query stringlengths 1 449 | positive listlengths 1 1 | negative listlengths 0 131 | lang stringclasses 203
values |
|---|---|---|---|
أحد عيوب عدسات التكبير هو إنو التعقيد البؤري وعدد عناصر العدسة المطلوبة لتحقيق نطاق من الأطوال البؤرية أكبر بهواية من المطلوب مقارنة بالعدسات الأولية. | [
"The disadvantage of zoom lenses is that the focal complexity and number of lens elements required to achieve a range of focal lengths is much greater than for prime lenses."
] | [] | acm_Arab |
قلت أهمية هالشي بسبب تحقيق مصنعي العدسات معايير أعلى بعملية إنتاج العدسات. | [
"This is becoming less of an issue as lens manufacturers achieve higher standards in lens production."
] | [
"This is becoming more of an issue as lens manufacturers achieve low standards in lens production.",
"This is not becoming less of an issue as lens manufacturers achieve higher standards in lens production."
] | acm_Arab |
وهالشي خله عدسات التكبير والتصغير تطلع صور بجودة تشبه اللي حققتها العدسات ذات الطول البؤري الثابت. | [
"This has allowed zoom lenses to produce pictures of a quality comparable to that achieved by lenses with fixed focal length."
] | [
"This has allowed zoom lenses to produce pictures of a quality incomparable to that achieved by lenses with fixed focal length.",
"This has not allowed zoom lenses to produce pictures of a quality comparable to that achieved by lenses with fixed focal length."
] | acm_Arab |
من العيوب الأخرى لعدسات التكبير هو إنو أقصى فتحة (أي السرعة) للعدسة تكون عادة أقل. | [
"Another disadvantage of zoom lenses is that the maximum aperture (the speed) of the lens is usually lower."
] | [
"Another disadvantage of zoom lenses is that the minimal aperture (the speed) of the lens is usually high."
] | acm_Arab |
هذا الشي يخلي استخدام عدسات التكبير الرخيصة صعب بظروف الإضاءة القليلة بدون فلاش. | [
"This makes inexpensive zoom lenses hard to use in low-light conditions without a flash."
] | [
"This did not make inexpensive zoom lenses hard to use in low-light conditions without a flash.",
"This makes expensive zoom lenses easy to use in high-light conditions without a flash."
] | acm_Arab |
من المشاكل الشائعة عند محاولة تحويل فلم إلى صيغة DVD هو المسح الضوئي الزايد. | [
"One of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan."
] | [
"Eight of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.",
"Four of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.",
"Nine of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.",
"One of the lea... | acm_Arab |
يتم تصنيع أكثر أجهزة التلفزيون بطريقة ترضي عامة الجمهور. | [
"Most televisions are made in a way to please the general public."
] | [
"Fewest televisions are made in a way to please the local public.",
"Fewest televisions are made in a way to please the specific public.",
"Most televisions are not made in a way to please the general public."
] | acm_Arab |
لهذا السبب، راح تلكَي أي شي تشوفه على شاشة التلفزيون مقطوع الحواف، من فوك ومن جوه ومن الجوانب | [
"For that reason, everything you see on the TV had the borders cut, top, bottom and sides."
] | [
"For that reason, everything you see on the TV had no borders cut, top, bottom and sides.",
"For that reason, everything you see on the TV had the borders cut, bottom, bottom and sides."
] | acm_Arab |
تم عمل ذلك للتأكد من إنو الصورة تغطي الشاشة بالكامل.هذا يُسمى التجزئة العالية. | [
"This is made to ensure that the image covers the whole screen. That is called overscan."
] | [
"This is made to ensure that the image covers the fractional screen. That is called overscan.",
"This is not made to ensure that the image covers the whole screen. That is called overscan."
] | acm_Arab |
لسوء الحظ، من المرجح أن يتم قطع حدود قرص DVD أثناء إنشائه، وإذا كان الفيديو يحتوي على ترجمات قريبة جداً من الجزء السفلي، فما راح تنعرض بالكامل. | [
"Unfortunately, when you make a DVD, it's borders will most likely be cut too, and if the video had subtitles too close to the bottom, they won't be fully shown."
] | [
"Fortunately, when you make a DVD, it's borders will least likely be cut too, and if the video had subtitles too distant to the bottom, they won't be meagerly shown.",
"Unfortunately, when you make a Aztec Eagle, it's borders will most likely be cut too, and if the video had subtitles too close to the bottom, the... | acm_Arab |
ألهمت القلعة التقليدية من العصور الوسطى الخيال من فترة طويلة، ورسمت صور للمبارزات، والعزايم، وفروسية الملك آرثر. | [
"The traditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Arthurian chivalry."
] | [
"The nontraditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Arthurian chivalry.",
"The traditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Akiyda chivalry.",
"The traditional medieval castle has long in... | acm_Arab |
وحتى لو كنت واكَف بنص آثار عمرها ألف سنة، فمن السهل إنو تجى على بالك أصوات وروائح المعارك اللي مرت قبل زمن طويل، وتسمع تقريباً صوت الثرثرة على القلنسوة على الحصى وتشم ريحة الخوف اللي تصعد من حفر الزنزانة. | [
"Even standing amidst thousand year-old ruins it is easy to bring to mind the sounds and smells of battles long gone, to almost hear the clatter of hooves on the cobbles and to smell the fear rising from the dungeon pits."
] | [
"Even standing amidst thousand year - new ruins it is difficult to bring to mind the sounds and smells of battles long gone, to almost hear the clatter of hooves on the cobbles and to smell the fear rising from the dungeon pits.",
"Even standing amidst thousand year-young ruins it is difficult to bring to mind th... | acm_Arab |
لكن هل مخيلتنا مبنية على الواقع؟ ليش انبنت القلعات أصلاً؟ شلون تم تصميمها وبنائها؟ | [
"But is our imagination based on reality? Why were castles built in the first place? How were they designed and built?"
