id
stringlengths 1
4
| translation
dict |
|---|---|
500
|
{
"en": "We investigated the structure of Kir2.1 by cryo-EM and obtained an electronic density at 7 Å resolution.",
"fr": "L'étude de Kir2.1 par cryo-microscopie a donné une densité électronique de résolution de 7 Å."
}
|
501
|
{
"en": "Deep learning (DL) methods have recently been shown to be powerful strategies for predicting the regulatory activity of a genomic sequence and thus for ultimately assessing the impact of regulatory mutations on gene expression.",
"fr": "Les méthodes d'apprentissage profond (DL) se sont récemment révélées être de puissantes stratégies pour prédire l'activité régulatrice d'une séquence génomique et donc pour, in fine, évaluer l'impact des mutations régulatrices sur l'expression des gènes."
}
|
502
|
{
"en": "The input data for constructing a gene co-expression network is often represented as a matrix.",
"fr": "Les données d'entrée pour la construction d'un réseau de co-expression de gènes sont souvent représentées par une matrice."
}
|
503
|
{
"en": "Recently, a wide range of graph learning and graph generation methods has been proposed, aiming to optimise some properties of small molecules [3-12].",
"fr": "Récemment, une large gamme de méthodes d'apprentissage et de génération de graphes a été proposée, visant à optimiser certaines propriétés de petites molécules [3-12]."
}
|
504
|
{
"en": "First, 1155 β-lactamase protein sequences were retrieved from ARG-ANNOT database and MIC values from the corresponding literature.",
"fr": "Premièrement, des séquences de protéines ß-lactamase 1155 ont été extraites de la base de données ARG-ANNOT et des valeurs CMI la littérature correspondante."
}
|
505
|
{
"en": "In summary, our studies brought some evidence for the ability of CD to induce epigenetic and genetic alterations.",
"fr": "En résumé, nos études ont apporté des preuves de la capacité du CD à induire des altérations épigénétiques et génétiques."
}
|
506
|
{
"en": "Furthermore, several additional mutations have a prognostic role.",
"fr": "Certaines mutations additionnelles ont également un intérêt dans l'évaluation pronostique des patients."
}
|
507
|
{
"en": "This resource can be accessed via a web interface (http://bcl2db.ibcp.fr) which allows researchers to extract data and perform sequence analysis The choroid is a layer of highly vascularised tissue surrounding the eye. Choroidal blood nourishes the retinal pigment epithelium and the photoreceptors on the outer layer of the retina.",
"fr": "Celle-ci est accessible via une interface Web (http://bcl2db.ibcp.fr) qui permet aux chercheurs d'extraire des données et d'effectuer des analyses de séquence La choroïde ou uvée, située entre la rétine et la sclérotique, est une membrane vasculaire qui tapisse la paroi de l'œil, son rôle est d'assurer l'apport en nutriment de la rétine et de l'iris."
}
|
508
|
{
"en": "Chronic lymphocytic leukemia (CLL) is one of the most common small cell lymphoma subtype. Frequently associated with an indolent clinical course, it is now effectively controlled with targeted therapies.",
"fr": "La leucémie lymphoïde chronique (LLC) est l'une des formes les plus fréquentes de lymphomes à petite cellules, à évolution clinique indolente, aujourd'hui bien maîtrisée grâce à des thérapies ciblées efficaces."
}
|
509
|
{
"en": "Influenza A viruses (IAV) infect a wide range of hosts, including avian species, humans and swine.",
"fr": "Les influenzavirus A peuvent infecter des hôtes très divers, en particulier les espèces aviaires, les humains et les porcins."
}
|
510
|
{
"en": "The data is also subject to technical biases and noise inherent in these technologies.",
"fr": "Les données brutes sont aussi sujettes aux biais techniques et au bruit inhérent à ces technologies."
}
|
511
|
{
"en": "This study introduces novel tools for structural biology.",
"fr": "Cette étude présente de nouveaux outils pour la biologie structurale."
}
|
512
|
{
"en": "This method derives from phylogenetic profiling, a method used to predict the function of unknown proteins.",
"fr": "NAPP est une adaptation du profilage phylogénétique, une méthode utilisée pour prédire la fonction de protéine de fonction inconnue."
}
|
513
|
{
"en": "We propose a new approach for building maximum likelihood phylogenies. The core of this method is a simple hill climbing algorithm that adjusts tree topology and branch lengths simultaneously.",
"fr": "Nous proposons ici une nouvelle méthode pour l'estimation d'arbres de vraisemblances maximales, basée sur la modification simultanée de la topologie de l'arbre et de ses longueurs de branches."
