query
stringlengths
1
449
positive
listlengths
1
1
negative
listlengths
0
131
lang
stringclasses
203 values
Як правіла, меншая максімальная дыяфрагма (хуткасць) аб'ектыва з'яўляецца яшчэ адным недахопам зум-аб'ектываў.
[ "Another disadvantage of zoom lenses is that the maximum aperture (the speed) of the lens is usually lower." ]
[ "Another disadvantage of zoom lenses is that the minimal aperture (the speed) of the lens is usually high." ]
bel_Cyrl
З гэтай прычыны недарагія зум-аб'ектывы складана выкарыстоўваць без успышкі, калі святла мала.
[ "This makes inexpensive zoom lenses hard to use in low-light conditions without a flash." ]
[ "This did not make inexpensive zoom lenses hard to use in low-light conditions without a flash.", "This makes expensive zoom lenses easy to use in high-light conditions without a flash." ]
bel_Cyrl
Паласа на экране з'яўляецца адной з самых частых праблем пры канвертацыі фільмаў у фармат DVD.
[ "One of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan." ]
[ "Eight of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.", "Four of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.", "Nine of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.", "One of the lea...
bel_Cyrl
Дызайн асноўнай масы тэлевізараў распрацоўваецца такім чынам, каб ён падабаўся як мага большай колькасці людзей.
[ "Most televisions are made in a way to please the general public." ]
[ "Fewest televisions are made in a way to please the local public.", "Fewest televisions are made in a way to please the specific public.", "Most televisions are not made in a way to please the general public." ]
bel_Cyrl
Таму на тэлевізійнай карцінцы заўсёды абразаюцца межы — зверху, знізу і па баках.
[ "For that reason, everything you see on the TV had the borders cut, top, bottom and sides." ]
[ "For that reason, everything you see on the TV had no borders cut, top, bottom and sides.", "For that reason, everything you see on the TV had the borders cut, bottom, bottom and sides." ]
bel_Cyrl
Гэта робіцца, каб відарыс гарантавана ахопліваў экран цалкам. Фенамен атрымаў назву «паласа».
[ "This is made to ensure that the image covers the whole screen. That is called overscan." ]
[ "This is made to ensure that the image covers the fractional screen. That is called overscan.", "This is not made to ensure that the image covers the whole screen. That is called overscan." ]
bel_Cyrl
Як ні сумна, але, калі вы робіце DVD, межы відарыса, хутчэй за ўсё, таксама абрэжуцца. Таму субтытры можна будзе бачыць толькі часткова, калі яны знаходзіліся занадта блізка ад ніжняй часткі экрана.
[ "Unfortunately, when you make a DVD, it's borders will most likely be cut too, and if the video had subtitles too close to the bottom, they won't be fully shown." ]
[ "Fortunately, when you make a DVD, it's borders will least likely be cut too, and if the video had subtitles too distant to the bottom, they won't be meagerly shown.", "Unfortunately, when you make a Aztec Eagle, it's borders will most likely be cut too, and if the video had subtitles too close to the bottom, the...
bel_Cyrl
Класічныя сярэднявечныя замкі здаўна давалі прастору для фантазіі — яны нараджалі вобразы рыцарскіх паядынкаў, банкетаў і вымушалі ўспамінаць легенды пра караля Артура.
[ "The traditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Arthurian chivalry." ]
[ "The nontraditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Arthurian chivalry.", "The traditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Akiyda chivalry.", "The traditional medieval castle has long in...
bel_Cyrl
Лёгка згадваюцца гукі і пахі старадаўніх бітваў, амаль чуецца стук капытоў па бруку і адчуваецца страх, што паднімаецца з падземных вязніц, нават калі ты ўсяго толькі стаіш паміж тысячагадовых руін.
[ "Even standing amidst thousand year-old ruins it is easy to bring to mind the sounds and smells of battles long gone, to almost hear the clatter of hooves on the cobbles and to smell the fear rising from the dungeon pits." ]
[ "Even standing amidst thousand year - new ruins it is difficult to bring to mind the sounds and smells of battles long gone, to almost hear the clatter of hooves on the cobbles and to smell the fear rising from the dungeon pits.", "Even standing amidst thousand year-young ruins it is difficult to bring to mind th...
bel_Cyrl
Але наколькі суадносіцца з рэальнасцю наша ўяўленне? Навошта ўвогуле будавалі замкі? Як іх праектавалі і будавалі?
[ "But is our imagination based on reality? Why were castles built in the first place? How were they designed and built?" ]
[ "But is our imagination based on reality? Why were castles built in the eighteenth place? How were they designed and built?", "But is our imagination based on reality? Why were castles built in the eighth place? How were they designed and built?", "But is our imagination based on reality? Why were castles built...
bel_Cyrl
Замак Кірбі Муксло — тыповы для гэтага перыяду — з'яўляецца больш умацаваным домам, чым сапраўдным замкам.
[ "Typical for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle." ]
[ "ABHD12 for the period, Charlie Thomas is more of a fortified house than a true castle.", "Ansdell for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle.", "Artillery for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle.", "Aryan for the period, Kir...
bel_Cyrl
Наўрад ці масіўныя шкляныя вокны і тонкія сцены замка маглі б доўга стрымліваць рашучую атаку непрыяцеля.
[ "Its large glazed windows and thin walls would not have been able to resist a determined attack for long." ]
[ "Its large glazed windows and thin walls would have been able to resist a determined attack for long.", "Its small glazed windows and thick walls would not have been unable to resist a undetermined attack for short." ]
bel_Cyrl
Калі Лорд Гасцінгс пачаў будаваць яго ў 1480-х гадах, сітуацыя ў краіне была даволі мірнай, і абараняцца трэба было толькі ад маленькіх груп вандроўных марадзёраў.