] | [
"But is our imagination based on reality? Why were castles built in the eighteenth place? How were they designed and built?",
"But is our imagination based on reality? Why were castles built in the eighth place? How were they designed and built?",
"But is our imagination based on reality? Why were castles built... | acm_Arab |
تعتبر قلعة "كيربي موكسلو"، نموذجية لهذي الفترة، لأنها تشبه بيت محصن أكثر من كونها قلعة حقيقية. | [
"Typical for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle."
] | [
"ABHD12 for the period, Charlie Thomas is more of a fortified house than a true castle.",
"Ansdell for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle.",
"Artillery for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle.",
"Aryan for the period, Kir... | acm_Arab |
شبابيكها الكبيرة المصقولة وأسوارها الرقيقة ما كانت راح تقاوم هجوم عنيف لفترة طويلة. | [
"Its large glazed windows and thin walls would not have been able to resist a determined attack for long."
] | [
"Its large glazed windows and thin walls would have been able to resist a determined attack for long.",
"Its small glazed windows and thick walls would not have been unable to resist a undetermined attack for short."
] | acm_Arab |
بثمانينيات القرن الرابع عشر 1480، لمن بده اللورد هاستينجز بالبناء، كانت البلد هادئة نسبياً وكان الدفاع مطلوب فقط ضد مجموعات صغيرة من الحراميه المتجولين. | [
"In the 1480s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders."
] | [
"In the 1380s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders.",
"In the 1390s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against s... | acm_Arab |
كانت الموازنة بالطاقة نظام حاولت من خلاله الدول الأوروبية أن تحافظ على السيادة الوطنية الخاصة بكل الدول الأوروبية. | [
"The balance of power was a system in which European nations sought to maintain the national sovereignty of all European states."
] | [
"The balance of power was a system in which Anthia nations sought to maintain the national sovereignty of all European states.",
"The balance of power was a system in which Atherurus nations sought to maintain the national sovereignty of all Klawock states.",
"The balance of power was a system in which Auction ... | acm_Arab |
نص المفهوم على إنو كل الدول الأوروبية لازم تحاول تمنع دولة وحدة من أن تصير قوية، وبالتالي عادةً ما غيرت الحكومات الوطنية تحالفاتها للحفاظ على التوازن. | [
"The concept was that all European nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus national governments often changed their alliances in order to maintain the balance."
] | [
"The concept was that all Aberdeenshire nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus national governments often changed their alliances in order to maintain the balance.",
"The concept was that all Aderpas nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus nat... | acm_Arab |
كانت حرب الخلافة الإسبانية هي الحرب الأولى اللي كانت قضيتها المركزية هي ميزان القوى. | [
"The War of Spanish Succession marked the first war whose central issue was the balance of power."
] | [
"The War of Abercorn Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.",
"The War of Antandraja Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.",
"The War of Appomattox Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.",
"Th... | acm_Arab |
كان هالشي يعتبر تغيير مهم، بحيث ما بقى للقوى الأوروبية حجة لكونها حروب دينية. وبهالشكل، راح تكون حرب الثلاثين عام آخر حربٍ يتم وصفها بأنها حرب دينية. | [
"This marked an important change, as European powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, the Thirty Years' War would be the last war to be labeled a religious war."
] | [
"This did not mark an important change, as European powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, the Thirty Years' War would be the last war to be labeled a religious war.",
"This marked an important change, as Alba powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, t... | acm_Arab |
تم تدمير معبد أرتميس بأفسس في 21 من تموز عام 356 قبل الميلاد بحريق متعمد تسبب فيه هيروستراتوس. | [
"The temple of Artemis at Ephesus was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus."
] | [
"The temple of Anthony Martin at AVEC Editora Danish was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus.",
"The temple of Antonio Luigi Grimaldi at Ephesus was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus.",
"The temple of Artemis at Abnormal Psychology wa... | acm_Arab |
وبحسب ما ذكر بالرواية، فإن دافعه كان الوصول إلى الشهرة بأي ثمن. وأعلن سكان أفسس الغاضبين رفضهم تسجيل اسم هيروستراتس مطلقاً. | [
"According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Herostratus' name never be recorded."
] | [
"According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Alfredo Mayo ' name never be recorded.",
"According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Anne Pellowski ' name never be recorded.",
"According to the story,... | acm_Arab |
انتبه المؤرخ اليوناني سترابو بعدين للاسم، واللي صار معروف اليوم. تم تدمير المعبد بنفس الليلة اللي انولد بيها الإسكندر الأكبر. | [
"The Greek historian Strabo later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander the Great was born."
] | [
"The Aberystwith historian Shakman Hurd later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander the Riachuelo was born.",
"The Addis historian Azhar Aziz later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander ... | acm_Arab |
باعتباره ملك، عرض الإسكندر أن يدفع مقابل إعادة بناء المعبد، لكن عرضه انرفض. وبعدين، وره وفاة الإسكندر، تمت إعادة بناء المعبد بعام 323 قبل الميلاد. | [
"Alexander, as king, offered to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Alexander died, the temple was rebuilt in 323 BCE."
] | [
"Abu Zakariyya, as king, offered to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Wolf Mountain died, the temple was rebuilt in 323 BCE.",
"Alexander, as king, did not offer to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Alexander died, the temple was rebuilt in 323 BCE."... | acm_Arab |
تأكد من استرخاء إيدك قدر الإمكان مع الاستمرار بضرب كل النغمات بشكل صحيح - حاول أن لا تسوي حركات غريبة بأصابعك. | [
"Make sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fingers."
