English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
They want to separate after 40 years of marriage. | Bɣan ad msefraqen sdeffir kuẓet n tmerwin n yiseggasen n zzwaǧ. |
Tom always shouts when he is angry. | Tom dima izeɛɛeḍ mi ad yerfu. |
Tom only wears a suit on special occasions. | Tom yettlusu kan aselsu deg tlemmiẓin tusligin. |
Americans eat special foods on Thanksgiving. | Imarikaniyen ttbeddilen-d ucci deg tmeɣra n Thanksgiving. |
Tom spends a lot of time on the phone. | Tom yesɛedday aṭas n wakud deg usawal. |
America is made up of 50 states. | Tamrikt llan deg-s 50 n yiwunak. |
Tom told the dog to stay. | Tom yenna-as i weydi-nni ad yeqqim. |
We rested on some stones. | Neqqim ɣef kra n yeẓra akken ad nesgunfu. |
The protesters threw stones at the police. | Imeskanen ṛejmen imsulta s yeẓra. |
I love collecting stones at the beach. | Ḥemmleɣ ad d-jemɛeɣ iẓra deg teftist. |
Tom struck the wall with his fist. | Tom iwet aɣrab s ubunyiw. |
Sometimes I struggle to speak English. | Tikkal ṛewwuɣ lḥif akken ad ssiwleɣ tanglizit. |
The bridge is very long and very tall. | Tileggit-nni ɣezzifet yerna ɛlayet aṭas. |
The world's largest telescope is in the Canary Islands. | Atiliskup ameqran akk deg umaḍal atan deg Tegzirin Tiknaṛiyin. |
These keys are not mine. | Tisura-a ur inu. |
These keys are not mine. | Tisura-a maci inu. |
The forest is very thick. | Tiẓgi-nni d taneẓẓawt aṭas. |
Many trains pass through the old stone tunnel. | Aṭas n tmacinin ay izerrin deg ugennari-nni aqbur n weẓru. |
Have you ever touched a dolphin? | Yella wasmi ay tennuleḍ azyam? |
My little brother likes to make trouble at school. | Gma amecṭuḥ iḥemmel ad yesderwec deg uɣerbaz. |
Please turn around and look at me. | Ttxil-k, zzi-d, temmuqqleḍ-d ɣer-i. |
The cat climbed up the tree. | Amcic-nni yuley ɣef useklu. |
Mary urged her son to take an umbrella. | Mary tḥettet ɣef memmi-s ad yawey tasiwant. |
They saw us yesterday. | Ẓran-aɣ iḍelli. |
Tom doesn't like eating vegetables. | Tom ur iḥemmel ad yecc tidal. |
Tom can drive almost any kind of vehicle. | Tom yezmer ad yenheṛ qrib yal ṣṣenf n yimeddayen. |
She was born in a remote village in Nepal. | Tlul deg yiwet n taddart ibeɛden deg Nepal. |
We don't need a visa to go to France. | Ur neḥwaj lviza akken ad neddu ɣer Fṛansa. |
Which countries have you visited? | D acu-tent akk tmura ayɣef d-terziḍ? |
I try to save 10% of my wages each month. | Yal ayyur ɛerrḍeɣ ad ffreɣ 10% seg tcehṛit-inu. |
You should wash your hands before you eat. | Yessefk ad tessirideḍ ifassen-nnek uqbel ma tecciḍ. |
Do you know a good way to learn new words? | Tessneḍ kra n tɣara yelhan i welmad n wawalen imaynuten? |
The United States exports wheat all over the world. | Iwunak Yeddukklen ssifiḍen irden ɣer wakk timiwa n umaḍal. |
Which dessert should he eat? | D acu n tsegrit ara yecc? |
Will he eat the whole cake? | Yezmer ad yecc angul s lekmal-nnes? |
The Mississippi River is deep and wide. | Asif n Mississippi d alqayan yerna d ahrawan. |
The Mississippi River is deep and wide. | Asif n Mississippi lqay yerna hraw. |
Who is the wisest person you know? | Anwa ay d amdan amasnag akk ay tessneḍ? |
From space, the world looks very small. | Mi ara d-twaliḍ amaḍal seg tallutn, ad ak-d-iban d amecṭuḥ aṭas. |
I love my yellow sweater. | Ḥemmleɣ atriku-inu awraɣ. |
A young dog is called a "puppy." | Aydi amecṭuḥ ttinin-as "abeṛhuc." |
Many people use cash machines to withdraw money. | Aṭas n medden ay yesseqdacen iferraqen n yedrimen akken ad d-jebden idrimen-nsen. |
He held a pen in his hands. | Yella yeḍḍef imru deg yifassen-nnes. |
The arrow missed its target. | Taneccabt-nni tezgel iswi-nnes. |
Is this true? | D tidet? |
