text
listlengths
1
8
[ "где стена из подушек?", "ну, это же подушки.", "возможно, они упали.", "это не хорошо. спать на одной кровати, класть голову мне в подмышку.", "это странно.", "да.", "итак, вам с лакс стоит идти к отцу.", "а… я сяду на автобус до дома." ]
[ "ты больше всех был заинтересован в докладе макгрегора комитету.", "я вырос с тедом макгрегором. он уважаемый человек.", "я понимаю.", "но специалисты по анализу рынка приписывают скачок цен акций заявлению, помимо прочих, вашего друга детства.", "ты хочешь сказать что ты не знал что он собирается сказать?"...
[ "это не поможет.", "я готова.", "просто расслабься и почувствуй ритм, ладно?", "поняла.", "ладно, это буги-вуги багл бой.", "дубль первый.", "окей миа, постой, постой секундочку.", "что-то не так?" ]
[ "отправившись на конференцию", "ну что ж, как скажете", "теперь выходи за ворота и даже не оборачивайся", "а где то твое колечко?", "потеряла", "оно того стоило, да?", "а как ты думаешь?", "вот, это от меня" ]
[ "нет, не думаю", "подтянем звук, и может пару песен попадут в чарты.", "так что, мы играем одну и ту же версию все время?", "ну, это только для начала.", "как только вы ее выучите, то сможете ее варьировать.", "если, конечно, вам не нравится, что по большей части", "у вас звук как будто вы репетируете."...
[ "Вы слышали, как мистер Сандефур говорил перед Конгрессом, что, по его мнению, никотин не вызывает привыкания? ..", "...Я считаю, что мистер Сандефур лжесвидетельствовал, потому что я очень внимательно следил за этими показаниями." ]
[ "если бы не я, пол баллард уже бы вас нашел.", "я никогда не лгал вам о моих методах и приоритетах.", "вы лгали о ваших намерениях.", "вы понимаете, что будет твориться в мире, когда россам спустит с поводка доллхаус?", "эта технология должна быть под жестким контролем!", "под контролем тайной организации...
[ "вы пошли и сделали это?", "что?", "в точности то, что я просил вас не делать?", "вы пошли и встретились с подругой сэма?", "как ты узнал? я следил за вами.", "ты следил за нами?", "почему ты следил за нами?", "из-за небольшой вероятности, что вы настолько тупы, насколько кажитесь. чья это была идея?"...
[ "поеду-ка я лучше, пока мистер купи-продай", "не отхватил свинца в свою пизданутую башку.", "ты это сгоряча?", "да хуй его знает.", "один знаменитый журналюга с востока, бравший интервью у билла, сказал, что только так можно изменить ход вещей.", "а с джейн вообще хуй знает что творится.", "я за ней при...
[ "настоящий убийца томаса и марты", "уэйн окажется в суде, а не тот, кого мы убили за это.", "последний раз, гордон, брось это.", "или что?", "я буду следующим на пирсе, кому пустят пулю в голову?", "нас ждет допрос.", "простите пожалуйста, вы работаете в том итальянском ресторане через дорогу,", "не т...
[ "плюс, мы не знаем где он, да, гек?", "гек?", "джейк больше не джейк, куинн.", "о чем это ты?", "этому есть объяснение.", "должно быть. джейк это джейк.", "это не джейк.", "джейк." ]
[ "я тебя слышу!", "где же ты?", "подождите секундочку!", "ты не можешь останавливаться все время.", "ты должен был передохнуть перед тем, как мы начали.", "дай ему перевести дыхание.", "да, когда ты стал таким фашистом, айки?", "ты даже не знаешь, что означает фашист, оуэн." ]
[ "нет, нет, я сама понесу это.", "мне нравится бифштекс, который может разломиться, если уронить его на пол.", "что такое день выноса мусора?", "это пятница.", "я спрашиваю, что это значит?", "неприятные истории, о которых мы должны рассказать прессе, мы даем их большой кучей в пятницу.", "почему все сра...