] | [
"Abramov sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fingers.",
"Apatite sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fin... | acm_Arab |
ما راح تبذل مجهود كبير إذا اتبعت هاي الطريقة. وخلي ببالك إنو ما لازم تضغط على المفاتيح بقوة كبيرة حتى تحصل على مستوى صوت أعلى مثل البيانو. | [
"This way, you will tire yourself out as little as possible. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano."
] | [
"This way, you will tire yourself out as big as actual. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano.",
"This way, you will tire yourself out as large as impossible. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano."... | acm_Arab |
بالأكورديون، حتى تحصل على صوت أعلى إضافي، تكَدر تستخدم المنفاخ بضغط أو سرعة أكبر. | [
"On the accordion, to get extra volume, you use the bellows with more pressure or speed."
] | [
"On the accordion, to get extra volume, you use the bellows with less pressure or speed.",
"On the accordion, to get not extra volume, you use the bellows with more pressure or speed."
] | acm_Arab |
التصوف هو السعي إلى التداخل مع، أو التماهي مع، أو الوعي الإدراكي بواقع أو إلوهة أو حقيقة روحانية أو إله مطلق. | [
"Mysticism is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God."
] | [
"Allium is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God.",
"Aragonese is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God.",
"Balderico is the pursuit o... | acm_Arab |
يريد المؤمن أن يحصل على تجربة مباشرة، أو حدس، أو رؤية للحقيقة الإلهية/المعبود أو المعبودين. | [
"The believer seeks a direct experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties."
] | [
"The believer did not seek a direct experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties.",
"The believer seeks a indirect experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties."
] | acm_Arab |
يتبع المتابعون طريقة معينة بالحياة، أو ممارسات الهدف منها هو تعزيز هذي التجارب. | [
"Followers pursue certain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences."
] | [
"Followers did not pursue certain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences.",
"Followers pursue uncertain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences."
] | acm_Arab |
نكَدر نميز الصوفية عن الأشكال الأخرى للإيمان والتعبد الديني، بإبرازها للتجربة الشخصية المباشرة لحالة فريدة من الإدراك، خاصة ذات الطابع السلمي أو التبصري أو المبهج أو حتى الشاطح. | [
"Mysticism can be distinguished from other forms of religious belief and worship by its emphasis on the direct personal experience of a unique state of consciousness, particularly those of a peaceful, insightful, blissful, or even ecstatic character."
] | [
"Accommodation can be distinguished from other forms of religious belief and worship by its emphasis on the direct personal experience of a unique state of consciousness, particularly those of a peaceful, insightful, blissful, or even ecstatic character.",
"Adult Males can be distinguished from other forms of rel... | acm_Arab |
السيخية هي ديانة من شبه القارة الهندية ظهرت بمنطقة البنجاب خلال القرن الخامس عشر نتيجة لانقسام طائفي داخل التقاليد الهندوسية. | [
"Sikhism is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the Hindu tradition."
] | [
"Aeolus is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the ЭССР tradition.",
"Allegiance is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the ... | acm_Arab |
يعتبر السيخ إيمانهم ديانة منفصلة عن الهندوسية، على الرغم من أنهم يعترفون بالجذور والتقاليد الهندوسية. | [
"Sikhs consider their faith to be a separate religion from Hinduism though they acknowledge its Hindu roots and traditions."
] | [
"Australian Medicine consider their faith to be a separate religion from Strezimirovci though they acknowledge its Hindu roots and traditions.",
"Ballyhea consider their faith to be a separate religion from Sabu though they acknowledge its Hindu roots and traditions.",
"Barafundle consider their faith to be a s... | acm_Arab |
يسمون السيخ دينهم جورمات، ويعني بالبنجابي "طريق المعلم". ويعتبر المعلم الرئيسي من الجوانب الأساسية لجميع الأديان الهندية، ولكن بالسيخية اتخذت أهمية تشكل جوهر معتقدات السيخ. | [
"Sikhs call their religion Gurmat, which is Punjabi for \"way of the guru\". The guru is a fundamental aspect of all Indian religions but in Sikhism has taken on an importance that forms the core of Sikh beliefs."
] | [
"Alcatrazz call their religion Gurmat, which is Punjabi for \"way of the guru\". The guru is a fundamental aspect of all Smoke religions but in Spectrasoul has taken on an importance that forms the core of Ambavahadimasina beliefs.",
"Aldermen call their religion Apostle, which is Punjabi for \"way of the guru\".... | acm_Arab |
تم تأسيس الدين بالقرن الخامس عشر على يد "جورو ناناك" (1469-1539). خلفه من بعده تسعة "غورو" آخرين. | [
"The religion was founded in the 15th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus."
] | [
"The religion was founded in the 10th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus.",
"The religion was founded in the 14th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus.",
"The religion was founded in the 15th century by Abdulaziz A... | acm_Arab |
ومع ذلك، بحزيران 1956، صارت وعود كروتشوف على المحك لمن تحولت أعمال الشغب ببولندا، لمن تظاهروا العمال ضد نقص الغذاء و اقتطاعات الأجور، إلى احتجاج عام ضد النظام الشيوعي. | [
"However, in June 1956, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers were protesting against food shortages and wage cuts, turned into a general protest against Communism."
] | [
"However, in April 1954, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers were protesting against food shortages and wage cuts, turned into a general protest against Communism.",
"However, in April 1955, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers wer... | acm_Arab |
على الرغم من أن خروتشوف أرسل دبابات لاستعادة النظام بنهاية الأمر، لكنه فتح المجال لبعض المطالب الاقتصادية ووافق على تعيين فلاديسلاف جومولكا ذي الشعبية كرئيس للوزراء. | [
"Although in the end, Krushchev sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the popular Wladyslaw Gomulka as the new prime minister."
