query stringlengths 1 449 | positive listlengths 1 1 | negative listlengths 0 131 | lang stringclasses 203
values |
|---|---|---|---|
تتميز الشفرة الموجودة على زلاجات الثلج الحديثة بحافة مزدوجة و سطح مقعر أجوف بينها. تسمح الحافتين بالالتصاق بالثلج بصورة أفضل، حتى عند الميلان. | [
"The blade on a modern ice skate has a double edge with a concave hollow between them. The two edges allow for a better grasp of the ice, even when tilted."
] | [
"The blade on a modern ice skate has a double edge with a concave hollow between them. The eight edges allow for a better grasp of the ice, even when tilted.",
"The blade on a modern ice skate has a double edge with a concave hollow between them. The four edges allow for a better grasp of the ice, even when tilte... | acm_Arab |
نظراً لانحناء القسم السفلي من الشفرة شوية، بحيث تميل لجهة أو الثانية، فإن الحافة الملامسة للجليد منحنية هي هم. | [
"Because the bottom of the blade is slightly curved, as the blade tilts to one side or the other, the edge which is in contact with the ice also curves."
] | [
"Because the bottom of the blade is slightly curved, as the blade tilts to one side or the same, the edge which is in contact with the ice also curves.",
"Because the bottom of the blade is slightly not curved, as the blade tilts to one side or the other, the edge which is in contact with the ice also curves."
] | acm_Arab |
وهالشي يأدي لدوران المتزلجين. ولمن تميل الزلاجات لليمين، فإن المتزلج راح يتجه لليمين، ولمن تميل لليسار، فإن المتزلج راح يتجه لليسار. | [
"This causes the skater to turn. If the skates tilt to the right, the skater turns right, if the skates tilt to the left, the skater turns left."
] | [
"This causes the skater to turn. If the skates tilt to the right, the skater did not turn right, if the skates tilt to the left, the skater turns left.",
"This causes the skater to turn. If the skates tilt to the right, the skater turns left, if the skates tilt to the left, the skater turns left.",
"This did no... | acm_Arab |
حتى يرجعون لمستوى الطاقة السابق، لازم يتخلصون من الطاقة الإضافية اللي حصلوا عليها من الضوء. | [
"To return to their previous energy level, they must get rid of the extra energy they got from the light."
] | [
"To not return to their previous energy level, they must get rid of the extra energy they got from the light."
] | acm_Arab |
يسوون هالشي عن طريق انبعاث جسيم ضوئي زغير يعرف بـ "الفوتون". | [
"They do this by emitting a tiny particle of light called a \"photon\"."
] | [
"They do no by emitting a tiny particle of light called a \"photon\"."
] | acm_Arab |
يسمي العلماء هذي العملية "الانبعاث المحفِّز للإشعاع" نظراً لاستخدام ضوء قوي بتحفيز الذرات،وهالشي يسبب انبعاث فوتون من الضوء وهو نوع ٌمن الإشعاع. | [
"Scientists call this process \"stimulated emission of radiation\" because the atoms are stimulated by the bright light, causing the emission of a photon of light, and light is a type of radiation."
] | [
"Scientists call this process \"stimulated emission of radiation\" because the atoms are stimulated by the dull light, causing the emission of a photon of light, and light is a type of radiation.",
"Scientists did not call this process \"stimulated emission of radiation\" because the atoms are stimulated by the b... | acm_Arab |
تُظهر الصورة الموالية الذرات لمن تنبعث منها الفوتونات. وبكل تأكيد تكون الفوتونات بالواقع أصغر بهواية من الموجودة بالصورة. | [
"The next picture shows the atoms emitting photons. Of course, in reality photons are a lot smaller than those in the picture."
] | [
"The next picture did not show the atoms emitting photons. Of course, in reality photons are a lot smaller than those in the picture.",
"The next picture shows the atoms emitting photons. Of course, in reality photons are a lot large than those in the picture.",
"The next picture shows the atoms emitting photon... | acm_Arab |
الفوتونات أصغر حتى من مكونات الذرات! | [
"Photons are even smaller than the stuff that makes up atoms!"
] | [
"Photons are even large than the stuff that makes up atoms!",
"Photons are even not smaller than the stuff that makes up atoms!"
] | acm_Arab |
بعد مرور مئات الساعات من العمل، تحتركَ الفتيلة الموجود بالكَلوب بالنهاية، وما يشتغل الكَلوب الكهربائي بعدها. | [
"After hundreds of hours of operation the filament in the bulb eventually burns out and the light bulb no longer works."
] | [] | acm_Arab |
لازم تبديل كَلوبات الإنارة إذاً. لازم ندير بالنا أثناء توخّي الحذر تبديل كَلوبات الإنارة. | [
"The light bulb then needs replacing. It is necessary to be careful in replacing the light bulb."
] | [
"The light bulb then needs replacing. It is unnecessary to be careful in replacing the light bulb.",
"The light bulb then needs replacing. It is unnecessary to be careless in replacing the light bulb."
] | acm_Arab |
أولاً، لازم نطفي سويج الكَلوب أو نفصل الكابل. | [
"First, the switch for the light fixture needs to be turned off or the cable disconnected."
] | [
"Eighth, the switch for the light fixture needs to be turned off or the cable disconnected.",
"Eleventh, the switch for the light fixture needs to be turned off or the cable disconnected.",
"Fifteenth, the switch for the light fixture needs to be turned off or the cable disconnected.",
"Fifth, the switch for ... | acm_Arab |
لأن الكهرباء الي توصل للمقبس الي بي الجزء المعدني من الكَلوب ممكن أن تنتلك بقوة إذا لزمت الجزء الداخلي من المقبس أو القاعدة المعدنية للكَلوب بينما تكون بعدها جزئياً بالمقبس. | [
"This is because electricity flowing into the socket where the metallic part of bulb sits can give you a severe electric shock if you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb while it is still partly in the socket."
] | [
"This is because electricity flowing into the socket where the metallic part of bulb sits will give you a severe electric shock if you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb while it is still partly in the socket.",
"This is because electricity flowing into the socket where the nonmetallic p... | acm_Arab |
العضو الرئيسي للجهاز الدوري هو القلب اللي يضخ الدم. | [
"The major organ of the circulatory system is the heart, which pumps the blood."
] | [
"The major organ of the circulatory system is no heart, which pumps the blood.",
"The minor organ of the circulatory system is the heart, which pumps the blood."
] | acm_Arab |
يتحرك الدم بعيداً عن القلب بأنابيب تسمى الشرايين ويرجع إلى القلب بأنابيب تسمى الأوردة. أصغر الأنابيب تسمى الشعيرات الدموية. | [
"Blood goes away from the heart in tubes called arteries and comes back to the heart in tubes called veins. The smallest tubes are called capillaries."
] | [
"Adapted goes away from the heart in tubes called arteries and comes back to the heart in tubes called veins. The smallest tubes are called capillaries.",
"Aegae goes away from the heart in tubes called arteries and comes back to the heart in tubes called veins. The smallest tubes are called capillaries.",
"Ahu... | acm_Arab |
أسنان الترايسراتوبس كانت مو بس لأكل ورق الشجر، كانت تسحق الأغصان والجذور شديدة الصلابة. | [
"A triceratops' teeth would have been able to crush not only leaves but even very tough branches and roots."