}
|
514
|
{
"en": "RNASeq transcriptomics provides direct information on the repertoire of TSSs and transcription units and thereby offers renewed perspectives to address the problem of transcription factor binding sites identification.",
"fr": "La technologie RNA-Seq donne accès au répertoire des TSS et des unités de transcriptions et offre donc des perspectives renouvelées pour s'attaquer au problème de l'identification des motifs de fixation des facteurs de transcription."
}
|
515
|
{
"en": "Finally, the last part of the thesis will be devoted to the implementation of a generic approach to work with a non-specialist public on the modalities of dissemination of the results of the analyses of microbial diversity and of the associated metabolic potential obtained in the FLEGME project, in an innovative approach of science mediation and in a context of participatory science.",
"fr": "Enfin, la dernière partie de la thèse sera consacrée à la mise en place d'une démarche générique pour travailler avec un public non spécialiste sur les modalités de diffusion des résultats des analyses de diversité microbienne et du potentiel métabolique associé obtenus dans le projet FLEGME, dans une démarche de médiation des sciences et un contexte de sciences participatives."
}
|
516
|
{
"en": "Malaria kills a child every 30 seconds in Africa and 1 to 3 million people per year.",
"fr": "Le paludisme tue un enfant toutes les 30 secondes en Afrique et 1 à 3 millions de personnes par an."
}
|
517
|
{
"en": "In addition to their simplicity, they exhibit a natural way to control regularization and thus to avoid overfitting.",
"fr": "Outre leur simplicité, elles présentent une manière naturelle de contrôler la régularisation et ainsi d'éviter le surapprentissage."
}
|
518
|
{
"en": "This manuscript is focused on two main projects I led during this Ph.D. with SeqOne Genomics and CHU Grenoble Alpes.",
"fr": "Ce manuscrit est axé sur deux principaux projets que j'ai menés au cours de ce doctorat avec l'équipe de SeqOne Genomics et le CHU Grenoble Alpes."
}
|
519
|
{
"en": "For the more complex task of structured output prediction, we refine intensively LaSVM: this results in the LaRank algorithm which is detailed in Chapter 5.",
"fr": "Pour la tˆache plus complexe de prédiction de sorties structurées, nous modifions par la suite en profondeur l'algorithme LaSVM, ce qui conduit à l'algorithme LaRank présenté dans le Chapitre 5."
}
|
520
|
{
"en": "Data amount, variety, and heterogeneity have been increasing drastically for several years, offering a unique opportunity to better understand complex systems.",
"fr": "La quantité de données, ainsi que leur variété et leur hétérogénéité, augmentent depuis de nombreuses années. Cette disponibilité des données à grande échelle représente une opportunité sans précédent pour mieux comprendre les systèmes complexes."
}
|
521
|
{
"en": "We define cost models for managing and mining data with a large scale subgraph mining framework over a cloud architecture.",
"fr": "Nous définissons des modèles de coûts de gestion et de fouille de données avec une plateforme de fouille de sous-graphe à grande échelle sur une architecture cloud."
}
|
522
|
{
"en": "They have a sympatric lifestyle with other microorganisms within amoebae, and many lateral sequence transfers have been described that involved Acanthamoeba castellanii.",
"fr": "Ils vivent en sympatrie avec d'autres micro-organismes au sein de l'amibe, et de nombreux transferts latéraux de séquences ont été décrits avec Acanthamoeba castellanii."
}
|
523
|
{
"en": "In Arabidopsis hypomethylated epigenetic mutants, we highlighted the role of the epigenome in protecting genome stability not only from TE mobility but also from genomic rearrangements and gene chimerism.",
"fr": "Dans les mutants épigénétiques hypométhylés d'Arabidopsis, nous avons mis en évidence le rôle de l'épigénome dans la protection de la stabilité du génome non seulement contre la mobilité des TE mais aussi envers les réarrangements génomiques et le chimérisme des gènes."
}
|
524
|
{
"en": "As epigenetic studies may involve comparing multi-profile sequencing data, there is an imminent need for novel approaches and tools to address underlying technical variabilities.",
"fr": "Puisque, dans le cadre d'études épigénétiques, il peut êtrenécessaire de comparer plusieurs profils de séquençage, il y a un besoin urgent en nouvelles approches et nouveaux outils pour pallier aux variabilités techniques sous-jacentes."