] | [
"Although in the end, Abraruadh sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the popular Wladyslaw Gomulka as the new prime minister.",
"Although in the end, Barði sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the p... | acm_Arab |
كانت حضارة وادي السند حضارة بالعصر البرونزي بشبه القارة الهندية الشمالية الغربية وكانت تضم معظم باكستان الحديثة وبعض المناطق بشمال غرب الهند وشمال شرق أفغانستان. | [
"The Indus Valley Civilization was a Bronze Age civilisation in the northwest Indian subcontinent encompassing most of modern-day Pakistan and some regions in northwest India and northeast Afghanistan."
] | [
"The Armed Forced was a Bronze Age civilisation in the northwest Vennandur subcontinent encompassing most of modern-day Anackire and some regions in northwest India and northeast Afghanistan.",
"The B002KF9MLQ was a Bronze Age civilisation in the northwest Passy subcontinent encompassing most of modern-day Pakist... | acm_Arab |
ازدهرت الحضارة بأحواض نهر السند واشتق اسمه منها. | [
"The civilisation flourished in the basins of the Indus River wherefore it derives its name."
] | [
"The civilisation flourished in the basins of the AAEP wherefore it derives its name.",
"The civilisation flourished in the basins of the ARABIC wherefore it derives its name.",
"The civilisation flourished in the basins of the Academic Senate wherefore it derives its name.",
"The civilisation flourished in t... | acm_Arab |
على الرغم من تكهن بعض العلماء بأنو نظراً لأنها موجودة أيضاً بأحواض نهر ساراسواتي الجاف الآن، فلازم يسموها حضارة السند والساراسواتي بدلاً من حضارة نهر السند، بينما يسموها البعض الحضارة الهارابية نسبة لقرية هارابا حيث تم التنقيب عن أول مواقع تلك الحضارة بالعشرينيات. | [
"Although some scholars speculate that since the civilisation also existed in the basins of the now dried up Sarasvati River, it should be aptly called the Indus-Sarasvati Civilization, while some call it the Harappan Civilization after Harappa, the first of its sites to be excavated in the 1920s."
] | [
"Although some scholars speculate that since the civilisation also existed in the basins of the now dried up Abū Muḥammad, it should be aptly called the Indus-Sarasvati Civilization, while some call it the Harappan Civilization after Akong Rinpoche, the first of its sites to be excavated in the 1920s.",
"Although... | acm_Arab |
ساعدت الطبيعة العسكرية للإمبراطورية الرومانية بتطور التقدم الطبي. | [
"The militaristic nature of the Roman empire aided in the development of medical advances."
] | [
"The militaristic nature of the Above empire aided in the development of medical advances.",
"The militaristic nature of the Adige empire aided in the development of medical advances.",
"The militaristic nature of the Aftris empire aided in the development of medical advances.",
"The militaristic nature of th... | acm_Arab |
بده الإمبراطور أوغسطس بتجنيد الأطباء، وشكلوا أول فيلق طبي روماني لاستخدامه بعد المعارك. | [
"Doctors began to be recruited by Emperor Augustus and even formed the first Roman Medical Corps for use in the aftermath of battles."
] | [
"Doctors began to be recruited by Art Irizawa and even formed the first Bowling Green for use in the aftermath of battles.",
"Doctors began to be recruited by Babak County and even formed the first Roman Medical Corps for use in the aftermath of battles.",
"Doctors began to be recruited by Beckmann and even for... | acm_Arab |
وكانو الجراحين على علم بالمسكنات المختلفة ومنها المورفين المستخلص من بذور الخشخاش والسكوبولامين من بذور النباتات. | [
"Surgeons had knowledge of various sedatives including morphine from extracts of poppy seeds and scopolamine from herbane seeds."
] | [
"Surgeons had not knowledge of various sedatives including morphine from extracts of poppy seeds and scopolamine from herbane seeds."
] | acm_Arab |
وصارو هذوله الناس بارعين بالبتر لإنقاذ المرضى من الغنغرينا وكذلك العاصبات والمشابك الشريانية لصد تدفق الدم. | [
"They became proficient at amputation to save patients from gangrene as well as tourniquets and arterial clamps to stem blood flow."
] | [
"They did not become proficient at amputation to save patients from gangrene as well as tourniquets and arterial clamps to stem blood flow."
] | acm_Arab |
حققت الإمبراطورية الرومانية على مدى قرون عديدة مكاسب كبيرة بمجال الطب وشكلت جزء كبير من المعرفة اللي عدنا اليوم. | [
"Over multiple centuries, the Roman empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today."
] | [
"Over multiple centuries, the Adults empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today.",
"Over multiple centuries, the Agassi empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today.",
"Over multiple centuries, the Ahitag... | acm_Arab |
الأوريجامي البسيط هو نمط من الأوريجامي بس ممكن طيه مرة وحدة فقط، وما يسمح بالطيات الأعقد مثل الطيات العكسية، وكل الطيات إلها مواقع واضحة. | [
"Pureland origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse folds are not allowed, and all folds have straightforward locations."
] | [
"Aim origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse folds are not allowed, and all folds have straightforward locations.",
"Arcturus origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse ... | acm_Arab |
وطورها جون سميث بالسبعينات، حتى تساعد مجلدات عديمة الخبرة أو ذوي المهارات الحركية المحدودة. | [
"It was developed by John Smith in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills."