] | [
"A triceratops' teeth would have been unable to crush not only leaves but even very tender branches and roots."
] | acm_Arab |
يعتقد بعض العلماء أن الترايسراتوبس كانت تأكل السايكسات، وهي نوع من النباتات كانت شائعة بالعصر الطباشيري. | [
"Some scientists think Triceratops ate cycads, which are a type of plant that was common in the Cretaceous."
] | [
"Some scientists did not think Triceratops ate cycads, which are a type of plant that was common in the Cretaceous.",
"Some scientists think American Seabees ate cycads, which are a type of plant that was common in the Cretaceous.",
"Some scientists think Archives ate cycads, which are a type of plant that was ... | acm_Arab |
تشبه هذي النباتات شجرة نخيل زغيرة ذات تاج من الأوراق الحادة والشائكة. | [
"These plants look like a small palm tree with a crown of sharp, spiky leaves."
] | [
"These plants did not look like a small palm tree with a crown of sharp, spiky leaves.",
"These plants look like a big palm tree with a crown of dull, spiky leaves.",
"These plants look like a large palm tree with a crown of dull, spiky leaves."
] | acm_Arab |
ربما كان ممكن للترايسراتوبس استخدام منقاره القوي حتى يوخر أوراق الأشجار قبل ما ياكل الجذع. | [
"A Triceratops could have used its strong beak to strip off the leaves before eating the trunk."
] | [
"A Triceratops could have not used its strong beak to strip off the leaves before eating the trunk.",
"A Triceratops could have used its weak beak to strip off the leaves before eating the trunk.",
"A Triceratops had used its strong beak to strip off the leaves before eating the trunk."
] | acm_Arab |
يأكد علماء آخرون بأن هذي النباتات سامة كلش، لهذا من غير المرجح أن يأكلها أي ديناصور، بالرغم من أن الحيوان الكسلان وحيوانات أخرى مثل الببغاء (من سلالة الديناصورات) تكَدر تأكل الأوراق السامة أو الفاكهة. | [
"Other scientists argue that these plants are very poisonous so it is unlikely that any dinosaur ate them, even though today the sloth and other animals like the parrot (a descendant of the dinosaurs) can eat poisonous leaves or fruit."
] | [
"Other scientists argue that these plants are very poisonous so it is not unlikely that any dinosaur ate them, even though today the sloth and other animals like the parrot (a descendant of the dinosaurs) can eat poisonous leaves or fruit.",
"Other scientists argue that these plants are very poisonous so it is un... | acm_Arab |
شلون راح تشدني جاذبية أيو؟ إذا وقفت على سطح أيو، راح يصير وزنك أقل مما هو عليه على الأرض. | [
"How would Io's gravity pull on me? If you stood on the surface of Io, you would weigh less than you do on Earth."
] | [
"How would Io's gravity pull on me? If you stood on the surface of A7, you would weigh less than you do on Earth.",
"How would Io's gravity pull on me? If you stood on the surface of Adapted, you would weigh less than you do on Earth.",
"How would Io's gravity pull on me? If you stood on the surface of Autumn, ... | acm_Arab |
الشخص اللي يبلغ وزنه 200 رطل (أي ما يعادل 90 كيلوغرام) على الأرض يزن حوالي 36 رطل (16 كيلوغرام) على قمر آيو. إذاً فإن الجاذبية، تشدك بمقدار أقل طبعاً . | [
"A person who weighs 200 pounds (90kg) on Earth would weigh about 36 pounds (16kg) on Io. So the gravity, of course, pulls less on you."
] | [
"A person who weighs 0 bitcoins (90kg) on Earth would weigh about 0 bitcoins (16kg) on Io. So the gravity, of course, pulls less on you.",
"A person who weighs 100 pounds (170kg) on Earth would weigh about 38 pounds (21kg) on Io. So the gravity, of course, pulls less on you.",
"A person who weighs 100 pounds (6... | acm_Arab |
الشمس ما عدها قشرة تكَدر توكَف عليها مثل الأرض. تتكون الشمس بالكامل من الغازات، والنار، والبلازما. | [
"The Sun doesn't have a crust like the Earth that you can stand on. The whole Sun is made out of gases, fire, and plasma."
] | [
"The America Press doesn't have a crust like the Earth that you can stand on. The whole Sun is made out of gases, fire, and plasma.",
"The Armageddon doesn't have a crust like the Earth that you can stand on. The whole Modbury Hotel is made out of gases, fire, and plasma.",
"The BK3 doesn't have a crust like th... | acm_Arab |
تقل سماكة الغاز بأبتعادك عن مركز الشمس. | [
"The gas becomes thinner as you go farther from the center of the Sun."
] | [
"The gas becomes thick as you go farther from the center of the Sun.",
"The gas becomes thinner as you go farther from the center of the Admiral Farragut Academy.",
"The gas becomes thinner as you go farther from the center of the Asiatic Society.",
"The gas becomes thinner as you go farther from the center o... | acm_Arab |
يطلق اسم "الفوتو سفير" على الجزء الخارجي المرئي من الشمس لمن تباوع عليها، ويعني هذا المصطلح "كرة النور". | [
"The outer-part we see when we look at the Sun is called the photosphere, which means \"ball of light\"."
] | [
"The inner-part we see when we look at the Sun is called the photosphere, which means \"ball of light\".",
"The outer-part we see when we look at the BVK is called the photosphere, which means \"ball of light\".",
"The outer-part we see when we look at the Bayards is called the photosphere, which means \"ball o... | acm_Arab |
بعد حوالي ثلاثة آلاف سنة، بعام 1610، استخدم عالم الفلك الإيطالي غاليليو غاليلي تلسكوب ولاحظ أن كوكب الزهرة عنده أطوار (أوجه)، بالضبط مثل القمر. | [
"About three thousand years later, in 1610, Italian astronomer Galileo Galilei used a telescope to observe that Venus has phases, just as the moon does."
] | [
"About three thousand years later, in 1604, Italian astronomer Galileo Galilei used a telescope to observe that Venus has phases, just as the moon does.",
"About three thousand years later, in 1605, Italian astronomer Galileo Galilei used a telescope to observe that Venus has phases, just as the moon does.",
"A... | acm_Arab |
سبب حدوث "الأوجه" هو إنو الجانب الوحيد من كوكب الزهرة (أو من القمر) اللي يضوي هو الجانب المواجه للشمس. دعمت مراحل كوكب الزهرة نظرية "كوبرنيكوس" بأن الكواكب تدور حول الشمس. | [
"Phases happen because only the side of Venus (or of the Moon) facing the Sun is lighted. The phases of Venus supported the theory of Copernicus that the planets go around the Sun."
] | [
"Phases did not happen because only the side of Venus (or of the Moon) facing the Sun is lighted. The phases of Venus supported the theory of Copernicus that the planets go around the Sun.",
"Phases happen because only the side of Akin (or of the Mistick) facing the Sun is lighted. The phases of Vagen supported t... | acm_Arab |
بعد كم سنة، راقب عالم فلكي إنجليزي اسمه "إرميا هوروكس" عبور كوكب الزهرة، بعام 1639. | [
"Then, a few years later in 1639, an English astronomer named Jeremiah Horrocks observed a transit of Venus."