[ "In the 1480s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders." ]
[ "In the 1380s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders.", "In the 1390s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against s...
bel_Cyrl
Раўнавага сіл стала выкарыстоўвацца ў якасці інструмента, пры дапамозе якога еўрапейскія краіны намагаліся забяспечыць нацыянальны суверэнітэт усіх народаў Еўропы.
[ "The balance of power was a system in which European nations sought to maintain the national sovereignty of all European states." ]
[ "The balance of power was a system in which Anthia nations sought to maintain the national sovereignty of all European states.", "The balance of power was a system in which Atherurus nations sought to maintain the national sovereignty of all Klawock states.", "The balance of power was a system in which Auction ...
bel_Cyrl
Сэнс канцэпцыі быў у тым, што ўсе еўрапейскія краіны імкнуліся не дапусціць узмацнення якой-небудзь адной дзяржавы. У выніку, каб захаваць баланс, нацыянальныя ўрады часта ўваходзілі ў розныя саюзы.
[ "The concept was that all European nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus national governments often changed their alliances in order to maintain the balance." ]
[ "The concept was that all Aberdeenshire nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus national governments often changed their alliances in order to maintain the balance.", "The concept was that all Aderpas nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus nat...
bel_Cyrl
Першай вайной, галоўнай праблемай якой былі суадносіны сіл, стала якраз Вайна за іспанскую спадчыну.
[ "The War of Spanish Succession marked the first war whose central issue was the balance of power." ]
[ "The War of Abercorn Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.", "The War of Antandraja Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.", "The War of Appomattox Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.", "Th...
bel_Cyrl
Гэта стала важным змяненнем, паколькі больш еўрапейскія дзяржавы не мелі падстаў распачынаць рэлігійныя войны. Урэшце, апошняй рэлігійнай вайной стала Трыццацігадовая вайна.
[ "This marked an important change, as European powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, the Thirty Years' War would be the last war to be labeled a religious war." ]
[ "This did not mark an important change, as European powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, the Thirty Years' War would be the last war to be labeled a religious war.", "This marked an important change, as Alba powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, t...
bel_Cyrl
У выніку падпалу, здзейсненага Герастратам, 21 ліпеня 356 г. да нашай эры быў знішчаны храм Артэміды ў Эфесе.
[ "The temple of Artemis at Ephesus was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus." ]
[ "The temple of Anthony Martin at AVEC Editora Danish was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus.", "The temple of Antonio Luigi Grimaldi at Ephesus was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus.", "The temple of Artemis at Abnormal Psychology wa...
bel_Cyrl
Калі верыць паданням, яго мэтай была вядомасць любой цаной. Абураныя эфесяне аб'явілі, што імя Герастрата ніколі не будзе занесена ў аналы.
[ "According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Herostratus' name never be recorded." ]
[ "According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Alfredo Mayo ' name never be recorded.", "According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Anne Pellowski ' name never be recorded.", "According to the story,...
bel_Cyrl
Грэчаскі гісторык Страбон пазней згадаў яго імя — менавіта таму мы і ведаем яго сёння. У тую ж ноч, калі нарадзіўся Аляксандр Вялікі, храм Артэміды быў знішчаны.
[ "The Greek historian Strabo later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander the Great was born." ]
[ "The Aberystwith historian Shakman Hurd later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander the Riachuelo was born.", "The Addis historian Azhar Aziz later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander ...
bel_Cyrl
Аляксандр Македонскі зрабіў сапраўды царскі жэст, прапанаваўшы аплаціць аднаўленне храма, але яго прапанову не прынялі. Храм быў адноўлены ў 323 стагоддзі да нашай эры, пасля смерці Аляксандра.
[ "Alexander, as king, offered to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Alexander died, the temple was rebuilt in 323 BCE." ]
[ "Abu Zakariyya, as king, offered to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Wolf Mountain died, the temple was rebuilt in 323 BCE.", "Alexander, as king, did not offer to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Alexander died, the temple was rebuilt in 323 BCE."...
bel_Cyrl
Ваша рука павінна быць максімальна расслаблена. Пераканайцеся, што вы ўсё яшчэ правільна націскаеце на клавішы. Акрамя таго, пастарайцеся пазбягаць лішніх і непатрэбных рухаў пальцамі.
[ "Make sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fingers." ]
[ "Abramov sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fingers.", "Apatite sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fin...
bel_Cyrl
Так вы менш стоміцеся. Варта памятаць, што няма патрэбы вельмі моцна націскаць на клавішы, каб атрымаць больш моцны гук, як гэта робяць на піяніна.
[ "This way, you will tire yourself out as little as possible. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano." ]
[ "This way, you will tire yourself out as big as actual. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano.", "This way, you will tire yourself out as large as impossible. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano."...
bel_Cyrl
Каб атрымаць дадатковы аб'ём паветра граючы на акардэоне, неабходна з большым націскам і хуткасцю ўздзейнічаць на мяхі.
[ "On the accordion, to get extra volume, you use the bellows with more pressure or speed." ]
[ "On the accordion, to get extra volume, you use the bellows with less pressure or speed.", "On the accordion, to get not extra volume, you use the bellows with more pressure or speed." ]
bel_Cyrl
Містыцызм — гэта імкненне злучыцца з канчатковай рэальнасцю, боскасцю, духоўнай ісцінай альбо Богам, ідэнтыфікавацца з імі або пазнаць іх.
[ "Mysticism is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God." ]
[ "Allium is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God.", "Aragonese is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God.", "Balderico is the pursuit o...
bel_Cyrl
Мэта веруючых заключаецца ў атрыманні практычнага досведу, развіцці духоўнага бачання ці разуменні сутнасці боскай рэальнасці альбо сутнасці бажаства.
