English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
This is the first time I've ever made Mary cry. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-ssruɣ Mary. |
You've neither written nor phoned. | Ur d-turiḍ, ur d-teɣriḍ. |
This is the first time I've ever beaten my dog. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara wteɣ aydi-inu. |
This is the first time I've ever got angry. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara rfuɣ. |
This is the first time I've ever visited my grandmother. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara rzuɣ ɣef jida. |
And in a moment we smashed up what it had taken us years to build. | Dɣa deg yiwet kan n teswiɛt nhudd ayen ay nebda deg wacḥal n yiseggasen. |
Would you like me to repeat the question? | Tebɣiḍ ad d-ɛawdeɣ tuttra-nni? |
This is the first time I've ever started the engine. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara snekreɣ amutur. |
This is the first time I've ever sweated so much. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara iyi-teccef tidi anect-a akk. |
This is the first time I've ever come to Paris. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-aseɣ ɣer Paris. |
This is the first time I've ever come across a word like this. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-mlileɣ awal am wa. |
This is the first time I've ever found a coin purse. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-afeɣ taxriḍt. |
This is the first time I've ever broken a glass. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara rẓeɣ lkas. |
This is the first time I've ever told a joke in Swedish. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-ḥkuɣ taseḍsut s teswidit. |
This is the first time I've ever sung in Russian. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara cnuɣ s trusit. |
This is the first time I've ever driven Mary to work. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ssiwḍeɣ Mary s axeddim. |
This is the first time I've ever been absent. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ɣabeɣ. |
This is the first time I've ever tried this dress on. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ɛerḍeɣ taqendurt-a. |
This is the first time I've ever fixed this machine. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ṣeggmeɣ tamacint-a. |
This is the first time I've ever missed the train. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara zegleɣ tamacint. |
This is the first time I've ever slept in the street. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ḍḍseɣ deg wezniq. |
This is the first time I've ever danced with Mary. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ceḍḥeɣ ed Mary. |
This is the first time I've ever commented a sentence. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara geɣ awennit ɣef kra n tefyirt. |
This is the first time I've ever breast-fed my baby. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ssuṭṭḍeɣ alufan-inu. |
This is the first time I've hugged Mary. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ḥemceɣ Mary. |
This is the first time I've ever felled a tree. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara gezmeɣ aseklu. |
This is the first time I've ever smelt this perfume. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sriḥeɣ tafenda-a. |
This is the first time I've ever made a mistake like this. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara geɣ tuccḍa am ta. |
This is the first time I've ever switched on this lamp. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ssiɣeɣ tasfiwt-a. |
This is the first time I've ever brought a painter home. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-awyeɣ asebbaɣ s axxam. |
This is the first time I've ever taken the dog out. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ssuffɣeɣ aydi-nni. |
This is the first time I've ever fired a worker. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ẓẓɛeɣ axeddam. |
This is the first time I've ever given an example. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-fkeɣ amedya. |
This is the first time I've ever memorized a poem. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara lemdeɣ asefru. |
This is the first time I've ever interrupted the manager. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara as-gezmeɣ awal i unemhal. |
This is the first time I've ever argued with Mary. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara nnaɣeɣ ed Mary. |
This is the first time I've ever asked the teacher a question. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sseqsiɣ aselmad. |
This is the first time I've ever walked with a stick. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara dduɣ s uɛekkaz. |
This is the first time I've ever worn a coat. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara lseɣ akebbuḍ. |
This is the first time I've ever had a rest in my office. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sgunfuɣ deg tnarit-inu. |
This is the first time I've ever squashed a cockroach. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara meḥqeɣ acraraq. |
This is the first time I've ever had a nap in the classroom. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara qeyyleɣ deg tneɣrit. |
This is the first time I've ever been pregnant. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara refdeɣ s tadist. |
This is the first time I've ever greeted Marika in Finnish. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara zuleɣ Marika s tfinlandit. |
This is the first time I've ever taught Marika a Berber word. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara slemdeɣ i Marika awal s tmaziɣt. |
This is the first time I've ever pronounced this word correctly. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-neṭqeɣ awal-a akken iṣeḥḥa. |
If you do this, you will regret it for the rest of your life. | Lemmer ad tgeḍ aya, ad tnedmeḍ fell-as s teɣzef n tmeddurt-nnek. |
This is the first time I've ever revised English grammar. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ceggṛeɣ tajeṛṛumt tanglizit. |
This is the first time I've ever crossed a river. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara zegreɣ asif. |
