартире.", "сегодня вечером.", "вон они.", "красивый мальчик.", "посмотри, как он вырос.", "думаешь, хорошо будет в школе?" ]
[ "сколько?", "сначала их было восемь, теперь 4, не понимаю, но теперь их только два. что там происходит?", "ну, один из них точно шеппард, его вживленный передатчик еще работает.", "может быть, второй коля?", "будем надеяться.", "садитесь в 100 метрах к югу от них.", "ну, заканчивай.", "я уже говрил, д...
[ "спасибо.", "здесь говориться, что у него был мэдсен м46.", "это марка из которой был убит луис.", "думайте скорпионы работают на ди марко?", "возможно.", "узнайте есть ли его отпечатки в интерполе.", "я могу это забрать? конечно.", "спасибо." ]
[ "летнего выпускника.", "макс умен, и ты знаешь это.", "ты просто не хочешь зависеть от него больше, чем сейчас.", "это смешно. слушай, я…", "мне нужно сосредоточиться.", "я знаю, есть какая-то связь между убитыми рефери и судьей.", "сейчас я…", "я думал, может…" ]
[ "и они посылают вас", "проверить наше нижнее белье и убедиться, были ли мы хорошими девочками.", "это конкурс порядочности, не только красоты.", "порядочности?", "мужчины со своими женами в больших домах, их подружки в маленьких домах, и их моральные устои, потерявшиеся где-то между.", "не все мужчины так...
[ "эй!", "эй!", "чувак, ты спятил, определенно.", "стрелять в полицейских.", "они стояли у меня на пути.", "да?", "тогда зачем нам она?", "милые губки." ]
[ "это предназначалось пациенту, который больше не появляется в больнице.", "это же интерферон.", "нам негде его хранить.", "пока у него не закончился срок годности, я подумала, может, ты знаешь кого-то, кому он пригодится.", "хорошо.", "вон там хижина спилберга, а там скромный маленький дворец марты стюарт...
[ "начала кричать", "попыталась отбиться", "но он был такой здоровый", "он меня изнасиловал!", "спасибо, мисс хоув", "теперь вопросы, ваша честь", "мисс хоув", "нападение, которое вы описали" ]
[ "ближайшее к театру, куда субъект мог пробраться", "но не был пойман?", "сестры элис по женскому обществу говорили, что она хотела стать медсестрой", "и принимала участие в обществе молодых христиан.", "и если она впуталась в темные дела, ее лучшие друзья об этом точно не знали.", "она собирала пожертвова...
[ "люди, с которыми вы хотели меня свести?", "это так ты говоришь да?", "они здесь.", "и во все глаза наблюдают за тобой.", "поздравляю со статьей.", "почему-то застряло в отделе писем.", "что это еще за розовый бутон?", "гражданин кейн" ]
[ "там жесть.", "травмы паха?", "его кастрировали.", "после, его череп раскрошили", "тяжелым предметом.", "которого мы не нашли.", "а ее?", "она была жива, когда ее вскрывали." ]
[ "мы порвали друг с другом.", "как она восприняла это?", "ну, я сделал фальшивый аккаунт в facebook, из которого выходит", "что мы с тобой встречаемся.", "слушай, я был снисходитедльным и напыщенным.", "а ты был прав.", "oоо.", "обычно я перед тобой извиняюсь." ]
[ "о, это всегда дело.", "эй, может быть, ээ, примешь", "быстрый душ перед работой?", "и может быть, ты возьмешь телефон с собой.", "он водонепроницаем.", "может позже.", "ловлю тебя на слове.", "хорошо." ]
[ "перестань, есть просто способ, а есть правильный способ, понял?", "так что давай попробуем снова, только правой ногой.", "ну хорошо. ок?", "ок, просто… ты не должен… ок. хорошо. все в порядке.", "просто… все в порядке.", "просто попробуй еще раз. давай.", "просто… просто попробуй еще раз.", "давай чу...
