source
stringlengths 1
316
| target
stringlengths 1
285
|
|---|---|
The protocol informs you about the change project, the project team, the test results and the configuraton activities.
|
โปรโตคอลจะแจ้งคุณเกี่ยวกับโครงการเปลี่ยนแปลง ทีมโครงการ ผลการทดสอบ และกิจกรรมการกำหนดรูปแบบ
|
You can download the change protocol in PDF format.
|
คุณสามารถดาวน์โหลดโปรโตคอลการเปลี่ยนแปลงในรูปแบบ PDF
|
Time Zone for Job Start
|
เขตเวลาสำหรับเริ่มต้นงาน
|
Choose the time zone.
|
เลือกเขตเวลา
|
If you set a time zone here that is different from your server time zone, the system might make adjustments for the scheduling job.
|
ถ้าคุณกำหนดเขตเวลาที่นี่ที่ต่างจากเขตเวลาของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ ระบบอาจจะทำการปรับปรุงสำหรับงานการจัดกำหนดการ
|
Your time zone is CEST (UTC + 2:00) and the time zone used by your server is UTC.
|
เขตเวลาของคุณคือ CEST (UTC + 2:00) และเขตเวลาที่ใช้โดยเซิร์ฟเวอร์ของคุณคือ UTC
|
The Relative Basic Finish Date is set to -30.
|
วันที่เสร็จสิ้นตามเกณฑ์แบบสัมพัทธ์ ถูกกำหนดเป็น to -30
|
The status for System Status 1 is set to Released.
|
สถานะสำหรับ สถานะระบบ 1 ถูกกำหนดเป็น อนุมัติแล้ว
|
You schedule a job for July 31, 2019 at 1 am.
|
คุณจัดกำหนดการงานสำหรับ 31 กรกฎาคม 2019 เวลา 1 น.
|
The system will close all orders that have been released 30 days ago according to the server time.
|
ระบบจะปิดใบสั่งทั้งหมดที่ได้รับการอนุมัติในช่วง 30 วันที่ผ่านมาตามเวลาเซิร์ฟเวอร์
|
That is, orders that were released on June 30, 2019.
|
นั่นก็คือ ใบสั่งที่ถูกอนุมัติในวันที่ 30 มิถุนายน 2019
|
Origin
|
ที่มา
|
Allows to filter service entry sheets by the origin of their data.
|
สามารถฟิลเตอร์ใบบันทึกการบริการตามที่มาของข้อมูลได้
|
A service entry sheet can be created in one of the following ways:
|
คุณสามารถสร้างใบบันทึกการบริการด้วยวิธีใดวิธีหนึ่งต่อไปนี้
|
Externally using an interface (integration with another system)
|
สร้างจากภายนอกโดยใช้อินเตอร์เฟส (การรวมกับระบบอื่น)
|
Manually in your SAP S/4HANA system
|
สร้างด้วยตนเองในระบบ SAP S/4HANA
|
Based on a timesheet in your SAP S/4HANA system
|
สร้างตามใบบันทึกเวลาในระบบ SAP S/4HANA
|
Using the filter criterion Origin, you can decide which service entry sheets are to be displayed in the list.
|
สร้างโดยใช้เกณฑ์ฟิลเตอร์ ที่มา คุณสามารถตัดสินใจได้ว่าจะแสดงใบบันทึกการบริการใดในรายการ
|
Select Query Fields
|
เลือกฟิลด์ของคิวรี
|
This option allows you to choose the required query fields from a Data View.
|
ตัวเลือกนี้ทำให้คุณสามารถเลือกฟิลด์ของคิวรีที่ต้องการได้จากมุมมองข้อมูล
|
The fields in the “Available Fields” table represent the “Data View” fields.
|
ฟิลด์ในตาราง “ฟิลด์ที่พร้อมใช้งาน” จะแสดงฟิลด์ “มุมมองข้อมูล”
|
In the “Available Fields” table, choose “Select” to add the field in the “Selected Fields”.
|
ในตาราง “ฟิลด์ที่พร้อมใช้งาน” ให้เลือก “เลือก” เพื่อเพิ่มฟิลด์ไปยัง “ฟิลด์ที่เลือก”
|
The field in the “Selected Fields” table represents the query field.
