text
listlengths
1
8
[ "самый лучший.", "домо! седьмой столик.", "принесешь мне? отлично.", "хорошо.", "вы в первый раз в мияго?", "да.", "нет.", "мы с ним и раньше тут бывали, но…" ]
[ "на бумаге тара харрис кажется обычной ученицей", "старших классов.", "никаких впечатляющих результатов, вся жизнь только в соцсетях.", "наш аналитик этим занимается.", "да. она напрягла весь наш it-отдел", "задачкой убрать фото из сети.", "значит, вы уже в курсе.", "да здравствует интернет." ]
[ "как заявила мисс донован, первоклассный судебный эксперт по видеоматериалам", "поставил под сомнение подлинность записи с камер наблюдения, что являлось ключевым доказательством в обвинении линкольна бэрроуза.", "эта кассета более не существует, так?", "потому что ваш клиент уничтожил ее.", "если только мо...
[ "но этот оборванный поводок", "совсем другая история.", "раз уж я не смог выяснить, что могло разорвать поводок", "не оставляя отметин, я решил подойти к делу посерьезней.", "я нашел…", "застывший узор", "вдоль одной плоскости, что означает, что металл был очень хрупким.", "как будто он был заморожен....
[ "говорили они.", "я не знал его, но лицо, которое видел, было моим.", "таким образом, вы и джаред бриско…", "мы были усыновлены сразу после рождения.", "и воспитаны в разных средах.", "мы никогда не знали друг друга.", "никогда не встречались.", "до сих пор." ]
[ "силовое поле пропало. мы побежали.", "звучит просто.", "я бы так не сказала.", "вы уверены, что ничего не утаиваете?", "о… я пыталась забрать накваду.", "картер, оставь это! уходим!", "но полковник о нилл приказал мне ее оставить.", "это все?" ]
[ "схожу помогу дину с обедом.", "мне все равно это не нравится. заводить парня рискованно.", "я могу тоже самое сказать и тебе, элли.", "как преступнице в бегах, тебе пора послать этого местного копа.", "чем больше гил мне доверяет, тем меньше у нас поводов для беспокойства.", "о шу не беспокойся. она боль...
[ "эй, о чем это зоуи мне говорила?", "ни о чем, сэр.", "что это было?", "это был, это был доклад, который пылился на вашем столе несколько недель.", "это был?", "мой стол, на самом деле. поэтому я прочитал его.", "на прошлой неделе, во время подготовки, вы дискутировали со своим старшим персоналом", "о...
[ "общепринятой в космологии", "и делает некоторые предсказания, которые уже подтвердились, так что она весьма неплохо согласуется с тем, что мы наблюдаем в действительности.", "с дополнением в виде инфляции", "теория большого взрыва превратилась в хорошо согласованную пьесу из трех актов.", "акт первый.", ...
[ "Ладно. Где Носферату?", "Князь Тьмы.", "Ночной краулер. Кровосос.", "El Vampiro." ]
[ "нет. просто вы должны сделать это веселым.", "к примеру, ээ, каждый раз когда я замечаю грамматическую ошибку, я выпиваю рюмку", "я напился в хлам и я обвиняю", "нашу общественную школьную систему.", "иногда же все магическим образом встает на свои места", "итак, вы говорите, вы живете прямо наверху…", ...
[ "дженис, бен, поищите свалки машин в округе.", "зачем ему просто говорить тебе это?", "бен, это игра. просто ищи…", "бэт, успокойся.", "не проси меня успокоится, джек!", "нам нужно найти ее прямо сейчас!", "ладно. хорошо, бэт.", "слушай, мы найдем трэйси, но сейчас тот самый момент, когда мы отвозим т...