[ "джосс, джосс, я здесь.", "все нормально.", "мне нужно… мне нужно увидеть моего мальчика.", "мне нужно сказать ему…", "ты скажешь, скажешь.", "просто останься со мной.", "обещай, что будешь навещать его.", "мне не придется потому что ты сама будет делать это, ок?" ]
[ "на твоем месте я бы с этим разобрался.", "это, случайно, не мэр все устроил?", "мэр винчи? чессани?", "слушай, мне наплевать, с кем ты спишь, главное, чтобы не с кем-то из наших.", "ани, ну ты что?", "ты не хуже меня знаешь, взрослая женщина в своем уме не станет встречаться с копом.", "эй.", "ты что...
[ "может быть.", "а как она выглядела?", "она похожа на реку в париже.", "такая грязная?", "на шоколадный эклер похожа она.", "вот те на.", "в ее глазах было отражение глаз.", "класс." ]
[ "вы здесь по делу, иначе бы вам не разрешили сюда прийти.", "простите. должен был проверить. кто вы?", "думал, что уже никогда не спросите.", "пробежался по вашим протоколам безопасности", "полное безобразие.", "еще одна правительственная проверка?", "так быстро?", "почему здесь повсюду ругань?" ]
[ "кровь свиньи?", "ты скоро привыкнешь-", "ты не одна. мы вместе пройдем через все это.", "черт возьми, я самая счастливая вампирка во всем мире.", "уйди от меня.", "пробуй поспать.", "как корди? не хочет проведать?", "если она подойдет к корди или фред-" ]
[ "они только что забрали троих.", "что они ищут?", "ведьминские штучки.", "что?", "забрали у меня тетрадь с заклинаниями. иду на ковер к снайдеру.", "господи.", "ок, эми. пойдем со мной.", "у меня в шкафчике кое-что лежит. белена, чемерица, корень мандрагоры." ]
[ "ничего. но у ее отца крыша съехала.", "да нет.", "просто он только что пережил сильный стресс.", "а он всегда шатается по ночам?", "он журналист.", "хорошо, если мы за неделю раза три поужинаем вместе.", "ясно.", "ты думаешь, у него интрижка." ]
[ "государство о ней позаботится.", "я не поступлю так.", "послушай, эй… я просто предлагаю тебе возможные варианты.", "понимаешь, ты пришел сюда… и, кажется, это необходимо.", "вот бумаги на заполнение…", "чтобы стать полностью дееспособным.", "если ты все же решишь сделать это, ты должен разыскать своег...
[ "поэтому ты взял аптечку? кто-то должен пострадать?", "это я?", "нет", "это просто мера предосторожности", "послушай, чувак…", "если ты хочешь, чтобы я нашел кабель, ты мне должен все объяснить", "я видел цепь событий", "то, что должно произойти" ]
[ "для отвлечения противника.", "главный же будет здесь, у городской стены, он приведет нас прямо под замок.", "сколько времени это займет?", "это зависит от многого: от типа почвы, от риска затопления и так далее.", "а также от того, насколько глубоко в земле проложены стены.", "но я думаю, что мы сможем д...
[ "мы нашли?", "мы нашли.", "пойдем.", "но куда вы идете?", "мы идем в школу.", "и ты идешь с нами.", "я это остановлю. обещаю.", "только держись." ]
[ "любимой грантом несуществующей ракетной пусковой установки.", "ну же…", "лучше подстраховаться, чем потом локти кусать.", "иранцы сейчас не самые лучшие наши друзья.", "майлс, почему бы вам", "не взглянуть на наших братьев в пакистане?", "они проявили неожиданный интерес к телемаркетингу.", "телемарк...
[ "Что ты говоришь, дорогая?", "Я ничего такого не говорил. Я пел.", "Я полагаю, что любая нота, какой бы кислой она ни была, - это песня, если ты держишься за нее достаточно долго." ]
[ "все в порядке?", "да. мне нужно идти.", "что такой парень как джо может делать в таком месте?", "без понятия.", "он определенно был здесь.", "эй, зиммерман.", "есть хочешь?", "больше нет." ]
[ "может он подхватил кишечную инфекцию от одного из этих диких детей, носящихся вокруг. повторяющаяся рвота вызвала дисбаланс электролитов, что ведет к аритмии, которая ведет к сердечному приступу.", "и зуд в ноге.", "нет.", "и это все? нет?", "я и так слишком много сказал.", "это не игра, хаус.", "нет, ...