[ "The believer seeks a direct experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties." ]
[ "The believer did not seek a direct experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties.", "The believer seeks a indirect experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties." ]
bel_Cyrl
Паслядоўнікі вядуць пэўны лад жыцця або займаюцца адпаведнымі практыкамі з мэтай узбагаціць уласны досвед такога роду.
[ "Followers pursue certain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences." ]
[ "Followers did not pursue certain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences.", "Followers pursue uncertain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences." ]
bel_Cyrl
Адрозненне містыцызму ад іншых рэлігійных вераванняў і культаў у тым, што ў містыцызме асноўная ўвага надаецца непасрэднаму асабістаму перажыванню ўнікальнага стану свядомасці, у прыватнасці, калі гэтае перажыванне носіць мірны, праніклівы, блажэнны або нават экстатычны характар.
[ "Mysticism can be distinguished from other forms of religious belief and worship by its emphasis on the direct personal experience of a unique state of consciousness, particularly those of a peaceful, insightful, blissful, or even ecstatic character." ]
[ "Accommodation can be distinguished from other forms of religious belief and worship by its emphasis on the direct personal experience of a unique state of consciousness, particularly those of a peaceful, insightful, blissful, or even ecstatic character.", "Adult Males can be distinguished from other forms of rel...
bel_Cyrl
Сікхізм уяўляе сабой рэлігію, што паходзіць з індыйскага субкантынента. Яна з'явілася ў 15 стагоддзі ў рэгіёне Пенджаб у выніку ўзнікнення ў індуізме розных сектанцкіх груп.
[ "Sikhism is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the Hindu tradition." ]
[ "Aeolus is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the ЭССР tradition.", "Allegiance is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the ...
bel_Cyrl
Нягледзячы на прызнанне сікхамі індуісцкіх каранёў і традыцый сікхізму яны ўсё ж лічаць, што іх вера і індуізм — асобныя рэлігіі.
[ "Sikhs consider their faith to be a separate religion from Hinduism though they acknowledge its Hindu roots and traditions." ]
[ "Australian Medicine consider their faith to be a separate religion from Strezimirovci though they acknowledge its Hindu roots and traditions.", "Ballyhea consider their faith to be a separate religion from Sabu though they acknowledge its Hindu roots and traditions.", "Barafundle consider their faith to be a s...
bel_Cyrl
Сікхі называюць сваю рэлігію Гурмат, што на мове панджабі азначае «шлях гуру». Ва ўсіх індыйскіх рэлігіях канцэпцыя гуру з'яўляецца цэнтральнай і мае вялікае значэнне, аднак у сікхізме яна стала настолькі важнай, што ўяўляе сабой асноўны кампанент вераванняў сікхаў.
[ "Sikhs call their religion Gurmat, which is Punjabi for \"way of the guru\". The guru is a fundamental aspect of all Indian religions but in Sikhism has taken on an importance that forms the core of Sikh beliefs." ]
[ "Alcatrazz call their religion Gurmat, which is Punjabi for \"way of the guru\". The guru is a fundamental aspect of all Smoke religions but in Spectrasoul has taken on an importance that forms the core of Ambavahadimasina beliefs.", "Aldermen call their religion Apostle, which is Punjabi for \"way of the guru\"....
bel_Cyrl
Заснавальнікам рэлігіі ў 15 стагоддзі стаў гуру Нанак (1469—1539 гг.). Пасля яго было яшчэ дзевяць гуру запар.
[ "The religion was founded in the 15th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus." ]
[ "The religion was founded in the 10th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus.", "The religion was founded in the 14th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus.", "The religion was founded in the 15th century by Abdulaziz A...
bel_Cyrl
Тым не менш, у чэрвені 1956 г., калі беспарадкі ў Польшчы, дзе рабочыя пратэставалі супраць дэфіцыту прадуктаў харчавання і зніжэння заробкаў, абярнуліся агульным пратэстам супраць камунізму, абяцанні Хрушчова падвергліся выпрабаванню.
[ "However, in June 1956, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers were protesting against food shortages and wage cuts, turned into a general protest against Communism." ]
[ "However, in April 1954, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers were protesting against food shortages and wage cuts, turned into a general protest against Communism.", "However, in April 1955, Krushchev's promises were put to the test when riots in Poland, where workers wer...
bel_Cyrl
І хаця ўрэшце рэшт Хрушчоў аднавіў парадак у краіне пры дапамозе танкаў, тым не менш ён пайшоў на некаторыя эканамічныя саступкі і згадзіўся прызначыць папулярнага Уладзіслава Гамулку на пасаду новага прэм'ер-міністра.
[ "Although in the end, Krushchev sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the popular Wladyslaw Gomulka as the new prime minister." ]
[ "Although in the end, Abraruadh sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the popular Wladyslaw Gomulka as the new prime minister.", "Although in the end, Barði sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the p...
bel_Cyrl
Індская цывілізацыя — гэта цывілізацыя бронзавага веку. Арэал жыхарства згаданай цывілізацыі знаходзіўся на паўночным захадзе Індыйскага субкантыненту. Да адзначанага вышэй арэалу адносілася значная частка тэрыторыі сучаснага Пакістана, а таксама асобныя рэгіёны на паўночным усходзе Афганістана і паўночным захадзе Індыі.
[ "The Indus Valley Civilization was a Bronze Age civilisation in the northwest Indian subcontinent encompassing most of modern-day Pakistan and some regions in northwest India and northeast Afghanistan." ]
[ "The Armed Forced was a Bronze Age civilisation in the northwest Vennandur subcontinent encompassing most of modern-day Anackire and some regions in northwest India and northeast Afghanistan.", "The B002KF9MLQ was a Bronze Age civilisation in the northwest Passy subcontinent encompassing most of modern-day Pakist...
bel_Cyrl
Згаданая цывілізацыя дасягнула росквіту ў басейне ракі Інд. Менавіта адсюль паходзіць яе назва.