|
ฟิลด์ในตาราง “ฟิลด์ที่เลือก” จะแสดงฟิลด์ของคิวรี
|
The user input filters that are part of the Data View also appears in the “Selected Fields” table.
|
ฟิลเตอร์อินพุทของผู้ใช้ที่เป็นส่วนหนึ่งของมุมมองข้อมูลจะปรากฏในตาราง “ฟิลด์ที่เลือก” ด้วยเช่นกัน
|
You cannot remove user input filter fields from the query.
|
คุณไม่สามารถย้ายฟิลเตอร์อินพุทของผู้ใช้ออกจากคิวรีได้
|
In the "Type" column, represents a dimension and represents a measure.
|
ในคอลัมน์ "ประเภท" จะแสดงไดเมนชันและ จะแสดงตัววัด
|
Activate
|
เปิดใช้งาน
|
Activates the selected feature.
|
เปิดใช้งานฟีเจอร์ที่เลือก
|
You can select a feature and choose Activate to activate the feature in your system.
|
คุณสามารถเลือกฟีเจอร์และเลือก เปิดใช้งาน เพื่อเปิดใช้งานฟีเจอร์ในระบบของคุณ
|
Although you can activate individual features, you can use them only if the corresponding parent scope items are also enabled.
|
ถึงแม้ว่าคุณจะสามารถเปิดใช้งานฟีเจอร์แต่ละรายการได้ แต่คุณสามารถใช้ฟีเจอร์นั้นได้ก็ต่อเมื่อรายการขอบเขตหลักที่สอดคล้องกันเปิดใช้งานด้วย
|
You need to activate the feature separately in the quality system and the production system.
|
คุณต้องเปิดใช้งานฟีเจอร์แยกกันในระบบคุณภาพและระบบใช้งานจริง
|
The activation of a feature is not transported by default.
|
การเปิดใช้งานฟีเจอร์ไม่ได้ถูกทรานสปอร์ตตามค่าตั้งต้น
|
Please note that once you activate the feature, you cannot deactivate it.
|
กรุณาจำไว้ว่าเมื่อคุณเปิดใช้งานฟีเจอร์ คุณไม่สามารถปิดใช้งานได้
|
Date Range Control - Dependencies Section
|
ตัวควบคุมช่วงวันที่ - เซกชันความสัมพันธ์
|
For Date Ranges Based On Fiscal Calendars
|
สำหรับช่วงวันที่ตามปฏิทินบัญชี
|
A fiscal calendar is assigned to a company code.
|
ปฏิทินบัญชีถูกกำหนดให้กับรหัสบริษัท
|
If you enter, for example F001 as the company code and click the dropdown list for the company code, you can see which fiscal year variant, for example K4, is assigned to that company code.
|
ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณป้อน F001 เป็นรหัสบริษัทและคลิกดรอปดาวน์ลิสต์สำหรับรหัสบริษัท คุณสามารถเห็นชุดตัวเลือกปีบัญชี เช่น K4 ถูกกำหนดให้กับรหัสบริษัท
|
The app calculates the periods from the fiscal year variant that is valid for the combination of ledger and company code that you entered.
|
แอพจะคำนวณช่วงเวลาจากชุดตัวเลือกปีบัญชีที่ถูกต้องสำหรับการรวมบัญชีแยกประเภทและรหัสบริษัทที่คุณป้อน
|
Based on this information, the dropdown list for the date range shows additional entries, such as fiscal year to date, this fiscal period, last fiscal period, fiscal quarter or fiscal year.
|
ดรอปดาวน์ลิสต์สำหรับช่วงวันที่จะแสดงรายการเพิ่มเติมตามข้อมูลนี้ เช่น ปีบัญชีถึงปัจจุบัน งวดบัญชีนี้ งวดบัญชีล่าสุด ไตรมาสบัญชี หรือปีบัญชี
|
If you selected company codes that have different fiscal year variants, the dropdown list for the date range offers only the date ranges based on normal calendars.
|
ถ้าคุณเลือกรหัสบริษัทที่มีชุดตัวเลือกปีบัญชีที่ต่างกัน ดรอปดาวน์ลิสต์สำหรับช่วงวันที่จะเสนอเฉพาะช่วงวันที่ตามปฏิทินปกติ
|
Release For Billing
|
อนุมัติสำหรับการวางบิล
|
Release service orders or service confirmations for billing.