[ "причиняют ли тебе боль.", "не особенно.", "но меня толкают.", "тебе дали покушать?", "немножко.", "сначала еще не давали ходить в туалет, но потом разрешили.", "он тут такой мал…", "твой папа хочет" ]
[ "предположу, что приблизительно 24 см.", "так, давайте проверим.", "ага, 24 см.", "хорошо, достань немного вина бэдфорд крик", "посмотрим, подходит ли бутылка, чтобы вызвать эти повреждения.", "и геморрагическое окрашивание на венечном шве.", "ты знаешь, арбуз имеет такую же плотность, как и голова чело...
[ "обязательно следуйте вашим спискам", "потому что победитель получает танец с diva vivacious justice!", "хорошо! хорошо!", "номер один!", "прокатиться на спине незнакомца!", "да! ого!", "номер два: презерватив.", "и номер три:" ]
[ "он вам не надоедает?", "речь лишь об одном: оставлять ли нам детей дома?", "нужно ли быть с ними каждую секунду? вот и все!", "я просто хочу побыть со своими детьми.", "прости, элли.", "пойдем! тревор!", "ты в порядке?", "в порядке." ]
[ "они могут схватить буйвола, целиком.", "вы не боитесь крокодилов?", "не боюсь, пока их тут нет.", "тогда тут есть змеи. тут смертоносные гадюки.", "на земле нет другой такой страны, общественное мнение о которой", "настолько оторвано от реальности, как австралия.", "это все туристы.", "постойте, что ...
[ "смотрите, кого я нашла.", "ваш герой. я должна была пригласить его.", "я бы ни за что не пропустил. с днем рождения, монк.", "с днем… рождения.", "эй, натали, монк, идите сюда.", "не уходите.", "я всего на секунду.", "поздоровайся." ]
[ "да ладно…", "как же круто это будет?", "я бегу в твои объятья…", "ты поднимаешь меня в воздух.", "о, ты в хорошем настроении.", "да, а почему я не должен быть?", "знаешь, я женюсь на девушке своей мечты, и я наконец то уговорил свою маму", "не ехать с нами в свадебное путешествие." ]
[ "а ты был тем кто научил меня быть копом.", "учить тебя было легко.", "ограждать тебя от проблем? не так уж сложно.", "от проблем? меня?", "как насчет той байкерши из янкерс?", "о да, я внедрила ее шпионить за собственной байкер-бандой.", "предлагая меня в качестве приманки.", "ты бы видел свое лицо, ...
[ "охрана только что обнаружила его машину, сброшенную в канаве.", "мори может быть уже здесь.", "я возьму вас под обеспечивающий арест.", "главное", "держать вас в безопасности.", "вы не сможете.", "вы не смогли удержать анжелу петрелли в безопасности.", "она почти убила себя под вашим наблюдением." ]
[ "что?", "можешь хотя бы притвориться, что тебя волнует то, что происходит, пожалуйста?", "думаешь, меня не волнует?", "думаю, мы можем умереть через два дня…", "а ты все такой же отстраненный ироничный парень.", "было бы лучше, если бы я паниковал?", "да. это было бы великолепно.", "паника" ]
[ "вы же знаете, каким он может быть.", "да мне насрать, каким он может быть.", "если она облажается, увольте ее.", "я понял.", "кстати, ты был прав насчет моей мамы.", "она и правда там работает.", "что-то действительно идет не так.", "может твоим родителям просто нужно больше денег." ]
[ "повседневная вещь для гея.", "это как ходить и рассматривать витрины.", "просто глазеешь и ничего не покупаешь.", "у нас не было секса. я не голубой.", "я ничего и не говорил.", "а это что?", "я не знаю. а что это? что это?", "так трахаются." ]
[ "смертная кровь.", "единственная во всем мире.", "так что поосторожнее со мной, ясно?", "а если вы решите не следовать совету капитана, то совершенно точно отправитесь со мной в забвение.", "джек, ты", "человек из будущего.", "ты видел чудеса других миров, так расскажи нам о тех благословениях и чудесах...