[ "The civilisation flourished in the basins of the Indus River wherefore it derives its name." ]
[ "The civilisation flourished in the basins of the AAEP wherefore it derives its name.", "The civilisation flourished in the basins of the ARABIC wherefore it derives its name.", "The civilisation flourished in the basins of the Academic Senate wherefore it derives its name.", "The civilisation flourished in t...
bel_Cyrl
Улічваючы, што гэтая цывілізацыя таксама існавала ў басейнах высахлай ракі Сарасваці, некаторыя навукоўцы мяркуюць, што яе трэба правільна называць Інда-Сарасвацкай цывілізацыяй. У той жа час, некаторыя называюць яе Харапскай цывілізацыяй у гонар горада Харапа, першыя раскопкі якога пачаліся ў 1920-х гадах.
[ "Although some scholars speculate that since the civilisation also existed in the basins of the now dried up Sarasvati River, it should be aptly called the Indus-Sarasvati Civilization, while some call it the Harappan Civilization after Harappa, the first of its sites to be excavated in the 1920s." ]
[ "Although some scholars speculate that since the civilisation also existed in the basins of the now dried up Abū Muḥammad, it should be aptly called the Indus-Sarasvati Civilization, while some call it the Harappan Civilization after Akong Rinpoche, the first of its sites to be excavated in the 1920s.", "Although...
bel_Cyrl
Дасягненням у вобласці медыцыны ў значнай ступені спрыяў той факт, што Рымская імперыя была мілітарысцкай дзяржавай.
[ "The militaristic nature of the Roman empire aided in the development of medical advances." ]
[ "The militaristic nature of the Above empire aided in the development of medical advances.", "The militaristic nature of the Adige empire aided in the development of medical advances.", "The militaristic nature of the Aftris empire aided in the development of medical advances.", "The militaristic nature of th...
bel_Cyrl
Імператар Аўгуст быў першым, хто пачаў наймаць лекараў на службу. Ён нават стварыў першы рымскі медыцынскі корпус, каб аказваць медыцынскую дапамогу тым, хто пацярпіць у будучых бітвах.
[ "Doctors began to be recruited by Emperor Augustus and even formed the first Roman Medical Corps for use in the aftermath of battles." ]
[ "Doctors began to be recruited by Art Irizawa and even formed the first Bowling Green for use in the aftermath of battles.", "Doctors began to be recruited by Babak County and even formed the first Roman Medical Corps for use in the aftermath of battles.", "Doctors began to be recruited by Beckmann and even for...
bel_Cyrl
Хірургам вядомы ўсялякія болесуцішальныя сродкі, у тым ліку марфін, які атрымліваюць з экстракту насення маку, і скапаламін з экстракту насення блёкату.
[ "Surgeons had knowledge of various sedatives including morphine from extracts of poppy seeds and scopolamine from herbane seeds." ]
[ "Surgeons had not knowledge of various sedatives including morphine from extracts of poppy seeds and scopolamine from herbane seeds." ]
bel_Cyrl
Каб ратаваць пацыентаў з гангрэнай, яны навучыліся рабіць ампутацыі, а каб спыняць крывацёк — накладваць жгуты і артэрыяльныя сціскачы.
[ "They became proficient at amputation to save patients from gangrene as well as tourniquets and arterial clamps to stem blood flow." ]
[ "They did not become proficient at amputation to save patients from gangrene as well as tourniquets and arterial clamps to stem blood flow." ]
bel_Cyrl
У галіне медыцыны Рымская імперыя на працягу некалькіх стагоддзяў рабіла вялікія поспехі, і значнай часткай ведаў, якімі мы валодаем сёння, мы абавязаны менавіта ёй.
[ "Over multiple centuries, the Roman empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today." ]
[ "Over multiple centuries, the Adults empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today.", "Over multiple centuries, the Agassi empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today.", "Over multiple centuries, the Ahitag...
bel_Cyrl
Простае арыгамі ўяўляе сабой стыль арыгамі, у якім можна рабіць за адзін прыём толькі адну складку. Больш складаныя складкі, такія як зваротная складка, не дапускаюцца. Пры гэтым усе яны характарызуюцца простым размяшчэннем.
[ "Pureland origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse folds are not allowed, and all folds have straightforward locations." ]
[ "Aim origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse folds are not allowed, and all folds have straightforward locations.", "Arcturus origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse ...
bel_Cyrl
Гэта тэхніка была распрацавана ў 1970-х гадах Джонам Смітам, які імкнуўся аблягчыць заняткі для нявопытных арыгамістаў або людзей з абмежаванай маторыкай.
[ "It was developed by John Smith in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills." ]
[ "It was developed by Abigail Raye in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills.", "It was developed by Amparo Morillo in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills.", "It was developed by Arsalan in the 1970s to help inexperienced folders or those...
bel_Cyrl
У дзяцей у даволі малым узросце развіваецца ўсведамленне аб расах і ўзнікаюць расавыя стэрэатыпы, якія фарміруюць тып паводзін.
[ "Children develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior." ]
[ "Alamogordo develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior.", "Artillery develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior.", "Ashkelon develop an awareness of race and racial stereotypes qui...
bel_Cyrl
Дзеці, напрыклад, якія ідэнтыфікуюць сябе з такой расавай меншасцю, прадстаўнікі якой, згодна стэрэатыпу, дрэнна вучацца ў школе, як толькі дазнаюцца пра гэты расавы стэрэатып, як правіла, пачынаюць дрэнна вучыцца ў школе.
[ "For instance, children who identify with a racial minority that is stereotyped as not doing well in school tend to not do well in school once they learn about the stereotype associated with their race." ]
[]
bel_Cyrl
MySpace — трэці найбольш папулярны вэб-сайт у ЗША, на якім на сённяшні час зарэгістравана 54 мільёны профіляў.
