English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
He adopted orphans.
Yella yesmemmay igujilen.
He lied shamelessly.
Yella yeskerkis war asetḥi.
He lied shamelessly.
Yella yeskerkis war actaf.
He has goosebumps.
Yettcirriw uksum-nnes.
He prefers apricots.
Yesmenyaf amecmac.
He had consumption.
Yella yuḍen amnus.
He was doomed.
Tella terwi fell-as.
He was doomed.
Yella yuẓer.
He answered succinctly.
Yerra-d s tewzel.
He lost them?
Yesṛuḥ-iten?
He eats nuts.
Ittett agusim.
He noticed it.
Iger-as tamawt.
He has two.
Ila sin.
He has two.
Ila snat.
He's ten.
Ila mraw n yiseggasen deg usmuder-nnes.
He was very flamboyant.
Yella d amaka hullan.
He's legally blind.
Netta d aderɣal seg yidis usḍif.
He's legally blind.
Netta d aderɣal saḍufi.
He is legally blind.
Netta d aderɣal seg yidis usḍif.
He is legally blind.
Netta d aderɣal saḍufi.
He was bleeding profusely.
Yella yessazzal idammen s waṭas.
He was bleeding profusely.
Yella yesṛuḥuy idammen s waṭas.
He translated it literally.
Yessuqqel-it-id sekkili.
He weighed seventy kilograms.
Yella yewzen samraw n yikiluten.
He weighed seventy kilograms.
Yella yewzen samraw n yikilugṛamen.
He killed a boar.
Yenɣa-d ilef.
He killed a boar.
Yenɣa ilef.
He suffers from amnesia.
Ila tarkatut.
He likes this singer.
Yegreẓ-as ucennay-a.
He misses school sometimes.
Tikkal, ittejjem aɣerbaz.
He challenged the system.
Yecqarrew anagraw.
He wasn't mistaken.
Ur yelli ara yecceḍ.
He did it voluntarily.
Iga-tt s tmeɣsiwt-nnes.
He did it voluntarily.
Iga aya s tmeɣsiwt-nnes.
He likes apricots more.
D amecmac i ira ugar.
He's under anesthesia.
Sduzen-t.
He lives in Egypt.
Yezdeɣ deg Maṣer.
He's really serious.
Netta d amaglay s tidet.
He obeys without question.
Yettaɣ awal war ma yenna-d kra.
He's very photogenic.
Yettban-d d ahuskay hullan deg tewlafin.
He was taken aback.
Yemmehmeh.
He lived in Serbia.
Yezdeɣ deg Serbya.
He lived in Serbia.
Yella yezdeɣ deg Serbya.
He loves writing poetry.
Ira ad yaru tamedyezt.
He suffers from claustrophobia.
Ila takḍemdalt.
He's very proud.
Yefrec hullan.
He's eating nuts.
Atan ittett agusim.
He's nearly forty.
Ḍruɣ ad yeqfel kumraw n yiseggasen.
He's nearly forty.
Ḍruɣ ad yeqfel kumraw.
He has multiple sclerosis.
Yuḍen taḍenɣert tuggitt.
He was fabulously wealthy.
Yella d anesbaɣur ɣudani.
He laughed a merry laugh.
Yeḍṣa-tt-id seg wul.
He's always learning something.
Dima ilemmed-d kra d amaynu.
He's trying to escape.
Atan yettarem ad yerwel.
He knows Russian grammar well.
Yessen tajeṛṛumt tarusit hullan.
He ran into some problems.
Yemlal-d d kra n wuguren.
He has a heart arrhythmia.
Ila taranya n wul.
He was always very respectful.
Yella d dima d amezrak.
He's not like that.
Maci akka i yella.
He's not like that.
Maci akka i iga.
He's already over seventy.
Yekka yakan i samraw.
He's already over seventy.
Yekka yakan i samraw n yiseggasen.
He denied everything, of course.
Iban dakken yenkeṛ krayellan.
He has little teaching experience.
Ur ili ara tarmit d tameqqrant deg uselmed.
He has little teaching experience.
Yuser tarmit deg uselmed.
He wants to visit Russia.
Yeɣs ad yerzu ɣef Rrus.
He's doing quite well.
Atan igerrez.
He lives near the subway.
Yezdeɣ tama n umiṭru.
He found a bear den.
Yufa-d amruj n wursu.
He's wearing red pants.
Yelsa aserwal d azewwaɣ.
He learned the Amharic alphabet.
Yelmed agemmay amhaṛi.
He chose a red car.
Yefren takeṛṛust d tazewwaɣt.
He has very few things.
Drusit maḍi tɣawsiwin i ila.
He has very few things.
Drus maḍi n tɣawsiwin i ila.
He swept all the rooms.
Yefreḍ-d akk tixxamin.
He can't stand Tom.
Ur yezmir ara ad ilawi Tom.
He knows how to write.
Yessen ad yaru.
He filled the glasses again.
Yules yeččuṛ tigriwin-nni.
He was doing everything right.
Yella itteg krayellan akken iwata.
He sang a song.
Yecna-d tizlit.
He's crazy about cats.
Yesleb ɣef yimucca.
He's a bit superstitious.
Netta d azurkan imik.
He's a bit superstitious.
Ifelles imik s yizurken.
He's going there alone.
Ad yeddu ɣer din i yiman-nnes.
He's safe and sound.
Ur t-yuɣ umya.
He's safe and sound.
Ulac matta i t-yuɣen.
He couldn't be saved.
Ur yelli ara yezmer ad d-yettwassukkes.
He lived an interesting life.
Yella yedder tameddurt d tasneknayt.
He got married at seventeen.
Yessulli asmi i ila mraw-sa n yiseggasen.
He came thirty minutes late.
Igellel s kramraw n tmikin.
He has really big ears.
Imeẓẓuɣen-nnes d imeqqranen s tidet.
He hasn't read the letter yet.
Werɛad ur yeɣri ara tabṛat-nni.
He will probably not go.
Yella umiji d ameqqran dakken ur itteddu ara.
He'll probably not go.
Yella umiji d ameqqran dakken ur itteddu ara.
He walked on the moon.
Yedda ɣef wayyur.
He has difficulty getting up.
Yettas-as-d yewɛeṛ ad d-yenker tanezzayt.
He has difficulty getting up.
Yettas-as-d yewɛeṛ ad d-yenker seg yiḍes.
He's ten years old.
Ila mraw n yiseggasen.
He's ten years old.
Ila mraw n yiseggasen deg usmuder-nnes.
He doesn't need it.
Ur t-yesri ara.