] | [
"Then, a few years later in 1639, an Allegheny astronomer named Marco Chavez observed a transit of Markinch.",
"Then, a few years later in 1639, an Americanisation astronomer named Jeremiah Horrocks observed a transit of Treaty.",
"Then, a few years later in 1639, an Archagathus astronomer named Dhanpalthan obs... | acm_Arab |
وقد شهدت انكلترا فترة طويلة من السّلام بعد غزو دانلو. | [
"England had experienced a long period of peace after the reconquest of the Danelaw."
] | [
"Aghor had experienced a long period of peace after the reconquest of the Mingulay.",
"Alpiglen had experienced a long period of peace after the reconquest of the Danelaw.",
"Aniversario had experienced a long period of peace after the reconquest of the Danelaw.",
"Aparat had experienced a long period of peac... | acm_Arab |
ومع ذلك، بسنة 991 واجهت إيذلريد هجوم من قبل أسطول الفايكينغ الأكبر منذ قرن الغوثروم الغابر. | [
"However in 991 Ethelred was faced with a Viking fleet larger than any since Guthrum's a century earlier."
] | [
"However in 1000 Ethelred was faced with a Viking fleet larger than any since Guthrum's a century earlier.",
"However in 982 Ethelred was faced with a Viking fleet larger than any since Guthrum's a century earlier.",
"However in 983 Ethelred was faced with a Viking fleet larger than any since Guthrum's a centur... | acm_Arab |
وكان قائد هذا الأسطول هو أولاف تريغفاسون، وهو نرويجي يطمح لاستعادة بلاده من السيطرة الدنماركية. | [
"This fleet was led by Olaf Trygvasson, a Norwegian with ambitions to reclaim his country from Danish domination."
] | [
"This fleet was led by Air21, a Pisano with ambitions to reclaim his country from Valera domination.",
"This fleet was led by Alien Shores, a Gobots with ambitions to reclaim his country from Danish domination.",
"This fleet was led by Andre Dozzell, a Norwegian with ambitions to reclaim his country from Beltra... | acm_Arab |
بعد الانتكاسات العسكرية الأولية، كَدر إثيلريد يتفق ويه أولاف، اللي رجع للنرويج بمحاولة لكسب مملكته بدرجات متفاوتة من النجاح. | [
"After initial military setbacks, Ethelred was able to agree to terms with Olaf, who returned to Norway to try to gain his kingdom with mixed success."
] | [
"After initial civilian setbacks, Ethelred was unable to agree to terms with Olaf, who returned to Norway to try to gain his kingdom with mixed success.",
"After initial military setbacks, Abinger was able to agree to terms with Alversund, who returned to Soviet Russia to try to gain his kingdom with mixed succes... | acm_Arab |
الهانجول هي الأبجدية الوحيدة اللي تم اختراعها عن قصد بالاستخدام اليومي الشعبي عام 1444 بعهد الملك سيجونج (1418 - 1450). | [
"Hangeul is the only purposely invented alphabet in popular daily use. The alphabet was invented in 1444 during the reign of King Sejong (1418 – 1450)."
] | [
"Accord is the only purposely invented alphabet in popular daily use. The alphabet was invented in 1444 during the reign of King Navon (1418 – 1450).",
"Acid is the only purposely invented alphabet in popular daily use. The alphabet was invented in 1444 during the reign of King Sejong (1418 – 1450).",
"Amport i... | acm_Arab |
كان الملك سيجونغ الملك الرابع لأسرة جوسون، وكان أحد أكثر الملوك اللي كان الهم تقدير كبير. | [
"King Sejong was the fourth king of the Joseon Dynasty and is one of the most highly regarded."
] | [
"King Abingdon Twickenham was the fourth king of the Union Solidarity and is one of the most highly regarded.",
"King Alan K. Simpson was the fourth king of the SD National Guard and is one of the most highly regarded.",
"King Alaska PAFL was the fourth king of the Federal Aviation and is one of the most highly... | acm_Arab |
سُميت الأبجدية الهنجولية بالبداية اسم "هانمن جيونجوم"، أي "الأصوات الصحيحة لتوجيه الناس". | [
"He originally named the Hangeul alphabet Hunmin Jeongeum, which means \"the correct sounds for the instruction of the people\"."
] | [
"He originally named the AIHA alphabet Hunmin Jeongeum, which means \"the correct sounds for the instruction of the people\".",
"He originally named the AKG alphabet Hunmin Jeongeum, which means \"the correct sounds for the instruction of the people\".",
"He originally named the Abbas alphabet Cannibal Ox, whic... | acm_Arab |
أكو العديد من النظريات حول كيفية ظهور اللغة السنسكريتية، وحدة منها تتعلق بهجرة الآرييون من الغرب إلى الهند اللي جابو لغتهم وياهم. | [
"There are many theories to how Sanskrit came into existence. One of them is about an Aryan migration from the west into India who brought their language with them."
] | [
"There are few theories to how Sanskrit came into existence. One of them is about an Aryan migration from the west into India who brought their language with them.",
"There are many theories to how Aikins came into existence. One of them is about an Aryan migration from the west into India who brought their langu... | acm_Arab |
اللغة السنسكريتية هي لغة قديمة ويمكن مقارنتها باللغة اللاتينية المستخدمة بأوروبا. | [
"Sanskrit is an ancient language and is comparable to the Latin language spoken in Europe."
] | [
"Atheneum is an ancient language and is comparable to the Letitia language spoken in Europe.",
"Banasura is an ancient language and is comparable to the Wachet language spoken in Epworth.",
"Bellevue is an ancient language and is comparable to the Cryptocephalus language spoken in Europe.",
"Berthold is an an... | acm_Arab |
تمت كتابة أقدم كتابٍ معروف بالعالم باللغة السنسكريتية. بعد تجميع مجموعة كتابات الأوبنشاد، تلاشت اللغة السنسكريتية بسبب التسلسل الهرمي. | [
"The earliest known book in the world was written in Sanskrit. After the compilation of Upanishads, Sanskrit just faded due to hierarchy."
] | [
"The earliest known book in the world was not written in Sanskrit. After the compilation of Upanishads, Sanskrit just faded due to hierarchy.",
"The earliest known book in the world was written in Adam. After the compilation of Upanishads, Sanskrit just faded due to hierarchy.",
"The earliest known book in the ... | acm_Arab |
اللغة السنسكريتية هي لغة معقدة وغنية كلش، واللي كانت مصدر للعديد من اللغات الهندية الحديثة، تماماً مثل اللاتينية اللي هي مصدر اللغات الأوروبية مثل الفرنسية والإسبانية. | [
"Sanskrit is a very complex and rich language, which has served to be the source for many modern Indian languages, just like Latin is the source for European languages like French and Spanish."
] | [
"Alapan is a very complex and rich language, which has served to be the source for many modern Fibes languages, just like Pauli Corte is the source for European languages like French and Márta.",
"Attempt is a very complex and rich language, which has served to be the source for many modern Gibraltar languages, j... | acm_Arab |
ويه ما انتهت معركة فرنسا، بدت ألمانيا بالاستعداد لغزو ما يُعرف بجزيرة بريطانيا. | [
"With the battle for France over, Germany began to get ready to invade the island of Britain."