[ "ну удачи.", "добрый день", "я могу вам помочь?", "мы хотим посмотреть обручальные кольца", "конечно", "большое.", "а мне говорила, что размер не имеет значения.", "о, боже" ]
[ "этого королевского прокурора, если он на самом деле сделал это сделал.", "теперь, если мы сможем остановить допрос друг друга", "и начать работать вместе и любить друг друга, мы можем добиться этого.", "давайте вернемся на место преступления", "и начнем реальное расследование.", "что мы делаем?", "мы и...
[ "должно же быть хоть что-то", "что бы ты хотел изменить в будущем.", "я думаю есть кое-что.", "кстати, ребята, это майа.", "теперь вы будете видеть майю намного чаще.", "и не из-за этих этих.", "а вот из-за этих.", "задние сиськивизуальная стимуляция" ]
[ "повернитесь, спину тоже надо благословить.", "спасибо, спасибо…", "спасибо, брат.", "кушайте без меня.", "мне нужно закончить дела в баре.", "клеренс рано ушел.", "все будет хорошо.", "да, я тоже люблю тебя." ]
[ "не отключили питание и просто не остановили его?", "потому что это маленькое создание", "не только запустило собственную программу, но и его firewire позволил очень быстро загрузить очень мощный вирус, который заразил всю систему, и как только он взял под контроль", "диспетчерскую… вот и хана им настала.", ...
[ "питеру.", "нет.", "и знаете, почему?", "потому что он не будет баллотироваться.", "он слишком умен. и понимает, что уязвим.", "прекратите… лгать обо мне.", "алисия…", "не притворяйтесь, будто я говорю неправду." ]
[ "я тупой битник?", "нет.", "нет.", "сказала, что я недостаточно красив.", "некрасив. джерри, посмотри на меня. взгляни на мое лицо.", "я прекрасен? джордж, я прекрасен?", "ты очень привлекателен.", "да." ]
[ "если же нет, вряд ли кому-нибудь еще удастся сделать хоть что-то, что смогло бы изменить ситуацию.", "огласка этих сведений сейчас послужит лишь причиной всеобщей паники.", "да, сэр. я понимаю, что вы чувствуете.", "мое место здесь.", "спасибо, господин президент.", "давление выравнивается.", "сэр, вы ...
[ "иди домой и поспи.", "о чем и речь, я не могу там уснуть. у меня такое чувство, что стены сдвигаются.", "только посмотри на нее.", "уверен, что она моет волосы в горных ручьях и молоке.", "она даже не потеет. у нее что, нет гланд?", "господи, 81 градус. 81!", "не загораживай обзор.", "но она может по...
[ "небольшой сюрпризик для тебя.", "что он делает?", "я уже видел такое.", "ты должна присесть, потому что это займет около 10 минут. давай!", "m-a-m-a, мы знаем как ты это сделала, твоя мама!", "ах! ах! твоя мама", "глупый.", "я пойду поставлю музыку." ]
[ "переманить капитана наших сильнейших соперников.", "она кинула свою команду.", "тоже самое она сделает и здесь, когда бог явится к ней, как к моисею, из неопалимой купины", "и накажет вернуться назад.", "так вот чем вы здесь занимаетесь?", "высмеиваете религиозные верования людей?", "конечно, нет.", ...
[ "может, ты ошиблась.", "может, он думает, что мое прослушивание было по-настоящему…", "нет.", "кэролайн, в следующий раз не перестарайся.", "а теперь запомни.", "если этот продюсер тебе будет предлагать какие-нибудь штучки в виде конфет, это, скорее всего, будут те самые таблетки для изнасилований на свид...