This is the first time I've ever knocked a dog down with my car. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara wteɣ aydi s tkeṛṛust-inu. |
This is the first time I've ever corrected exam papers. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sseɣtiɣ tiwriqin n ukayad. |
This is the first time I've ever shot with a rifle. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara qerrseɣ s ubeckiḍ. |
This is the first time I've ever planted a tree. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ẓẓuɣ aseklu. |
This is the first time I've ever talked to Marika in Finnish. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ssiwleɣ ed Marika s tfinlandit. |
This is the first time I've ever applied this ointment on my wound. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ḍluɣ aẓmu-a i udeddi-inu. |
This is the first time I've ever jumped from a train. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-neggzeɣ seg tmacint. |
This is the first time I've ever forgotten Marika's number. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ttuɣ uḍḍun n Marika. |
This is the first time I've ever made Marika happy. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sfeṛḥeɣ Marika. |
This is the first time I've ever made Marika laugh. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-sseḍseɣ Marika. |
This is the first time I've ever dropped Marika off at the hospital. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sserseɣ Marika deg wesbiṭar. |
This is the first time I've ever dreamt about Marika. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara arguɣ Marika. |
This is the first time I've ever smiled at Marika. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara zmumgeɣ ɣer Marika. |
This is the first time I've ever mentioned Marika. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-bedreɣ Marika. |
This is the first time I've ever mopped my room. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-seyyqeɣ taxxamt-inu. |
This is the first time I've ever washed my car. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ssirdeɣ takeṛṛust-inu. |
This is the first time I've ever hired a driver. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sxedmerɣ anehhaṛ. |
This is the first time I've ever breathed pure air. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara neffseɣ azwu azedgan. |
This is the first time I've ever burnt my pants with a cigarette. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sserɣeɣ aserwal-inu s ugeṛṛu. |
This is the first time I've ever called Marika back. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara as-ɛawdeɣ i Marika. |
This is the first time I've ever called Marika back. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara as-alseɣ i Marika. |
This is the first time I've ever upset Marika. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara sserfuɣ Marika. |
This is the first time I've ever addressed Marika in Berber. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara neṭqeɣ ɣer Marika s tmaziɣt. |
This is the first time I've ever accepted a gift from a customer. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara qebleɣ asefk sɣur wemsaɣ. |
This is the first time I've ever won a prize. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-rebḥeɣ arraz. |
This is the first time I've ever thought about this. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara xemmemeɣ ɣef waya. |
This is the first time I've ever phoned Marika. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara as-ɣreɣ i Marika s usawal. |
This is the first time I've ever boarded a plane. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara rekbeɣ asafag. |
This is the first time I've ever got on a boat. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara rekbeɣ aɣerrabu. |
This is the first time I've ever got tired of translating. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ɛyuɣ seg tsuqilt. |
This is the first time I've ever received a letter from Marika. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara d-ḍḍfeɣ tabṛat sɣur Marika. |
This is the first time I've ever stamped a document. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara ḍebɛeɣ taftart. |
This is the first time I've looked Marika in the eye. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara mmuqqleɣ Marika deg wallen. |
This is the first time I've ever searched Marika's name on Google. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara nadiɣ isem n Marika deg Google. |
This is the first time I've ever got across this river. | D tikkelt tamezwarut aydeg ara zegreɣ asif-a. |
Russia is the largest country in the world. | Rusya d nettat ay d tamurt tameqrant akk deg umaḍal. |
The important thing to remember is that no one is ever one hundred percent anything. | Yessefk kan ad necfu ɣef yiwet n tɣawsa: yiwen ur yezmir ad yili tawinest deg twinest d ayen yella. |
He can also speak a little Greek. | Yezmer ad yessiwel ula d cwiṭ n tegrigit. |
Against all expectations, we became good friends. | Ɣas akken ur nebni ɣef wanect-a, nekk yid-s neqqel d imeddukal. |
What they did next was bad, even by my standards. | Ayen ay gan sakkin diri-t, ula deg uxemmem-inu nekk. |
And who did you learn that from? | Sakkin anwa ay ak-yennan aya? |
His hair is so long it reaches the floor. | Seg wakken ɣezzif ucebbub-nnes armi ay yuweḍ ɣer lqaɛa. |
We can see who's laughing, but not who's crying. | Tzemreḍ ad twaliḍ win akken yettaḍsan, maca ur tettwaliḍ win akken yettrun. |
Where did you lose your umbrella? | Anda ay tesṛuḥed tasiwant-nnek? |
Where did you lose your umbrella? | Anda ay tesṛuḥed tasiwant-nnem? |
Where did you lose your umbrella? | Anda ay tesṛuḥeḍ tasiwant-nnek? |
Where did you lose your umbrella? | Anda ay tesṛuḥeḍ tasiwant-nnem? |
I cannot accept this student in my school. | Ur zmireɣ ad qebleɣ anelmad-a deg uɣerbaz-inu. |
I cannot add a sentence like this to Tatoeba. | Ur zmireɣ ad rnuɣ tafyirt am ta ɣer Tatoeba. |
I cannot address the manager in a language he doesn't speak. | Ur zmireɣ ad neṭqeɣ ɣer unemhal s yiles ur yessawal. |
I cannot aim at the bird. It's too far. | Ur zmireɣ ad ḥakṛeɣ agḍiḍ-nni. Yebɛed aṭas. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.