}
|
525
|
{
"en": "The results presented here—a novel, effective correction for local ancestral population LD allowing use of dense markers in MALD using the ALDsuite and the demonstration that the simpleM method provides an optimum Bonferroni correction for multiple comparisons in GWAS, reiterate the value of PCA for capturing the essential part of the complexity of high- dimensional systems.",
"fr": "Les résultats présentés ici—ALDsuite, un programme en utilisant une correction nouvelle et efficace pour le déséquilibre de liaison (DL) ancestrale de la population locale, en permettant l'utilisation de marqueurs denses dans le MALD, et la démonstration que la méthode simpleM fournit une correction optimale pour les comparaisons multiples dans le GWAS—réaffirment la valeur de l'analyse en composantes principales (APC) pour capturer l'essence de la complexité des systèmes de grande dimension."
}
|
526
|
{
"en": "We have first characterized the molecular mechanism of resistance of the L74V mutant towards acyclic phosphonates using purified the RT.",
"fr": "Nous nous sommes tout d'abord intéressés à la caractérisation moléculaire du mécanisme de résistance du mutant L74V et des contraintes du site actif de la RT pour les phosphonates acycliques."
}
|
527
|
{
"en": "Their methodological analysis plan and discussion have an impact on the results, interpretations and conclusions, demonstrating the importance of communication between scientific fields in current transversal research. Hepatocellular carcinoma (HCC) is a leading cause of death worldwide and the current treatments are unsatisfactory.",
"fr": "Leur plan méthodologique d'analyse et leur discussion impactent les résultats, leurs interprétations et les conclusions qui en découlent, donnant raison à l'importance de la communication entre les domaines scientifiques dans la recherche transversale actuelle Le carcinome hépatocellulaire (CHC) est parmi les principales causes de mortalité dans le monde et les traitements disponibles sont insuffisants."
}
|
528
|
{
"en": "This scientific breakthrough opens new pespectives in terms of functional genomics (set of methods allowing to characterize the function of genes) and integrative biology (set of methods allowing to study the global functioning of the plant and its response to the environment).",
"fr": "Cette avancée scientifique ouvre de nombreuses perspectives en termes de génomique fonctionnelle (ensemble de méthodes permettant de caractériser la fonction des gènes) et de biologie intégrative (ensemble de méthodes visant à appréhender le fonctionnement global de la plante et ses réponses à l'environnement)."
}
|
529
|
{
"en": "It also included original data generated from unique placental samples: villous cytotrophoblastic cells isolated ex vivo from chorionic villi.",
"fr": "Elle a également porté sur des données originales générées par nos soins à partir d'échantillons placentaires uniques : des cellules cytotrophoblastiques isolées de villosités choriales ex vivo."
}
|
530
|
{
"en": "We account for the exponential number of dualized constraints by starting with an empty constraint pool in the first iteration to which we add cuts in each iteration, that are most violated by the convex combination of a small number of preceding Lagrangian solutions (including the current solution).",
"fr": "Nous adressons le problème du nombre exponentiel d'inégalités par une approche itérative. L'ensemble des contraintes est vide au début. Après chaque itération, nous rajoutons à cet ensemble ces inégalités qui sont le plus violées par la combinaison convexe d'un petit nombre des solutions lagrangiennes précédentes (y compris la solution courante)."
}
|
531
|
{
"en": "However, prior to the 2009 H1N1 pandemic, relatively little was known regarding IAV circulating in swine around the world, compared with the knowledge base on IAV circulating in avian and human populations.",
"fr": "Cependant, avant la pandémie H1N1 de 2009 on savait relativement peu de choses concernant les influenzavirus A en circulation dans les populations porcines à travers le monde, en comparaison des connaissances accumulées sur ceux qui circulaient dans les populations aviaires et les populations humaines."
}
|
532
|
{
"en": "Finally, genome-wide loss-of-function CRISPR/cas9 RAW library screen revealed that several components of the immune system response, indirectly linked to Caspase-1 are involved in the ExlA-mediated cell lysis.",
"fr": "Finalement, un criblage d'une banque de macrophages dont les gènes ont été invalidés par la technologie CRISPR/cas9 a révélé que plusieurs protéines du système immunitaire, indirectement liées à l'activation de la Caspase-1 sont impliquées dans la mort cellulaire médiée par ExlA."
}
|
533
|
{
"en": "All living beings rely on chemical reactions to exist, the set of all such reactions is the metabolism.",
"fr": "Tous les êtres vivants dépendent de réactions chimiques pour exister, l'ensemble de ces réactions est le métabolisme."
}
|
534
|
{
"en": "This encompasses tools like genomic, proteomic ... and flow cytometry.",
"fr": "Cette approche regroupe des outils comme la génomique, la protéomique ... et lacytométrie en flux."