[ "MySpace is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently." ]
[ "AFR is the third most popular website used in the Tempe and has 54 million profiles currently.", "Admiralty is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently.", "Agkistrodon is the third most popular website used in the Captain Muñoz and has 54 million profiles c...
bel_Cyrl
Згаданыя вэб-сайты набылі вялікую папулярнасць, галоўным чынам, у адукацыйным асяроддзі.
[ "These websites have gotten a lot of attention, especially in the education setting." ]
[ "These websites have gotten no lot of attention, especially in the education setting." ]
bel_Cyrl
Гэтыя вэб-сайты маюць шэраг станоўчых асаблівасцей, сярод якіх магчымасць лёгка наладзіць старонку класа з блогамі, відэа, фатаграфіямі і іншымі функцыямі.
[ "There are positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and other features." ]
[ "There are negative aspects to these websites, which include, being unable to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and same features.", "There are not positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, a...
bel_Cyrl
На гэтую старонку можна перайсці, увёўшы ўсяго адзін вэб-адрас. Такім чынам студэнты, якім цяжка карыстацца клавіятурай, ці якія маюць праблемы з правапісам, могуць яго хутка запомніць і набраць.
[ "This page can easily be accessed by providing just one web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling." ]
[ "This page can easily be accessed by providing just eight web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling.", "This page can easily be accessed by providing just five web address, which makes it easy to remember and easy to type...
bel_Cyrl
Яе можна настроіць такім чынам, каб яна лёгка чыталася. Акрамя таго, можна выбраць для яе колеравую гаму.
[ "It can be customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired." ]
[ "It can be customized to make it difficult to read and also with as little or large color as desired.", "It can be not customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired.", "It was customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired." ]
bel_Cyrl
Сіндром дэфіцыту ўвагі — гэта «неўралагічны сіндром, трыма класічнымі праяўленнямі якога з'яўляюцца паталагічная адцягвальнасць, імпульсіўнасць, а таксама залішняя колькасць энергіі (або гіперактыўнасць)».
[ "Attention Deficit Disorder \"is a neurological syndrome whose classic defining triad of symptoms including impulsivity, distractibility, and hyperactivity or excess energy\"." ]
[]
bel_Cyrl
Гэта з'яўляецца расстройствам пазнавальнай здольнасці, а не няздольнасцю да навучання; яно «сустракаецца ў 3–5 адсоткаў дзяцей, гэта прыблізна каля 2 мільёнаў усіх дзяцей Амерыкі».
[ "It is not a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children\"." ]
[ "It is a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children\".", "It is not a learning disability, it is a learning disorder; it \"affects 10 to 5 percent of all children, perhaps as many as 5 million American children\".", ...
bel_Cyrl
Дзецям з сіндромам дэфіцыту ўвагі складана засяродзіцца, напрыклад, на школьных заданнях, аднак яны здольны канцэнтравацца на рэчах, якія ім падабаюцца. Гэта могуць быць любімыя мультфільмы, гульні або напісанне сказаў без знакаў прыпынку.
[ "Children with ADD have a hard time focusing on things like school work, but they can concentrate on things they enjoy doing like playing games or watching their favorite cartoons or writing sentences without punctuation." ]
[ "Abelian with Emergency Medical Hologram have a hard time focusing on things like school work, but they can concentrate on things they enjoy doing like playing games or watching their favorite cartoons or writing sentences without punctuation.", "Albion with Vernal Unit have a hard time focusing on things like sc...
bel_Cyrl
Улічваючы, што мозг гэтых дзяцей немагчыма стымуляваць звычайнымі метадамі, яны «удзельнічаюць у рызыкоўных паводзінах, уступаюць у бойкі і кідаюць выклік уладам», што прыводзіць да вялікай колькасці праблем.
[ "These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority\" in order to stimulate their brain, since their brain can not be stimulated by normal methods." ]
[ "These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority\" in order to stimulate their brain, since their brain can be stimulated by normal methods.", "These children tend to get into a lot of trouble, because they \"engage in risky beha...
bel_Cyrl
Сіндром дэфіцыту ўвагі ўплывае на адносіны з аднагодкамі, таму што іншыя дзеці не могуць разумець, чаму тыя, хто пакутуе на СДУ, дзейнічаюць і пішуць адпаведным чынам, ці чаму ў іх іншы ўзровень сталасці.
[ "ADD affects relationships with other peers because other children can not understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different." ]
[ "ADD affects relationships with other peers because other children can understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different.", "ADD affects relationships with same peers because same children can not understand why they act the way that they do ...
bel_Cyrl
Базавая хуткасць атрымання ведаў змянілася ў выніку вышэйзгаданага змянення здольнасці атрымліваць веды і вучыцца.
[ "As the ability to obtain knowledge and to learn changed in such a way as mentioned above the base rate at which knowledge was obtained changed." ]
[]
bel_Cyrl
Іншым быў падыход для атрымання інфармацыі. У рамках індывідуальных тэстаў на запамінанне не было больш прымусу, але больш увагі стала надавацца здольнасці ўспомніць тэкст.
[ "The approach to obtaining information was different. No longer did pressure reside within individual recall, but the ability to recall text became more of a focus." ]
[ "The approach to obtaining information was not different. No longer did pressure reside within individual recall, but the ability to recall text became more of a focus.", "The approach to obtaining information was same. No longer did pressure reside within common recall, but the ability to recall text became less...
bel_Cyrl
Па сутнасці, падыход да навучання і пашырэння ведаў у значнай ступені змяніўся ў эпоху Адраджэння.