] | [
"It was developed by Abigail Raye in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills.",
"It was developed by Amparo Morillo in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills.",
"It was developed by Arsalan in the 1970s to help inexperienced folders or those... | acm_Arab |
يطور الأطفال وعي من القوالب النمطية العرقية والعنصرية بعمر كلش صغير وهذي القوالب النمطية العنصرية إلها آثار على السلوك. | [
"Children develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior."
] | [
"Alamogordo develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior.",
"Artillery develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior.",
"Ashkelon develop an awareness of race and racial stereotypes qui... | acm_Arab |
على سبيل المثال، الأطفال المنتمين لأقلية عرقية تم ربطها بأنها ما تحقق نتائج زينة بالمدرسة ويميلون للأداء المو زين بالمدرسة بمجرد معرفتهم بالصورة النمطية المرتبطة بعرقهم. | [
"For instance, children who identify with a racial minority that is stereotyped as not doing well in school tend to not do well in school once they learn about the stereotype associated with their race."
] | [] | acm_Arab |
ماي سبيس هو ثالث أكثر المواقع الإلكترونية شعبية بالولايات المتّحدة، وبي 54 مليون حساب حالياً. | [
"MySpace is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently."
] | [
"AFR is the third most popular website used in the Tempe and has 54 million profiles currently.",
"Admiralty is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently.",
"Agkistrodon is the third most popular website used in the Captain Muñoz and has 54 million profiles c... | acm_Arab |
حصلت هذي المواقع الإلكترونية على اهتمام كبير، خاصةً بالبيئة التعليمية. | [
"These websites have gotten a lot of attention, especially in the education setting."
] | [
"These websites have gotten no lot of attention, especially in the education setting."
] | acm_Arab |
وأكو جوانب إيجابية لهذي المواقع، ومن ضمنها، إمكانية إعداد صفحة الصف الدراسي بشكل سهل واللي يمكن أن تضم المنتديات ومقاطع الفيديو والصور ومميزات أخرى. | [
"There are positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and other features."
] | [
"There are negative aspects to these websites, which include, being unable to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and same features.",
"There are not positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, a... | acm_Arab |
يمكن الوصول لهذي الصفحة بسهولة من خلال توفير عنوان ويب واحد فقط، مما يجعل من السهل تذكره وكتابته للطلبة اللي ممكن يواجهون مشكلة باستخدام الكيبورد أو بالتهجئة. | [
"This page can easily be accessed by providing just one web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling."
] | [
"This page can easily be accessed by providing just eight web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling.",
"This page can easily be accessed by providing just five web address, which makes it easy to remember and easy to type... | acm_Arab |
يمكن تخصيصها لتسهيل عملية القراءة وكذلك مع أكبر عدد من الألوان أو أقل حسب الحاجة. | [
"It can be customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired."
] | [
"It can be customized to make it difficult to read and also with as little or large color as desired.",
"It can be not customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired.",
"It was customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired."
] | acm_Arab |
اضطراب" نقص الانتباه " هو متلازمة عصبية يمكن تشخيصها عن طريق تلث أعراض معتادة هي الاندفاع، وسهولة التشتت، وفرط النشاط أو الطاقة الزائدة. | [
"Attention Deficit Disorder \"is a neurological syndrome whose classic defining triad of symptoms including impulsivity, distractibility, and hyperactivity or excess energy\"."
] | [] | acm_Arab |
ما يعتبر عجز تعلم لكنه خلل بالتعلم؛ و "يأثر على ما نسبته 3 إلى 5 بالمية من كل الأطفال،ويمكن ما يعادل 2 مليون من الأطفال الأمريكيين." | [
"It is not a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children\"."
] | [
"It is a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children\".",
"It is not a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 10 to 5 percent of all children, perhaps as many as 5 million American children\".",
... | acm_Arab |
الأطفال المصابين باضطراب نقص الانتباه يواجهون صعوبة بالتركيز على أمور مثل الواجبات المدرسية، لكن يكَدرون يركزون على الأشياء اللي يستمتعون بالقيام بيها مثل اللعب أو مشاهدة أفلام كارتون المفضلة عدهم أو كتابة الجمل من دون علامات ترقيم. | [
"Children with ADD have a hard time focusing on things like school work, but they can concentrate on things they enjoy doing like playing games or watching their favorite cartoons or writing sentences without punctuation."
] | [
"Abelian with Emergency Medical Hologram have a hard time focusing on things like school work, but they can concentrate on things they enjoy doing like playing games or watching their favorite cartoons or writing sentences without punctuation.",
"Albion with Vernal Unit have a hard time focusing on things like sc... | acm_Arab |
هذوله الأطفال يميلون إلى التورط بهوايه من المشاكل، لأنهم "ينخرطون بسلوكيات محفوفة بالمخاطر، ويتعاركون، ويتحدون السلطة" لتحفيز أدمغتهم ، لأن ما ممكن تحفيز أدمغتهم بالطرق العادية. | [
"These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority\" in order to stimulate their brain, since their brain can not be stimulated by normal methods."
] | [
"These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority\" in order to stimulate their brain, since their brain can be stimulated by normal methods.",
"These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky beha... | acm_Arab |
يأثر اضطراب نقص الانتباه على العلاقات مع الأقران لأن الأطفال البقية ما يكَدرون يفهمون سبب تصرفاتهم أو تكلمهم بطريقة معينة أو إنو مستوى نضجهم مختلف. | [
"ADD affects relationships with other peers because other children can not understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different."
] | [
"ADD affects relationships with other peers because other children can understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different.",
"ADD affects relationships with same peers because same children can not understand why they act the way that they do ... | acm_Arab |
بينما صارت القدرة على اقتناء المعرفة والتعلم متغيرة بالطريقة المذكورة أعلاه، فإن المعدل الأساسي لاقتناء المعرفة قد تغير. | [
"As the ability to obtain knowledge and to learn changed in such a way as mentioned above the base rate at which knowledge was obtained changed."
