English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
The fort was attacked by surprise. | Leḥṣin-nni mmɣen-d fell-as yeɛdawen war ma faqen wid-nni ay yellan deg-s. |
The festival came to an end. | Tuweḍ-d tfaska-nni ɣer tgara-nnes. |
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | Asmi ara d-yeɣli wass n tɣimit deg wass n Lḥedd, rennun-aɣ ass niḍen n tɣimit deg wass n Letniyen. |
Do you remember Mr Saito? | Tecfiḍ ɣef Mass Saito? |
Let's not quibble over trivial matters. | Ulayɣer ma nennuɣ ɣef tɣawsiwin ur yesɛin lmeɛna. |
The criminal was sent to the gallows. | Iniɣi-nni uznen-t ad yettwaɛelleq. |
We have to be careful with expenses. | Yessefk ad nḥezzeb deg uṣerref-nneɣ. |
A ship sank near here yesterday. | Iḍelli, yezder yiwen n uɣerrabu deg lqerban-a. |
Did you work yesterday? | Txedmeḍ iḍelli? |
Yesterday I wrote to Ellen. | Iḍelli, uriɣ-as i Ellen. |
I called at my uncle's house yesterday. | Iḍelli, ɣriɣ-as i ɛemmi ɣer usawal-nnes n wexxam. |
I called at my uncle's house yesterday. | Iḍelli, ɣriɣ-as i xali ɣer usawal-nnes n wexxam. |
Who was it that broke the window yesterday? | Anwa ay yerẓan tazewwut iḍelli? |
It was I who met Masako here yesterday. | Iḍelli, d nekk ay d-yemlalen Masako da. |
No students went there yesterday. | Ulac akk inelmaden ay yeddan ɣer din iḍelli. |
I was to have finished the work yesterday. | Yella yessefk ad fakeɣ ccɣel-nni iḍelli. |
Yesterday a truck hit this wall. | Iḍelli yekcem yiwen n ukamyun deg weɣrab-a. |
Yesterday a truck hit this wall. | Iḍelli iwet yiwen n ukamyun deg weɣrab-a. |
Whom did you visit yesterday afternoon? | Anwa ayɣef terziḍ iḍelli tameddit? |
I was watching TV at this time yesterday. | Iḍelli lawan-a lliɣ ttmuqquleɣ tiliẓri. |
What were yesterday's chief events? | D acu-tent tedyanin timeqranin ay yeḍran iḍelli? |
An enemy yesterday can be a friend today. | Aɛdaw n yiḍelli yezmer ad yeqqel d ameddakel n wass-a. |
Where were you last night? | Anda ay telliḍ iḍ yezrin? |
I slept all day yesterday. | Iḍelli, ḍḍseɣ ass s lekmal-nnes. |
It was very windy yesterday. | Iḍelli yella aṭas n waḍu. |
It rained all day yesterday. | Iḍelli, iwet wenẓar s teɣzef n wass. |
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better. | Iḍelli yella yuḍen mliḥ, maca ass-a atan ccwi s waṭas. |
Yesterday was my birthday. | Iḍelli d amulli-inu. |
It had been raining for week until yesterday. | Iwet wenẓar dduṛt yerna armi d iḍelli ay yeḥbes. |
Everyone laughed at me yesterday. | Ḍsan akk fell-i iḍelli. |
Yesterday a fire broke out near my house. | Iḍelli, tendeḥ tmes sdat wexxam-inu. |
I met my friend on the street. | Mlaleɣ-d ameddakel-inu deg wezniq. |
If only she had been home when I called yesterday! | Mennaɣ lemmer d ay telli deg wexxam mi n-ɣriɣ iḍelli! |
If only she had been home when I called yesterday. | Mennaɣ lemmer d ay telli deg wexxam mi n-ɣriɣ iḍelli. |
Did you call him up yesterday? | Teɣrid-as iḍelli? |
Did you call him up yesterday? | Teɣramt-as iḍelli? |
Did you call him up yesterday? | Teɣriḍ-as iḍelli? |
Did you call him up yesterday? | Teɣram-as iḍelli? |
I called at his house yesterday. | Iḍelli, ɣriɣ-as ɣer wexxam. |
I called at his office yesterday. | Iḍelli, ɣriɣ-as ɣer tnarit. |
Yesterday he came back late. | Iḍelli iɛeḍḍel akken ad d-yeqqel. |
Yesterday he came back late. | Iḍelli ur d-yeqqil zik. |
I bought a book yesterday. | Iḍelli, sɣiɣ-d adlis. |
There was a large harvest of peaches last year. | Aseggas yezrin tella-d lɣella igerrzen n lxux. |
We have not heard from him since last year. | Seg useggas yezrin ur nɛawed ad nsel kra fell-as. |
A man called on you last night. | Yeɣra-ak-d yiwen n wergaz iḍ yezrin. |
I had a terrible dream last night. | Iḍ yezrin, urgaɣ yiwet n targit tessexlaɛ. |
What did you do last evening? | D acu ay tgiḍ iḍ yezrin? |
We had a heavy rain last night. | Iḍ yezrin, yecceṛceṛ wenẓar ɣer-neɣ. |
What happened last night? | D acu akka ay yeḍran iḍ yezrin? |
What happened last night? | D acu ay yeḍran iḍ yezrin? |
I had a horrible dream last night. | Iḍ yezrin, urgaɣ yiwet n targit tessexlaɛ. |