}
|
535
|
{
"en": "The study of the urinary proteome has emerged as an excellent way to discover biomarkers of nephropathies and thus to better understand the underlying pathophysiological mechanisms.",
"fr": "L'étude du protéome urinaire s'est imposée comme un excellent moyen pour découvrir des biomarqueurs des néphropathies et ainsi mieux comprendre les mécanismes physiopathologiques."
}
|
536
|
{
"en": "My colleagues and I estimate that LUCA did not live in a very hot environment, but that its descendants the ancestors of Bacteria and of the group containing Archaea and Eukarya both lived at higher temperatures.",
"fr": "Mes collègues et moi-même estimons que LUCA ne vivait pas à très haute température, mais que ses directs descendants les ancêtres des Bactéries et du groupe comprenant les Archées et les Eucaryotes vivaient dans des environnements plus chauds."
}
|
537
|
{
"en": "Regulation of the β1-adrenergic signaling pathway, pathways related to the inflammatory response (in particular the JAK/STAT pathway), and apoptosis differed between the sexes.",
"fr": "La régulation des voies de signalisation β1-adrénergique, celles liées à la réponse inflammatoire (en particulier la voie JAK/STAT), et à l'apoptose, étaient différentes selon le sexe."
}
|
538
|
{
"en": "The proposed approach, named FIST for Frequent Itemset mining using Suffix-Trees, is based on a new suffix-tree data structure that enables the efficient storage of data and computation of relevant patterns in primary memory.",
"fr": "L'approche proposée, nommée FIST pour Frequent Itemset mining using Suffix-Trees, utilise une nouvelle structure de données basée sur les arbres suffixés qui permet le stockage efficace des données et l'extraction de modèles de connaissance pertinents en mémoire primaire."
}
|
539
|
{
"en": "We have chosen to perform an unbiased approach using whole genomic sequencing (WGS) from XP-C and WT keratinocytes exposed or non-UV exposed.",
"fr": "Nous avons choisi d'effectuer une approche non biaisée en effectuant un séquençage génomique entier de kératinocytes XP-C et WT exposés ou non aux UV."
}
|
540
|
{
"en": "In order to facilitate its use by a biologist, the tool automatically generates (in R markdown) an analysis report illustrated by figures and tables.",
"fr": "Afin de faciliter son utilisation par un biologiste, l'outil génère automatiquement (en R markdown) un rapport d'analyse illustré par des figures et tableaux."
}
|
541
|
{
"en": "The alignment of the H-bonds creates a dipole moment for the helix with a resulting partial positive charge at the amino end of the helix.",
"fr": "L'alignement des liaisons H crée un moment dipolaire pour l'hélice, avec une charge positive partielle résultante à l'extrémité aminée de l'hélice."
}
|
542
|
{
"en": "We proposed a method to use the structural information in order to prioritize the rearrangements scenarios.",
"fr": "Notre approche a été de proposer une méthode pour utiliser l'information structurale afin de prioriser les scénarios de réarrangements."
}
|
543
|
{
"en": "In the first part, I present several new algorithms for clustering and segmentation.",
"fr": "Dans la première partie, je présente de nouveaux algorithmes pour la segmentation et pour le partitionnement de données (clustering)."
}
|
544
|
{
"en": "In this PhD thesis, a filtration approach for comparing DNA sequences is proposed.",
"fr": "Dans cette thèse, une approche de filtrage des séquences d'ADN est proposée."
}
|
545
|
{
"en": "Very interestingly, without UV exposure, we saw already an increase of mutation in coding sequence even though no differences in mutation burden was observed. Then performing again, a network analysis focusing only on stop mutations, we highlighted a defect in chromatin organization.",
"fr": "De façon intéressante, chez les kératinocytes non exposés aux UV, nous observons une augmentation de mutation dans les séquences codantes, l'analyse des gènes portant des mutations stop a mis en évidence un défaut dans les réseaux de gènes impliqués dans l'organisation de chromatine."
}
|
546
|
{
"en": "This isoform is characterized by the alternative exons (J, A; E; F; G1129, H and G1) highly expressed in the NC and TAG.",
"fr": "La combinaison d'exons alternatifs caractérisant cette isoforme (J, A, E, F, G1129, H, G1) s'est alors avérée représentative des ADNc les plus exprimés dans la CN et le DGA."
}
|
547
|
{
"en": "Advances in next generation sequencing technologies not only revolutionized the field of microbial genomics but also enabled a deeper understanding of genome plasticity, molecular evolution and diversity of closely related species and strains.",
"fr": "Les progrès des technologies de séquençage de nouvelle génération ont non seulement révolutionné le domaine de la génomique microbienne, mais ont également permis de mieux comprendre la plasticité génomique, l'évolution moléculaire et la diversité d'espèces et de souches étroitement apparentées."