] | [] | acm_Arab |
طريقة الحصول على المعلومات كانت مختلفة. الضغط بعد ما يتمثل بالتذكر الفردي، لكن القدرة على تذكر النص حصلت علي التركيز الأكبر. | [
"The approach to obtaining information was different. No longer did pressure reside within individual recall, but the ability to recall text became more of a focus."
] | [
"The approach to obtaining information was not different. No longer did pressure reside within individual recall, but the ability to recall text became more of a focus.",
"The approach to obtaining information was same. No longer did pressure reside within common recall, but the ability to recall text became less... | acm_Arab |
وبحقيقة الأمر، عصر النهضة سوه تغيير كبير باسلوب التعلم ونشر المعرفة. | [
"In essence, the Renaissance made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge."
] | [
"In essence, the AIDS Awareness made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge.",
"In essence, the AYE made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge.",
"In essence, the BAMA made a significant change in the approach to learning... | acm_Arab |
على عكس الرئيسيات الأخرى، البشر بعد ميستخدمون أيديهم بالحركة أو تحمل الوزن أو التأرجح عبر الأشجار. | [
"Unlike other primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees."
] | [
"Unlike same primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees."
] | acm_Arab |
تتشابه إيدين الشمبانزي ورجليه بالحجم والطول، وهالشي يعكس استخدام الإيد حتى تتحمل الوزن على المفصل عند المشي. | [
"The chimpanzee's hand and foot are similar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking."
] | [
"The chimpanzee's hand and foot are dissimilar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking.",
"The chimpanzee's hand and foot are not similar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking."
] | acm_Arab |
الإيد البشرية أقصر من الرجل، مع سلاميات أكثر استقامة. | [
"The human hand is shorter than the foot, with straighter phalanges."
] | [
"The human hand is long than the foot, with crooked phalanges.",
"The human hand is not shorter than the foot, with straighter phalanges."
] | acm_Arab |
تم الكشف عن عظام الأيد بحفريات تتراوح أعمارها بين مليونين وتلث ملايين عام عن هذا التحول باختصاص الإيد، من التنقل إلى المناورة. | [
"Fossil hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation."
] | [
"Aubrey hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation.",
"Blanket hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation.",
"Brigatinib hand bones two mi... | acm_Arab |
يعتقد البعض أن المرور بالعديد من الأحلام الواعية المُحفَّزة بشكل اصطناعي قد يكون بأحيان كثيرة كلش متعب. | [
"Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting."
] | [
"Some people believe that experiencing few artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting.",
"Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough was very exhausting.",
"Some people did not believe that experiencing many artificially induced lucid dre... | acm_Arab |
يرجع السبب الأساسي لهذي الظاهرة إلى نتيجة الأحلام الصافية اللي تزيد من طول المدة الزمنية اللي تكون بين حالات حركة العين السريعة. | [
"The main reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states."
] | [
"The dependent reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states.",
"The main reason for this phenomenon is no result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states."
] | acm_Arab |
بسبب قلة تكرار مرحلة حركة العين السريعة أثناء النوم بالليل، تصير الحالة اللي تحصل بيها على نوم فعلي ويتعافى جسمك بيها قليلة الحدوث لدرجة تمثل مشكلة. | [
"With fewer REMs per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem."
] | [
"With fewer Access Magazine Jaycar Tandy per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem.",
"With fewer Agonopterix per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become ... | acm_Arab |
وهالشي كلش متعب ويشبه استيقاظك كل عشرين أو ثلاثين دقيقة حتى تتفرج تلفزيون. | [
"This is just as exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV."
] | [
"This is just as not exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV."
] | acm_Arab |
يعتمد التأثير على معدل تكرار محاولة مخك للوصول إلى الحلم الصافي كل ليلة. | [
"The effect is dependent on how often your brain attempts to lucidly dream per night."
] | [
"The effect is independent on how infrequently your brain attempts to lucidly dream per night.",
"The effect is independent on how often your brain attempts to lucidly dream per night."
] | acm_Arab |
ما مشت الأمور بشكل زين بالنسبة للإيطاليين بشمال أفريقيا من البداية تقريبا. وبغضون أسبوع من إعلان إيطاليا الحرب بـ 10 حزيران 1940، استولى الهوسار الحادي عشر البريطاني على حصن كابوزو بليبيا. | [
"Things did not go well for the Italians in North Africa almost from the start. Within a week of Italy's declaration of war on June 10, 1940, the British 11th Hussars had seized Fort Capuzzo in Libya."
] | [
"Things did not go well for the Abusir in Ronahî almost from the start. Within a week of Ruth Macklin's declaration of war on June 10, 1940, the Laysan 11th Hussars had seized Lord Krishna in Libya.",
"Things did not go well for the Agyllian in North Africa almost from the start. Within a week of Karuppatti's dec... | acm_Arab |
أسر البريطانيون كبير مهندسي الجيش الإيطالي العاشر، الجنرال لاستوتشي بكمينٍ غرب ميناء بردية. | [
"In an ambush east of Bardia, the British captured the Italian Tenth Army's Engineer-in-Chief, General Lastucci."
] | [
"In an ambush east of Bahai, the British captured the Italian Tenth Major Mackenzie Drive's Engineer-in-Chief, Minneapolis Lakers.",
"In an ambush east of Bardia, the Alder captured the Italian Tenth Victorian Women's Engineer-in-Chief, Platoon.",
"In an ambush east of Bardia, the Amadia captured the Scotty Ten... | acm_Arab |
بـ ٢٨ حزيران، قُتل المارشال إيتالو بالبو، الحاكم العام لليبيا والوريث المحتمل لموسوليني، بنيران صديقة خلال هبوطه بطبرق. | [
"On June 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk."