] | [
"With the battle for Adra over, Germany began to get ready to invade the island of Britain.",
"With the battle for Age over, Hellfest began to get ready to invade the island of Britain.",
"With the battle for Aliya over, Germany began to get ready to invade the island of Britain.",
"With the battle for Baby o... | acm_Arab |
أطلقت ألمانيا على الهجوم الاسم السري "عملية أسد البحر". خسر الجيش البريطاني معظم أسلحته الثقيلة وإمداداته عند إجلائه من دونكيرك، لذلك كان كلش ضعيف. | [
"Germany code-named the attack “Operation Sealion”. Most of the British Army's heavy weapons and supplies had been lost when it evacuated from Dunkirk, so the army was fairly weak."
] | [
"ADONIS code-named the attack “ Operation Sealion ”. Most of the Tannin Ancients National Monument's heavy weapons and supplies had been lost when it evacuated from Hazelton, so the army was fairly weak.",
"Abley code-named the attack “ Operation Sealion ”. Most of the Anthology Brave's heavy weapons and supplies... | acm_Arab |
لكن البحرية الملكية بقت أقوى بهوايه من البحرية الألمانية ("كريغسمارينه") وكانت تكَدر تدمر أي أسطول غزو يتم إرساله عبر القناة الإنكّليزية. | [
"But the Royal Navy was still much stronger than the German Navy (“Kriegsmarine”) and could have destroyed any invasion fleet sent across the English Channel."
] | [
"But the Adverse Drug Committee was still much stronger than the German Navy (“ Kriegsmarine ”) and could have destroyed any invasion fleet sent across the English Channel.",
"But the Art Institute was still much stronger than the Pikesville (“ Kriegsmarine ”) and could have destroyed any invasion fleet sent acro... | acm_Arab |
وبالرغم من هالشي، تمركز عدد قليل من سفن البحرية الملكية بأماكن قريبة من طرق الغزو المحتملة بينما كان الأدميرالات يخافون من الغرق بسبب الهجوم الجوي الألماني. | [
"However, very few Royal Navy ships were based near the likely invasion routes as the admirals were afraid they would be sunk by German air attack."
] | [
"However, very few AEIDL ships were based near the likely invasion routes as the admirals were afraid they would be sunk by Frostbite air attack.",
"However, very few APO ships were based near the likely invasion routes as the admirals were afraid they would be sunk by German air attack.",
"However, very few AW... | acm_Arab |
خلونا نبدي بالشرح عن مخططات إيطاليا. كانت إيطاليا مثل "الأخ الأصغر" لألمانيا واليابان. | [
"Let's start with an explanation about Italy's plans. Italy was mainly the \"little brother\" of Germany and Japan."
] | [
"Let's start with an explanation about Anarchist's plans. Italy was mainly the \"little brother\" of Funan and Japan.",
"Let's start with an explanation about Blight's plans. Italy was mainly the \"little brother\" of Germany and Japan.",
"Let's start with an explanation about Boice's plans. Italy was mainly th... | acm_Arab |
كان عدها جيش وبحرية أضعف منهم بالرغم أنهم بنوا أربع سفن جديدة قبل بداية الحرب مباشرة. | [
"It had a weaker army and a weaker navy, although they had just built four new ships right before the beginning of the war."
] | [
"It had a strong army and a strong navy, although they had just built four old ships improperly before the beginning of the war.",
"It had a strong army and a strong navy, although they had just built four old ships right before the beginning of the war.",
"It had a weaker army and a weaker navy, although they ... | acm_Arab |
وكانت الأهداف الرئيسية لإيطاليا هي البلدان الأفريقية. وحتى تحتل هذي البلدان، كان لازم عليها أن تحصل على منصة لإطلاق القوات، حتى تكَدر القوات أن تبحر عبر البحر الأبيض المتوسط وتحتل أفريقيا. | [
"Italy's main goals were African countries. To capture those countries, they would need to have a troop launching pad, so as troops could sail across the Mediterranean Sea and invade Africa."
] | [
"Abhijit's main goals were African countries. To capture those countries, they would need to have a troop launching pad, so as troops could sail across the Mediterranean Sea and invade Africa.",
"Ammodramus's main goals were African countries. To capture those countries, they would need to have a troop launching ... | acm_Arab |
لذلك، كان لازم عليهم يتخلصون من القواعد والسفن البريطانية بمصر. وعدا هالشي، ما كان لازم على السفن الحربية الإيطالية تسوي أي شي ثاني. | [
"For that, they had to get rid of British bases and ships in Egypt. Besides those actions, Italy's battleships were not supposed to do anything else."
] | [
"For that, they had to get rid of Aimee bases and ships in Violin. Besides those actions, Italy's battleships were not supposed to do anything else.",
"For that, they had to get rid of Bake bases and ships in Egypt. Besides those actions, Italy's battleships were not supposed to do anything else.",
"For that, t... | acm_Arab |
أما بالنسبة لليابان. كانت اليابان دولة جزرية، تماماً مثل بريطانيا. | [
"Now for Japan. Japan was an island country, just like Britain."
] | [
"Now for Album. Japan was an island country, just like Britain.",
"Now for Astrakhan. Arduaine was an island country, just like Buras.",
"Now for Atlas21. Quantum Hall was an island country, just like Steuben County.",
"Now for Barranquilla. Japan was an island country, just like Britain.",
"Now for Caleb. ... | acm_Arab |
الغواصات هي سفن مصممة للسفر جوه المي، وتبقى هناك فترة طويلة من الزمن. | [
"Submarines are ships designed to travel underwater, and remain there for an extended amount of time."
] | [
"Submarines are not ships designed to travel underwater, and remain there for an extended amount of time.",
"Submarines are ships designed to travel underwater, and remain here for an unextended amount of time.",
"Submarines are ships designed to travel underwater, and remain there for an unextended amount of t... | acm_Arab |
تمّ استخدام الغواصات بالحرب العالمية الأولى والثانية، وبذاك الوقت كانت بطيئة كلش وكان نطاق الرماية محدود كلش. | [
"Submarines were used in World War I and World War II. Back then they were very slow and had a very limited shooting range."
] | [
"Submarines were used in World War I and World War II. Back then they were very fast and had a very unlimited shooting range.",
"Submarines were used in World War I and World War II. Back then they were very not slow nor had a very limited shooting range."
] | acm_Arab |
ببداية الحرب، كانت الغواصات تبحر على سطح البحر، بس لمن بدا الرادار يتطور وصار أدق، اضطرت الغواصات تغوص جوه المي حتى ما تنكشف. | [
"In the beginning of the war they mostly travelled on top of the sea, but as radar began developing and becoming more accurate the submarines were forced to go under water to avoid being seen."
] | [
"In the beginning of the war they mostly travelled on top of the sea, but as radar began developing and becoming less inaccurate the submarines were forced to go under water to avoid being seen.",
"In the beginning of the war they mostly travelled on top of the sea, but as radar began developing and becoming more... | acm_Arab |
كان يطلق على الغواصات الألمانية "U-Boats"، وكانوا الألمان بارعين بالملاحة بغواصاتهم وتشغيلها. | [
"German submarines were called U-Boats. The Germans were very good at navigating and operating their submarines."