}
|
548
|
{
"en": "Due to high structural similarity between protein kinases, development of potent and selective kinase inhibitors is a challenging task.",
"fr": "Du fait de leur grande similarité structurale des protéines kinases, il est difficile de développer des inhibiteurs qui soient à la fois efficaces et sélectifs."
}
|
549
|
{
"en": "My PhD project consists in assessing the contribution of neural stem cells (NSCs) of the dorsal subventricular zone (dSVZ, i.e. the largest germinal zone of the postnatal brain) to the spontaneous regenerative attempt observed following such injury as well as its amenability to pharmacological manipulation.",
"fr": "Mon projet de thèse a d'abord consisté à étudier la contribution des cellules souche neurales de la zone sous-ventriculaire dorsale (dSVZ) à la tentative de régénération spontanée observée après la lésion. Dans un second temps, j'ai étudié la capacité de ces cellules souches à être manipulée en utilisant une approche pharmacologique."
}
|
550
|
{
"en": "This thesis addresses several problems related to whole genome alignment: the evaluation of the quality of results given by WGA tools and the improvement of the classical anchor based strategy.",
"fr": "Cette thèse traite plusieurs problèmes liés à l'alignement de génomes complets dont: l'évaluation de la qualité des résultats produits par les outils d'alignement et l'amélioration de la stratégie basée sur des ancres."
}
|
551
|
{
"en": "In this thesis, three separate research projects were undertaken to gain better knowledge about the first steps of the evolution of social hybridogenesis, and about its prevalence within ants.",
"fr": "Dans cette thèse, trois projets de recherche ont été menés avec pour objectifs de mieux comprendre les premières étapes de la mise en place de l'hybridogénèse sociale, et d'évaluer sa prévalence parmi les fourmis."
}
|
552
|
{
"en": "This thesis is conceived following two lines of approaches to perform drug virtual screening : data-blinded feature-based approaches (in which molecules and proteins are numerically described based on experts' knowledge), and data-driven feature-based approaches (in which compounds and proteins numerical descriptors are learned automatically from the chemical graph and the protein sequence).",
"fr": "Cette thèse est conçue selon deux cadres d'approches de criblage virtuel : les approches dans lesquelles les données sont décrites numériquement sur la base des connaissances des experts, et les approches basées sur l'apprentissage automatique de la représentation numérique à partir du graphe moléculaire et de la séquence protéique."
}
|
553
|
{
"en": "Several scores are then computed for each path in the RMS network in order to assess known metabolic pathways conservation and to discover new ones.",
"fr": "Plusieurs scores sont ensuite calculés pour chaque chemin dans le réseau de RMS dans le but d'évaluer la conservation des voies métaboliques connues et afin d'en découvrir des nouvelles."
}
|
554
|
{
"en": "Overall, this work relies on the theories of parameterized complexity and approximability to obtain algorithms and hardness results for the problems studied.",
"fr": "De manière générale, ce travail met à profit les théories de la complexité paramétrique et de l'approximabilité pour obtenir des algorithmes et des résultats de difficulté pour les problèmes étudiés."
}
|
555
|
{
"en": "In addition, our transcriptomic-wide analysis showed a great heterogeneity between the patients with respect to both gene expression and splicing. This prevented us from identifying any characteristic profile.",
"fr": "L'analyse transcriptomique montre une grande hétérogénéité entre les patients en termes d'expression et d'épissage, ce qui ne nous a pas permis de mettre en évidence de profil caractéristique."
}
|
556
|
{
"en": "Thus, we managed to detect in a studya recombinant form of HCV circulating within a patient.",
"fr": "Une étude a ainsi permisde mettre en évidence la présence d'une forme recombinante du VHC chez un patient."
}
|
557
|
{
"en": "While this pre-analytical method represents an interesting alternative to classic blood sampling, its use in routine is still limited.",
"fr": "Bien que cette méthode pré-analytique représente une alternative intéressante aux prélèvements sanguins classiques, son utilisation en routine est encore limitée."
}
|
558
|
{
"en": "However, these methods lack of stability, that is to say, robustness to slight variations in the input dataset. This major issue can lead to false biological interpretation.",
"fr": "Cependant, ces méthodes manquent de la stabilité, c'est-à-dire de la robustesse suite à des légères variations dans le jeu de données d'entrée, ce qui peut conduire à une fausse interprétation biologique."