[ "In essence, the Renaissance made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge." ]
[ "In essence, the AIDS Awareness made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge.", "In essence, the AYE made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge.", "In essence, the BAMA made a significant change in the approach to learning...
bel_Cyrl
Гамініды больш не выкарыстоўваюць рукі для перамяшчэння, пераносу цяжару і гайдання на дрэвах — у адрозненні ад іншых прыматаў.
[ "Unlike other primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees." ]
[ "Unlike same primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees." ]
bel_Cyrl
Па памерах і даўжыні рука і нага шымпанзэ падобныя. Гэта сведчыць, што пры хадзьбе з апорай на пальцы для пераносу цяжару выкарыстоўваліся рукі.
[ "The chimpanzee's hand and foot are similar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking." ]
[ "The chimpanzee's hand and foot are dissimilar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking.", "The chimpanzee's hand and foot are not similar in size and length, reflecting the hand's use for bearing weight in knuckle walking." ]
bel_Cyrl
У чалавека рука не такая доўгая, як ступня, і фалангі на ёй больш прамыя.
[ "The human hand is shorter than the foot, with straighter phalanges." ]
[ "The human hand is long than the foot, with crooked phalanges.", "The human hand is not shorter than the foot, with straighter phalanges." ]
bel_Cyrl
Пра згаданы пераход у рабоце рукі ад перасоўвання прадметаў да выканання аперацый сведчаць выкапні костак рук узростам ад двух да трох мільёнаў гадоў.
[ "Fossil hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation." ]
[ "Aubrey hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation.", "Blanket hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation.", "Brigatinib hand bones two mi...
bel_Cyrl
На думку некаторых людзей, шматлікія штучна выкліканыя ўсвядомленыя сны могуць часцяком моцна знясільваць.
[ "Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting." ]
[ "Some people believe that experiencing few artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting.", "Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough was very exhausting.", "Some people did not believe that experiencing many artificially induced lucid dre...
bel_Cyrl
Гэтая з'ява тлумачыцца галоўным чынам тым, што пры ўсвядомленых снах павялічваецца перыяд паміж фазамі хуткага сну.
[ "The main reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states." ]
[ "The dependent reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states.", "The main reason for this phenomenon is no result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states." ]
bel_Cyrl
Калі цягам ночы ў вас менш фаз хуткага сну, то стан, у якім вы сапраўды спіце, а ваша цела аднаўляецца, становіцца недастаткова частым, а гэта ўяўляе сабой праблему.
[ "With fewer REMs per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem." ]
[ "With fewer Access Magazine Jaycar Tandy per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem.", "With fewer Agonopterix per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become ...
bel_Cyrl
Гэта не менш утомна, чым прачынацца кожныя дваццаць ці трыццаць хвілін, каб паглядзець што-небудзь па тэлевізару.
[ "This is just as exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV." ]
[ "This is just as not exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV." ]
bel_Cyrl
На эфект уплывае частата, з якой ваш мозг цягам ночы намагаецца бачыць усвядомленыя сны.
[ "The effect is dependent on how often your brain attempts to lucidly dream per night." ]
[ "The effect is independent on how infrequently your brain attempts to lucidly dream per night.", "The effect is independent on how often your brain attempts to lucidly dream per night." ]
bel_Cyrl
Амаль з самага пачатку справы італьянцаў у Паўночнай Афрыцы не задаліся. Пасля абвяшчэння вайны Італіяй 10 чэрвеня 1940 года на працягу тыдня брытанскі 11-ы гусарскі полк захапіў лівійскі форт Капуца.
[ "Things did not go well for the Italians in North Africa almost from the start. Within a week of Italy's declaration of war on June 10, 1940, the British 11th Hussars had seized Fort Capuzzo in Libya." ]
[ "Things did not go well for the Abusir in Ronahî almost from the start. Within a week of Ruth Macklin's declaration of war on June 10, 1940, the Laysan 11th Hussars had seized Lord Krishna in Libya.", "Things did not go well for the Agyllian in North Africa almost from the start. Within a week of Karuppatti's dec...
bel_Cyrl
Брытанцы арганізавалі засаду ў напрамку на ўсход ад Бардыі і захапілі ў палон генерала Ластучы, які быў начальнікам інжынерных войскаў дзясятай арміі Італіі.
[ "In an ambush east of Bardia, the British captured the Italian Tenth Army's Engineer-in-Chief, General Lastucci." ]
[ "In an ambush east of Bahai, the British captured the Italian Tenth Major Mackenzie Drive's Engineer-in-Chief, Minneapolis Lakers.", "In an ambush east of Bardia, the Alder captured the Italian Tenth Victorian Women's Engineer-in-Chief, Platoon.", "In an ambush east of Bardia, the Amadia captured the Scotty Ten...
bel_Cyrl
Генерал-губернатар Лівіі і відавочны пераемнік Мусаліні, маршал Італа Бальбо загінуў падчас высадкі ў Тобруку пад абстрэлам, які вялі свае войскі. Гэта адбылося 28 чэрвеня.
[ "On June 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk." ]
[ "On April 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk.", "On August 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk.", "On Dec...
bel_Cyrl
Сучасным фехтаваннем займаюцца на шматлікіх узроўнях. Ім займаюцца студэнты ўніверсітэтаў і прафесійныя спартсмены. Да таго ж яно ўваходзіць у праграму Алімпійскіх гульняў.
[ "The modern sport of fencing is played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition." ]
[ "The modern sport of fencing is not played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition.", "The nonmodern sport of fencing is played at few levels, from students learning at a university to nonprofessional and Olympic competition." ]
bel_Cyrl
У гэтага віду спорту пераважна нагадвае дуэль: адзін фехтавальшчык спаборнічае з іншым.