[ "думаете, я ничего не смыслю в жизни? ошибаетесь.", "мама умерла, когда дейв был совсем маленьким.", "я знаю, что такое смерть.", "жить", "это не только есть и дышать.", "в доме темно, выходы заколочены.", "а я больше не хочу сидеть взаперти.", "грег." ]
[ "быть с брайном", "мы были так счастливы. а теперь все рухнуло.", "это не рухнуло.", "не смотри на меня.", "джеки, прости.", "я думала, что вся эта чушь с проклятьем, полное дерьмо.", "и теперь вы знаете что это не так?", "мне все равно. я все еще люблю ее." ]
[ "так что я хочу выйти в дневной эфир и сообщить им,", "что история получила развитие. ни за что.", "запиши кого-нибудь, получи подтверждение и мы", "мы продолжаем пытаться, а в это время", "я хочу ворваться.", "иди с историей, которая", "у тебя нет истории, с которой можно было бы ворваться.", "часы т...
[ "нет? серьезно?", "люди знают все, что происходит в этом городе?", "все самое важное, не так ли?", "мне жаль, будет свадьба, очень много народа, сегодня вечером, и я не знаю", "как я проведу ее без венди.", "это факт, я не знаю, как я буду жить без венди.", "так у вас есть ее номерной код от сигализации...
[ "о, отлично. ты…", "в середине. … между доктором кто и уиллом янгом.", "фактически, я сделал так однажды в лос-анджелесе. да.", "это хорошее место", "вы самый быстрый американец? я стану самым быстрым.", "я просто смотрю", "нет, марк уолберг! марк уолберг. вы второй быстрейший американец! второй. ничего...
[ "удачи в найме на дело, над которым я уже работаю.", "удачи в найме на мое дело, над которым ты не работаешь.", "чушь какая-то.", "послушай, пап, я знаю, что ты скажешь.", "да. ты можешь работать над делом с лэсситером и гасом.", "и не думал, что ты скажешь это.", "хотя лэсситер запросил только гаса, мы...
[ "в чем дело?", "частью программы карантина является передача сигнала", "приближающимся кораблям с предупреждением об опасности заражения.", "и он сейчас передается?", "стопроцентно.", "достаточно четкий, чтобы его засекли все соседи.", "можешь его отключить?", "не отсюда." ]
[ "это смешно. мы туда идем просто, чтобы осмотреться.", "вы не пациент. вам не придется сидеть в кресле.", "никакого осмотра. никакого сверления. я все время буду с вами.", "но я… нет.", "о, боже.", "он будет счастлив сделать это.", "отлично.", "я ничего не вижу." ]
[ "сезоне, когда он отрезал себе палец, он все еще мог играть.", "я прочитал указания в интернете. я…", "о, боже. бедный мой ребенок.", "мама прекрати. они врут.", "они просто пытаются напугать меня.", "хит, мне очень жаль. мне действительно, эм, но…", "твоя хоккейная карьера закончилась.", "мам?" ]
[ "она тебя купает?", "только в эротическом пентхаусском стиле, а не в смысле обтирания губкой, как в доме престарелых", "пожалуйста. умоляю тебя, остановись.", "мне надо узнать все, что можно, о вампирском гнезде в центре города.", "гнездо? какое…", "там были люди.", "такое ощущение, что они платят вампи...
[ "я не знаком с каждым домом в ист-энде.", "возможно, вам стоило бы ознакомиться.", "условия ужасающие.", "необходима стратегия в плане времени и ресурсов.", "я не могу помочь вам.", "мистер лансинг, вы мне очень симпатичны.", "что ж, я не хотел бы вызывать жалость, но это действительно сложно.", "это ...