}
|
559
|
{
"en": "I show the potential of these two methods on experimental cryo-ET data of nucleosome conformational variability in cells.",
"fr": "Je montre le potentiel de ces deux méthodes sur des données cryo-ET expérimentales de variabilité conformationnelle des nucléosomes dans les cellules."
}
|
560
|
{
"en": "Two networks, one of neurons and the other of astrocytes, thus coexist in the brain; while neuronal networks have been the subject of intense experimental and theoretical investigations, astrocyte networks have been much less investigated.",
"fr": "Deux réseaux, de neuronnes et d'astrocytes, cohabitent ainsi dans le cerveau ; mais, alors que les réseaux de neuronnes ont fait l'objet de recherches expérimentales et théoriques, les réseaux d'astrocytes restent encore mal connus."
}
|
561
|
{
"en": "Other collections of databases exist such as MetaBase and the Bioinformatics Links Collection.",
"fr": "Il existe d'autres collections de bases de données, telles que MetaBase ou encore 'Bioinformatics Links Collection'."
}
|
562
|
{
"en": "For example, well aligned regions from different aligners could be identified and combined into a single consensus alignment.",
"fr": "Par exemple, les régions bien alignées par différents algorithmes pourraient être identifiées et regroupées en un alignement consensus unique."
}
|
563
|
{
"en": "For the first time, we show in this study the existence of a cell cycle molecular surveillance mechanism that is induced by an excess of free histones MicroRNAs are regulators of gene expression, which play a central role in multiple fundamental processes in the development of organisms.",
"fr": "Pour la première fois, nous mettons en évidence dans cette étude l'existence d'un mécanisme de surveillance moléculaire du cycle cellulaire induit par l'excès d'histones non incorporées à la chromatine Les micro-ARNs sont des régulateurs de l'expression des gènes, qui jouent un rôle central dans de multiples processus fondamentaux du développement des organismes."
}
|
564
|
{
"en": "Since autism is nowadays regarded as a very complex spectrum at the clinical level, and the genetic architecture is also complex, my project aimed to identify homogeneous subgroups characterized by the relevant genetic and clinical profiles, i.e. stratification using unsupervised machine learning.",
"fr": "Ce spectre étant complexe, mon projet visait à identifier des sous-groupes homogènes caractérisés par des profils génétiques et cliniques pertinents. Cette stratification des personnes avec autisme est effectuée grâce à un apprentissage non supervisé."
}
|
565
|
{
"en": "In recent years, high-throughput sequencing techniques have been developed for cancerology and many clinical trials are currently structured around biomarkers that can guide specific treatment choices.",
"fr": "Les dernières années ont vu se développer les techniques de séquençage à haut débit appliquées à la cancérologie, de nombreux essais cliniques se structurent actuellement autour de biomarqueurs qui peuvent guider le choix d'un traitement spécifique."
}
|
566
|
{
"en": "Parallel implementations of these algorithms have also been studied.",
"fr": "Les mises en œuvre de ces algorithmes parallèles ont également été étudiés."
}
|
567
|
{
"en": "However, MoM-based algorithms have two main disadvantages.",
"fr": "Cependant, les algorithmes basés sur la MoM ont deux inconvénients principaux."
}
|
568
|
{
"en": "Extracting structured data from text currently relies on neural information extraction methods.",
"fr": "L'extraction de données structurées à partir de textes repose actuellement sur des méthodes d'extraction d'information neuronales."
}
|
569
|
{
"en": "Finally, an algorithm was designed to further optimize these stage specific models to improve the consistency of their predictions with results published in previous studies.",
"fr": "Enfin, un algorithme a été conçu pour optimiser encore ces modèles spécifiques afin d'améliorer la cohérence de leurs prédictions avec les résultats publiés."
}
|
570
|
{
"en": "EU1 inside I. ricinus confirmed that the developed methods were appropriate.",
"fr": "EU1 chez I. ricinus a permis de valider les méthodes développées."
}
|
571
|
{
"en": "The mission of the Institute is to discover the key principles by which brains work and to implement these in artificial systems that interact intelligently with the real world.",
"fr": "La mission de l'Institut est de découvrir les principes clés du cerveau et de les implémenter dans des systèmes artificiels interagissant intelligemment avec le monde réel."
}
|
572
|
{
"en": "RECOMB steering committee is chaired by Bonnie Berger.",
"fr": "Le comité de pilotage de RECOMB est présidé, en 2020, par Bonnie Berger."