[ "как он нарушил закон?", "каждый раз, когда он приходил в резервацию, он нарушал закон.", "томас, где ты был прошлой ночью?", "он был со мной.", "а вы кто?", "это анна, моя невеста.", "кто-нибудь еще был с вами?", "томас и я были в доме моего отца." ]
[ "и мне действительно пора доделать кое-какую работу", "раз уж все разбежались, я подумал, почему бы просто", "не побыть в хемптонс, понимаешь?", "уехать из города на какое-то время. и надолго?", "как минимум, на лето", "я подумал, это будет наше последнее дело.", "привет.", "ну, а, мы…" ]
[ "как страшно.", "ты же не думаешь, что твоя мать наставляла рога…", "у меня на голове есть очень характерное красное родимое пятно.", "такое же есть у одного нашего друга семьи.", "если бы ты сам верил в эту историю, то ты бы мне рассказывал не о родимых пятнах.", "ты бы рассказал о тесте днк, который ты ...
[ "это латиноамериканская пара.", "предыдущие были кавказцами.", "он путает виктимологию", "не думаю что ему есть дело до их расы.", "этот дом подходил ему.", "да?", "кое что есть.", "украденные в сакраменто драгоценности нашлись в ломбарде в модесто." ]
[ "чтобы завлечь его домой. том же все-таки потерянная душа.", "она поправится?", "да. идите, я позабочусь о пайпер.", "точно?", "да.", "может, сначала поговорим.", "нужно выяснить, как уничтожить келлмана.", "я не об этом." ]
[ "Кейтс на двоих, Джек. Хорошая поездка...", "Если ты увлекаешься таким заметным потреблением...", "Ты хочешь, чтобы я с ним разобрался? Думаю, я готов..." ]
[ "Ты этого не видел. Понимаешь?", "Да." ]
[ "и я не хочу, чтобы ты сделала ту же ошибку.", "и если тебе будет туго, ты попадешь в неприятности, тебе нужна будет помощь", "или даже если ты захочешь выпить чашку кофе, позвони мне.", "спасибо.", "это от твоего отца.", "я прослушал.", "это… это довольно хорошая песня.", "plavez, luckykatty, 0802, a...
[ "Веди себя прилично...", "Чужеземный дьявол ..." ]
[ "кажется, я знаю одно местечко.", "джесс, ты ее не проводишь?", "конечно.", "мессер, постой-ка.", "что, дон?", "что ты хочешь чтобы я сказал?", "я договорился.", "она пройдет по системе, но ее отпустят под подписку о невыезде." ]
[ "скажем так.", "когда джереми тестировал alfa 8c…", "команда операторов обнаружила, что нет ни единого угла, с которого она смотрелась бы плохо.", "эта машина ее полная противоположность.", "нет. нет.", "абсолютно нет.", "и название так себе.", "у нее такое же сексуальное имя, как у других" ]
[ "мы нашли источник самых пошлых шуток в мире!", "никак не дождусь чтобы рассказать все ребятам в устрице!", "о, я боюсь это невозможно.", "в каком смысле?", "ну, вы видели наш секретный остров.", "и вы знаете о нашей сети агентов распространителей шуток, как например тот лакей.", "мы не можем позволить ...
[ "а, прости, братан.", "мне стоило позвонить тебе.", "ага, стоило.", "ну, я не хотел причинить тебе боль…", "не надо, брэд.", "просто не надо.", "о, что это с ним?", "я не знаю." ]
[ "бред?", "и ты признаешь что она симулировала свои изначальные симпмтомы", "но при этом ты думаешь, что она действительно больна?", "ну, что угодно прозвучит смешно", "если сказать это таким голосом.", "убедись, что она симулирует, либо мне придется выставить ее.", "и снова этот тон.", "я дам вам 24 ч...
[ "чарли.", "и если я неправа, вы уедете домой с моими извинениями.", "если конечно… у вас есть дом.", "может, я и правда выгляжу как твой отец. я это уже понял.", "мне нужно взять образец вашей крови.", "существуют объективные тесты. так мы сможем избежать ненужных споров.", "слушай, если я твой отец…", ...