] | [
"Abridged submarines were called U-Boats. The Germans were very good at navigating and operating their submarines.",
"Aniak submarines were called U-Boats. The Germans were very good at navigating and operating their submarines.",
"Balmazújváros submarines were called U-Boats. The Germans were very good at navi... | acm_Arab |
بسبب نجاح الألمان بتصنيع الغواصات، ما كانو محل ثقة حتى يشترون منهم بعد الحرب. | [
"Because of their success with submarines, after the war Germans aren't trusted to have many of them."
] | [
"Because of their success with submarines, after the war Germans are trusted to have many of them.",
"Because of their success with submarines, after the war Germans aren't trusted to have few of them."
] | acm_Arab |
نعم! يُعتبر الملك توت عنخ آمون، اللي يلقبوه مرات "الملك توت" أو "الملك الصبي"، من أكثر الملوك المصريين القدماء شهرة بالعصر الحديث. | [
"Yes! King Tutankhamun, sometimes referred to as \"King Tut\" or \"The Boy King\", is one of the most well known ancient Egyptian kings in modern times."
] | [
"Yes! King Tutankhamun, sometimes not referred to as \"King Tut\" or \"The Boy King\", is one of the most well known ancient Egyptian kings in modern times.",
"Yes! King Tutankhamun, sometimes referred to as \" King Tut \" or \" The Boy King \", is one of the least badly unknown ancient Egyptian kings in nonmoder... | acm_Arab |
الجدير بالاهتمام، إنو ما كان يعتبر شخص مهم بالأيام الغابرة ما انذكر اسمه بأغلب لوائح الملوك. | [
"Interestingly, he was not considered to be very important in ancient times and was not recorded on most ancient king lists."
] | [
"Interestingly, he was considered to be very important in ancient times and was recorded on most ancient king lists.",
"Interestingly, he was not considered to be very unimportant in ancient times and was not recorded on fewest ancient king lists."
] | acm_Arab |
ومع ذلك، فإن اكتشاف قبره عام 1922خلاه يصير من المشاهير. بالوقت اللي تم نهب العديد من المقابر القديمة، لكن هذا القبر ما لعب بي أحد تقريباً. | [
"However, the discovery of his tomb in 1922 made him a celebrity. While many tombs of the past were robbed, this tomb was left virtually undisturbed."
] | [
"However, the discovery of his tomb in 1912 made him a celebrity. While many tombs of the past were robbed, this tomb was left virtually undisturbed.",
"However, the discovery of his tomb in 1915 made him a celebrity. While many tombs of the past were robbed, this tomb was left virtually undisturbed.",
"However... | acm_Arab |
أغلب القطع المدفونة ويه توت عنخ آمون محفوظة بشكل جيد، بما فيها الآلاف من القطع الأثرية المصنوعة من المعادن الثمينة والأحجار النادرة. | [
"Most of the items buried with Tutankhamun have been well preserved, including thousands of artefacts made from precious metals and rare stones."
] | [
"Fewest of the items buried with Tutankhamun have been badly preserved, including thousands of artefacts made from precious metals and rare stones.",
"Fewest of the items buried with Tutankhamun have been well preserved, including thousands of artefacts made from precious metals and rare stones.",
"Most of the ... | acm_Arab |
كَدر اختراع العجلات (التايرات) ذات العوارض أن يخلي العربات الآشورية أخف وزناً وأسرع وأكثر استعداداً لتجاوز الجنود والعربات الأخرى. | [
"The invention of spoke wheels made Assyrian chariots lighter, faster, and better prepared to outrun soldiers and other chariots."
] | [
"The invention of spoke wheels did not make Assyrian chariots lighter, faster, and better prepared to outrun soldiers and other chariots.",
"The invention of spoke wheels made Adults chariots lighter, faster, and better prepared to outrun soldiers and other chariots.",
"The invention of spoke wheels made Arabic... | acm_Arab |
من الممكن أن تخترق السهام المُطلقة من الأقواس القاتلة دروع الجنود المتنافسين، قدم الآشوريون أول سلاح فرسان من عام 1000 قبل الميلاد. | [
"Arrows from their deadly crossbows could penetrate the armor of rival soldiers. About 1000 B.C., the Assyrians introduced the first cavalry."
] | [
"Arrows from their deadly crossbows could penetrate the armor of rival soldiers. About 1000 B.C., the Achievement introduced the first cavalry.",
"Arrows from their deadly crossbows could penetrate the armor of rival soldiers. About 1000 B.C., the African Union introduced the first cavalry.",
"Arrows from their... | acm_Arab |
سلاح الفرسان هو جيش يقاتل من على ظهور الخيل. كان السرج بعده ما موجود، لذلك قاتل الفرسان الآشوريون على ظهور خيولهم العارية. | [
"A cavalry is an army that fights on horseback. The saddle had not yet been invented, so the Assyrian cavalry fought on the bare backs of their horses."
] | [
"A cavalry is an army that fights on horseback. The saddle had not yet been invented, so the Amboori cavalry fought on the bare backs of their horses.",
"A cavalry is an army that fights on horseback. The saddle had not yet been invented, so the Assyrian cavalry fought on the sheathed backs of their horses.",
"... | acm_Arab |
نعرف الكثير من السياسيين والعلماء والفنانين اليونانيين. ممكن يكون الشخص الأكثر شهرة من اللي نعرفهم من هذي الثقافة هو هوميروس، الشاعر الأسطوري اللي فقد بصره، واللي ألف رائعتين من روائع الأدب اليوناني، اللي همه الإلياذة والأوديسا. | [
"We know many Greek politicians, scientists, and artists. Possibly the most known person of this culture is Homer, the legendary blind poet, who composed two masterpieces of Greek literature: the poems Iliad and Odyssey."
] | [
"We did not know many Greek politicians, scientists, and artists. Possibly the most known person of this culture is Homer, the legendary blind poet, who composed two masterpieces of Greek literature: the poems Iliad and Odyssey.",
"We know few Greek politicians, scientists, and artists. Possibly the most known pe... | acm_Arab |
يُعتبر سوفوكليس وأريستوفان من كتاب المسرحيات المشهورين لحد الآن وتعتبر مسرحياتهم من أعظم الأعمال بالأدب العالمي. | [
"Sophocles and Aristophanes are still popular playwrights and their plays are considered to be among the greatest works of world literature."
] | [
"Sophocles and Aristophanes are no longer unpopular playwrights and their plays are considered to be among the greatest works of world literature.",
"Sophocles and Aristophanes are still unpopular playwrights and their plays are considered to be among the greatest works of world literature."
] | acm_Arab |
أكو يوناني مشهور آخر وهو عالم الرياضيات "فيثاغورس"، وغالباً ما عُرف بنظريته المشهورة حول العلاقة بين أضلاع المثلث القائم. | [
"Another famous Greek is a mathematician Pythagoras, mostly known for his famous theorem about relations of the sides of right triangles."
] | [
"Another famous Ages is a mathematician Pythagoras, mostly known for his famous theorem about relations of the sides of right triangles.",
"Another famous Alluvium is a mathematician Pythagoras, mostly known for his famous theorem about relations of the sides of right triangles.",
"Another famous Ansariyya is a... | acm_Arab |
تختلف التقديرات بالنسبة لعدد الناس اللي يحچون اللغة الهندية. وتشير التقديرات إلى إنها بين ثاني و رابع أكثر اللغات شيوعاً بالعالم. | [
"There are varying estimates for how many people speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most commonly spoken language in the world."