}
|
573
|
{
"en": "Work to be undertaken: It will initially consist in reconstructing a general metabolic network based on the integration of available individual metabolic reactions and pathways. in specialized databases (KEGG, MetaCyc, Reactome, Rhea, IntEnz, etc.).",
"fr": "Travail demandé : Il consistera dans un premier temps à reconstituer un réseau métabolique général à partir de l'intégration des réactions et voies métaboliques individuelles disponibles dans les bases de données spécialisées (KEGG, MetaCyc, Reactome, Rhea, IntEnz, etc.)."
}
|
574
|
{
"en": "These bacteria are distributed in varied environments and present specific phenotypic characteristics.",
"fr": "Ces bactéries proviennent d'environnements variés et présentent des caractéristiques phénotypiques intéressantes."
}
|
575
|
{
"en": "On the other hand, without prefractionation, de novo sequencing produces an undeniable gain.",
"fr": "En revanche, sans préfractionnement, le séquençage de novo produit un gain indéniable."
}
|
576
|
{
"en": "It led to a prediction of some sampled conformations of AC in its unbound state.",
"fr": "Elle nous a conduit à la prédiction de conformations échantillonnées de AC dans son état libre."
}
|
577
|
{
"en": "Permafrost is a reservoir of ancient organisms, including amoebas surviving up to several hundred thousand years.",
"fr": "Le pergélisol est un réservoir d'organismes anciens, où des amibes survivent jusqu'à plusieurs centaines de milliers d'années."
}
|
578
|
{
"en": "However, the experience for this technique is very limited apart from the Mayo Clinic (Rochester, United States).",
"fr": "Cependant, l'expérience de cette technique est à ce jour très limitée en dehors de celle de la Mayo Clinic (Rochester, États-Unis)."
}
|
579
|
{
"en": "An additional 30% of the risk is accounted for mutations in other known genes, like ATM or TP53, and by common genetic variants, called single nucleotide polymorphism (SNPs), identified in population-based GWAS.",
"fr": "D'autres gènes connus, comme ATM ou TP53, ainsi que des variants génétiques fréquents (SNP) identifiés dans des études pangénomiques (GWAS) réalisées en population générale, expliqueraient 30 % supplémentaires des cas familiaux."
}
|
580
|
{
"en": "In the last decades, rarity of chromosomal rearrangements and fusion genes detected in epithelial cancers in using classical karyotyping led to consider these genomic events as specifically restricted to haematological neoplasia and mesenchymal tumors.",
"fr": "La rareté de réarrangements chromosomiques et/ou de gènes de fusion dans les tumeurs épithéliales mis en évidence par caryotypage classique a conduit la communauté des oncologues à penser, pendant plusieurs décennies, que ces évènements génomiques concernaient exclusivement hémopathies et tumeurs mésenchymateuses."
}
|
581
|
{
"en": "While this model finds some empirical support at the molecular level, it fails to accurately predict cancer incidence patterns i) at old ages and ii) between species.",
"fr": "Si des observations moléculaires empiriques valident partiellement ces modèles multistades, ceux-ci ne permettent pas de prédire les patrons d'incidence du cancer i) aux grands âges et ii) entre les espèces (Paradoxe de Peto)."
}
|
582
|
{
"en": "Thus, understanding of these proteins structure could allow us to better understand their role within the viral replication process and the development of new therapies targeting these domains.",
"fr": "Ainsi, la compréhension de la structure de ces protéines pourrait permettent de mieux appréhender leur fonctionnement au sein du processus de réplication du CMVH et le développement de nouvelles thérapies ciblant ces domaines."
}
|
583
|
{
"en": "The physiological changes at the tissular level characterizing the progression of the disease are still poorly understood.",
"fr": "Les changements physiologiques au niveau tissulaire caractérisant la progression de la maladie sont encore mal connus."
}
|
584
|
{
"en": "In a second step, we focused on the behavior of the attenuated and virulent viruses generated by reverse genetics. The viruses were tagged with fluorescent reporter genes to make easier they follow up in cell culture.",
"fr": "Dans un second temps, nous nous sommes intéressés à étudier le comportement in vitro de virus atténués et virulents équipés de marqueurs fluorescents."
}
|
585
|
{
"en": "This thesis proposes an integrated approach for blockchain and IoT to support the dynamic aspects in the supply chain of dangerous goods.",
"fr": "Cette thèse propose une approche intégrée pour la blockchain et l'IoT afin de prendre en charge les aspects dynamiques dans la chaîne d'approvisionnement des marchandises dangereuses."