[ "это был не я, это были пираты.", "и, что нам делать с ним, капитан?", "отправьте его воздушной почтой.", "здравствуй, джексон.", "далеко от бискайского теннисного клуба, скип.", "до нас дошли слухи, что ты ищешь нас.", "что?", "нет, мужик, ребята, которых я ищу…" ]
[ "это был я. прошу прощения за ответный огонь, сэр.", "хм…", "где ты?", "он на другой планете.", "твоя миссия, ньюман?", "использовать любые средства, необходимые для приобретения технологий, чтобы помочь земле в сражении против гоаулдов или других непредвиденных агрессоров.", "ты видел мое личное дело, ...
[ "Хорошо, хорошо. Эй, эй.", "Привет. Мейсон.", "Да.", "Я думаю, тебе следует заключить", "сделку с этим мудаком.", "Даже несмотря на то, что мне приятно видеть Энди...", "...извивайся, я не хочу, чтобы его мозги были у меня на рубашке...", "...или моя совесть." ]
[ "хорошо. если вы, ребята, хотите так провести свой вечер. отличный план.", "что?", "никогда раньше не видел, чтобы вы себя так вели.", "как?", "как брат и сестра.", "спасибо, что пригласил челси. мои родители не разрешили бы мне прийти одной.", "можно посмотреть на твою собаку? люблю собак.", "у нас н...
[ "что случилось?", "возможно, это глупый вопрос, но операция по удалению аневризмы.", "ты выбрал не меня из-за свидания?", "нет, ты сказала, что не хочешь предвзятого отношения.", "а это было бы предвзятое отношение?", "или ты бы выбрал меня, если бы не все, что у нас происходит?", "вероятно, я бы выбрал...
[ "так, э-э…", "так, почему мы здесь, лу?", "где криминальная часть?", "назови это загадкой. но очень подозрительной.", "когда этот грузовик стартовал в гонке, в нем было двое людей.", "лично убедился.", "были водитель", "и штурман." ]
[ "кон, двигай!", "нам надо выбираться. пошли!", "это не я.", "почему, черт возьми, вы, ребята, думаете, что это обязательно я?", "потому что ты обронил это.", "милые солнцезащитные очки…", "со встроенным mp3 плеером.", "таскать с собой ipod так обременительно, я знаю." ]
[ "сейчас, гримируют браяна и он в восторге.", "я не смогу. я не смогу.", "хорошо, слушай, я не так уж и хочу видеть студентика, потеющего перед камерой, поэтому, если ты успеешь к 1", "ти часовому выпуску, получишь свою старую работу.", "так, у меня есть пол часа, чтобы добраться до студии.", "тебе никак н...
[ "если ты хочешь просто вытряхнуть их, как пепел изстарой пепельницы?", "отлично", "что ты делаешь?", "то, что ты хочешь.", "то, чем мы занимались", "последние 15 лет", "притворяться.", "давай же, финн, садись и мы посмотрим телевизор, как семья" ]
[ "похоже, мы собирались, через две недели. но сейчас нам этого не нужно.", "отлично. это все. мне это нравится!", "хорошо, я возьму его в лабораторию для анализа.", "нет.", "я его возьму.", "там полная комната чокнутых, которые умирают от желания заполучить его в свои руки.", "тебе еще нужно собрать вещи...