I like watching movies. | Ḥemmleɣ ad waliɣ isura. |
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. | Deg Japun, medden ttetten ingulen n ṛṛuz i lmend n Yiɣef n Useggas. |
Cows eat grass. | Tifunasin ttettent tuga. |
He just ate. I'm always eating. | Netta imir-a kan ay ifuk ucci. Ma d nekk, mazal-iyi la ttetteɣ. |
I'm waiting for her to come here. | La tt-ttṛajuɣ ad d-tas ɣer da. |
The last time I called her she told me that she wants to get back to Italy. | Tikkelt tameggarut aydeg ay as-ɣriɣ, tenna-iyi-d belli tella tebɣa ad teqqel ɣer Ṭṭalyan. |
What is your opinion? | D acu-t ṛṛay-nnek? |
What is your opinion? | D acu-t ṛṛay-nnem? |
What is your opinion? | D acu-t ṛṛay-nwen? |
What is your opinion? | D acu-t ṛṛay-nwent? |
What sunglasses are pink? | Anti ay d tisekkadin n tafukt ay yesɛan ini aweṛdi? |
What time shall I call back? | Ɣef wacḥal ay yessefk ad d-alseɣ? |
What time shall I call back? | Ɣef wacḥal ay yessefk ad d-ɛawdeɣ? |
What was the weather like when you went out this morning? | Amek ay yella lḥal mi akken ay teffɣem taṣebḥit-a? |
What will the weather be like tomorrow? | Amek ara yili lḥal azekka? |
What would you like to eat today? | D acu ay tebɣiḍ ad t-tecceḍ ass-a? |
What would you like to eat today? | D acu ay tebɣam ad t-teccem ass-a? |
What would you like to eat today? | D acu ay tebɣamt ad t-teccemt ass-a? |
What's the weather like today? | Amek ay iga lḥal ass-a? |
What's your e-mail address? | D acu-tt tansa-nnek n yizen aliktṛuni? |
When do you eat breakfast? | Ɣef wacḥal ay tettetteḍ imekli n tṣebḥit? |
When do you eat dinner? | Ɣef wacḥal ay tettetteḍ imensi? |
Where can I find the produce? | Anda ay zemreɣ ad d-afeɣ afaris-nni? |
Where did you buy that dress? | Seg wansi ay d-tesɣiḍ taqendurt-a? |
Where do you want to eat tonight? | Anda ay tebɣiḍ ad tecceḍ tameddit-a? |
Where is the entrance? | Anda-t unekcum? |
Which one do you prefer? | Anwa ay tesmenyafeḍ deg-sen? |
Which one do you prefer? | Anwa ay tesmenyafem deg-sen? |
Which one do you prefer? | Anwa ay tesmenyafemt deg-sen? |
Which one do you prefer? | Anta ay tesmenyafeḍ deg-sent? |
Which one do you prefer? | Anta ay tesmenyafem deg-sent? |
Which one do you prefer? | Anta ay tesmenyafemt deg-sent? |
Who wears the sunglasses? | Anwa ay yelsan tisekkadin n tafukt? |
Why are you washing your hands? | Ayɣer ay la tessirideḍ ifassen-nnek? |
Why are you wearing a sweater? | Ayɣer ay telsiḍ atriku? |
Why do you need a new umbrella? | Maɣef ay teḥwajed tasiwant tamaynut? |
Why do you need a new umbrella? | Maɣef ay teḥwajeḍ tasiwant tamaynut? |
With whom are you eating dinner? | Wukud ay la tettetteḍ imensi? |
With whom are you eating lunch? | Wukud ay la tettetteḍ imekli? |
Would you like bread? | Tebɣiḍ aɣrum? |
Would you like to go to dinner? | Tebɣiḍ ad teddud ad tecceḍ imensi? |
You are right. I will go by taxi. | Tesɛiḍ lḥeqq. Ad dduɣ s uṭaksi. |
You must go to the dentist. | Yessefk ad tedduḍ s imsujji n tuɣmas. |
You must make an effort. | Yessefk ad tgeḍ ussis. |
You must put on your overcoat. | Yessefk ad telseḍ akebbuḍ-nnek. |
You must take this cough syrup. | Yessefk ad tesweḍ iẓem-a n tusut. |
You must take your passport to the bank. | Yessefk ad tawyeḍ apaspuṛ-nnek ɣer tbanka. |
You need an entry ticket. | Teḥwajeḍ tinigit akken ad tkecmeḍ. |
You need money? | Teḥwajeḍ idrimen? |
Do you need the keys? | Teḥwajeḍ tisura-nni? |
Do you need the keys? | Teḥwajed tisura-nni? |
You owe me $1,000. | Ttalaseɣ-ak agim n yidulaṛen. |
You owe me. | Ttalaseɣ-ak-t. |
You should do it this way. | Yessefk ad t-tgeḍ akka. |
You sign here, please. | Ttxil-k, stenyi da. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.