|
อนุมัติใบสั่งงานบริการและการยืนยันการบริการสำหรับการวางบิล
|
When you're displaying a service order, you can use this button to release fixed price service orders for billing.
|
ในขณะที่คุณกำลังแสดงใบสั่งงานบริการ คุณสามารถใช้ปุ่มนี้อนุมัติใบสั่งงานบริการที่มีราคาคงที่สำหรับการวางบิล
|
The service order header and all associated service order items must have status Completed before you can release the service order.
|
ส่วนหัวใบสั่งงานบริการและรายการในใบสั่งงานบริการทั้งหมดที่เกี่ยวข้องต้องมีสถานะ เสร็จสมบูรณ์ ก่อนคุณจึงจะสามารถอนุมัติใบสั่งงานบริการนั้นได้
|
After you have released service orders for billing, the system creates the required billing document requests.
|
หลังจากที่คุณอนุมัติใบสั่งงานบริการสำหรับการวางบิลแล้ว ระบบจะสร้างคำขอเอกสารการวางบิลที่ต้องการ
|
When you're displaying service confirmations assigned to a standard service order, you can use this button to release service confirmations that have status Completed for billing.
|
ในขณะที่คุณกำลังแสดงการยืนยันการบริการที่กำหนดให้กับใบสั่งงานบริการมาตรฐาน คุณสามารถใช้ปุ่มนี้อนุมัติการยืนยันการบริการที่มีสถานะ เสร็จสมบูรณ์ สำหรับการวางบิล
|
After you have released service confirmations for billing, the system creates the required billing document requests.
|
หลังจากที่คุณอนุมัติการยืนยันการบริการสำหรับการวางบิลแล้ว ระบบจะสร้างคำขอเอกสารการวางบิลที่ต้องการ
|
Add Relationships
|
เพิ่มความสัมพันธ์
|
Add relationships of org units to the entity selected
|
เพิ่มความสัมพันธ์ของหน่วยองค์กรให้กับเอนทิตี้ที่เลือก
|
With this function you add relationships of organizational units to the entity selected.With relationships you define a matrix of dependencies.
|
คุณสามารถใช้ฟังก์ชันนี้เพื่อเพิ่มความสัมพันธ์ของหน่วยองค์กรให้กับเอนทิตี้ที่เลือก และใช้ความสัมพันธ์นี้เพื่อกำหนดเมทริกซ์ของความสัมพันธ์
|
For example you can relate a purchasing organization to a plant.
|
ตัวอย่างเช่น คุณสามารถเชื่อมโยงหน่วยงานจัดซื้อกับโรงงาน
|
You can also define different relationships in a dedicated configuration step titled Assign Sales Organization – Distribution Channel – Plant.
|
คุณยังสามารถกำหนดความสัมพันธ์อื่นในขั้นตอนการกำหนดรูปแบบเฉพาะที่มีชื่อ กำหนดหน่วยงานขาย – ช่องทางการจัดจำหน่าย – โรงงาน
|
PROCEDURE
|
ขั้นตอน
|
Choose the unit type.
|
เลือกประเภทหน่วย
|
Choose the unit you want to relate to the current one..
|
เลือกหน่วยที่คุณต้องการเชื่อมโยงไปยังหน่วยปัจจุบัน..
|
Choose OK.
|
เลือก ตกลง
|
Error Log
|
ล็อกข้อผิดพลาด
|
Review error messages.
|
ตรวจทานข้อความแสดงข้อผิดพลาด
|
Containers that are unknown to the system or that cannot be processed or saved are marked red in the Entered list.
|
คอนเทนเนอร์ที่ระบบไม่รู้จักหรือไม่สามารถดำเนินการหรือเก็บบันทึกจะถูกทำเครื่องหมายเป็นสีแดงในรายการ ป้อนแล้ว
|
In the Saved list, errors in the underlying replenishment process can occur.
|
ในรายการ เก็บบันทึกแล้ว สามารถเกิดข้อผิดพลาดในกระบวนการเติมให้เต็มที่อ้างอิง
|
This can happen, for example, because of material shortage at the replenishment source.
|
ซึ่งเกิดขึ้นได้ เช่น เนื่องจากการขาดแคลนวัสดุในแหล่งที่มาของการเติมให้เต็ม
|
In general, after an error during Save, the container status is set to "ERROR" and must be handled in the Kanban Correction app.