[ "The sport is primarily played in a duel format, one fencer dueling another." ]
[ "The sport is primarily not played in a duel format, one fencer dueling another.", "The sport is primarily played in a duel format, eight fencer dueling another.", "The sport is primarily played in a duel format, five fencer dueling another.", "The sport is primarily played in a duel format, four fencer dueli...
bel_Cyrl
Гольф — гэта гульня, у якой гульцы забіваюць мячы ў лункі, выкарыстоўваючы для гэтага спецыяльныя клюшкі.
[ "Golf is a game in which players use clubs to hit balls into holes." ]
[ "Abcam is a game in which players use clubs to hit balls into holes.", "Antisemitism is a game in which players use clubs to hit balls into holes.", "Arutani is a game in which players use clubs to hit balls into holes.", "Assiah is a game in which players use clubs to hit balls into holes.", "Bhutto is a g...
bel_Cyrl
Цягам тыповай партыі гульцы праходзяць васямнаццаць лунак. Гульня, як правіла, пачынаецца з першай і заканчваецца на васямнаццатай лунцы на полі.
[ "Eighteen holes are played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth." ]
[ "Eighteen holes are not played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth.", "Eighteen holes are played during a irregular round, with players usually starting on the last hole on the course and finishing on the eighteenth.", "Eighteen h...
bel_Cyrl
Перамогу атрымае той гольфер, якому спатрэбіцца зрабіць найменш удараў або замахаў клюшкай, каб прайсці ўсё поле.
[ "The player who takes the fewest strokes, or swings of the club, to complete the course wins." ]
[ "The player who takes the many strokes, or swings of the club, to complete the course wins." ]
bel_Cyrl
Гульня праходзіць на полі з травяным пакрыццём. Вакол лункі траву скошваюць карацей, а само гэта месца называецца «грын».
[ "The game is played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green." ]
[ "The game is not played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green.", "The game is played on grass, and the grass around the hole is mown long and called the green." ]
bel_Cyrl
Самы папулярны від турызму — гэта, верагодна, турызм для адпачынку: тое, што пераважная большасць людзей звязвае з падарожжамі.
[ "Perhaps the most common type of tourism is what most people associate with traveling: Recreation tourism." ]
[ "Perhaps the most common type of tourism is not what most people associate with traveling: Recreation tourism.", "Perhaps the most individual type of tourism is what fewest people associate with traveling: Recreation tourism." ]
bel_Cyrl
Менавіта ў такі момант людзі адпраўляюцца адпачыць і павесяліцца ў месца, якое не мае нічога агульнага з іх паўсядзённым жыццём.
[ "This is when people go to a place that is very different from their regular day-to-day life to relax and have fun." ]
[ "This is when people go to a place that is very like from their constipated day - to - day life to relax and have fun.", "This is when people go to a place that is very same from their irregular day-to-day life to relax and have fun." ]
bel_Cyrl
Часцей за ўсё турысты, якія жадаюць крыху расслабіцца і адпачыць, наведваюць такія стандартныя месцы як пляжы, паркі атракцыёнаў і кемпінгі.
[ "Beaches, theme parks and camp grounds are often the most common places frequented by recreational tourists." ]
[ "Beaches, theme parks and camp grounds are often the most individual places frequented by recreational tourists." ]
bel_Cyrl
Калі чалавек, наведваючы нейкае канкрэтнае месца, ставіць перад сабой мэту вывучыць яго гісторыю і культуру, то гэта культурны турызм.
[ "If the objective of one’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism." ]
[ "If the objective of eight’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism.", "If the objective of five’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism.", ...
bel_Cyrl
Турысты могуць наведаць розныя выдатныя мясціны і славутасці адной канкрэтна ўзятай краіны або аддаць асаблівую ўвагу толькі аднаму рэгіёну ці вобласці.
[ "Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area." ]
[ "Tourists may not visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area.", "Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just eight area.", "Tourists may visit different landmarks of a particular country or they ma...
bel_Cyrl
Назіраючы за ўсім, што адбываецца, каланісты таксама выклікалі падмацаванне.
[ "The Colonists, seeing this activity, had also called for reinforcements." ]
[ "The Akihabara Zest, seeing this activity, had also called for reinforcements.", "The Amphisbaena, seeing this activity, had also called for reinforcements.", "The Barnard, seeing this activity, had also called for reinforcements.", "The Buccaporca, seeing this activity, had also called for reinforcements.", ...
bel_Cyrl
1-ы і 3-й палкі штата Нью-Гэмпшыр уваходзілі ў склад войскаў, што забяспечвалі ўмацаванне перадавых пазіцый. У кожным палку было 200 чалавек. Імі камандавалі палкоўнікі Джон Старк і Джэймс Рыд, якія пазней сталі генераламі.
[ "Troops reinforcing the forward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals)." ]
[ "Troops reinforcing the backward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals).", "Troops reinforcing the forward positions did not include the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark a...
bel_Cyrl
Людзі Старка размясціліся з паўночнага краю пазіцый каланістаў уздоўж агароджы.
[ "Stark's men took positions along the fence on the north end of the Colonist's position." ]
[ "Adel Belal's men took positions along the fence on the north end of the Heswall's position.", "Alvin Ailey American Dance's men took positions along the fence on the north end of the Thip's position.", "Baird Creek's men took positions along the fence on the north end of the Montpellier's position.", "Bandfo...
bel_Cyrl
Пасля таго, як адліў адкрыў доступ да пралому ўздоўж Містычнай ракі па паўночна-ўсходнім узбярэжжы паўвострава, яны шпарка прадоўжылі агароджу, пабудаваўшы кароткую каменную сцяну, якая працягалася і заканчвалася на невялікім пляжы ля ўскрайку вады.
[ "When low tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a short stone wall to the north ending at the water's edge on a small beach." ]
[ "When high tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a long stone wall to the north ending at the water's edge on a large beach.", "When low tide opened a gap along the Agenzia along the northeast of the peninsula, they quickly extended the...
bel_Cyrl
На адлегласці каля 100 футаў (30 метраў) ад агароджы Грыдлі ці Старк паставілі шост і загадалі, каб ніхто не страляў, пакуль рэгулярныя войскі не пройдуць яго.