[ "а я сексуальную деваху.", "извини за вчерашнюю путаницу.", "это не важно. но мы больше не можем позволить себе ошибаться.", "ошибки стоят денег, а сейчас зарабатывание денег это наша первоочередная задача.", "привет, лорн.", "если дело в детской смеси, которую я вчера вечером стянул из холодильника, прос...
[ "мамаш сотрудников", "которые будут на шоу к дню матерм", "которое nbc заставляет нас делать", "после злополучного решения", "повторить пилотную серию охотника на сук", "мимозы на пол!", "сука", "подожди, это уже скоро день матери?" ]
[ "я понял, что она должно быть вразумила его.", "можешь дать нам минутку?", "конечно.", "серьезно?", "не начинай.", "как насчет того, что я вернусь к тебе домой?", "не знаю. я не хочу снова психовать.", "я могу привести кого-то кто сможет помочь." ]
[ "есть лишь один способ получить все семь голосов за по подобному вопросу, и это", "не взяться за руки и спеть кумбая.", "что такое кумбая? и разрешив все свои разногласия, пришли к единодушному решению.", "мы объединились, всем советом, администрацией города, и все говорят, что сегодня для нового орлеана наст...
[ "Как ты думаешь, теперь бедность стала еще хуже?", "Я не был там больше двадцати лет, но не удивлюсь. Население больше." ]
[ "А, черт с ним.", "Конечно! К черту все это! Вот тебе и ответ! Вытатуируй его у себя на лбу! Ваш ответ на все!" ]
[ "просто не лежится.", "если хочешь поужинать, я никуда не", "спешу.", "да.", "я бы что-то приготовила.", "даже испекла.", "точно?", "да." ]
[ "наблюдай.", "срань господня.", "привет.", "что на ужин?", "это.", "привет, франко. это", "алиша.", "я только хочу сообщить, что я и кела вернулись в город, и, конечно, она хотела бы встретиться с тобой." ]
[ "как вы познакомились.", "когда мы впервые встретились, мы были в моей гостиной.", "в чикаго.", "кит вел репортаж, и смотрел прямо на меня.", "он посылал мне сообщения, секретные сообщения, когда вел репортаж.", "он знал, что я смотрю телевизор. я пойму.", "кто-то снаружи.", "я убъю его, слышите?" ]
[ "а есть разница?", "что с тобой?", "он звонил мне в отель и предложил сделку.", "и что ты ответил?", "повесил трубку. а теперь… это.", "и что, ты считаешь, что ты в этом виноват?", "виноват.", "ладно, тогда бери мой." ]
[ "я занимаюсь благотворительной работой со слепыми в мое свободное время.", "я играл со слепым в настольную игру двадцать пять и отошел позвонить моему другу так как он последнее время был очень подавлен потому что он никогда не станет банкиром.", "я не понимаю.", "видите ли, это было мечтой всей его жизни, бы...
[ "но потом она сказала, что хочет учиться за границей в следующем семестре.", "вам не кажется странным, что она не сказала мне об этом раньше?", "мне что, стать на место твоей девушки? начать заплетать косички, красить ногти, пока мы будем выяснять отношения?", "вы хотите этого?", "нет.", "давай внесем ясн...
[ "это пафосно.", "отлично.", "а ты предпочитаешь разносить воду всяким старушенциям, чем сделать кое-что с патриком.", "но ты права. я пафосная.", "сейчас, когда прекратились схватки, мы можем распить эту бутылку вина, цену которого я даже вслух произнести не могу?", "ну, если вино такое хорошее, это чудо,...
[ "а ты?", "я…", "я никто.", "его зовут тим. он мой бойфренд.", "да, я это вижу по твоей футболке.", "где вы были, ребята… в парке аттракционов?", "да, на набережной бей-сити.", "он там работает." ]
[ "полярными крачками.", "вам пора сворачиваться.", "наша миссия выполнена, мы направляемся домой.", "как-нибудь воспользуюсь приглашением на чай.", "бензо, съешь фрукт.", "хватит, мистер чанг. это наш последний день на северном полюсе.", "я знаю, у тебя большие планы, но ты когда-нибудь отрываешься от эт...