|
โดยทั่วไป หลังจากเกิดข้อผิดพลาดระหว่าง เก็บบันทึก สถานะคอนเทนเนอร์ถูกกำหนดเป็น "ข้อผิดพลาด" และต้องถูกจัดการในแอพ การแก้ไข Kanban
|
The corresponding error message is shown both in the details area of the affected container and in the error log.
|
ข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่สอดคล้องกันจะแสดงทั้งในพื้นที่รายละเอียดของคอนเทนเนอร์ที่ได้รับผลกระทบและในล็อกข้อผิดพลาด
|
Filters
|
ฟิลเตอร์
|
Use filters to show the data you are interested in.
|
ใช้ฟิลเตอร์เพื่อแสดงข้อมูลที่คุณสนใจ
|
Use filters to show the data you are interested in. For example, you can change the time period for which you want to see data.
|
ใช้ฟิลเตอร์เพื่อแสดงข้อมูลที่คุณสนใจ เช่น คุณสามารถเปลี่ยนแปลงช่วงเวลาที่คุณต้องการดูข้อมูล
|
To show all filter fields in the table, you may have to add additional columns.
|
เมื่อต้องการแสดงฟิลด์ทั้งหมดของฟิลเตอร์ในตาราง คุณอาจต้องเพิ่มคอลัมน์เพิ่มเติม
|
To do so, click the cogwheel icon to open the settings.
|
เมื่อต้องการทำเช่นนั้น ให้คลิกไอคอนล้อเฟืองเพื่อเปิดการกำหนดค่า
|
You can also sort and group the data shown in the table.
|
คุณยังสามารถจัดเรียงและจัดกลุ่มข้อมูลที่แสดงในตาราง
|
How to Set Filters
|
วิธีการกำหนดฟิลเตอร์
|
Choose Adapt Filters.
|
เลือก ปรับฟิลเตอร์
|
Choose More Filters and select the required filter criteria.
|
เลือก ฟิลเตอร์เพิ่มเติม และเลือกเกณฑ์ฟิลเตอร์ที่ต้องการ
|
Choose OK.
|
เลือก ตกลง
|
Enter values.
|
ป้อนค่า
|
Depending on whether or not you want to save your entries as a variant:
|
ขึ้นอยู่กับว่าคุณต้องการเก็บบันทึกรายการของคุณเป็นชุดตัวเลือกหรือไม่ ให้ดำเนินการดังต่อไปนี้
|
Choose Go to apply the filters without saving them.
|
เลือก ไป เพื่อนำฟิลเตอร์ไปใช้โดยไม่เก็บบันทึก
|
Choose Save to save the filters as a variant.
|
เลือก เก็บบันทึก เพื่อเก็บบันทึกฟิลเตอร์เป็นชุดตัวเลือก
|
Variances
|
ผลต่าง
|
The meanings of variance fields that can be viewed in your results list are outlined in the following list:
|
ฟิลด์ผลต่างที่สามารถดูได้ในรายการผลลัพธ์มีความหมายตามที่อธิบายไว้ในรายการต่อไปนี้
|
Input Price Variance
|
ผลต่างราคาอินพุท
|
The difference between target cost and actual cost caused by differences between planned prices and actual prices of the goods consumed, or by differences between planned activity prices and actual activity prices.
|
ความแตกต่างระหว่างต้นทุนเป้าหมายกับต้นทุนตามจริงที่เกิดจากผลต่างระหว่างราคาตามแผนกับราคาตามจริงของสินค้าที่ใช้ หรือเกิดจากผลต่างระหว่างราคากิจกรรมตามแผนกับราคากิจกรรมตามจริง
|
Typically, input price variances are calculated by multiplying the difference between the planned value and the actual value by the quantity consumed.
|
โดยปกติ ผลต่างราคาอินพุทจะคำนวณโดยการคูณผลต่างระหว่างค่าตามแผนกับค่าตามจริงด้วยปริมาณที่ใช้
|
An input price variance is a variance category that is updated during the variance calculation process.
|
ผลต่างราคาอินพุทคือหมวดผลต่างที่อัพเดทระหว่างกระบวนการคำนวณผลต่าง
|
Input Quantity Variance
|
ผลต่างปริมาณอินพุท
|
The difference between target (planned or budgeted) costs and actual costs resulting from a difference between the planned and actual quantity of a material.
