English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
You scare me.
Tessexlaɛemt-iyi.
I truly value my friends and will never have "enough" or too many.
Ttakfeɣ azal ameqran i yimeddukal-inu yerna werjin ad ten-ssigreɣ neɣ ad d-iniɣ "aṭas ay sɛiɣ seg-sen."
It's raining, and I don't have an umbrella.
D anẓar, yerna nekk ur sɛiɣ tasiwant.
I'm sorry, but you can't marry Susan.
Ssuref-iyi, maca ur tezmireḍ ad taɣeḍ Susan.
You're a woman.
Kemm d tameṭṭut.
I like sweets.
Ḥemmleɣ tiḥelwatin.
However, it is a direct translation of the Japanese version.
D acu kan, ta d tasuqilt tusridt n tsenfelt-nni tajapunit.
Are you angry with me?
Terfid fell-i?
Are you angry with me?
Terfiḍ fell-i?
Are you angry with me?
Terfam fell-i?
Are you angry with me?
Terfamt fell-i?
Where are your keys?
Anda llant tsura-nnek?
Where are your keys?
Anda llant tsura-nnem?
Mr. Wang teaches us Chinese.
Mass Wang yesselmad-aɣ tacinwat.
I went to bed after eating.
Akken kan fukeɣ ucci, ddiɣ ad ḍḍseɣ.
This peach is a work of art.
Taxuxet-a d taẓuri.
I had left the key in the office the day before.
Jjiɣ tasarut deg tnarit iḍelli-nni.
What are you doing next Sunday?
D acu ara tgeḍ ass n lḥedd ay d-itteddun?
Why does your mother always wear sunglasses?
Ayɣer yemma-k tezga tetteqqen tisekkadin n tafukt?
This heat is unbearable.
Yiwen ur yezmir i weẓɣal am wa.
Neither of them are drivers.
Ula d yiwen seg-sen ur yelli d anehhaṛ.
Do you speak English fluently?
Tserrḥed deg tanglizit?
Do you speak English fluently?
Tserrḥeḍ deg tanglizit?
I bought this when I was in the United States.
Uɣ-iɣ-t ayed lemmi isi-ɣ g Amrika.
My mother prepares my meals.
D yemma ay iyi-d-yessewjaden tiram-inu.
I'm not sure what I should do.
Ur ẓriɣ d acu ara geɣ.
I am aware this is Thursday.
Ẓriɣ ass-a d Lexmis.
I want to know who called.
Bɣiɣ ad ẓreɣ anwa ay d-yeɣran.
I'm looking at those flowers.
La ttmuqquleɣ tijejjigin-inna.
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.
Llan bɣan ad ssekwen adfel sdeffir ufarnu, sakkin ad t-ssenzen d tisent.
The policeman caught the burglar red-handed.
Imsulta ḍḍfen amakar-nni mi yella yettaker.
Why don't you understand?
Maɣef ay teggumad ad tfehmed?
Why don't you understand?
Maɣef ay teggumaḍ ad tfehmeḍ?
Why don't you understand?
Maɣef ay teggumam ad tfehmem?
Why don't you understand?
Maɣef ay teggumamt ad tfehmemt?
She did not want to make short films because she wanted to make proper feature films; she had made up her mind.
Ur telli ara tebɣa ad d-tetteg isura iwezlanen, wanag tella tebɣa ad d-teg isura iɣezfanen; dayen, tefra-tt-id ed ṛṛay-nnes.
Why don't you accept that?
Maɣef ur teqbiled aya?
Why don't you accept that?
Maɣef ur teqbileḍ aya?
Why don't you accept that?
Maɣef ur teqbilem aya?
Why don't you accept that?
Maɣef ur teqbilemt aya?
Are you sure you want to do it?
Tetḥeqqeḍ tebɣiḍ ad tgeḍ aya?
He attaches importance to this matter.
Yettakf azal ameqran i temsalt-a.
Can you tell the difference?
Tzemreḍ ad d-tiniḍ d acu n wemgerrad ay yellan?
You'd better shut up.
Yif-it ma tsusmeḍ.
He has a heart of stone.
Yesɛa ul n weẓru.
You're a bread.
Kecc d aɣrum.
He's a bread lover.
Iḥemmel aɣrum.
He's a bread aficionado.
Iḥemmel aṭas aɣrum.
He's a bread addict.
Yettwet ɣef weɣrum.
He's a bread connoisseur.
Yessen mliḥ aɣrum.
How long does it take to walk to your house from here?
Acḥal n wakud ara d-neddu seg wexxam-nnek ɣer da?
The thin man killed the fat man.
Argaz-nni arqaq yenɣa argaz-nni azuran.
The thin man killed the fat man.
Argaz-nni uṛhif yenγa argaz-nni afwayan.