[ "до того, как умерла.", "я бы хотела, чтобы она могла это увидеть.", "вот… вот и мы.", "как она? подросла, да?", "теперь дай мне.", "это она. я знаю.", "кэйти.", "боюсь, что плод не выжил." ]
[ ".", "рыцарь?", ".", "алиса?", "это все из-за его возвышенных манер и ужимок, да?", "нет у него никаких манер и ужимок.", "да ну? и что же тогда?", "просто заткнись и рули!" ]
[ "ты чуть не зашел слишком далеко. тебе стоит немного отвлечься.", "кроме телевидения существует куча других интересных вещей.", "имеешь в виду, вроде этой лампы?", "ну, вроде того.", "лампа дарит нам свет.", "похоже, догоняю.", "а семья дарит тебе любовь.", "ты должен больше времени уделять своим детя...
[ "уилер.", "где вы были?", "я должен это сделать.", "что вы делаете, алекс?", "на мне нет жучков.", "может, расскажете, что здесь происходит?", "раньше в англии…", "в наказание за предательство" ]
[ "да. я позвоню.", "сначала он перейдет по верхней ссылке…", "потом он захочет узнать, что другие люди говорят о его бизнесе.", "сейчас он увидит, что оуэн расскажет сам о себе.", "добро пожаловать к поставщику номер один желе из угрей на территорию британии и северной европы.", "с клиентской базой более ч...
[ "если хорошо заработаем сегодня, то да. почему бы нет?", "* из джентили до вю карре *", "* от девятого нижнего в центр *", "* жакомо фи-на-ней *", "а?", "* от девятого нижнего в центр *", "* напеваю жакомо фи-на-ней *", "* этот город никогда не потонет. *" ]
[ "как вы там сказали? бросить вызов вам.", "но что насчет вас? почему вы продолжаете выставлять это как будто", "у вас нет ничего личного в этом, как будто вы здесь только для меня?", "это обман, пол.", "давайте возьмем лору, для примера.", "вы играете такую большую роль в ее жизни, это невероятно.", "он...
[ "нет. мне нравится.", "это была… шоколадка карли варли.", "и я положил ее в задний карман на шортах.", "и сидел на ней всю дорогу от дома до шоссе.", "это был чертовски прекрасный отпуск!", "я не могу… знаешь, я забыл об этом", "я закопал свой танк на том пляже.", "чертов… танк." ]
[ "он притворялся родственником, но потом в больнице вдруг додумались, что это продажа.", "спасибо.", "слушай, я делаю это только потому, что мне скучно.", "не надо считать, будто я к тебе привязалась.", "откровенно говоря, ты сильно действуешь мне на нервы.", "у тебя есть костюм?", "вы что, смеетесь?", ...
[ "у меня остался шрам в доказательство.", "вот здесь.", "нет, здесь.", "извини меня.", "все нормально.", "нет, не правда.", "тебе лучше уйти.", "и что для этого ты бежал босиком?" ]
[ "правильно. как в день открытых дверей.", "что будет", "то будет.", "давай сосредоточимся на фрэн, и том как сильно мы ее любили.", "совсем не думать о гостинице.", "хорошо.", "ты о ней думаешь.", "только о том куда поставить духовку." ]
[ "теперь вы здесь, рассказываете мне об этом", "спустя 32 года.", "я не думаю, что это совпадение.", "но я думаю, что-то из того, что происходит между аруном и джулией", "тесная связь между ними…", "напоминает вам", "о вашей близости", "с малини." ]
[ "это репортер, который пишет статью о нас.", "и о чем вы двое говорили?", "кто настоящий ник, а я рассказал ему о своем дедушке нике, и как он был настоящим эмигрантом с острова эллис, который переворачивал, подкидывая вверх, свое потрясающее тесто", "на улице мотт с самого первого дня своего приезда.", "чт...