|
ความแตกต่างระหว่างต้นทุนเป้าหมาย (ตามแผนหรือตามงบประมาณ) กับต้นทุนตามจริงที่เป็นผลลัพธ์จากความแตกต่างระหว่างปริมาณตามแผนกับปริมาณตามจริงของวัสดุ
|
Output Price Variance
|
ผลต่างราคาเอาท์พุท
|
The difference between actual credit and target credit.
|
ความแตกต่างระหว่างเครดิตตามจริงกับเครดิตเป้าหมาย
|
An output price variance arises under the following conditions:
|
ผลต่างราคาเอาท์พุทเกิดขึ้นภายใต้เงื่อนไขต่อไปนี้
|
In Overhead Cost Controlling (CO-OM), an output price variance arises when the activity price used is not the same as the monthly iterative price on the basis of the planned activity (for example, a manually entered activity price).
|
ในการควบคุมต้นทุนค่าใช้จ่ายในการดำเนินการ (CO-OM) ผลต่างราคาเอาท์พุทเกิดขึ้นเมื่อราคากิจกรรมที่ใช้ไม่เหมือนกับราคาที่ซ้ำรายเดือนตามเกณฑ์กิจกรรมตามแผน (เช่น ราคากิจกรรมที่ป้อนโดยผู้ใช้)
|
In Cost Object Controlling (CO-PC-OBJ), an output price variance arises when the material manufactured is transferred to inventory at a price other than the standard price (for example, the moving average price).
|
ในการควบคุมออบเจคต้นทุน (CO-PC-OBJ) ผลต่างราคาเอาท์พุทเกิดขึ้นเมื่อวัสดุที่ผลิตถูกโอนไปยังสินค้าคงคลังในราคาอื่นที่ไม่ใช่ราคามาตรฐาน (เช่น ราคาถัวเฉลี่ยเคลื่อนที่)
|
Output Quantity Variance
|
ผลต่างปริมาณเอาท์พุท
|
Difference between the actual credit and the target credit due to differences between the allocated and the manually posted actual quantities.
|
ความแตกต่างระหว่างเครดิตตามจริงกับเครดิตเป้าหมายที่เกิดจากความแตกต่างระหว่างปริมาณที่จัดสรรกับปริมาณตามจริงที่ผ่านรายการโดยผู้ใช้
|
Variance calculation calculates the output quantity variances by period and cost element, using the following formulas:
|
การคำนวณผลต่างจะคำนวณผลต่างปริมาณเอาท์พุทตามช่วงเวลาและส่วนประกอบต้นทุน โดยใช้สูตรต่อไปนี้
|
Output quantity variance = (Actual qty - Manual actual qty) x Actual activity price
|
ผลต่างปริมาณเอาท์พุท = (ปริมาณตามจริง - ปริมาณตามจริงโดยผู้ใช้) x ราคากิจกรรมตามจริง
|
Fixed output qty variance = (Actual qty - Manual actual qty) x Fixed actual activity price
|
ผลต่างปริมาณเอาท์พุทคงที่ = (ปริมาณตามจริง - ปริมาณตามจริงโดยผู้ใช้) x ราคากิจกรรมตามจริงคงที่
|
Variances that are due to both output price differences and output quantity differences are not assigned to the output quantity variances but are reported instead as output price variances.
|
ผลต่างที่เกิดจากทั้งผลต่างราคาเอาท์พุทและผลต่างปริมาณเอาท์พุทจะไม่ถูกกำหนดไปยังผลต่างปริมาณเอาท์พุทแต่รายงานเป็นผลต่างราคาเอาท์พุทแทน
|
If the activity participates in the predistribution of fixed costs, the fixed target credit is not proportional to the operating rate.
|
ถ้ากิจกรรมนั้นมีส่วนในการปันส่วนต้นทุนคงที่ล่วงหน้า เครดิตเป้าหมายคงที่จะไม่เป็นไปตามสัดส่วนกับอัตราการดำเนินการ
|
Remaining Input Variance
|
ผลต่างอินพุทคงเหลือ
|
Variance on the input side that cannot be assigned to any of the following variance categories:
|
ผลต่างด้านอินพุทที่ไม่สามารถกำหนดไปยังหมวดผลต่าง ได้แก่
|
Input price variance
|
ผลต่างราคาอินพุท
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.