English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
He's an adept swimmer. | Ifaz deg urdab. |
He's adept at swimming. | Ifaz deg urdab. |
He turned the oven on. | Yessaɣ afeṛṛan. |
He turned the stove on. | Yessaɣ tabrawt. |
He isn't alert anymore. | Yuɣal maci d uɣḍif. |
He limps when he walks. | Yesrejdil mi ad itteddu. |
He had contact with aliens. | Iga anermis d yifɣakalen. |
He participated in the Olympics. | Yedrew deg Turarin Tulampiyin. |
He'd never say so. | Werǧin ad d-yini aya. |
He'd never say so. | Werǧin ad d-yini akka. |
He'd never say so. | Werǧin ad d-yini amma. |
He has something to do. | Yessefk ad yeg yiwet n tɣawsa. |
He has a private airplane. | Ila asafag uslig. |
He joined the school orchestra. | Yudef ɣer tuṛkist n uɣerbaz. |
He paid for the book. | Ixelleṣ adlis-nni. |
She lives far from here. | Teggug taddart-nnes seg-a. |
We live far from here. | Teggug taddart-nneɣ seg-a. |
They live far from here. | Teggug taddart-nneɣ seg-a. |
They live far from here. | Teggug taddart-nsen seg-a. |
I live far from here. | Teggug taddart-inu seg-a. |
He's become unemployed again. | Yules yuɣal d anerbi. |
He wishes to erase bad memories. | Yessaram ad yesfeḍ iktayen-nns n diri. |
He wishes to erase bad memories. | Yessaram ad yesfeḍ iktayen-nni n diri. |
He wishes to erase bad memories. | Yessaram ad yettu iktayen-nni n diri. |
He has an abhorrence of snakes. | Yeksen ifiɣriwen. |
He has a spirit of tenacity. | Ila iziɣer n tmenḍaḍt. |
He shaped the statue from clay. | Yemsel-d asebdad-nni s talaɣt. |
He peels potatoes in the barracks. | Yesseqcar lbaṭaṭa deg ubarki. |
He was born February 14th, 1960. | Ilul ass n 14 fuṛaṛ, 1960. |
He was born February 14th, 1960. | Ilul ass n mraw-kuẓ fuṛaṛ, agim tẓat n tmaḍ sḍimraw. |
Nowadays he's quick to anger. | Ass-a, yuɣal ireffu s tɣawla. |
He's quick to anger. | Ireffu s tɣawla. |
He's quick to anger. | Ireffu dindin. |
He's quick to anger. | Dindin ad yerfu. |
He's always been like this. | Seg zik i yella akka. |
He's always been like this. | Seg zik i iga akka. |
He was only carrying out orders. | D tisunḍiwin kan i yella yesselkam. |
He was only carrying out orders. | Yella kan yesselkam tisunḍiwin. |
He put it to the side. | Iḍerref-it. |
Thank God he's coming back. | Ccwi imi i d-yuɣal. |
Thank God he's coming back. | Ammal i Yuc imi i d-yuɣal. |
He works from morning till evening. | Yettmahal seg tnezzayt arma d tameddit. |
He came in and said hi. | Yudef-d, yenna-d azul. |
He's famous the world over. | D ummil deg umaḍal akk. |
He went in. | Yudef. |
She went in. | Tudef. |
He did that out of spite. | Iga ayenni s tin n wuhuḍ. |
He speaks Japanese without an accent. | Yessawal tajapunit war aɣdebbi. |
He doesn't have an accent. | Ur ili ara aɣdebbu. |
He has no sense of beauty. | Ur ili ara akk tisefrit n thuski. |
He has pulled through. | Yemmukkes. |
He was cornered. | Rran-t ɣer uɣrab. |
He was cornered. | Yerra-t-id uɣrab. |
He was cornered. | Yettwaḥeṛṛ. |
He was blind drunk. | Yella yeskeṛ armi ur yeẓri tigert. |
He had the jitters. | Yella yenkumra. |
He had the collywobbles. | Yella yenkumra. |
He lives a normal life. | Yedder tameddurt d tamagnut. |
He has a normal life. | Yedder tameddurt d tamagnut. |
He got the wind up. | Yella yenkumra. |
He's in a bad way. | Maci bxir i yella. |
He chuckled. | Yeḍṣa-d imik. |
He chuckled. | Yeknanez. |
He might retaliate. | Yezmer ad yerr tiyita. |
He overreacted. | Tasedmirt-nnes tekka i tlisa. |
He's insatiable. | Amya ur t-yessawan. |
He's insatiable. | Amya ur t-yessedwat. |
He's demented. | Yesleb. |
He's demented. | Yebbehba. |
He was naive. | Yella d nneyya. |
He was naive. | Yella d abekkuc. |
He was naive. | Yella d amennuy. |
He smells bad. | Yettraḥ. |
He smells bad. | Yettfuḥu. |
He got caught. | Yettwaṭṭef. |
He's innocent. | Netta d amelsi. |
He's uninsured. | Ur ili ara asenkid. |
He's uninsured. | Ur yettwassenked ara. |
He likes quinoa. | Ira akinwa. |
He was disappointed. | Yella yekba. |
He was disappointed. | Yekba. |
She was disappointed. | Tella tekba. |
She was disappointed. | Tella tettwaxeyyeb. |
We were disappointed. | Nella nekba. |
We were disappointed. | Nekba. |
They were disappointed. | Kban. |
They were disappointed. | Llan kban. |
I was disappointed. | Yekba. |
I was disappointed. | Yella yekba. |
He's wet. | Atan yebzeg. |
He is incompetent. | Ur ili ara tissugra. |
He's incompetent. | Ur ili ara tissugra. |
He lacks confidence. | Yuser taflest. |
He's outraged. | Yekkuffet seg wurfan. |
He's outraged. | Yeffeɣ i teɣẓint-nnes seg wurfan. |
He is waiting. | Atan yegguni. |
He's waiting. | Atan yegguni. |
He exhaled loudly. | Yerra-d nnehta s wahit. |
He's cruel. | Netta d agermam. |
He likes cantaloupe. | Ira akenṭalu. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.