[ "вы должны это знать.", "они знают, что я не единственная, кто несет ответственность за мои преступления.", "хорошо, 84ый. планы изменились.", "ведите ее через главный вход.", "через все это?", "у нас нет выбора. на подземной парковке…", "закрыт шлагбаум и не открывается.", "что? пошли. заходим." ]
[ "тебе нужно устроится на карнавал.", "я пытался. но там проверяют всю твою подноготную.", "ладно, нам пора.", "я с вами, ребята.", "пока.", "пока.", "18 недель.", "зараза." ]
[ "я помню немного.", "я отрубалась полностью.", "оба раза. их просто…", "нет.", "диана.", "мы закончили?", "или мы можем сделать перекур?", "я тут просто умираю." ]
[ "господи боже. и ты говоришь мне, что это труп?", "убийца!", "мэм, не ожидал вас увидеть сегодня.", "чувствуете себя лучше?", "да, намного лучше, спасибо.", "мы попали.", "комбинация", "8." ]
[ "но что, если он носит с собой свой собственный стул…", "куда бы ни пошел?", "да. знаю. спасибо.", "он направляется к стадиону.", "да, и где этот стадион?", "я точно не уверена.", "но ты же сказала, что знаешь!", "я только что переехала сюда! о боже!" ]
[ "и у вас встреча с мистером одино в 10 завтра.", "а затем ли гарнер младший. и отдель телевидения в 3.", "отмени все.", "да, конечно.", "перенести на пятницу?", "нет, освободи неделю.", "ну, как твои срочные семейные проблемы?", "незабываемо. спасибо." ]
[ "прямо сейчас…", "машину времени.", "мы могли…", "начать все заново и я мог избежать всех ошибок.", "кто-то может сказать, что это мы были большой ошибкой.", "я в это не верю.", "я встречаюсь с другим.", "знаю." ]
[ "итак, как выглядит передатчик?", "навроде воки-токи.", "эй! ты слышишь меня?", "мне нужна вода.", "вот. попей.", "сколько выжило?", "по меньшей мере, 48.", "чувствуешь где-нибудь переломы?" ]
[ "ты как-то подготовилась?", "подготовилась?", "купила кроватку, позвонила насчет соцобеспечения, узнала, какую помощь они предлагают?", "еще нет.", "будешь жить с мамой?", "раньше я откладывала", "на свой трейлер. но теперь не знаю.", "мне казалось, что у меня еще уйма времени." ]
[ "в ней говорится, чего не может делать правительство.", "но там нет ничего по поводу прачечных.", "она заключила контракт", "с частным бизнесом. его бизнесом.", "никто не пытался диктовать ей планирование своей семьи.", "ее право", "работать где-нибудь еще", "и иметь столько детей, сколько захочет." ]
[ "Назови мне хоть одну вескую причину, почему я не подключу тебя прямо здесь и прямо сейчас ?", "Из-за моего очаровательного характера ?" ]
[ "детективы, это охраняемый хранилище, закрытое для общественности, в котором находится более 200 миллиардов в золоте.", "что именно вы там ищете?", "очень дорогое орудие убийства.", "и вот значит как выглядят все деньги мира, нда?", "такая прелесть.", "давай.", "слиток, который мы ищем, только что прибы...
[ "все ее раны с одной стороны, никаких оборонительных признаков.", "она сама поранила себя.", "после того как, привязала мию.", "ладно. но кто же порезал зои?", "подожди. есть и об этом. вот.", "днк зои на лезвие ножа, который нашли в лагере чарли.", "так, а это интересно.", "на ручке, днк чарли и угад...
[ "так и не надо. не говорите им всего.", "скажите просто, что это исследовательский проект. скажите им что угодно.", "родни.", "вы ведете речь об изменении временной линии.", "об изменении истории. изменении всего.", "неужели вы думаете, что кто-то из нас вправе принять такое решение?", "не надо демагоги...
[ "дэвид бейкер…", "езжай, а я его найду.", "не забудьте использовать в больнице поддельные документы.", "закрой дверь!", "ладно.", "мистер вайт.", "извините что лезу не в свои дела, но давно", "сциллу перевозят." ]
[ "отличные новости!", "если ты проголодалась", "в холодильнике есть пустые коробки из-под пиццы.", "дорогой.", "да. ты видел мой халат? эй, что на счет сегодняшнего вечера? не хочешь вечерком чем-нибудь заняться?", "может, сходим куда-нибудь, где нет запаха пива?", "ну вообще-то я должна быть", "кое-гд...