] | [
"There are no varying estimates for how many people speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most commonly spoken language in the world.",
"There are varying estimates for how few people speak Hindi. It is estimated to be between the first and fourth least remarkably spoken language in the... | acm_Arab |
يعتمد عدد المتحدثين باللغة الأم على احتساب متحدثي اللهجات المرتبطة بها من عدمه. | [
"The number of native speakers varies depending on whether or not very closely related dialects are counted."
] | [
"The number of foreign speakers varies depending on whether or not very closely related dialects are counted."
] | acm_Arab |
وتتراوح التقديرات بين 340 مليون و500 مليون متحدث، وحوالي 800 مليون شخص يكَدرون يفهمون اللغة. | [
"Estimates range from 340 million to 500 million speakers, and as many as 800 million people can understand the language."
] | [
"Estimates did not range from 340 million to 500 million speakers, and as many as 800 million people can understand the language.",
"Estimates range from 340 million to 500 million speakers, and as few as 800 million people can understand the language.",
"Estimates range from 340 million to 500 million speakers... | acm_Arab |
وتتشابه اللغتين الهندية والأردية بالمفردات بس تختلف بطريقة بالكتابة. فبالمحادثات اليومية، يكَدرون المتحدثين باللغتين أن يفهمون بعضهم البعض. | [
"Hindi and Urdu are similar in vocabulary but different in script; in everyday conversations, speakers of both languages can usually understand each other."
] | [
"Ablution and Urdu are similar in vocabulary but different in script; in everyday conversations, speakers of both languages can usually understand each other.",
"Alfred Hitchcock and Urdu are similar in vocabulary but different in script; in everyday conversations, speakers of both languages can usually understan... | acm_Arab |
كان شمال إستونيا بالقرن الخامس عشر تحت تأثير ثقافي كبير من ألمانيا. | [
"Around the 15th century, northern Estonia was under great cultural influence of Germany."
] | [
"Around the 10th century, northern Estonia was under great cultural influence of Germany.",
"Around the 13th century, northern Estonia was under great cultural influence of Germany.",
"Around the 14th century, northern Estonia was under great cultural influence of Germany.",
"Around the 15th century, northern... | acm_Arab |
أراد بعض الرهبان الألمان تقريب السكان الأصليين من الآلهة، لذلك اخترعوا اللغة الحرفية الإستونية. | [
"Some German monks wanted to bring God closer to the native people, so they invented the Estonian literal language."
] | [
"Some Apportation monks wanted to bring God closer to the native people, so they invented the Cornell literal language.",
"Some Auction monks wanted to bring God closer to the native people, so they invented the Estonian literal language.",
"Some Bar monks wanted to bring God closer to the native people, so the... | acm_Arab |
وكان مستند على الأبجدية الألمانية وضافوله حرف واحد هو "Õ/õ". | [
"It was based on the German alphabet and one character \"Õ/õ\" was added."
] | [
"It was based on the Ann alphabet and one character \"Õ/õ\" was added.",
"It was based on the Aphrodite alphabet and one character \"Õ/õ\" was added.",
"It was based on the Bebbington alphabet and one character \"Õ/õ\" was added.",
"It was based on the Blantyre alphabet and one character \"Õ/õ\" was added.",
... | acm_Arab |
ويه الوقت، تم دمج العديد من الكلمات اللي اخذوها من اللغة الألمانية. كانت هذي بداية حركة التنوير. | [
"As time passed, many words that were borrowed from German coalesced. This was the beginning of enlightenment."
] | [
"As time passed, few words that were borrowed from German coalesced. This was the beginning of enlightenment.",
"As time passed, many words that were borrowed from Atalamondo coalesced. This was the beginning of enlightenment.",
"As time passed, many words that were borrowed from Bacteria coalesced. This was th... | acm_Arab |
حسب التقاليد، كان وريث العرش يلتحق مباشرة بالجيش بعد ما يكمل مدرسة. | [
"Traditionally, the heir to the throne would go straight into the military after finishing school."
] | [
"Traditionally, the heir to the throne would no-go straight into the military after finishing school."
] | acm_Arab |
لكن تشارلز داوم جامعة بكلية ترينتي بكامبردج و درس الأنثروبولوجيا و علم الآثار والتاريخ لاحقاً. وحصل على 2:2 (المرتبة الدنيا الثانية). | [
"However, Charles went to university at Trinity College, Cambridge where he studied Anthropology and Archaeology, and later History, earning a 2:2 (a lower second class degree)."
] | [
"However, Adolfo Aristarain went to university at Trinity College, Cambridge where he studied Annamarie Castrilli and Winnipeg, and later Bob Conway, earning a 2:2 (a lower second class degree).",
"However, Aero Engines went to university at Trinity College, Poas Volcano where he studied Anthropology and Archaeol... | acm_Arab |
كان الأمير تشارلز هو أول فردٍ بالعائلة الملكية البريطانية يحصل على شهادة علمية. | [
"Charles was the first member of the British Royal Family to be awarded a degree."
] | [
"Assa was the first member of the Solanum Overpeck County Park to be awarded a degree.",
"Biebert was the first member of the British Royal Family to be awarded a degree.",
"Biographical Dictionary was the first member of the British Anne Laubies to be awarded a degree.",
"Breslin was the first member of the ... | acm_Arab |
تركيا الأوروبية (تراقيا الشرقية أو روميليا بشبه جزيرة البلقان) وتشمل 3% من البلاد. | [
"European Turkey (eastern Thrace or Rumelia in the Balkan peninsula) includes 3% of the country."
] | [
"A1 Stoyanovskaya (eastern Thrace or Rumelia in the Balkan peninsula) includes 3% of the country.",
"Adwa Turkey (eastern Thrace or Rumelia in the Asia Aluminum peninsula) includes 3% of the country.",
"Aesop Chevvron (eastern Thrace or Greenery in the Balkan peninsula) includes 3% of the country.",
"Akhalkal... | acm_Arab |
يبلغ طول دولة تركيا أكثر من 1600 كيلومتر (1000 ميل) وعرضها 800 كيلومتر (500 ميل) وشكلها يشبه المستطيل. | [
"The territory of Turkey is more than 1,600 kilometres (1,000 mi) long and 800 km (500 mi) wide, with a roughly rectangular shape."
] | [
"The territory of Aglarond is more than 1,600 kilometres (1,000 mi) long and 800 km (500 mi) wide, with a roughly rectangular shape.",
"The territory of Antofagasta is more than 1,600 kilometres (1,000 mi) long and 800 km (500 mi) wide, with a roughly rectangular shape.",
"The territory of Arkadelphia is more t... | acm_Arab |
تحتل تركيا مساحة توصل لـ 783،562 كيلومتر مربع (300،948 ميل مربع) ومن ضمنها البحيرات، منها 755688 كيلومتر مربع (291،773 ميل مربع) بجنوب غرب آسيا و 23،764 كيلومتر مربع (9174 ميل مربع) بأوروبا. | [
"Turkey's area, including lakes, occupies 783,562 square kilometres (300,948 sq mi), of which 755,688 square kilometres (291,773 sq mi) are in south west Asia and 23,764 square kilometres (9,174 sq mi) in Europe."
