English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
She was treated with respect. | Smuggin-tt s uzrak. |
She ran away with the money. | Terwel s yidrimen-nni. |
He ran away with the money. | Yerwel s yidrimen-nni. |
He was left with no choice. | Yufa-d iman-nnes ur ili ara afran. |
He was playing with the dogs. | Yella yetturar d yiḍan. |
He kept in touch with Anthony. | Yeqqim deg unermis d Anthony. |
He has spoken with the captain. | Yessawel d uqebṭan. |
He enjoys experimenting with new recipes. | Ira ad d-yarem tismal timaynutin. |
He shared the tangerines with Amelia. | Yebḍa timandarinin-nni d Amelia. |
He wasn't angry with Eliza. | Ur yelli ara yerfa ɣef Eliza. |
He has a way with animals. | Yessen-asen i yiɣersiwen. |
He blended in with the crowd. | Yesseɛreq iman-nnes deg tidawt-nni. |
He got away with the cash. | Yerwel s yidrimen-nni. |
He escaped with the stolen items. | Yerwel s tɣawsiwin-nni yettwakren. |
He never travels with faulty equipment. | Werǧin yessakal asgalef i ilan aɣwes. |
He picked fights with other children. | Yella yettmecčiw d yigerdan niḍen. |
He studied at Harvard. | Yezrew deg Harvard. |
She arrived at the spot. | Tewweḍ ɣer udeg-nni. |
She arrived at the house. | Tewweḍ ɣer taddart-nni. |
He's at the worksite. | Atan deg ucanṭi. |
He was good at singing. | Yella yessen ad yecnu. |
He should stay at home. | A win yufan ad yeqqim deg taddart. |
He started looking at Jerry. | Yesmunzi yettmuqqul Jerry. |
He arrived at the workshop. | Yewweḍ ɣer tnemselt. |
He was at the camp. | Yella deg ugrur. |
He arrived at the scene. | Yewweḍ ɣer udeg-nni. |
He arrived at the spot. | Yewweḍ ɣer udeg-nni. |
He arrived at the house. | Yewweḍ ɣer taddart-nni. |
He's at a slight disadvantage. | Yella wayen i t-yusren. |
She had breakfast at 6:00. | Tečča tagramt ɣef tis sḍiset. |
She had breakfast at 6:00. | Tečča tagramt ɣef tis 6:00. |
He had breakfast at 6:00. | Yečča amekli n tnezzayt ɣef tis sḍiset. |
He had breakfast at 6:00. | Yečča amekli n tnezzayt ɣef tis 6:00. |
He had breakfast at 6:00. | Yečča tagramt ɣef tis sḍiset. |
He had breakfast at 6:00. | Yečča tagramt ɣef tis 6:00. |
He made a run for it. | Yerwel. |
He won't take no for an answer. | Ur yeddag ara ad as-yini yiwen uhu. |
She won't take no for an answer. | Ur teddag ara ad as-yini yiwen uhu. |
She went back to the party. | Tuɣal ɣer tmeɣra. |
She went back to the party. | Tuɣal ɣer tmeɣra-nni. |
He believes in God. | Yefles s Yuc. |
He believes in God. | Ifelles s Yuc. |
She believes in God. | Tefles s Yuc. |
She believes in God. | Tfelles s Yuc. |
We believe in God. | Nefles s Yuc. |
We believe in God. | Nfelles s Yuc. |
They believe in God. | Felsen s Yuc. |
They believe in God. | Fellsen s Yuc. |
I believe in God. | Felseɣ s Yuc. |
I believe in God. | Fellseɣ s Yuc. |
She was telling the truth. | D tidet i d-tenna. |
He excels. | Netta ifaz. |
He wants wealth. | Yeɣs tabaɣurt. |
He was beautiful. | Yella d ahuskay. |
He was beautiful. | Yella yehhuski. |
He's shitty. | Diri-t. |
He sucks. | Diri-t. |
He's real. | Netta d anilaw. |
He couldn't. | Ur yelli ara yezmer. |
He couldn't. | Ur yessaweḍ ara. |
He killed someone. | Yenɣa yiwen. |
He killed someone. | Yenɣa amdan. |
He collects beans. | Yettelkensay ibawen. |
He looks sus. | Yettban-d d ameckuk. |
He looks shady. | Yettban-d d ameckuk. |
He looks sketchy. | Yettban-d d ameckuk. |
He stands out. | Yeflali-d. |
He was incited. | Smendgen-t. |
He valiantly resisted. | Yezba s tebɣest. |
He loves Nermin. | Ira Nermin. |
He's weaselly. | Yella d bu txidas. |
He took medical advice. | Yeḍfer isemtar isnajyanen. |
He lit the stove. | Yessaɣ tabrawt. |
He can speak Ivrit. | Yessen ad yessiwel taɛebrit. |
He's shitty drunk. | Atan yeskeṛ armi ur yeẓri tigert. |
He was quite irreverent. | Yella ur izerrek yiwen. |
He's not overfed. | Ur t-sseččayen ara nnig wayen yessefken. |
He's not underfed. | Ur as-sxuṣṣen ara učči. |
He uses Google Translate. | Yesseqdac Google Translate. |
He uses Google Translate. | Yesseqdac Google Tasuqqilt. |
He survived the war. | Yemmukkes i umgaru. |
He fell asleep. | Yeṭṭef-it yiḍes. |
She fell asleep. | Yeṭṭef-itt yiḍes. |
We fell asleep. | Yeṭṭef-aneɣ yiḍes. |
They fell asleep. | Yeṭṭef-iten yiḍes. |
I fell asleep. | Yeṭṭef-iyi yiḍes. |
He's a leftist. | Netta d amẓerzelmaḍ. |
He's left-wing. | Netta d amẓerzelmaḍ. |
He was ablaze with anger. | Yella yekkuffet seg wurfan. |
He was ablaze with anger. | Yečča timest seg wurfan. |
He was ablaze with anger. | Yečča timest. |
He was ablaze with anger. | Tuɣ deg-s tmest seg wurfan. |
He's proficient at swimming. | Ifaz deg urdab. |
He's skilled at swimming. | Ifaz deg urdab. |
He is adept in swimming. | Ifaz deg urdab. |
He's adept in swimming. | Ifaz deg urdab. |
He is coarse in manner. | Netta d aḥercaw. |
He's coarse in manner. | Netta d aḥercaw. |
He was honest at least. | Netta meqqar yella d adeɣri. |
He's an adept swimmer. | Netta ifaz deg urdab. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.