[ "может, это даже нам на руку.", "он никогда не использовал эту технику.", "я бы вообще ему запретил, если бы не знал, что ты будешь", "на подхвате, когда он сядет в лужу.", "а чтобы приступить к его увольнению, совету попечителей", "больше ничего и не требуется.", "доктор янг.", "отсос." ]
[ "это неправда. он храпит.", "эй, тсс.", "а ваш храпит во сне?", "у вас чипсы есть?", "да. нет. понял, да? ладно, бывай. пока. всего хорошего, пока.", "журнал гонки", "вы не против, если я присяду?", "это же все неправда" ]
[ "по крайней мере настроение было бодрее", "чем у кое-кого в конце конвоя.", "*****", "***** вторая передача слетела, и теперь двигатель *****. ***** задница.", "кусок *****.", "благодаря аккуратной езде, джереми и я наконец-то достигли", "вершины, где нас ждала чертовски стоящая награда.", "это безуми...
[ "позволь мне это сделать. пожалуйста, кэлли, ради нее.", "я должен ей так много.", "хотя бы помочь воплотить ее мечты о тебе.", "могу ли я взять вот это фото?", "можешь взять любое, какое захочешь.", "я немного ревную, что ты знал ее, когда она была молода, и впереди была вся жизнь.", "да.", "должно б...
[ "удивлен увидеть меня здесь, когда я должна быть на йоге?", "нет, я здесь, чтобы поговорить с моим отцом…", "правда? потому что он на медицинской", "конференции в риме.", "подойдешь на 500 футов в радиусе к моему сыну", "и тебя арестуют.", "после того, как ноа из-за тебя очутился в больнице, я подала за...
[ "спасибо.", "не благодари меня. это та девчока рискует.", "благодари ее, если она все еще жива.", "что за черт? я не знаю.", "это жучок! вытащи его. вытащи его!", "вот он. прямо здесь.", "он пытается забраться назад.", "должно быть он сместился во время боя." ]
[ "что он делает?", "мой сын, нейтан, любит меня.", "я", "президент соединенных штатов.", "я", "санта клаус.", "я не убивал своего брата.", "эй, ребята, идите, посмотрите!" ]
[ "пошел нахуй, извращенец!", "кэйт?", "мама, отцепись!", "привет… принцесса.", "ты видела отца?", "вы разве не вместе?", "и что ты натворила?", "ничего я не натворила." ]
[ "нет.", "правда, нету.", "спасибо.", "можно еще вопрос?", "да.", "вы сказали, что видели вчера этот сон?", "да.", "меня это и интересует, если вы несколько дней назад выяснили, что этот сон значит, значит, содержимое из подсознания" ]
[ "бешеная как лиса.", "супер, лиса в коже, если точнее. я польщен.", "тебе надо успокоиться. слушай, нет… кэп.", "я думаю она опасна.", "она очень сильная. и у нее такие безумные глаза.", "вау, она тебя действительно зацепила, а?", "думаю я справлюсь, спиттер.", "дышим, девочки. вдыхаем через нос, выды...
[ "это было совершенное отчаяние.", "и причиной этого была ты. ты всегда была причиной.", "именно ты сделала меня таким, каким я есть я думал если бы я смог спасти тебя я бы каким-то образом спас бы и себя, но, но я был неправ.", "и когда у меня не получилось", "прекрати!", "когда у меня не получилось, ты с...
[ "ты покажешь нам, куда ты их спрятал и никто не пострадает.", "ты немного опоздал, парнишка.", "мы съехали с дороги, и шиндлер убежал.", "я пытался догнать его, но из-за ноги…", "шиндлер убил хьюстона.", "он застрелил моего друга.", "два выстрела.", "пуля, убившая хьюстона доббса, выпущена из револьве...