] | [
"Africae's area, including lakes, occupies 783,562 square kilometres (300,948 sq mi), of which 755,688 square kilometres (291,773 sq mi) are in south west Asia and 23,764 square kilometres (9,174 sq mi) in Europe.",
"Antelope's area, including lakes, occupies 783,562 square kilometres (300,948 sq mi), of which 75... | acm_Arab |
تُعتبر دولة تركيا وحدة من أكبر 37 دولة بالعالم، وهي بحجم دولتي متروبوليتان فرنسا والمملكة المتحدة معاً. | [
"Turkey's area makes it the world's 37th-largest country, and is about the size of Metropolitan France and the United Kingdom combined."
] | [
"Anthropology's area makes it the world's 37th-largest country, and is about the size of IceCaps and the United Kingdom combined.",
"Architect's area makes it the world's 37th-largest country, and is about the size of Metropolitan France and the Islamacist combined.",
"Automatica's area makes it the world's 37t... | acm_Arab |
تركيا تحوطها البحار من تلث جهات: بحر إيجه من الغرب ، والبحر الأسود من الشمال والبحر الأبيض المتوسط من الجنوب. | [
"Turkey is encircled by seas on three sides: the Aegean Sea to the west, the Black Sea to the north and the Mediterranean Sea to the south."
] | [
"Akola is encircled by seas on three sides: the Aegean Sea to the west, the South Yorkshireman to the north and the Western Michigan Broncos to the south.",
"Alraune is encircled by seas on three sides: the Afghanistan to the west, the Black Sea to the north and the Chef Arnaud Donckele to the south.",
"Ansbach... | acm_Arab |
لوكسمبورغ عدها تاريخ طويل ولكن استقلالها يرجع لعام 1839. | [
"Luxembourg has a long history but its independence dates from 1839."
] | [
"Anonymous has a long history but its independence dates from 1839.",
"Bells has a long history but its independence dates from 1839.",
"Cahill has a long history but its independence dates from 1839.",
"Carney has a long history but its independence dates from 1839.",
"Chatham has a long history but its in... | acm_Arab |
كانت الأجزاء الحالية من بلجيكا جزء من لوكسمبورغ بالماضي بس صارت بلجيكية بعد الثورة البلجيكية بثلاثينيات القرن التاسع عشر. | [
"Present-day parts of Belgium were part of Luxembourg in the past but became Belgian after the 1830s Belgian Revolution."
] | [
"Future-day parts of Belgium were part of Luxembourg in the past but became Belgian after the 1830s Belgian Revolution.",
"Present-day parts of Anton were part of Luxembourg in the past but became Suzanne after the 1830s Toarcian Revolution.",
"Present-day parts of Archerfield were part of Guntur in the past bu... | acm_Arab |
حاولت لوكسمبورغ دائماً أن تكون دولة حيادية ولكن ألمانيا احتلتها بالحرب العالمية الأولى والثانية. | [
"Luxembourg has always tried to remain a neutral country but it was occupied in both World War I and World War II by Germany."
] | [
"Amelia Collins has always tried to remain a neutral country but it was occupied in both World War I and World War II by Germany.",
"Argentina has always tried to remain a neutral country but it was occupied in both World War I and World War II by Germany.",
"Bahawalpur has always tried to remain a neutral coun... | acm_Arab |
بعام 1957 صارت لوكسمبورغ عضو مؤسس بالمنظمة اللي تعرف اليوم بالاتحاد الأوروبي. | [
"In 1957 Luxembourg became a founding member of the organization which is today known as the European Union."
] | [
"In 1948 Luxembourg became a founding member of the organization which is today known as the European Union.",
"In 1950 Luxembourg became a founding member of the organization which is today known as the European Union.",
"In 1952 Luxembourg became a founding member of the organization which is today known as t... | acm_Arab |
دروكيال دزونج هي قلعة مدمّرة ومعبد بوذي بالجزء العلوي من منطقة بارو (بقرية فوندي). | [
"The Drukgyal Dzong is a ruined fortress and Buddhist monastery in the upper part of the Paro District (in Phondey Village)."
] | [
"The ABC Classic is a ruined fortress and LTA monastery in the upper part of the Glorious Revolution (in Phondey Village).",
"The AS2 is a ruined fortress and Buddhist monastery in the upper part of the Bangladeshi Islamic (in Daguragu Village).",
"The ASRC is a ruined fortress and Beggar monastery in the upper... | acm_Arab |
يُقال إنو ابدرونغ زغاوانغ نامجيال أسس القلعة سنة 1649 لإحياء ذكرى انتصاره على القوات التبتية المغولية. | [
"It is said that in 1649, Zhabdrung Ngawang Namgyel created the fortress to commemorate his victory against the Tibetan-Mongol forces."
] | [
"It is not said that in 1649, Zhabdrung Ngawang Namgyel created the fortress to commemorate his victory against the Tibetan-Mongol forces.",
"It is said that in 1640, Zhabdrung Ngawang Namgyel created the fortress to commemorate his victory against the Tibetan-Mongol forces.",
"It is said that in 1642, Zhabdrun... | acm_Arab |
بعام 1951 قضى حريق على آثار الدروكغيال دزون وما بقى منها إلا القليل، ومنها صورة زابدرونغ زغاوانغ نامجيال على سبيل المثال. | [
"In 1951, a fire caused for only some of the relics of the Drukgyal Dzong to remain, such as the image of Zhabdrung Ngawang Namgyal."
] | [
"In 1943, a fire caused for only some of the relics of the Drukgyal Dzong to remain, such as the image of Zhabdrung Ngawang Namgyal.",
"In 1946, a fire caused for only some of the relics of the Drukgyal Dzong to remain, such as the image of Zhabdrung Ngawang Namgyal.",
"In 1947, a fire caused for only some of t... | acm_Arab |
بعد الحريق، تم الحفاظ على القلعة وحمايتها، وبقت وحده من أكثر أماكن الجذب إثارة ببوتان. | [
"After the fire, the fortress was preserved and protected, remaining to be one of Bhutan's most sensational attractions."
] | [
"After the fire, the fortress was not preserved and protected, remaining to be one of Bhutan's most sensational attractions.",
"After the fire, the fortress was preserved and protected, remaining to be one of Aravali's most sensational attractions.",
"After the fire, the fortress was preserved and protected, re... | acm_Arab |
خلال القرن الـ 18، لكَت كمبوديا نفسها محاصرة بين جارتين قويتين؛ وهمه: تايلاند و فيتنام. | [
"During the 18th century Cambodia found itself squeezed between two powerful neighbors, Thailand and Vietnam."
] | [
"During the 10th century Cambodia found itself squeezed between two powerful neighbors, Thailand and Vietnam.",
"During the 11th century Cambodia found itself squeezed between two powerful neighbors, Thailand and Vietnam.",
"During the 12th century Cambodia found itself squeezed between two powerful neighbors, ... | acm_Arab |
احتل التايلانديين كمبوديا عدة مرات بالقرن الـ 18 ودمروا بنوم بنه عام 1772. | [
"The Thais invaded Cambodia several times in the 18th century and in 1772 they destroyed Phnom Phen."