[ "попробуй как-нибудь.", "позволь, я тебе помогу, сынок", "слушайте, я уже был у психиатра.", "человека чуть не убили сегодня.", "ты", "единственный свидетель. откуда стреляли?", "я услышал выстрелы.", "я лег на землю и лежал до тех пор, пока ваши ребята не схватили меня." ]
[ "а это", "нет!", "я выбрал лучший автомобиль.", "тот porsche не сравнится с этим, самым мощным атмосферным двигателем в мире.", "но в sls", "это нечто большее, чем грубая сила.", "может он и выглядит и звучит -", "рр! как мускул-кар, злой, но внутри" ]
[ "какой прорыв. это замечательно.", "правда, дейзи?", "да.", "отлично.", "просто прекрасно, здорово, ты молодец.", "молодец.", "что это?", "не знаю." ]
[ "я в порядке.", "я хочу знать что ты там делаешь. ничего.", "джордж, открой дверь.", "нет.", "джорджи.", "нет!", "привет.", "добрый вечер." ]
[ "да, вот так! тужьтесь, тужьтесь, тужьтесь, да!", "неглубокийе вдохи, пожалуйста, неглубокие вдохи.", "вот так. потише, полегче.", "хорошо, очень хорошо.", ".", "у вас маленькая девочка.", "у вас замечательная дочь и каждый ее дюйм ваш.", "я люблю тебя." ]
[ "так что заткнись.", "что это?", "рисперидон также может вызвать галакторею.", "что это?", "галак… галактическую?", "открой рот.", "расслабься, ты уже пробовала его.", "я не…" ]
[ "опоздание? правда? я не заметил.", "надеюсь, вы не возражаете, если мы присоединимся.", "нет, конечно, нет. чем больше, тем… больше.", "это", "грэм, это форрест, это кевин, а это сзади джей.", "мы возьмем выпивку. хотите что-нибудь?", "кока-колу, пожалуйста.", "нет, спасибо." ]
[ "слушай.", "ты можешь все время быть в стороне и прятаться здесь, но", "дай им понять, кто ты на самом деле, несмотря на все это.", "где колусон?", "наверху.", "не знаю, что он там делал.", "не знаю, как он", "мэй, мы как раз думали" ]
[ "Я-великий и могущественный Оз...", "Джей Ди, просто скажи мне. Я знаю, что ты не какой-нибудь школьник. А теперь брось, никто никогда не говорит мне ни хрена.", "Я просто какой-то парень. Парень, у которого офицер по условно-досрочному освобождению, наверное, сейчас дерьмовый припадок." ]
[ "марко, разве ты не гей?", "гей? тебе бы хотелось, чтобы я был геем, и позволил тебе засунуть твой член мне в рот.", "блин, я даже не знаю, как отвечать на такое.", "спасибо, что пришел, марко.", "что ты делаешь, джейн?", "пойдем, я провожу тебя.", "рад был познакомиться, марко.", "что?" ]
[ "Что это?", "Заполните его. Стандартный выпуск mal - practice insurance. Все копы носят его с собой." ]
[ "хорошо, спасибо.", "делаю надрез.", "хэнк, что вы делаете?", "он может очень быстро истечь кровью.", "если я не остановлю ее, он умрет от потери крови", "прежде, чем приедет скорая.", "держите это открытым.", "раздвиньте ребра как можно шире." ]
[ "что с тобой?", "ты была права, спенсер. нельзя доверять элисон.", "особенно после сегодняшнего.", "только не ты.", "я знаю, что ты пострадаешь больше, чем все остальные.", "я понимаю это.", "но я очень надеюсь, что ты выкарабкаешься.", "мы должны разорвать все связи с эли." ]
[ "мне жаль.", "мне тоже жаль, салли.", "вскрытие обнаружит порок сердца.", "маркус, ты был прав.", "ей это было не по зубам.", "я прослежу, чтобы ее нашли.", "ты", "верный друг." ]
[ "у меня тоже так бывает.", "и у нашего убийцы.", "я ищу парня или девушку, которые не прочь поразвлечься.", "я хочу жесткости и раскованности, когда все дозволено.", "мэм, вам стоит взглянуть.", "мы скачали содержимое компьютера энни.", "она посещает сайт знакомств.", "здесь есть откровенные анкеты." ...
[ "мне жаль.", "мне тоже.", "я так и не увидел чарли чаплина в огнях большого города, и, судя по всему, это чертов шедевр.", "моего письма было не достаточно.", "ты заслужил больше, чем письмо, отправленное после того случая.", "то письмо бесценно!", "ты… ты хранишь сувенир?", "это не поощряется в религ...
[ "я его взяла напрокат. это твоя старая подружка?", "да, верно. взяла напрокат у кого?", "магазин в центре города. у вас были серьезные отношения?", "мы были вместе. ты собираешься его вернуть?", "не твое дело. почему вы расстались?", "не твое дело.", "младшенький!", "нет. я не знакома с термином дефен...