[ "все сюда.", "мы выложились полностью.", "да, выложились.", "первые! да! вот этого мне не хватало!", "я просто… я не верю.", "не могу поверить, что он на самом деле пришел.", "он стоял и…", "майкл." ]
[ "решать проблемы в ту же секунду, как они появляются.", "кое-кому из нас нужно немного времени, чтобы понять свои чувства.", "что происходит?", "я переезжаю.", "в комнату брэндона? нет. ни за что. что если я хочу туда переехать?", "очень жаль. кто не успел, тот опоздал. убирайся из моей комнаты.", "это ...
[ "я оформляла продажу драгоценностей вашей бывшей жены", "анонимному арабу.", "о, да, конечно.", "там были замечательные экземпляры.", "кольцо с рубинами и бриллиантами", "было особенно изысканным.", "это было ее обручальное кольцо.", "знаете, на деньги от продажи драгоценностей, я купил парусную шлюпк...
[ "линда, джулиана попросила меня пригласить вас…", "поговорить о книге. вы прочитали мои первые главы?", "да, прочитала.", "сейчас я занята", "подготовкой свадьбы дочери, и помогаю отделению экстренной хирургии.", "экстренной хирургии?", "о, не беспокойтесь об этом, все в порядке, я конечно не big c, но ...
[ "когда-нибудь смогла бы со своими родителями.", "я тебя даже не поблагодарила за это.", "мы переживем это.", "подумай о жизни, к которой ты вернешься.", "подумай о хойте.", "я не знаю, смогу ли я к нему вернуться.", "он любит меня.", "билл, он любит меня так сильно, что больно даже думать об этом." ]
[ "ожидая полного расследования твоих действий.", "думаю, тебе стоит использовать это время", "чтобы заняться тем, что ты не мог сделать раньше.", "позволь себе жить дальше.", "позволь себе горевать.", "а потом, мы увидим, где мы находимся.", "я убил своего сына, капитан.", "можете оставить себе." ]
[ "В канализацию. Конечно.", "Скорее!", "У них ничего не выйдет." ]
[ "я просто не хочу делать тебе больно.", "я так накачена обезболивающим, что ничего не почувствую.", "это шанс использовать твой член во благо.", "что произошло между тобой и этой девушкой?", "я облажался. я ей изменил.", "она тебе все еще нравится?", "даа", "так, почему ты изменил ей?" ]
[ "большинство проблем с топливом будут решены. а что делать до этого?", "ридли с группой уже собираются.", "ну, если хотят сами попытать счастья, это их право.", "ты не хуже меня знаешь, что весной мы найдем их трупы.", "а чего ты от меня хочешь, джонстон?", "может, я чего-то не заметил тут на доске?", "...
[ "что означает, если я умру, тогда", "тогда я умру.", "а если это случится и…", "что тогда будет? бесконечная временная петля?", "это не произойдет.", "давай найдем нашего скрывшегося с места аварии водителя.", "ага.", "хорошо, в школах уже ищут детей" ]
[ "но я редко курю. только, когда проблемы. прямо как сейчас.", "это недопустимо. к тому же это шантаж и глупость.", "ты куришь?", "слушай…", "знаю, ты злишься. но я все перепробовала.", "это дорогой тест! и нет причин его делать.", "поэтому веббер тебе отказал!", "ты не сделала?" ]
[ "я поговорю с пентагоном.", "полковник!", "здесь точно что-то есть.", "думаю, ты принес с собой сувенир.", "о чем ты думаешь?", "прости. просто на секунду задумалась.", "ты сейчас думаешь о людях на своей планете.", "да." ]
[ "я не эксперт, так что…", "не нужно быть экспертом, чтобы понять:", "во-первых, ты отличный специалист, а во вторых…", "всем, кроме одной жалкой писаки понравились твоя книга. так что, пошла она.", "точно. хочешь, я процитирую, что писали о моей книге?", "терапия вайолет тернер", "ярчайший образец самов...
