English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
You smell like shit. | Tettraḥeḍ d iẓẓan. |
You speak Spanish very well. | Tessawaleḍ mliḥ taspenyulit. |
You teach Arabic. | Tesselmadeḍ taɛṛabt. |
You tie a knot in it and that's it. | Qqen-as kan tikerrist, d aya. |
You want to pay in cash? | Tebɣiḍ ad txellṣeḍ s lqebḍ? |
You want to pay with a check? | Tebɣiḍ ad txellṣeḍ s ccak? |
You want to pay with a credit card? | Tebɣiḍ ad txellṣeḍ s tkarḍa n wesmad? |
You wash yourself. | Ssired. |
You won't get anything by shouting. | Ur d-tettawyeḍ acemma s zzeɛḍ. |
You, what do you like to do? | Kecc, d acu ay tḥemmleḍ ad t-tgeḍ? |
You'll be able to take many pictures with your new camera. | S temseknewt-nnek tamaynut, ad tzemreḍ ad d-tgeḍ aṭas n tugniwin. |
You'll have to get a move on if you want to catch the train. | Yessefk ad tessixeffeḍ iman-nnek ma tebɣiḍ ad d-qeḍɛeḍ tamacint-nni. |
You're very kind. | Tanemmirt ɣef leḥdaqa-nnek. |
You've put on weight. | Terniḍ deg lmizan. |
You can use this phone. | Tzemreḍ ad tesqedceḍ asawal-a. |
Your mum eats shit. | Yemma-k tettett iẓẓan. |
Your room number is five hundred four: five-oh-four. | Uḍḍun n texxamt-nnek d semmuset n twinast ed semmus: semmus, ulac, semmus. |
You're very beautiful. | Tcebḥeḍ aṭas. |
The old man arched his back. | Amɣar-nni yekna aɛrur-nnes. |
He was ashamed of the grades he got. | Yessetḥa s tezmilin ay d-yuwey. |
I am not ashamed to be seen with them. | Ur ttsetḥiɣ ad iyi-ẓren medden yid-sen. |
I am ashamed to call you my friend. | Ssetḥaɣ imi ay ak-ɣriɣ 'a ameddakel'. |
His appearance and behavior made me ashamed of him. | Lḥeṭṭa-nnes ed ḍḍbiɛa-nnes jjan-iyi ad ssetḥiɣ yes-s. |
I am ashamed about what happened yesterday. | Nneḥcameɣ ɣef wayen ay yeḍran iḍelli. |
Some people never fail to astonish me. | Kra n medden zgan ssewhamen-iyi. |
What astonishes me is that he never learns his lesson. | Ayen ay iyi-yessewhamen netta werjin ilemmed timsirin-nnes. |
The astonishing blow finished the match. | S tiyita-nni ay yessewhamen ay tfuk temlilit. |
I hate unfinished business. | Keṛheɣ ccɣel ur ifuken. |
I had perfect attendance this year. | Ḥedṛeɣ kullec s teɣzef n useggas. |
My attendance is necessary. | Aḥdaṛ-inu yessefk. |
She attracted the wrong kind of people. | Tejbed-d ɣer yiman-nnes ṣṣenf-nni n medden n diri. |
Her voluptuous body attracted me. | Tafekka-nnes tejbed-iyi-d. |
Negative electrons attract positive electrons. | Iliktṛunen ibawen jebbden-d iliktṛunen ilawen. |
I did not want to attract attention. | Ur lliɣ bɣiɣ ad d-jebdeɣ lwelha n medden. |
I was attracted to the idea of helping others and getting money. | Teɛjeb-iyi takti-nni n werbaḥ n yedrimen ed uɛawen n wiyaḍ. |
Her beauty attracted everyone in the room. | Ccbaḥa-nnes tejbed-d akk wid yellan deg tzeɣɣa-nni. |
My aunty is feeling sick. | Xalti tḥulfa i yiman-nnes tuḍen. |
The accident was entirely avoidable. | Asehwu-nni llan zemren ad as-ssinfen. |
I can't remember her name. | Ur zmireɣ ad d-mmektiɣ isem-nnes. |
You came too late. | Tusiḍ-d mi ifut lḥal. |
I still need to eat breakfast. | Ḥwajeɣ ad cceɣ imekli n tṣebḥit. |
This is a random sentence. | Tafyirt-a tettwafren-d kan s zzheṛ. |
Pal, you're a pussy. | A baba, anect-a akk ay tettagadeḍ? |
My roommates have already explained to me who Björk is. | Imeddukal-inu deg texxamt nnan-iyi-d yagi anta ay d Björk. |
We were obliged to abandon our plan. | Terra-aɣ tmara ad nejj aɣawas-nneɣ. |
I spent the best times of my life at my grandfather's house. | Sɛeddaɣ tiswiɛin tucbiḥin akk deg tudert-ini deg wexxam n jeddi. |
Italy is a peninsula. | Ṭṭalyan d tazunegzirt. |
You're not gonna die, eh? | Naɣ ur tettmettateḍ? |
Today is a boring day. | Ass-a d ass n wetqelleq. |
Our ancestral home is in Tongli, Jiangsu. | Tamurt n lejdud-nneɣ d Tongli, deg temnaḍt n Jiangsu. |