[ "не волнуйся. я займусь этим.", "я знаю отличный способ отвлечь ее.", "счастливого дня благодарения!", "привет!", "привет!", "я лучше пойду, начну свою традиционную работу", "по смотрению футбола и складыванию салфеток в интересные формы.", "в прошлом году… в треугольник. в этом году…" ]
[ "да, у нас есть несколько преступников в нашем сообществе", "бывшие наркоманы.", "не считая менее серьезных грехов, таких как ложь, гордыня, праздность и жадность", "у меня, например, проблемы с амфитаминами.", "хотите меня арестовать?", "это признание, чак?", "да, да, я признаю, что это было в прошлом....
[ "ага, подойди сюда.", "думаю…", "это оно.", "действительно, это мерзкая штуковина, похожая на омара.", "и что вот это…", "похоже на электрическую казнь, а?", "ага.", "ага." ]
[ "а в том, что везли в чемоданах.", "и ты имеешь ввиду незаконно.", "спасибо.", "подумай о том, что себастьян сказал нам.", "про ван куна, как он держался на плаву на бирже.", "потерял 5 миллионов. вернул назад за неделю.", "вот как он зарабатывал деньги.", "он был контрабандистом." ]
[ "да, я тоже.", "знаешь, в прошлом году…", "когда все было хуже некуда, я думала о том, какой была бы моя жизнь, если бы я никогда не знала эли.", "все, о чем бы я беспокоилась сейчас", "это выбор колледжа.", "я тоже об этом думала.", "да, поэтому каждый раз, когда думаю так, я напоминаю себе, что если б...
[ "что ты тут делаешь?", "твоя жена мне позвонила, что происходит?", "недоразумение.", "вы ее муж?", "да, я вышел из самолет до взлета. так видимо нельзя было.", "идите за мной, сэр.", "господи…", "прости." ]
[ "я видел, как люди действительно заболевали.", "так, вы теперь во всем сговорились против меня?", "я делаю то, что лучше для джилл.", "есть ли изъяны на этом пути? да.", "но в итоге это лучше того, что она знает сейчас.", "она хочет добраться до парня, который сделал это с ней.", "если она вспомнит, она...
[ "не будет вечеринки? как-то дешево, не правда ли?", "не очень. учитывая, что два главных актера", "решили оценить запись их секса в дополнительный миллион долларов.", "джон сделал эту запись. а только пострадала от этого.", "тогда ты можешь еще пострадать от отсутствия вечеринки.", "это немного жутко, пра...
[ "й. ясно, шеф.", "ну вот, пожалуйста. опять.", "да, он смотрит. ты права.", "смотрит. вот блин.", "он идет сюда.", "вот, как выглядит содержимое", "твоей головы.", "ты что?" ]
[ "я его уничтожила.", "ну отлично. помимо всего остального, я остался без наемника.", "я такую поебень ни от кого не терплю.", "томми, а ну вернись!", "блядь!", "и что, выстрелишь в меня?", "верни мои деньги.", "да пошел ты!" ]
[ "проклятье.", "будет больно.", "сюда. сюда.", "ах. ты чувтвуешь этот запах?", "нет?", "это кровь?", "это выглядит не правильно.", "это странно" ]
[ "ты почти закончил с этой штукой.", "это не подходит.", "спасибо.", "мама все еще злиться на меня?", "это не из-за тебя, приятель.", "твоя мама очень тебя любит. и всегда будет любить. обещаю.", "давай соберем это вместе, а?", "не хватает одной вещи." ]
[ "нет, нет, нет, все кончено.", "хорошо, я буду держать тебя в курсе. хорошо, мам.", "да, тоже тебя люблю. пока.", "я не думаю, что буду ходить на свидания, пока не буду в возрасте мимси.", "у вас с томасом что-то случилось?", "что-то вроде…?", "что-то, что заставило тебя думать, что ты не будешь ходить ...
[ "джо арестовывали в юности?", "что, если он тогда знал отиса.", "их могли вместе арестовывать, или они могли сидеть", "в одной детской колонии.", "хорошая мысль. я проверю.", "а я пока попрошу переслать нам дело лайлы эддисон, а вы поговорите с ее семьей.", "они могли быть знакомы.", "хорошо. спокойно...