] | [
"The Aeronautical invaded Silifke several times in the 18th century and in 1772 they destroyed Phnom Phen.",
"The Agadir invaded Marshall several times in the 18th century and in 1772 they destroyed Stephen Luce.",
"The Belchford invaded Cambodia several times in the 18th century and in 1772 they destroyed Jame... | acm_Arab |
بالسنوات الأخيرة من القرن الـ18، غزا الفيتناميين أيضاً كمبوديا. | [
"In the last years of the 18th century the Vietnamese also invaded Cambodia."
] | [
"In the first years of the 18th century the Vietnamese also invaded Cambodia.",
"In the last years of the 12th century the Vietnamese also invaded Cambodia.",
"In the last years of the 13th century the Vietnamese also invaded Cambodia.",
"In the last years of the 15th century the Vietnamese also invaded Cambo... | acm_Arab |
أكو حوالى 18 بالمية من الفنزويليين عاطلين عن العمل، ويتعين معظم الموظفين بالاقتصاد غير الرسمي. | [
"Eighteen percent of Venezuelans are unemployed, and most of those who are employed work in the informal economy."
] | [
"Eighteen percent of Venezuelans are employed, and fewest of those who are employed work in the formal economy.",
"Eighteen percent of Venezuelans are not unemployed, nor most of those who are employed work in the informal economy."
] | acm_Arab |
يشتغلي ثلثين من سكان فنزويلا بقطاع الخدمات وحوالي ربعهم يشتغلون بالصناعة وخمسهم بالزراعة. | [
"Two thirds of Venezuelans who work do so in the service sector, nearly a quarter work in industry and a fifth work in agriculture."
] | [
"Eight of Venezuelans who work do so in the service sector, nearly a quarter work in industry and a thirteenth work in agriculture.",
"Five of Venezuelans who work do so in the service sector, nearly a quarter work in industry and a fifth work in agriculture.",
"Four of Venezuelans who work do so in the service... | acm_Arab |
يعتبر النفط من الصناعات المهمة بالنسبة للفنزويليين، حيث تعتبره الدولة مصدر صافي، رغم إنو واحد بالمية فقط يعملون بصناعة النفط. | [
"An important industry for Venezuelans is oil, where the country is a net exporter, even though only one percent work in the oil industry."
] | [
"An important industry for Anna is oil, where the country is a net exporter, even though only one percent work in the oil industry.",
"An important industry for Arusha is oil, where the country is a net exporter, even though only one percent work in the oil industry.",
"An important industry for Axiom is oil, w... | acm_Arab |
ببداية استقلال البلاد، ساعدت خبرة حدائق سنغافورة النباتية بتحويل الجزيرة إلى مدينة من الحدائق الاستوائية. | [
"Early in the nation's independence, Singapore Botanic Gardens' expertise helped to transform the island into a tropical Garden City."
] | [
"Early in the nation's independence, Achimota College ' expertise helped to transform the island into a tropical Sarah McLeod.",
"Early in the nation's independence, Acquaviva ' expertise helped to transform the island into a tropical Best Polka Album.",
"Early in the nation's independence, Barton Creek Mall ' ... | acm_Arab |
بسنة 1981 تم اختيار فاندا ميس جوكويم، وهو عبارة عن هجين أوركيد، كزهرة وطنية للبلاد. | [
"In 1981, Vanda Miss Joaquim, an orchid hybrid, was chosen as the nation's national flower."
] | [
"In 1971, Vanda Miss Joaquim, an orchid hybrid, was chosen as the nation's national flower.",
"In 1973, Vanda Miss Joaquim, an orchid hybrid, was chosen as the nation's national flower.",
"In 1975, Vanda Miss Joaquim, an orchid hybrid, was chosen as the nation's national flower.",
"In 1976, Vanda Miss Joaquim... | acm_Arab |
يهاجر حوالي 1.5 مليون من الحيوانات اللي تعيش على الأعشاب بشهر تشرين الأول من كل عام إلى السهول الجنوبية، ويعبرون نهر مارا، من التلال الشمالية علمود الأمطار. | [
"Every year around October nearly 1.5 million herbivores travel towards the southern plains, crossing the Mara River, from the northern hills for the rains."
] | [
"Every year around October nearly 1.5 million herbivores travel towards the northern plains, crossing the Mara River, from the southern hills for the rains.",
"Every year around October nearly 1.5 million herbivores travel towards the southern plains, crossing the ABV Beer Liqueur, from the northern hills for the... | acm_Arab |
بعدين ترجع للشمال عبر الغرب، مرة ثانية عبر نهر مارا، بعد نزول الأمطار بشهر نيسان تقريباً. | [
"And then back to the north through the west, once again crossing the Mara river, after the rains in around April."
] | [
"And then back to the north through the west, once again crossing the AMPA river, after the rains in around April.",
"And then back to the north through the west, once again crossing the ASE river, after the rains in around April.",
"And then back to the north through the west, once again crossing the Afghanist... | acm_Arab |
تحتوي منطقة سيرينجتي على حديقة سيرينجتي الوطنية ومنطقة محمية نوجور ومحمية ماسوا للحيوانات بتنزانيا ومحمية ماساي مارا الوطنية بكينيا. | [
"The Serengeti region contains the Serengeti National Park, the Ngorongoro Conservation Area and Maswa Game Reserve in Tanzania and the Maasai Mara National Reserve in Kenya."
] | [
"The Arequipa region contains the Serengeti National Park, the Ngorongoro Conservation Area and Maswa Game Reserve in Bottleneck and the Maasai Mara National Reserve in Kenya.",
"The Baltimore County region contains the Grenadines Tourism, the Operational Camouflage Pattern and Maswa Game Reserve in Tanzania and ... | acm_Arab |
حتى نتعلم إنشاء وسائط تفاعلية لازم تكون أكو مهارات عُرفية وتقليدية بالإضافة لأدوات متخصصة بالصفوف التفاعلية (القصص المصورة، تعديل على الأصوات والفيديوهات، رواية القصص... إلخ) | [
"Learning to create interactive media requires conventional and traditional skills, as well as tools mastered in interactive classes (storyboarding, audio and video editing, story telling, etc.)"
] | [
"Learning to create antagonistic media requires unconventional and nontraditional skills, as well as tools mastered in antagonistic classes (storyboarding, audio and video editing, story telling, etc.)",
"Learning to create interactive media did not require conventional and traditional skills, as well as tools ma... | acm_Arab |
التصميم التفاعلي يتطلب أن تعيد تقييم افتراضاتك عن الإنتاج الإعلامي وتتعلم تفكر بأساليب خارجة عن المألوف. | [
"Interactive design requires that you re-assess your assumptions about media production and learn to think in a non-linear ways."
] | [
"Antagonistic design requires that you re - assess your assumptions about media production and learn to think in a non - digital ways.",
"Antagonistic design requires that you re-assess your assumptions about media production and learn to think in a non-nonlinear ways.",
"Interactive design did not require that... | acm_Arab |
التصميم التفاعلي يتطلب أن تكون أجزاء من مشروع معين متصلة ببعضها البعض، ولكن أيضاً أن يكون إلها معنى ككيان منفصل. | [
"Interactive design requires that components of a project connect to each other, but also make sense as a separate entity."
] | [
"Antagonistic design requires that components of a project connect to each same, but also make sense as a joint entity.",
"Interactive design did not require that components of a project connect to each other, but also make sense as a separate entity."
] | acm_Arab |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.