I may win if I have luck. | Yezmer lḥal ad rebḥeɣ ma sɛiɣ zzheṛ. |
She tried to stifle a sneeze during the concert but she couldn't hold it back. | Teɛreḍ ad teḍḍef iman-nnes ur tɛeḍḍes mi akken tella deg ubaraz-nni, maca ur tessaweḍ. |
I want this one. | Bɣiɣ wa. |
It was difficult to remove the coffee stain. | Acamiḍ-nni n teɣlust yella yewɛeṛ i tukksa. |
You don't give up too easily, do you? | Kecc ur tettsemmiḥeḍ seg lḥeqq-nnek s tefses neɣ uhu? |
She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth. | Tella tettḍeggir-iyi-d tiɛeqqayin n waḍil, ma d nekk lliɣ ɛerrḍeɣ ad tent-id-ḍḍfeɣ s yimi-inu. |
He who knows does not speak, he who speaks does not know. | Win ay yessnen ur yessawal, ma d win yessawalen ur yessin. |
Do you need money? | Teḥwajeḍ idrimen? |
I went to Boston on a train. | Ddiɣ ɣer Boston s tmacint. |
Aw, my father's going to China. | Aw, baba ad yeddu ɣer Ccinwa. |
Press and wait for green. | Sit taqeffalt-nni sakkin ṛju arma tuɣ-d tafat tazegzawt. |
You need the keys? | Teḥwajeḍ tisura-nni? |
You need the keys? | Teḥwajed tisura-nni? |
He wants to get rid of his books. | Yebɣa ad ihenni seg yedlisen-nnes. |
Would you like to travel to the United States? | Tebɣiḍ ad terzuḍ ɣef Yiwunak Yeddukklen? |
Would you like to travel to the United States? | Tebɣiḍ ad tedduḍ s Iwunak Yeddukklen? |
The book is white. | Adlis-nni d amellal. |
If you don't like it, then you can quit. | Ma ur k-yeɛjib, tzemreḍ ad t-tejjeḍ. |
Do you live alone? | Tzedɣeḍ i yiman-nnek? |
I remember my childhood well. | Mazal-iyi cfiɣ mliḥ ɣef wasmi ay lliɣ d amecṭuḥ. |
Did you do it by yourself? | I yiman-nnek ay tgiḍ aya? |
A language is a key to the heart of millions. | Iles d tasarut ay ileddyen ulawen n yimelyunen n medden. |
Do you like this flower? | Teɛjeb-am tjejjigt-a? |
Do you like this flower? | Teɛjeb-ak tjejjigt-a? |
Do you like this flower? | Teɛjeb-awen tjejjigt-a? |
Do you like this flower? | Teɛjeb-awent tjejjigt-a? |
Yesterday, I ate an apple. | Iḍelli, cciɣ taḍeffut. |
I will talk about it with my horse. | Ad qeṣṣreɣ ɣef waya akked wayis-inu. |
The concert lasted about three hours. | Yeqqim ubaraz-nni azal n kraḍ n tsaɛtin. |
You did what you had to do. | Tegiḍ ayen tuγ yessefk fell-ak ad tegeḍ. |
It was determined that the plane crashed due to pilot error. | Ufan-d s ttbut asafag-nni yeɣli-d ɣef ljal n yiwet n tuccḍa ay iga unehhaṛ. |
Who do you live with? | Wukud ay tzedɣeḍ? |
I'll call as soon as I am at the airport. | Akken kan ara awḍeɣ s anafag, ad d-ɣreɣ. |
The barbers around here are not good. | Iseḍḍalen n tama-a ur lhin. |
This conversation is being recorded. | Adiwenni-a la d-yettwaklas. |
I was happy for her unexpected visit. | Feṛḥeɣ s terzi-nnes ɣas ur bniɣ fell-as. |
London is among the world's largest cities. | London d yiwet seg temdinin timeqranin akk deg umaḍal. |
This is new. | Aya d amaynu. |
I have a new bicycle. | Sɛiɣ asnasɣal amaynu. |
Does your head hurt often? | Iqerreḥ-ik aṭas yiɣef-nnek? |
Mom and Dad gave me a bicycle. | Yemma ed baba fkan-iyi-d tasnasɣalt. |
What do you have to eat today? | D acu ay tesɛiḍ ad t-tecceḍ ass-a? |
No one knew it. | Ula d yiwen ur yeẓri aya. |
The sky today is blue, without a cloud. | Ass-a igenni d aẓerwal, ur telli deg-s ula d yiwet n tmeccimt n usigna. |
How do you pronounce the sign @ in this language? "'At.'" | Amek ara d-nenṭeq azmul n @ s yiles-a? "At." |
Everyone speaks a language. | Meden akk ssawalen kra n yiles. |
Languages are not carved in stone. Languages live through all of us. | Tutlayin ur ttwaneqcent deg yeẓra, wanag ddrent deg-neɣ akken ma nella. |
I don't remember exactly. | Ur cfiɣ swaswa. |
I'm waiting for the train. | La ttṛajuɣ tamacint. |
The girl who works at the bakery is pretty. | Taqcict-nni ay ixeddmen deg tneɣrumt tecbeḥ. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.