] | [
"On April 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk.",
"On August 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk.",
"On Dec... | acm_Arab |
تُمارس رياضة المبارزة الحديثة على عدة مستويات، ابتداءً من الطلاب اللي يدرسون بالجامعة وانتهاءً بمنافسات الاحترافية والأولمبية. | [
"The modern sport of fencing is played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition."
] | [
"The modern sport of fencing is not played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition.",
"The nonmodern sport of fencing is played at few levels, from students learning at a university to nonprofessional and Olympic competition."
] | acm_Arab |
تُمارس هذي الرياضة بنظام النزالات، مبارز واحد ينازل الآخر. | [
"The sport is primarily played in a duel format, one fencer dueling another."
] | [
"The sport is primarily not played in a duel format, one fencer dueling another.",
"The sport is primarily played in a duel format, eight fencer dueling another.",
"The sport is primarily played in a duel format, five fencer dueling another.",
"The sport is primarily played in a duel format, four fencer dueli... | acm_Arab |
الغولف لعبة يستخدم بيها اللاعبين العصي لضرب كرات بمحاولة لإدخالها بالفتحات. | [
"Golf is a game in which players use clubs to hit balls into holes."
] | [
"Abcam is a game in which players use clubs to hit balls into holes.",
"Antisemitism is a game in which players use clubs to hit balls into holes.",
"Arutani is a game in which players use clubs to hit balls into holes.",
"Assiah is a game in which players use clubs to hit balls into holes.",
"Bhutto is a g... | acm_Arab |
يتم التنقل بين 18 حفرة خلال الجولة العادية، و يبدون اللاعبين عادةً من أول حفرة بالملعب وينتهون بالـ 18. | [
"Eighteen holes are played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth."
] | [
"Eighteen holes are not played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth.",
"Eighteen holes are played during a irregular round, with players usually starting on the last hole on the course and finishing on the eighteenth.",
"Eighteen h... | acm_Arab |
اللاعب اللي يقوم بأقل عدد من الضربات، أو التلويحات بالمضرب، لإكمال الدورة يفوز. | [
"The player who takes the fewest strokes, or swings of the club, to complete the course wins."
] | [
"The player who takes the many strokes, or swings of the club, to complete the course wins."
] | acm_Arab |
تنلعب اللعبة على العشب، والعشب المحيط بالحفرة ينشال ويسموه "الخضراء". | [
"The game is played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green."
] | [
"The game is not played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green.",
"The game is played on grass, and the grass around the hole is mown long and called the green."
] | acm_Arab |
ولعل النوع الأكثر شيوعاً من السياحة هو الي يقترن عند اغلب الناس بالسفر: يعني السياحة الترفيهية. | [
"Perhaps the most common type of tourism is what most people associate with traveling: Recreation tourism."
] | [
"Perhaps the most common type of tourism is not what most people associate with traveling: Recreation tourism.",
"Perhaps the most individual type of tourism is what fewest people associate with traveling: Recreation tourism."
] | acm_Arab |
يروحون السُياح بهذا النوع من السياحة لأماكن مختلفة للغاية عن اللي اعتادو عليه بحياتهم اليومية بهدف الاسترخاء والاستمتاع. | [
"This is when people go to a place that is very different from their regular day-to-day life to relax and have fun."
] | [
"This is when people go to a place that is very like from their constipated day - to - day life to relax and have fun.",
"This is when people go to a place that is very same from their irregular day-to-day life to relax and have fun."
] | acm_Arab |
الشواطئ، حدائق الألعاب، ومواقع التخييم هي أكثر الأماكن شيوعاً لمحبي السياحة الترفيهية. | [
"Beaches, theme parks and camp grounds are often the most common places frequented by recreational tourists."
] | [
"Beaches, theme parks and camp grounds are often the most individual places frequented by recreational tourists."
] | acm_Arab |
تُعرف السياحة الثقافية بأنها السياحة اللي يكون فيها الهدف من زيارة أحد الأفراد إلى مكان معين هو التعرف على تاريخه وثقافته. | [
"If the objective of one’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism."
] | [
"If the objective of eight’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism.",
"If the objective of five’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism.",
... | acm_Arab |
ممكن يتردد السياح على مواقع سياحية متنوعة ببلد معين أو يفضلون التركيز على منطقة وحدة بس. | [
"Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area."
] | [
"Tourists may not visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area.",
"Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just eight area.",
"Tourists may visit different landmarks of a particular country or they ma... | acm_Arab |
وطالب المستعمرين، اللي شاهدوا هذا النشاط، بتعزيزات. | [
"The Colonists, seeing this activity, had also called for reinforcements."
] | [
"The Akihabara Zest, seeing this activity, had also called for reinforcements.",
"The Amphisbaena, seeing this activity, had also called for reinforcements.",
"The Barnard, seeing this activity, had also called for reinforcements.",
"The Buccaporca, seeing this activity, had also called for reinforcements.",
... | acm_Arab |
ضمت تعزيزات المواقع الأمامية كتيبة نيوهامبشير الأولى والثالثة وكان تعدادهم 200 رجال يقودهم العقيد چون ستارك والعقيد چيمس ريد (واللي صارو بعدين جنرالات). | [
"Troops reinforcing the forward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals)."