[ "Эй, что ты здесь делаешь-мы закрыты... Эй, мы закрыты!", "Вы закрыты для широкой публики или просто для всех?", "Эй, каток пуст, потому что мы закрыты ... Тебе сюда нельзя, так что сделай одолжение, не оставайся здесь.", "Подожди здесь, я должен убрать этого парня." ]
[ "шанс присмотреться поближе.", "тебе чего?", "работы нет, кризис. и я…", "надеялся, что могу поработать у вас во дворе за еду.", "да?", "мой дом похож на офис департамента соц. обеспечения?", "нет, мэм.", "я никого не подкармливаю." ]
[ "кто-то умер.", "мух больше.", "два набора следов.", "непонятно, как долго", "они были здесь.", "следов больше.", "здесь тело.", "свежее." ]
[ "у него есть алергия на медикоменты?", "в игре. нет.", "вес?", "мой бог. мы же не в цирке.", "не давайте ему никаких медикаментов. у него алергия на все.", "а группа крови у него первая положительная и на вкус соленая.", "не смотрите на меня косо, молодой человек.", "вообще, кто знает такие вещи о сво...
[ "что, если это она?", "да.", "простите, что перебиваю, но она действительно упомянула слово вампир?", "она не сказала само слово, как и про другого парня… оборотня.", "но я думал о том, что, она сказала, они сделают со мной, плюс происходили безумные вещи, и это все сложилось!", "да, и еще раз, простите, ...
[ "я хотел…", "это исчезновение редкая удача для тебя, да?", "иди куда хочешь. делай что хочешь.", "с кем хочешь.", "о чем ты?", "ты здесь лишь потому, что тебя здесь нет.", "ну конечно. это с баффи что-то не так. как всегда.", "она вернулась вся такая неправильная. вообще-то, я не просила, чтобы меня с...
[ "*я буду рядом с тобой, *", "*я не уйду. *", "*я не уйду. *", "*я никому не позволю причинить тебе боль, *", "*никому не позволю, нет*", "*я буду рядом с тобой*", "*позволь мне быть рядом в эти трудные времена*", "*и я никогда не оставлю тебя. *" ]
[ "нет. а вы кто?", "джейсон левинсон. я уже месяц живу в палатке не подалеку, надеюсь увидеть своего мальчика томми.", "по крайне мере знаю, что он все еще жив.", "он там уже девять месяцев.", "вы специалисты по депрограммированию?", "вам надо постараться. а то тип, которого я нанял, получил пулю в ногу, к...
[ "если бы все было иначе.", "да, я тоже так думаю.", "они хотели, чтобы я приняла чью-то сторону, когда все развалилось.", "мама и папа.", "а я свалила.", "и выбрала твою сторону.", "потому что ты", "мой человек, пока я не найду своего." ]
[ "удачи.", "разве было так сложно показать…", "хватит! маккей.", "этого не будет.", "четыре часа, 50 минут.", "предупреждаю… я могу здесь свихнуться.", "после того случая с джампером пару лет назад, у меня проблемы с замкнутыми пространствами.", "пожалуйста. это еще что. я на 3 часа" ]
[ "нет, нет, нет.", "никаких проводов, парень. когда я начал работать с барбером, я сказал ему никакой прослушки.", "эти ребята учуют ее за милю.", "это не обсуждается.", "тогда я не пойду внутрь, чувак. вот и все.", "все просто. ясно?", "не, мужик. это… это слишком опасно.", "твой выбор. одеть жучок ил...
[ "Я не могу убить отца этого ребенка...", "Кем ты себя возомнил, Форд? Зубная фея. Убить! Убить! Убить!", "Это чертовски невероятно. Видишь ли, Зузу, это долгая история..." ]
[ "как отметил тофер, сейчас мы занимаемся усовершенствованием систем безопасности и электропитания", "а также введением других изменений", "один исполнитель сбежал с задания", "у другого развилось влечение. у остальных все еще присутствуют остатки памяти", "почти у всех исполнителей, подвергшихся воздействию...