[ "быть чемпионом по жизни.", "и ты научилась всему это в рок.", "у тебя всегда это будет. ты всегда будешь такой.", "я этого не чувствую.", "я ничего не чувствую.", "я никогда больше не смогу участвовать в соревнованиях.", "да, не сможешь.", "и это ужасно." ]
[ "так что толливер об этом подумает?", "этот уродец не знает, что действия сраного буллока", "и сверенджера не согласованы", "но я сай толливер докопаюсь, что за хуйня стоит за этим, даже если он попытается мне помешать. я смогу манипулировать этим ебаным ночным горшком.", "сверни свой палец, пошел вон и поб...
[ "Пару лет назад Куки ясно дал это понять Гринвиллу.", "Гринвилл, это ближайший город?" ]
[ "Говорю тебе, ты найдешь его на блокпосту, или сразу после, или вообще не найдешь.", "Если он не хотел проходить через блокпост, есть ли другой способ добраться до Вегаса?", "Лети." ]
[ "возможно даже все, что у тебя есть?", "ты прав, густав.", "не стоит торговаться.", "это слишком серьезно.", "и деньги.", "для одной девочки.", "ты уверена, что она этого стоит?", "алекс, я спрашиваю тебя еще раз." ]
[ "меня бы приняли, если бы ваш клиент все не испортил.", "если бы эти мужчины требовали", "эксклюзивных отношений, я никогда не предложила бы составить им пару.", "полагаю, они считали", "что ваши отношения с ними", "достигли той точки, где предполагается, что больше вы ни с кем не встречаетесь.", "мне ж...
[ "как они узнали, что мы придем за пленкой?", "три часа назад даже мы не знали.", "что ж, мы кому-то встали поперек горла.", "ты так говоришь, как будто это хорошо.", "когда люди начинают нарушать закон, ты понимаешь, что становится теплее.", "у нас все еще есть копия, так что может быть…", "ник…", "ст...
[ "ага, рад, что научил тебя этому слову.", "это белые, да?", "белый хуесос!", "два белых хуесоса убили его и украли", "дурь, которую он вез тебе.", "белый хуесос! ты свэ-жен.", "дурь которую ты, блядь, собирался продать мне?", "белый хуесос." ]
[ "да и потом… мне не нравится, что ты живешь там совсем одна.", "все хорошо, пап. я справлюсь.", "мне пора. у меня утренние занятия.", "а у нас убийство с утра пораньше.", "одно дело, когда она жила там с пи, но теперь же она одна, почему бы не выбросить мусор в мусорку и не вернуться домой?", "а может, ей...
[ "так, что это за фотографии?", "это фотографии мужчин, которых марго обвинила в нападении на нее.", "я надеялась, если собрать их вместе…", "может всплыть какая-нибудь закономерность.", "ты принесла выпускную виньетку?", "а, да, я подняла оригинальные расшифровки интервью", "из дела. я собираюсь пройтис...
[ "Черт, Макс. Я впечатлен. В самом деле. Я бы поспорил на хорошие деньги, что ты оттуда не выйдешь.", "Значит, нас двое." ]
[ "не так.", "должен ли я уже произнести предъявите моей клиентке обвинение или отпустите ее немедленно?", "вы можете опознать мертвого человека на этой фотографии?", "прошу вас серьезно подумать перед тем, как отвечать.", "атиф.", "возьми ручку и бумагу. и запиши.", "несмотря на то, что назар кемаль нахо...
[ "понимаете, он парень, который проводит все свое время, ощущая себя аутсайдером, расценивая себя", "чужаком в агрессивной стране.", "поэтому он запер сам себя в своей комнате.", "чаепитие со мной помогает ему…", "выдергивает его из скорлупы.", "вы говорите о нем, или о себе?", "я говорю о нем.", "на п...
[ "я оставлю это.", "сделаете мне копию?", "конечно.", "просто поставьте это на стол в каюте.", "ты уверена, что ты не хочешь, чтобы я поехал с тобой?", "нет… я просто проверну одно дельце, а затем я вернусь домой.", "джэйн тайрелл будет там, и она приведет пару друзей.", "и, вероятно, им будет нужно по...