Maybe at the time she accidentally left her car key in her room.
Ahat imir-nni ay tejja tisura n tkeṛṛust-nnes deg texxamt-nnes.
It's so nice to stay at home.
D ayen yelhan mi ara teqqimeḍ deg wexxam.
All the things I bought have already arrived.
Akk tiɣawsiwin-nni ay d-sɣiɣ uwḍent-d yagi.
She can speak a type of Chinese, but she can't speak Mandarin.
Tessen ad tessiwel yiwet n tentala tacinwat, maca ur tessin tamandarint.
Don't leave things half finished.
Ur ttajja lecɣal-nnek d izegnen.
Don't forget your things.
Ur ttettu leḥwal-nnek.
She can speak Chinese, but she can't speak Mandarin.
Tezmer ad tessiwel tacinwat, maca ur tessin tamandarint.
Why didn't you come earlier?
Maɣef ur d-tusid zik?
I unconsciously removed my shirt.
Kkseɣ akerbas-inu war ma ukiɣ.
The couple took a horse carriage that evening.
Argaz-nni ed tmeṭṭut-nnes rekben deg yiwet n tcariḍt deg yiḍ-nni.
My grandmother looks after the children during the daytime.
D jida ay yettaḍḍafen igerdan-nni deg wass.
My grandmother looks after the children during the daytime.
D jida ay yettɛassan igerdan-nni deg wass.
This year is two thousand eleven.
Aseggas-a d sin yigiman ed mraw yiwen.
This year is two thousand eleven.
Aseggas-a d alfin ed ḥdac.
Please make sure your seat belt is fastened.
Ttxil-k, ssefqed ma tqefleḍ taɣeggaḍt-nnek n laman.
The Golden Age of the Romans is in the past.
Tallit n Wureɣ n Ṛṛuman tɛedda.
The dodo is an already extinct species.
Adudu yenger yagi.
His heart beat slowly.
Ul-nnes yella yekkat kan s leɛqel.
That's me.
D nekk.
It's a very bizarre animal.
Aɣersiw-a d aɣwali aṭas.
I got to the bus stop just after the bus had left.
Mi uwḍeɣ ɣer trusi, ufiɣ-d asakac imir-nni kan ay yeqleɛ.
I don't have a dog.
Nekk ur sɛiɣ aydi.
A crocodile has eaten Tom.
Tom yecca-t yiwen n uɣucaf.
Cats don't eat bananas.
Imcac ur ttetten abanan.
Crocodiles have sharp teeth.
Iɣuccafen mesdent tuɣmas-nsen.
Healing the wounds of the heart takes time.
Tiderray n wul ttɛeḍḍilent akken ad ḥlunt.
I like Chinese food a lot.
Ḥemmleɣ aṭas ucci acinwat.
She wanted to send me email, but I asked her to call me.
Tella tebɣa ad iyi-d-tazen izen aliktṛunan, maca nekk nniɣ-as ad iyi-d-tɣer.
I am as strong as you.
Jehdeɣ anect-nnek.
Speak a little louder.
Zɛeḍ cwiṭ.
Why don't koalas have navels?
Ayɣer ikwalaten ur sɛin timiḍt?
Get on the horse.
Aley ɣef wayis-nni.
Why didn't you tell us you were pregnant?
Ayɣer ur aɣ-d-tenniḍ telliḍ s tadist?
Why didn't you tell us you were pregnant?
Ayɣer ur aɣ-d-tenniḍ s tadist ay telliḍ?
Why didn't you tell us you were pregnant?
Maɣef ur aɣ-d-tennid s tadist ay tellid?
Go! You can do it!
Aha! Tzemreḍ!
A shameless liar lies smilingly.
Akeddab ur yettsetḥin yeskiddib yerna yettaḍsa.
It took me ages to pack up my suitcases.
Wteɣ acḥal akken ad d-swejdeɣ tibalizin-inu.
The Maori language is spoken in New Zealand.
Tamaorit ssawalen-tt deg Ziland Tamaynut.
She loves me, and I love her.
Tḥemmel-iyi yerna ḥemmleɣ-tt.
I was unable to go outside.
Ur lliɣ zemreɣ ad ffɣeɣ.
I hardly ever run into him.
Qrib werjin ttemliliɣ-t-id.
We can make the world stop.
Nezmer ad neḥbes amaḍal.
One who is blinded by love admires even a monster.
Win ay tesderɣel tayri ad yeɛceq ula d amẓiw.
Now I can see where my real friends are.
Imir-a zemreɣ ad ẓreɣ anda-ten yimeddukal-inu n tidet.
Hunger is one of the largest social misfortunes.
Laẓ d yiwet seg tlufa timeqranin akk deg tmetti.
I'm fond of football.
Ḥemmleɣ takurt n uḍar.