[ "мистер ханна.", "как наш чай?", "вот он, хетти.", "вы подогрели чайник, как я вам говорила?", "да.", "а вода?", "только что закипела.", "замечательно." ]
[ "у всех есть e-mail ы. использовала когда-нибудь e-mail ы?", "ага.", "ага. просто, не так ли?", "я просто покажу ей здесь.", "угу.", "о, пришло новое письмо. видишь, написано новая почта?", "просто щелкаешь.", "нет." ]
[ "кстати, о фиби, может, предложите ей пойти с вами.", "в последнее время она немного отдалилась.", "лео, она узнала, что ее парень", "демон, затем уничтожила его, теперь ей нужно побыть одной.", "и мне кажется, она меня избегает.", "коул мне никогда не нравился, и я пыталась ее предупредить.", "думаю, э...
[ "ты уверен, что это то место?", "я настроен позитивно, донни", "мои чувства никогда мне не отказывают", "и это бар у твоего отеля", "что? окей. никогда больше не буду пить", "вот он!", "вот этот парень!", "у меня есть кое-что твое!" ]
[ "пока", "что ты делаешь?", "нет, я не дам тебе уйти пока ты не обнимешь меня", "ох, боже мой, ты как девченка", "нет.", "что? ох", "посмотри на свои плечи они такие напряженные расслабь их", "расслабь их тогда можешь идти" ]
[ "нет.", "я прошу прощения.", "у моего сына сегодня праздничный концерт, жена выключила телефон, и, я уверен, гадает, где я, так что, если я вам не нужен", "нет-нет.", "большое вам спасибо, мистер марку.", "ну, как все прошло?", "нападавший оказался отцом пострадавшего.", "его звали шарик марку." ]
[ "а что, если это правда?", "и без сплетен социум распался бы на", "небольшие банды диких татуированных байкеров, бьющихся насмерть из-за последней банки консервированных тунцов?", "отлично.", "или в стиле городской музыкальной сцены:", "что значит", "1?", "бернадетт хочет порвать с говардом." ]
[ "спасибо за помощь.", "пока.", "удачи!", "знаешь, у нее изумительный интеллект.", "будь ее на то желание, она стала бы потрясным юристом.", "да. я и так уже достаточно споров ей проиграл.", "а ты?", "когда-нибудь жалела, что не получила юридическую степень?" ]
[ "ладно, если ты так думаешь, давай откроем эту штуку.", "так, активируйте внутренние лазеры.", "срежьте их!", "защитные программы отключились. далеки их подавили.", "вы мне соврали! пули их не берут!", "быстрее!", "давай!", "она не движется!" ]
[ "Давай ударим по нему.", "Приятно познакомиться, Кледус. Продолжай ехать на грузовике." ]
[ "я надеюсь.", "эй.", "ты должна молчать об этом.", "ты знаешь, что можешь доверять мне.", "лэннон?", "да.", "новые указания.", "что это?" ]
[ "вы стали бы украшением вечеринки.", "уже поздно.", "но все равно спасибо.", "удачи.", "повторим еще раз:", "сколько тактов в половинной ноте?", "два такта.", "мистер батист, напишите, пожалуйста, на доске два такта в размере 4 на 4." ]
[ "не замечаешь ничего странного?", "можешь поверить, замечаю.", "что ж, мы можем использовать это время, чтобы обсудить перестройку сверху.", "вообще-то…", "я прочла только наполовину.", "если ты мне соврешь, я превращу тебя в камень. договорились?", "да.", "дженни организовала фотосессию" ]
[ "заходите. и тебе добро пожаловать.", "видишь, макс? все замечательно.", "какого черта здесь происходит?", "посмотри, сколько кошек", "теснится в таком маленьком пространстве.", "это так печально.", "не хватает только сары маклахлан, поющей в углу.", "что? все нормально." ]