I had a pleasant dream last night. | Iḍ yezrin, urgaɣ yiwet n targit yelhan. |
Did you feel an earthquake last night? | Tḥulfaḍ i tzenzelt iḍ yezrin. |
He asked after you last night. | Yesseqsa-d fell-ak iḍ yezrin. |
It was too muggy for me to get to sleep last night. | Leɛca-iyyi ṛwiɣ lḥif akken ad ḍḍseɣ. |
Did you enjoy watching the night game last night? | Teɛjeb-awen temlilit-nni n yiḍ yezrin? |
Did you eat something last night? | Yekka kra ay tecciḍ iḍ yezrin? |
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | Ur ḍḍiseɣ ara mliḥ iḍ yezrin, dɣa ur la ttḥulfuɣ ara i yiman-inu lhiɣ. |
There was a fire near the train station last night. | Iḍ yezrin, tendeḥ tmes qrib ɣer teɣsert n tmacint. |
My house was broken into last night. | Iḍ yezrin, yettwaker wexxam-inu. |
My house was broken into last night. | Iḍ yezrin, ukren-iyi wexxam-inu. |
Did you enjoy the movie you saw last night? | Yeɛjeb-ik usaru-nni ay walaḍ iḍ yezrin? |
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | Ad azneɣ tabṛat i gma ay izedɣen deg Sapporo. |
Kill me! Kill me! Kill all of me! | Enɣ-iyi! Enɣ-iyi! Enɣ-iyi akk! |
Murder is against the law. | Timenɣiwt teffeɣ i lqanun. |
The murderer hasn't been arrested yet. | Werɛad ur yettwaḍḍef yiniɣi-nni. |
The murderer hasn't been arrested yet. | Werɛad ur yettwaḍḍef umenɣaw-nni. |
Would you like a newspaper or magazine? | Tebɣiḍ kra n weɣmis neɣ tasɣunt? |
Would three o'clock be all right? | Tis kraḍ ad teffeɣ fell-ak? |
The weather stayed fine for three days. | Yeqqim lḥal yelha kraḍ wussan. |
It has been raining for three days on end. | Iwet wenẓar kraḍ n wussan ɣef wesref. |
It has been raining for three days on end. | Iwet wenẓar tlata n wussan ɣef wesref. |
The Mitsubishi Bank merged with the Bank of Tokyo. | Tabanka n Mitsubishi teddukkel akked tin n Tokyo. |
I can't find my umbrella anywhere. | Ur d-ufiɣ akk tasiwant-inu. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ad ak-reḍleɣ tasiwant ma teḥwajed. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ad ak-reḍleɣ tasiwant ma teḥwajeḍ. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ad am-reḍleɣ tasiwant ma teḥwajed. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ad am-reḍleɣ tasiwant ma teḥwajeḍ. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ma teḥwajed tasiwant, zemreɣ ad ak-reḍleɣ yiwet. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ma teḥwajed tasiwant, zemreɣ ad am-reḍleɣ yiwet. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ma teḥwajeḍ tasiwant, zemreɣ ad ak-reḍleɣ yiwet. |
If you need an umbrella I'll lend you one. | Ma teḥwajeḍ tasiwant, zemreɣ ad am-reḍleɣ yiwet. |
You can borrow an umbrella if you need one. | Tzemred ad tawyed tasiwant, ma teḥwajed. |
You can borrow an umbrella if you need one. | Tzemreḍ ad tawyeḍ tasiwant, ma teḥwajeḍ. |
Umbrellas sell well. | Tisiwanin ttnuzunt mliḥ. |
May I share your umbrella? | Ulac aɣilif ma dduriɣ yid-k ddaw tsiwant-nnek? |
May I share your umbrella? | Ulac aɣilif ma dduriɣ yid-m ddaw tsiwant-nnem? |
If you have an umbrella, let me join you under it. | Ma tesɛid tasiwant, ejj-iyi ad ddariɣ yid-k. |
If you have an umbrella, let me join you under it. | Ma tesɛid tasiwant, ejj-iyi ad ddariɣ yid-m. |
If you have an umbrella, let me join you under it. | Ma tesɛiḍ tasiwant, ejj-iyi ad ddariɣ yid-k. |
If you have an umbrella, let me join you under it. | Ma tesɛiḍ tasiwant, ejj-iyi ad ddariɣ yid-m. |
I put up my umbrella. | Ledyeɣ tasiwant-inu. |
I've got to take an umbrella with me. | Yessefk ad awyeɣ yid-i tasiwant. |
It was wise of him to take his umbrella. | Iga mliḥ imi ay yuwey tasiwant-nnes. |
You'd better take an umbrella. | Yif-it ma tuwyeḍ yid-k tasiwant. |
You'd better take an umbrella. | Yif-it ma tuwyed yid-k tasiwant. |
You'd better take an umbrella. | Yif-it ma tuwyed yid-m tasiwant. |
You'd better take an umbrella. | Yif-it ma tuwyeḍ yid-m tasiwant. |
Did you bring an umbrella with you? | Tuwyed-d yid-k tasiwant? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.