English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
He gave those musicians some money.
Yefka imik n yidrimen i yimẓawanen-nni.
He needs the money for today.
Yesri idrimen-nni ass-a.
He needs the money for today.
Yesri idrimen-nni i wass-a.
He needs the money for today.
I wass-a i yesri idrimen-nni.
He isn't making enough money.
Ur d-iquma ara iman-nnes.
He didn't have any money.
Ur yelli ara akk ila idrimen.
He handed over the stolen money.
Yerra-d idrimen-nni yettwakren.
He handed over the stolen money.
Yerra idrimen-nni yettwakren.
He has already taken the money.
Yewwi yakan idrimen-nni.
He spent all the money already.
Iṣerref akk idrimen-nni yakan.
He planned to rob the bank.
Yella yessefray ad yaker tabanka-nni.
He played with those toys.
Yurar s yilellac-nni.
He wants to sabotage the toys.
Yeɣs ad yesfata ilellac-nni.
He attended that school.
Yezrew deg uɣerbaz-nni.
He isn't quitting school.
Ur d-yettixir ara seg uɣerbaz.
He went shopping after school.
Deffir uɣerbaz, yedda ad d-yeqḍu.
He entered a prestigious school.
Yudef ɣer yiwen n uɣerbaz d abarar.
He had to transfer schools.
Terra-t tmara ad yessenfel aɣerbaz.
He learnt that at school.
Yelmed aya deg uɣerbaz.
He doesn't attend school.
Ur itteddu ara ɣer uɣerbaz.
He attended a good school.
Yezrew deg yiwen n uɣerbaz yelhan.
He's coming to school, too.
Ula d netta ad d-yas ɣer uɣerbaz.
He should focus more on school.
A win yufan ad yeslummes ɣef tezrawin.
He regretted trasferring to that school.
Yemmugreẓ imi i yeǧǧa aɣerbaz-nnes aqbur, yedda ɣer win.
He was getting bullied at school.
Llan ssersanen-t deg uɣerbaz.
He can't go to school.
Ur yezmir ara ad yeddu ɣer uɣerbaz.
He can't go to school.
Ur yezmir ara ad yezrew.
He was taught that at school.
Yelmed ayenni deg uɣerbaz.
He was taught that at school.
Yelmed-d ayenni seg uɣerbaz.
He got nice gifts.
Ttunefken-as-d yisefka yelhan.
He got nice gifts.
Ttunefken-as-d yisefka acek-iten.
He wasn't expecting that gift.
Ur yegmin ara ɣef usefk-nni.
He fired twice.
Yeqres snat n tikkal.
He almost died in the fire.
Ḍruɣ yemmut deg tmest-nni.
He almost died in the fire.
Ḍruɣ yemmut deg tmurɣit-nni.
He got fired from the restaurant.
Ẓẓɛen-t-id seg tneččit-nni.
He got fired from the restaurant.
Staxren-t-id seg tneččit-nni.
He set the hotel on fire.
Yessendeḥ timest i usensu-nni.
He got closer to the fire.
Yudes ɣer tmest-nni.
He built a fire before sunset.
Yessaɣ timest uqbel ad teɣreb tfukt.
He set fire to the generator.
Yessendeḥ timest i umeslal-nni.
He set the cabin on fire.
Yessendeḥ timest i uɛecciw-nni.
He built a large signal fire.
Yessaɣ timest d tameqqrant i unzaɣ n tgerrawt.
He was expecting gifts.
Yella yeḍmeɛ ad as-d-ttunefken yisefka.
He was expecting gifts.
Yella yeḍmeɛ isefka.
He's back with more gifts.
Yuɣal-d, yewwi-d id-s ugar n yisefka.
He's new to town.
Netta d amaynu deg temdint.
He was spreading rumors in town.
Yella ikeffes tifattalin deg temdint.
He lives in a tiny town.
Yezdeɣ deg yiwet n temdint d tamecṭuḥt hullan.
He found the Smurf village.
Yufa-d iɣrem-nni n Yiferfucen.
He was banished from the village.
Nfan-t seg yiɣrem.
He was banished from the village.
Yettwanfa seg yiɣrem.
He wanted to destroy the Smurfs.
Yella yeɣs ad yesnegzu Iferfucen.
She doesn't have any friends.
Ur tli ara akk imidiyen.
We don't have any friends.
Ur nli ara ara akk imidiyen.
He stored wood for the winter.
Yejmeɛ asɣar i tegrest.
He hiked in the woods.
Yella yesfuɣul deg tẓegwa.
He was ambushed in the woods.
Gan-as akmin deg teẓgi.
He knows that story.
Yessen taḥkayt-nni.
He's going to miss the bus.
Ad yezgel asakal-nni.
He reflected on the story.
Yeqqim yeswingim ɣef teḥkayt-nni.
He didn't buy that story.
Ur yeflis ara taḥkayt-nni.
He has plenty of room.
Ila aṭas n tallunt.
He searched the room thoroughly.
Inuda taxxamt-nni s udeqqeq.
He was in room 7.
Yella deg texxamt uṭṭun sa.
He was in room 7.
Yella deg texxamt uṭṭun 7.
He wants to see the room.
Yeɣs ad iẓer taxxamt-nni.
He made a fortune.
Iga tafertunt.
He made a fortune.
Yuɣal d anesbaɣur.
He rents rooms by the hour.
Ikerru tixxamin s usrag.
He snuck out of that room.
Yessenser iman-nnes seg texxamt-nni.
He stormed out of the room.
Yeffeɣ seg texxamt-nni s zzḥel.
He stormed out of the room.
Yeffeɣ s zzḥel seg texxamt-nni.
He was waiting inside the room.
Yella yegguni agensu n texxamt-nni.
He was waiting inside the room.
Yella yegguni sdaxel texxamt-nni.
He hurried back to the room.
Yules yudef s tɣawla ɣer texxamt-nni.
He hurried back to the room.
Yules yudef ɣer texxamt-nni s tɣawla.
He called security.
Yeɣra i tɣellist.
She called security.
Teɣra i tɣellist.
We called security.
Neɣra i tɣellist.
They called security.
Ɣrant i tɣellist.
He entered the room with candles.
Yudef ɣer texxamt-nni s tnirin.
He was in the interrogation room.
Yella deg tzeqqa n ubḥat.
He was in the safe room.
Yella deg texxamt-nni tuɣlist.
He cracks locks and safes.
Yettruẓu annasen d wuɣlisen.
He adores children.
Ira aṭas igerdan.
He bullied younger children.
Yella yessersan igerdan meẓẓiyen fell-as.
He adopted both children.
Yesmemmi igerdan-nni deg sin.
He adopted both children.
Yesmemmi igerdan-nni i snin.
He was surrounded by children.
Llan zzin-d fell-as yigerdan.
He was severe with children.
Yella yewɛeṛ d yigerdan.
He was strict with children.
Yella yewɛeṛ d yigerdan.
He treats the children well.
Yesmugguy igerdan akken yelha.
He carried the sick children.
Yerfed igerdan-nni yuḍnen.
He found the lost children.
Yufa-d igerdan-nni iɛerqen.
He sang with the children.
Yecna d yigerdan-nni.
He made the children some pancakes.
Iga-d imik n teɣrifin i yigerdan.
He speaks English to the children.
Yessawal d yigerdan s tanglizit.
He took care of two children.
Yeḍkel sin n yigerdan.
He took care of the children.
Yeḍkel igerdan-nni.