English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
He renovated the house. | Yules-as i taddart. |
He has the money. | Ila idrimen-nni. |
He has the money. | Idrimen atni ɣer-s. |
He stole the gold. | Yuker ureɣ-nni. |
He loved the story. | Tegreẓ-as teḥkayt-nni. |
He ate the food. | Yečča učči-nni. |
He supported the idea. | Yedhel takti-nni. |
He saved the company. | Yessukkes-d taṛmist-nni. |
He joined the gang. | Yudef ɣer tferyant-nni. |
He learnt the formula. | Yelmed tasemselt-nni. |
He stole the safe. | Yuker uɣlis-nni. |
He donated the money. | Iṣeddeq idrimen-nni. |
He watched the sunset. | Iwala aɣrab-nni n tfukt. |
He followed the dog. | Yeḍfer aydi-nni. |
He greeted the captain. | Izul aqebṭan-nni. |
He paid the price. | Ixelleṣ atig-nni. |
He needs the pliers. | Yesri tiɣemdin-nni. |
He missed the test. | Yezgel akayad-nni. |
He did the talking. | D netta i yessawlen. |
He kept the change. | Yejmeɛ aqariḍ. |
He missed the game. | Yezgel timlilit-nni. |
He missed the play. | Yezgel tamezgunt-nni. |
He recorded the game. | Yekles-d timlilit-nni. |
He made the jump. | Ineggez aneggez-nni. |
He borrowed the speedboat. | Yerḍel aɣerrabu-nni arurad. |
He set the trap. | Yendi tamdayt-nni. |
He tasted the honey. | Yurem tamemt-nni. |
He smelt the honey. | Yekḍa tamemt-nni. |
He checked the washrooms. | Yessefqed tixxamin n tarda. |
He found the test. | Yufa-d akayad-nni. |
He forged the check. | Yessetti acak-nni. |
He knew the secret. | Yella yessen tanetla-nni. |
He heard the gunshots. | Yesla i yiɛbaṛen-nni. |
He found the thief. | Yufa-d amakar-nni. |
He knew the rules. | Yella yessen ilugan. |
He felt the same. | Ula d netta iḥulfa i wayenni. |
He chopped the vegetables. | Yebbi tidal-nni. |
He left the classroom. | Yeffeɣ seg tneɣrit. |
He broke the toys. | Yerẓa ilellac-nni. |
He sabotaged the toys. | Yesfata ilellac-nni. |
He loaded the cart. | Iɛebba i tcariḍt-nni. |
He exploited the orphans. | Yella yettamed igujilen-nni. |
He received the letters. | Yeṭṭef tibṛatin-nni. |
He caught the ghost. | Yeṭṭef-d azɣuɣ-nni. |
He works in the tunnels. | Yella yettmahal deg yigennariyen. |
He continued exploring the tunnels. | Ikemmel yesnaram igennariyen-nni. |
He returned to the tunnel. | Yuɣal ɣer ugennari-nni. |
He almost drowned in the tunnels. | Ḍruɣ yelɣi deg yigennariyen-nni. |
He began to regret that decision. | Yesmunzi yettmugruẓ ɣef uɣtas-nni. |
He eats fast. | Ittett s tɣawla. |
He eats quickly. | Ittett s tɣawla. |
He was flying. | Yella yettafeg. |
He speaks broken German. | Yessawal talmanit terreẓ. |
He likes Brazilian music. | Ira aẓawan abrizili. |
He is shy around strangers. | Yettsetḥi sdat yiwerdaniyen. |
He's shy around strangers. | Yettsetḥi sdat yiwerdaniyen. |
He has a special ability. | Ila yiwet n tezmert d tuzzigt. |
He works quickly and well. | Yettmahal s tɣawla yernu akken yelha. |
He loves Bob more than Tom. | Ttugar anect i ira Bob wala Tom. |
He pretended to leave. | Yerra iman-nnes yedda. |
He pretended to leave. | Yesmeɛreq yedda. |
He pretended to leave. | Yerra iman-nnes itteddu ad yeddu. |
He's washing it. | Atan yessirid-it. |
He's waiting patiently. | Atan yegguni s tẓidirt. |
He was really angry. | Yella yerfa s tidet. |
He grew very tired. | Yuɣal yeṛmi hullan. |
He lives in Mauritania. | Yezdeɣ deg Muriṭanya. |
He was wearing sunglasses. | Yella yeqqen tismaqqalin n tfukt. |
He's often wrong. | Yezga ittecceḍ. |
He was wearing jeans. | Yella yelsa ajean. |
He's smoking outside. | Atan yettkeyyif deg beṛṛa. |
He's outside smoking. | Atan deg beṛṛa, yettkeyyif. |
He's ill-tempered. | Ixeṣṣer lxaṭer-nnes s tefses. |
He has difficulty learning. | Ila uguren deg ulmad. |
He was waiting outside. | Yella yegguni deg beṛṛa. |
He is ill with influenza. | Yuḍen tazgut. |
He's ill with influenza. | Yuḍen tazgut. |
He's got a dog. | Ila aydi. |
He's great at poker. | Igerrez deg upukiṛ. |
Nowadays he gets angry easily. | Ass-a, yuɣal ireffu s tefses. |
She'll be back soon. | Ur tettgellil ara ad d-tuɣal. |
We'll be back soon. | Ur nettgellil ara ad d-nuɣal. |
They'll be back soon. | Ur ttgellilen ara ad d-uɣalen. |
I'll be back soon. | Ur ttgellileɣ ara ad d-uɣaleɣ. |
He left Narita for Paris. | Yeqleɛ seg Narita ɣer Paris. |
He works in this office. | Yettmahal deg tnarit-a. |
He sorted the laundry. | Yefra iselsa-nni ad yiriden. |
He quit the company. | Yettaxer seg teṛmist-nni. |
He interrupted the class. | Yebbi tamsirt-nni. |
He finished the work. | Ifuk amahil-nni. |
He got the point. | Yegza tamsalt-nni. |
He got the point. | Yegza tamsalt. |
He got the point. | Yegza takti-nni. |
He quit the team. | Yettaxer seg teɣlamt-nni. |
He executed the plan. | Yesselkem aɣawas-nni. |
He checked the bags. | Yessefqed isgaten-nni. |
He solved the case. | Yefra tamsalt-nni. |
He greeted the guests. | Izul inebgiwen-nni. |
He watched the kids. | Iḍuf igerdan-nni. |
He brought the drinks. | Yesɣa-d timessuyin-nni. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.