}
|
586
|
{
"en": "We then showed that the genetic diversity of CC mice, which IFNAR was blocked by anti-IFNAR antibody, expressed phenotypes ranging from complete resistance to severe symptoms and death with large variations in the peak and rate of decrease of plasma viral load, in brain viral load, in brain histopathology and in viral replication rate in infected cells.",
"fr": "La diversité génétique des souris CC, préalablement traitées par un anticorps bloquant le récepteur IFNAR, s'exprime par des phénotypes allant d'une résistance complète jusqu'à des formes sévères de la maladie. L'influence des facteurs génétiques de l'hôte s'exerce sur de nombreux paramètres tels que la virémie, la charge virale et les lésions pathologiques dans le cerveau, et enfin le taux de réplication dans les cellules infectées."
}
|
587
|
{
"en": "However, variants of uncertain clinical significance (VUS) are detected in 5% to 15% of tested patients.",
"fr": "Cependant, des variants de signification clinique incertaine (VUS pour \"variants of uncertain clinical significance\") sont détectés dans 5% à 15% des cas testés."
}
|
588
|
{
"en": "Altogether, the results allow to better understand the complex relationships between each cancer and the associated immune infiltrate, and will later lead to help the development of immunotherapeutic strategies more adapted to a given tumour environment, by targeting the immune populations that could really impact the survival of patients.",
"fr": "L'ensemble de ces résultats permet de mieux comprendre les relations complexes entre chaque cancer et son infiltrat cellulaire, et permettra à terme d'aider à développer des stratégies immuno-thérapeutiques plus adaptées à un environnement tumoral donné, en ciblant les populations immunitaires pouvant réellement impacter la survie des patients."
}
|
589
|
{
"en": "Weshow that PatchSearch efficiently finds known patches on protein surfaces.",
"fr": "Nous montrons que PatchSearch trouve des patches qui correspondent à ceux qui sont connus sur les surfaces ciblées."
}
|
590
|
{
"en": "We use as attributes the enzymatic activities, as classes the taxonomic groups and as examples the fungi.",
"fr": "Nous utilisons comme attributs les activités enzymatiques, comme classe les groupes taxonomiques et comme exemples les champignons."
}
|
591
|
{
"en": "We will use a reference-free transcriptomics method without a-priori that will not be restricted to the annoted RNAs.",
"fr": "Nous allons utiliser une nouvelle méthode sans référence qui ne sera donc pas restreinte aux ARNs annotés."
}
|
592
|
{
"en": "Therefore, several methodologies have been developed to identify functional correlations between genes such as “phylogenetic profiles”.",
"fr": "En conséquence, plusieurs méthodologies ont été développées pour mettre en évidence des corrélations fonctionnelles entre gènes. Parmi celles-ci figure la méthode des profils phylogénétiques."
}
|
593
|
{
"en": "L. lactis MG1363 genome encodes several proteins with a CXXC motif, potentially linked with a redox activity.",
"fr": "Le génome de L. lactis MG1363 code plusieurs protéines possédant un motif CXXC potentiellement liées à une activité redox."
}
|
594
|
{
"en": "This has resulted in the rapid development of deep learning-based methods, such as StarDist, that demonstrated amazing performances for accurately segmenting nuclei.",
"fr": "Cette situation a entraîné le développement rapide de méthodes basées sur l'apprentissage profond, telles que StarDist, qui ont démontré des performances impressionnantes pour la segmentation précise des noyaux."
}
|
595
|
{
"en": "Once the knowledge graph is complete, different machine learning algorithms will be applied to embed the graph and extract representation vectors of entities.",
"fr": "Une fois le graphe de connaissances complet, des algorithmes d'apprentissage basés sur le plongement (embedding) seront appliqués au graphe afin d'extraire des vecteurs représentant les entités."
}
|
596
|
{
"en": "In this context, I did a literature review, and I developed a network embedding method based on MultiXrank.",
"fr": "Dans ce cadre, j'ai réalisé une revue de littérature et développé une méthode d'embedding basée sur MultiXrank."
}
|
597
|
{
"en": "Hepatitis C virus (HCV) is a major threat to global health, with over 130 million annual infections.",
"fr": "Le virus de l'hépatite C (VHC) est une menace majeure avec plus de 130 millions de personnes infectées chaque année."
}
|
598
|
{
"en": "Upstream of this research on the genus Lavandula different bioinformatic tools have been developed.",
"fr": "En amont de ces recherches sur les COV du genre Lavandula, différent outils de bioinformatique ont été développés."
}
|
599
|
{
"en": "The subject of my thesis concerns the study of indexing structures and data compression methods to find a solution to the problem of indexing a collection of similar genomes.",
"fr": "Le sujet de ma thèse concerne l'étude des structures d'indexation et les méthodes de compression de données pour palier au problème d'indexation d'une collection de génomes similaires."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.