[ "ученику засунули в штаны горящую петарду, мы проводим политику нулевой толерантности к физической жестокости.", "и поэтому вы временно отстраняете всех, кто", "выливал слаши нам в лицо за последние два года?", "слаши не входят в одобренный школьным комитетом список", "оружия, подлежащего устранению.", "в...
[ "я поведу.", "а ты слушай.", "ника не было в машине.", "тогда кто был?", "вы не были за рулем машины, сбившей марис донован.", "за это преступление должен быть наказан совершивший его.", "долг заплачен.", "к сожалению, талмадж, это решение принимать не вам." ]
[ "да, может, я и дура", "но он извинился и пообещал за нами присматривать", "да он и за собой-то присмотреть не может!", "он тебя не заслуживает. и меня тоже", "я тут за делами присматриваю, пока он в обезьяннике", "сколько мне пришлось всего убирать за ним!", "он динозавр! я большую часть времени потрат...
[ "капитан, держите уровень ниже красного.", "где эта комната? она под ракетой.", "устанавливают сцепление, и все заработает.", "но комната под радиацией корректурного знака.", "корректурный знак? никогда слышанный об этом.", "не хотелось бы, но там достаточно безопасно. мы можем сдерживать радиацию отсюда....
[ "умерший режиссер поселился здесь два дня тому назад.", "портье сказал, где он был перед просмотром?", "проверяют ресторан и парковку. пока ничего.", "цкз говорит пока о низких уровнях радиации.", "нормальный уровень для города.", "есть локализация.", "здесь что-то есть.", "что-то за отворотом брюк." ...
[ "я вернулась.", "это как космический фэйсбук.", "все, кроме роуз.", "он здесь.", "темный лорд пришел.", "старший далек, эта парциальная сеть, я хотел бы обратиться к ней, дай мне доступ.", "мы их потеряли!", "нет, нет, нет, есть другой сигнал." ]
[ "знаю, и я бы позвонила, но…", "лесли, прошу тебя… я же извинилась!", "я знаю. как всегда.", "не злись на меня.", "я правда хотела прийти.", "но, дай угадаю, что-то произошло?", "да.", "но ты, как всегда, не можешь сказать, что." ]
[ "но мы точно не знаем, но думаем, что да.", "мы ведь только делаем первые шаги по стезе добра.", "мы мечтаем стать самыми добрыми на свете.", "ради черта пощадите мои уши.", "у меня от ваших слащавых слов все в желудке переворачивается.", "да нет, что я говорю?", "я не чувствую своего желудка и ничего д...
[ "о, боже, нам обязательно надо идти на лекцию?", "значит, вы новый эрни?", "доктор хауз. приятно вас увидеть.", "можете принести мне кофе? черный, без сахара.", "ладно, так кто это?", "давайте, она спит с одним из вас.", "о, боже, пожалуйста, скажи мне, что это ты.", "она покупает ленчи! она не…" ]
[ "тем или иным способом", "гретчен приведет нас к селфу, и сейчас…", "только это имеет значение.", "у нас небольшие шансы.", "наши фото не показывают", "на всех телеканалах", "мфд хранит их у себя.", "у нас есть шанс" ]
[ "никто из нас не знал.", "и мы старались поговорить об этом и пережить это вместе, но через несколько недель она уехала.", "кэндис?", "я всегда думала, она позвонит.", "я записывала все время, когда кто-то звонил и молчал в трубку", "может быть… это поможет.", "это очень поможет.", "спасибо." ]
[ "потому, что она знала ты готов", "дать ей все без днк теста.", "это все?", "ты ревнуешь, что эрика дала мне то, что ты не хочешь?", "это из-за этого ты стараешься разрушить все?", "да, шарлот, ты замужем за идиотом.", "мужчине которого вдохновляет одна идея быть отцом, мужчине который любит детей больш...