] | [
"Troops reinforcing the backward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals).",
"Troops reinforcing the forward positions did not include the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark a... | acm_Arab |
تمركزو رجال ستارك بمواقع بطول السياج من الطرف الشمالي لمكان المستعمر. | [
"Stark's men took positions along the fence on the north end of the Colonist's position."
] | [
"Adel Belal's men took positions along the fence on the north end of the Heswall's position.",
"Alvin Ailey American Dance's men took positions along the fence on the north end of the Thip's position.",
"Baird Creek's men took positions along the fence on the north end of the Montpellier's position.",
"Bandfo... | acm_Arab |
لمن فتح المد المنخفض فجوة على طول النهر الغامض على امتداد الجانب الشمالي الشرقي من شبه الجزيرة، مدوا السياج بسرعة بجدار حجري قصير من الشمال ينتهي عد حافة المياه على شاطئ زغير. | [
"When low tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a short stone wall to the north ending at the water's edge on a small beach."
] | [
"When high tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a long stone wall to the north ending at the water's edge on a large beach.",
"When low tide opened a gap along the Agenzia along the northeast of the peninsula, they quickly extended the... | acm_Arab |
حط جريدلي أو ستارك وتد على بعد حوالي 100 قدم (30 متر) أمام السياج وأمر أن ما يطلق أحد النار حتى يعبرو ضباط الجيش. | [
"Gridley or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it."
] | [
"Andrés de Monjaraz or Erwin Baur placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it.",
"Arrow Fish Creek or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it.",
"Asker Semi... | acm_Arab |
اعتمدت الخطة الأمريكية على شن هجمات منظمة من تلث محاور مختلفة. | [
"The American plan relied on launching coordinated attacks from three different directions."
] | [
"The American plan did not rely on launching coordinated attacks from three different directions.",
"The American plan relied on launching coordinated attacks from eight different directions.",
"The American plan relied on launching coordinated attacks from five different directions.",
"The American plan reli... | acm_Arab |
من الممكن للجنرال جون كادوالادر شن هجوم حتى يشتت الانتباه ضد الحامية البريطانية ببوردينتاون لمنع أي تعزيزات. | [
"General John Cadwalder would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements."
] | [
"General Advanced Life Support would launch a diversionary attack against the Scaly garrison at White Knuckle Ride, in order to block off any reinforcements.",
"General Aghraner Nabanna would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements.",
"Ge... | acm_Arab |
راح ياخذ الجنرال جيمس أوينج 700 من عناصر المليشيا عن طريق النهر بعبارة ترينتون، ويحتل الجسر فوق خليج أسونبينك، وراح يمنع أي قوات معادية من الهروب. | [
"General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping."
] | [
"General Allan Stewart would take 700 militia across the river at Independent Labour Party, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping.",
"General Annual National Exhibition would take 700 militia across the river at Famous Jett Jackson, seize the bridge over the Assunpin... | acm_Arab |
كانت قوة الهجوم الرئيسية، المكونة من 2,400 رجل، حتعبر النهر الواقع على بعد تسعة أميال(14.4كم) شمال ترينتون، وبعدين تنقسم لمجموعتين، الأولى بقيادة غرين والثانية بقيادة سوليفان، علمود يبدون هجوم قبل الفجر. | [
"The main assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack."
] | [
"The dependent assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack.",
"The main assault force of 2,393 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into ... | acm_Arab |
مع التغيير بمسافة السباق من 400 متر إلى 800 متر تصير السرعة أقل أهمية بهواية وتصير القدرة على التحمل ضرورة مطلقة. | [
"With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance becomes an absolute necessity."
] | [
"With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance did not become an absolute necessity.",
"With the change from the quarter to the whole mile run, speed becomes of much more importance and endurance becomes an relative necessity."
] | acm_Arab |
طبعاً عداء سباقات الـ 400 متر من الدرجة الأولى، يكَدر يكمل السباق بأقل من دقيقتين،لازم يتمتع بقدر معقول من السرعة، ولكن لازم يصقل القدرة على التحمل بجميع الأحوال. | [
"Of course a first-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be possessed of a fair amount of speed, but endurance must be cultivated at all hazards."
] | [
"Of course a fifteenth-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be possessed of a fair amount of speed, but endurance must be cultivated at all hazards.",
"Of course a first-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be not possessed of a fair amount of speed, but endurance must be culti... | acm_Arab |
قسم يركضون عبر البلد خلال فصل الشتا، ووياها يسوون التمارين الرياضية للجزء العلوي من الجسم، وهذا أفضل تحضير لموسم الجري. | [
"Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the best preparation for the running season."
] | [
"Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is no best preparation for the running season.",
"Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the bad preparation for the running season."
] | acm_Arab |
الممارسات الغذائية السليمة هي مو العامل الوحيد للحصول على أداء ممتاز، بس ممكن تأثر بشكل كبير على صحة الرياضيين الشباب بشكل عام. | [
"Proper nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes' overall wellness."
] | [
"Aboyne nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes ' overall wellness.",
"Adelaide Crescent nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes ' overall wellness.",
"Archaon nutrit... | acm_Arab |
الحفاظ على التوازن الصحي للطاقة، وممارسة عادات الترطيب الفعالة، وفهم الجوانب المختلفة لممارسات المكملات الغذائية ممكن يساعد الرياضيين بتحسين أدائهم وزيادة مستوى تمتعهم بالرياضة. | [
"Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport."
] | [
"Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can not help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport.",
"Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits... | acm_Arab |
جري المسافات المتوسطة رياضة رخيصة نسبياً؛ لكن أكو العديد من المفاهيم الخاطئة اللي تخص بعض المعدات المطلوبة للمشاركة فيه. | [
"Middle distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate."
] | [
"Archived distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate.",
"Baganda distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required t... | acm_Arab |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.