[ "Gridley or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it." ]
[ "Andrés de Monjaraz or Erwin Baur placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it.", "Arrow Fish Creek or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it.", "Asker Semi...
bel_Cyrl
Адначасовыя скаардынаваныя атакі з трох розных бакоў былі часткай амерыканскага плана.
[ "The American plan relied on launching coordinated attacks from three different directions." ]
[ "The American plan did not rely on launching coordinated attacks from three different directions.", "The American plan relied on launching coordinated attacks from eight different directions.", "The American plan relied on launching coordinated attacks from five different directions.", "The American plan reli...
bel_Cyrl
Каб прадухіліць перакідку падмацаванняў, генерал Джон Кадвальдэр перайшоў у наступленне на брытанскі гарнізон у Бордэнтаўне.
[ "General John Cadwalder would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements." ]
[ "General Advanced Life Support would launch a diversionary attack against the Scaly garrison at White Knuckle Ride, in order to block off any reinforcements.", "General Aghraner Nabanna would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements.", "Ge...
bel_Cyrl
Пераправіўшы праз раку ў Трэнтан-Фэры 700 апалчэнцаў, генерал Джэймс Юінг захапіў мост праз Асунпінк-Крык і не дазволіў варожым войскам уцячы.
[ "General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping." ]
[ "General Allan Stewart would take 700 militia across the river at Independent Labour Party, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping.", "General Annual National Exhibition would take 700 militia across the river at Famous Jett Jackson, seize the bridge over the Assunpin...
bel_Cyrl
Асноўная ўдарная група, у якую ўваходзіла 2400 чалавек, павінна была ў дзевяці мілях на поўнач ад Трэнтана пераправіцца праз раку, пасля чаго падзяліцца на дзве групы пад камандаваннем Салівана і Грына і перад світаннем атакаваць праціўніка.
[ "The main assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack." ]
[ "The dependent assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack.", "The main assault force of 2,393 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into ...
bel_Cyrl
Пры пераходзе ад дыстанцыі ў чвэрць мілі да паловы мілі хуткасць страчвае сваю важнасць, затое абсалютнай неабходнасцю становіцца трываласць.
[ "With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance becomes an absolute necessity." ]
[ "With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance did not become an absolute necessity.", "With the change from the quarter to the whole mile run, speed becomes of much more importance and endurance becomes an relative necessity." ]
bel_Cyrl
Вядома, першакласны бягун на паўмілі мусіць не толькі мець дастатковую хуткасць, каб прабегчы дыстанцыю менш чым за дзве хвіліны, але і захоўваць вытрымку і трываласць пры любой небяспецы.
[ "Of course a first-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be possessed of a fair amount of speed, but endurance must be cultivated at all hazards." ]
[ "Of course a fifteenth-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be possessed of a fair amount of speed, but endurance must be cultivated at all hazards.", "Of course a first-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be not possessed of a fair amount of speed, but endurance must be culti...
bel_Cyrl
Найлепшай падрыхтоўкай да новага бегавога сезону ўзімку з'яўляецца крос па перасечанай мясцовасці разам з практыкаваннямі для верхняй часткі цела ў спартыўнай залі.
[ "Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the best preparation for the running season." ]
[ "Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is no best preparation for the running season.", "Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the bad preparation for the running season." ]
bel_Cyrl
Адно толькі правільнае харчаванне не гарантуе высокія рэзультаты, аднак можа істотна палепшыць стан здароўя маладых атлетаў у цэлым.
[ "Proper nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes' overall wellness." ]
[ "Aboyne nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes ' overall wellness.", "Adelaide Crescent nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes ' overall wellness.", "Archaon nutrit...
bel_Cyrl
Палепшыць свае паказчыкі, атрымаць больш задавальнення ад спорту спартсменам дапаможа падтрыманне добрага энергетычнага балансу, эфектыўныя звычкі папаўнення ўзроўню вадкасці і разуменне розных аспектаў прыёму харчовых дабавак.
[ "Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport." ]
[ "Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can not help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport.", "Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits...
bel_Cyrl
Бег на сярэднія дыстанцыі — параўнальна недарагі від спорту. Тым не менш існуе шмат памылковых меркаванняў пра спартыўны інвентар, які трэба мець для ўдзелу ў спаборніцтвах.
[ "Middle distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate." ]
[ "Archived distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate.", "Baganda distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required t...
bel_Cyrl
Рэчы можна набыць, калі ў іх узнікне патрэба, але яны пераважна не паўплываюць на вынік альбо гэты ўплыў будзе амаль незаўважным.
[ "Products can be purchased as needed, but most will have little or no real impact on performance." ]
[ "Products can be not purchased as needed, but most will have little or no real impact on performance.", "Products can be purchased as needed, but fewest will have large or no unreal impact on performance.", "Products was purchased as needed, but most had little or no real impact on performance." ]
bel_Cyrl
Атлеты могуць аддаваць перавагу якому-небудзь вырабу, нават калі той не мае сапраўднай вартасці.
[ "Athletes may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits." ]
[ "Akkaraipattu may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits.", "Amenta may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits.", "Angora may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits.", "Ankle may feel that they prefer a product eve...
bel_Cyrl
Можна лічыць, што атам з'яўляецца адной з фундаментальных будаўнічых цаглінак, з якіх складаецца ўся матэрыя.
[ "The atom can be considered to be one of the fundamental building blocks of all matter." ]
[ "The atom can be not considered to be one of the fundamental building blocks of all matter.", "The atom was considered to be one of the fundamental building blocks of all matter." ]
bel_Cyrl