[ "да, какие проблемы?", "никаких, если тебе нравится сломанная раковина.", "о, боже!", "что? я просто проверяю твою сосредоточенность.", "ну ладно, иди-ка сюда!", "эй, эй!", "раковина.", "мне нужен перерыв." ]
[ "расскажи мне о рори.", "фантастическом рори, забавном рори, потрясающем рори.", "эми, послушай. делай, как я говорю. эми, сконцентрируйся, пожалуйста. ты можешь.", "я не могу.", "нет, можешь. можешь.", "я не смогу тебе помочь, пока ты не позволишь.", "ну же. мы все еще можем спасти память о нем, эми, п...
[ "ты", "сукин сын!", "ты покойник, сэм трент!", "казалось бы.", "полиция, бросьте оружие! бросьте его!", "джон, сэм не стрелял в кэрри.", "вы лжете!", "мы нашли кожу в затворе токарева." ]
[ "генерал.", "состояние кэлека стабильно. мы приняли все предосторожности.", "с каждой минутой его изучения, с каждым получением данных", "мы приближаемся к пониманию способов борьбы с приорами.", "не говоря уже о возможности разгадки тайны нашего собственного существования.", "иногда перед нами открываютс...
[ "извините.", "все нормально.", "если вы просто дадите нам зелье, мы…", "вы принесли деньги?", "обязательно передайте вашей принцессе, чтобы она выпила все и сразу.", "я знаю, зачем здесь ваш серьезный друг, но а вы? вам-то это зачем?", "ангел, твой плащ поет.", "алло?" ]
[ "нет, он тебя услышит. у него орлиные уши.", "орлиные уши?", "да.", "может тогда отправлю смс?", "отключи звук на клавиатуре.", "как это сделать?", "идите сюда.", "ладно. погодите, что? что там такого важного?" ]
[ "послушай, это было нелегко. рэй вполне сам девушка.", "а она смешная.", "нет, нет, нет.", "ты закончил совать нос в наш разговор, или же эта штука просто встревает в каждый разговор?", "кто хочет бутерброд?", "петр, я запрещаю тебе заглядываться на эту женщину.", "рэй, в чем твоя проблема? нам просто в...
[ "пожалуйста, позвоните в нью-йоркский исторический институт.", "поговорите с ноланом бернсом, их директором.", "это все просто игра.", "конечно, это была просто игра.", "каждый год все больше исторических зданий нью-йорка", "сносятся.", "и как директор исторического института.", "я искал интересный сп...
[ "заткнись, тим!", "кливленд, я как раз рассказывала девочкам, что через четыре недели ты станешь стенографистом в суде.", "ээм, донна, по поводу этого.", "мне нужно тебе кое-что сказать.", "я не ходил в вечернюю школу, чтобы стать стенографистом.", "душистый горошек и jujubes!", "на самом деле, я провод...
[ "что он говорит?", "bee-ba-bop-bejit, babba-bejit-doo", "scooby-doo-bap, boop-boop-de-boo", "babba-dabba-poppa, doo-doo-doo", "chicka-boppa, hoop-tappa, him-pahoo", "skeepa-ba-ba, boo-doo-boum", "to-pa-bop-to-we, boum-boum, voo-pa", "bo-ba-bo-ba-boum" ]
[ "эм, это не должно быть из-за меня…", "нет, из-за…", "то есть, я хочу быть здесь, с вами.", "и, слушай, папа, все будет хорошо, да?", "я знаю это.", "просто я хочу быть сейчас здесь, и мне-мне будет жаль, если я потеряю это, потеряю все это из-за", "мы превзойдем это, сынок.", "я знаю." ]
[ "а я знаю кое-кого, кому надо быть в офисе, пока босс ему голову не оторвал.", "не волнуйся, я за тебя доем.", "тебя подвезти?", "ничего. уверен, у тебя есть гораздо более важные дела.", "я собирался послать тебе открытку.", "но на почте была забастовка.", "я хотел тебе позвонить.", "но твой сотовый с...