English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
He will reach Hakodate tonight.
Ad yaweḍ ɣer Hakodate deg yiḍ-a.
He'll reach Hakodate tonight.
Ad yaweḍ ɣer Hakodate deg yiḍ-a.
He's not coming tonight.
Ur d-yettas ara deg yiḍ-a.
He will come over tonight.
Ad d-yas ɣer-neɣ deg yiḍ-a.
He'll come over tonight.
Ad d-yas ɣer-neɣ deg yiḍ-a.
He'll be here tonight.
Ad yili da deg yiḍ-a.
He will sleep well tonight.
Ad yeṭṭes hullan deg yiḍ-a.
He'll sleep well tonight.
Ad yeṭṭes hullan deg yiḍ-a.
He'll arrive tonight.
Ad d-yaweḍ deg yiḍ-a.
He's closing early tonight.
Ad yemdel zik deg yiḍ-a.
He is on night duty tonight.
Atan deg umeẓlu deg yiḍ-a.
He's on night duty tonight.
Atan deg umeẓlu deg yiḍ-a.
He is travelling tomorrow.
Ad yessikel azekka.
He's travelling tomorrow.
Ad yessikel azekka.
He's traveling tomorrow.
Ad yessikel azekka.
He'll call tomorrow.
Ad d-iɣer azekka.
He'll phone tomorrow.
Ad d-iɣer azekka.
He has school tomorrow.
Ad yezrew azekka.
He returns from London tomorrow.
Azekka ad d-yuɣal seg London.
He took out the trash.
Yessuffeɣ tursaḍ.
He returns from Boston tomorrow.
Ad d-yuɣal seg Boston azekka.
He returns from Beijing tomorrow.
Ad d-yuɣal seg Pikin azekka.
He returns from Athens tomorrow.
Ad d-yuɣal seg Atina azekka.
He's coming back tomorrow.
Ad d-yuɣal azekka.
He's getting married tomorrow.
Azekka ad yessulli.
He will go there tomorrow.
Azekka, ad yeddu ɣer din.
He'll be coming tomorrow.
Ad d-yas azekka.
He's going out tomorrow.
Ad yeffeɣ azekka.
He'd come tomorrow.
Ad d-yas azekka.
He'd come tomorrow.
Ahat ad d-yas azekka.
He's having breakfast here tomorrow.
Azekka, da ad yečč tagramt.
He will have breakfast early tomorrow.
Azekka, ad yečč tagramt zik.
He'll have breakfast early tomorrow.
Azekka, ad yečč tagramt zik.
He needs to come back tomorrow.
Yessefk ad d-yuɣal azekka.
He got everything ready for tomorrow.
Yesmuteg-d krayellan i uzekka.
He had breakfast there.
Yečča tagramt din.
He's having breakfast.
Atan ittett tagramt.
He had a hasty breakfast.
Yečča tagramt s tɣawla.
He came down to breakfast.
Yuder-d ad yečč tagramt.
He eats breakfast there often.
S tuget, din i ittett tagramt.
He took a walk before breakfast.
Yeffeɣ ad icali uqbel ad yečč tagramt.
He had been there before breakfast.
Yewweḍ ɣer din uqbel tagramt.
He jogs every day before breakfast.
Ireddes yal ass uqbel tagramt.
He eats scrambled eggs for breakfast.
Ittett timellalin yerwin deg tegramt.
He has scrambled eggs for breakfast.
Ittett timellalin yerwin deg tegramt.
He wants money.
Yeɣs idrimen.
He wanted money.
Yella yeɣs idrimen.
He's in big trouble.
Atan deg wuguren d imeqqranen.
She was adopted.
Tettwasmemmi.
She was silenced.
Tettwasusem.
He's sleeping on the couch.
Atan yeṭṭes ɣef usenɣay.
He's away on a business trip.
Yedda deg yiwen n usikel n yiweẓla.
He was in jail.
Yella deg tkurmut.
He was jailed in Algeria.
Yettwaskurma deg Dzayer.
He was put in jail.
Rran-t ɣer tkurmut.
Is he going to jail?
Ad yadef ɣer tkurmut?
Is he going to jail?
Ad yeddu ɣer tkurmut?
He spent time in jail.
Yessukk-d takurmut.
He is in jail for murder.
Atan deg tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He's in jail for murder.
Atan deg tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He was in jail for murder.
Yella deg tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He went to jail for murder.
Yudef ɣer tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He is in prison.
Atan deg tkurmut.
He was in prison.
Yella deg tkurmut.
He was put in prison.
Rran-t ɣer tkurmut.
He was sent to prison.
Uznen-t ɣer tkurmut.
He was sentenced to prison.
Ssaẓren-t ɣer tkurmut.
He has been in prison.
Yessukk-d takurmut.
He'll sleep in prison.
Ad yens deg tkurmut.
He spent time in prison.
Yessukk-d takurmut.
He will end up in prison.
Ad tt-id-yečč deg tkurmut.
He'll end up in prison.
Ad tt-id-yečč deg tkurmut.
He was in prison for life.
Yettwaskurma s teɣzef n tmeddurt.
He'd end up in prison.
Yezmer ad tt-id-yečč deg tkurmut.
He spent two years in prison.
Yessukk-d sin n yiseggasen deg tkurmut.
He is in prison for murder.
Atan deg tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He's in prison for murder.
Atan deg tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He was in prison for murder.
Yella deg tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He could have died in prison.
Yella yezmer ad yemmet deg tkurmut.
He went to prison for murder.
Yudef ɣer tkurmut ɣef lǧal n tmenɣiwt.
He came into the bank.
Yudef-d ɣer tbanka.
He is employed in a bank.
Yettmahal deg yiwet n tbanka.
He's employed in a bank.
Yettmahal deg yiwet n tbanka.
He robbed a bunch of banks.
Yuker kra n tbankiwin.
He's behind bars.
Atan deg tkurmut.
He's behind bars.
Atan deffir yifeggagen.
He was thrown behind bars.
Rran-t ɣer tkurmut.
He spent ten years behind bars.
Yekka mraw n yiseggasen deg tkurmut.
He emerged from behind the bar.
Yeffeɣ-d seg sdeffir ubaṛ.
He refused to leave the bar.
Yegguma deg yeffeɣ seg ubaṛ.
He drank whiskey at the bar.
Yeswa awiski deg ubaṛ.
He looked up at the ceiling.
Yemmuqqel ɣer usilit.
He skipped class.
Yella ibeṭṭel aɣerbaz.
He spilled coffee on the couch.
Yessenɣel taɣlust ɣef usenɣay.
He graduated from Harvard.
Yewwi-d agerdas seg Harvard.
He studied law at Harvard.
Yezrew asaḍuf deg Harvard.
He is studying law at Harvard.
Izerrew asaḍuf deg Harvard.
He is studying law at Harvard.
Atan izerrew asaḍuf deg Harvard.
He's studying law at Harvard.
Atan izerrew asaḍuf deg Harvard.
He camped outside the hospital.
Yesder beṛṛa i usegnaf.