[ "закончила распределять в алфавитном порядке", "файлы нераскрытых дел.", "уже начинаю думать, что лучше бы выбрала колонию.", "терпение, мисс миллс.", "это добродетель, которая хорошо вам послужит.", "спасибо, мистер мияги. можно теперь идти домой?", "нет, еще нет.", "у меня есть свидетельства, которы...
[ "О!", "О, нет! Это не для тебя. Ты только собираешься жениться. Мы с миссис Диксон едем в свадебное путешествие." ]
[ "да уж…", "так ты хочешь, чтобы я выследил уиннингэма?", "да, а я займусь шугарманом.", "он наверняка уже испарился, джон. ты же знаешь. он смылся.", "нет. он знает, что мы следим за всеми портами и аэропортами.", "он скорее заляжет где-нибудь на дно, чтобы переждать.", "уверен, что с тобой все окей?", ...
[ "давай, иди переоденься в праздничное.", "привет.", "привет.", "вы готовы?", "я пойду переоденусь.", "майк. она работала на меня. около", "х лет.", "это ожерелье" ]
[ "мы ее найдем.", "ты вернешь себе свое имя.", "майлс?", "майлс.", "майлс!", "значит, имя нам никто не скажет.", "нет. если хотите знать ее имя, вам придется найти голову бедняжки.", "без имен и лиц для публики они и вовсе не существовали." ]
[ "спасибо.", "я мог бы быть в мексике уже, чтобы наблюдать за моим урожаем.", "и выпивал бы… законно.", "это не моя вина.", "это все твоя вина!", "хорошо, хорошо.", "о, посмотрите! у нас гости.", "что привело вас в середину леса?" ]
[ "так же, как я хотел бы помочь", "молодой женщине, что приходила раньше…", "и утверждала, что она родственница короля.", "лидия.", "детектив.", "вы забыли свою газету.", "так, кто он?", "азиф каримов… военнослужащий из уркеша." ]
[ "чемпионы", "это чемпионы.", "и я вложу все свои силы", "в вокальный адреналин.", "и мы все рассчитываем на", "победу в этом году, мистер шустер.", "если ты счастлив и хорошо себя чувствуешь, мы на твоей стороне.", "ты должен просто быть честен с самим собой." ]
[ "Привет, напарник. Возьми чашку.", "Сначала я должен написать отчет." ]
[ "спасибо.", "ладно, давай посмотрим, что у нас здесь есть.", "у нас есть, эмм…", "endure…", "lasticon, true fit", "мы можем вычеркнуть extrasize, наверное.", "я думаю, тебе нужно подумать об elasticon, так что…", "давай просто возьмем это." ]
[ "как вы себя чувствуете?", "смотрю на вас.", "не думала, что увижу кого-то из вас снова.", "жутко скучала по всем вам…", "даже по вам, родни.", "видите?", "извините?", "мы вас знаем?" ]
[ "ну, я бросила школу, знаете, когда мама заболела, но всегда думала, что вернусь а когда она", "я думала восстановиться, но не успела до окончания.", "была немного занята, знаете ли.", "хорошо, если слишком поздно для восстановления, то ты всегда можешь прослушать нужные курсы вместе со мной и тарой.", "пра...
[ "они пьют горячее какао, работают в банках, никого не обижают и ведут приятную жизнь.", "до тех пор, пока не начинают стреляться.", "ричард и виппер. их любовные неурядицы выбили тебя из колеи.", "до вечера, дэвид.", "вот этот момент, когда улыбка более всего эффективна", "когда ты расстроен.", "я не хо...
[ "Итак. Вы, должно быть, чувствовали себя очень отчаянно в тот день.", "К чему ты клонишь?" ]
[ "я на улице. я едва слышу тебя.", "лиз, она мне изменяет.", "я думаю, есть кто-то третий.", "ты уверен, джек?", "мне кажется, она честная женщина.", "я точно знаю.", "в следующий раз, когда увижу путина врежу ему по зубам.", "о! вот!" ]
[ "прочтите, что заставила ждать. перебирала вещи.", "так много воспоминаний о клэе.", "это ультравысокая коэффициентная гипер карбоновая ракетка?", "это его подарок на мой прошлогодний день рождения.", "он даже договорился о моих уроках тенниса с малавией.", "малавия вашингтон? который однажды стал финалис...