English stringlengths 3 217 | Occitan stringlengths 5 269 |
|---|---|
She disgusts me. | Me fa fàstic. |
She disgusts me. | Me desgosta. |
This pizza is disgusting! | Aquesta pizza es desgostanta. |
This pizza is disgusting! | Aquesta pizza es fastigosa. |
Wool is warm. | La lana es cauda. |
Wool prices are falling. | Lo pres de la lana baissa. |
Sheep provide us with wool. | Los motons nos fornisson de lana. |
She was dressed in wool. | Èra vestida de lana. |
I’ve put the salad bowl in the refrigerator. | Ai mes lo saladièr al refregidor. |
I’ve put the salad bowl in the refrigerator. | Ai mes l'ensaladièr al refregidor. |
We have no salad in the bowl. | Avèm pas cap de salada dins lo bòl. |
Ivan is beardless. | Ivan es imbèrbe. |
Tom is beardless. | Tom es imbèrbe. |
We're biologists. | Sèm biologistas. |
His eyes are like sapphires. | Sos uèlhs son coma de safirs. |
His belly as of ivory, set with sapphires. | Son ventre coma d'evòri recobèrt de safirs. |
You aren’t able to conceal the mystery, are you? | Siás pas capable de gardar lo mistèri, non ? |
Layla won awards. | Lay la ganhèt un prèmi. |
I won an award. | Ai ganhèt un prèmi. |
I won an award. | Ganhèri un prèmi. |
He won an award. | Ganhèt un prèmi. |
He won an award. | A ganhat un prèmi. |
She won an award. | Ganhèt un prèmi. |
She won an award. | A ganhat un prèmi. |
Tom has won several awards. | Tom ganhèt mantun prèmi. |
The award should be for me! | Lo prèmi deuriá èsser per ieu ! |
I think Tom deserves the award. | Pensi que Tom merita lo prèmi. |
You deserve it. | O meritas. |
He deserved it. | O a plan ganhat. |
She deserved it. | O a plan ganhat. |
You deserved it. | O as plan ganhat. |
I deserved it. | O ai plan ganhat. |
They deserved it. | O an plan ganhat. |
I deserve more. | Ne meriti mai. |
You deserve more. | Ne meritas mai. |
Tom deserved better. | Tom meritava melhor. |
The barrel is full. | La barrica es plena. |
The barrels were empty. | Las barricas son voidas. |
He hid in a barrel. | S'amaguèt dins una barrica. |
Get out of the barrel. | Sortís de la barrica. |
Do you have hepatitis? | As una epatiti ? |
We're checking for hepatitis. | Verificam las epatitis. |
It's a fungus. | Es una micòsi. |
Your name was dropped from the list. | Ton nom foguèt tirat de la lista. |
Your name was dropped from the list. | Ton nom foguèt levat de la lista. |
Be careful not to fall. | Agachatz de tombar. |
Be careful not to slip! | Agachatz de lisar ! |
Be careful not to slip! | Agachatz de limpar ! |
Be careful not to fall asleep. | Agachatz de vos endormir. |
Be careful not to burn yourself. | Agachatz de vos cremar. |
Be careful not to cut yourself. | Agachatz de vos copar. |
Be careful not to hurt yourself. | Agachatz de vos nafrar. |
Be careful not to get caught. | Agachatz de vos far atrapar. |
Be careful not to be late. | Agachatz d'èsser tardièr. |
Be careful not to be deceived. | Agachatz d'èsser decebut. |
Be careful not to drop it. | Agachatz de lo tombar. |
Be careful not to break that. | Agachatz de copar aquò. |
Be careful not to catch a cold. | Agachatz d'atrapar un reumàs. |
Be careful not to catch a cold. | Agachatz d'atrapar un raumàs. |
Be careful not to break these eggs. | Agacha de copar aquestes uòus. |
Just be careful not to break this. | Agacha de copar aquò. |
Please be careful not to touch Tom. | Agacha de tocar lo Tom. |
Be careful not to miss the train. | Agacha de mancar lo tren. |
Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled. | Lo pollèn pòt causar un còp anafilactic quand es inalat. |
We visited the hippodrome. We visited the horse racecourse. | Avèm visitat l'ipodròm. Avèm visitat las pistas de corsa dels cavals. |
Tom went to the racetrack. | Tom anèt a l'ipodròm. |
This is a public street, not a racetrack. | Es una carrièra publica, non pas un l'ipodròm. |
I can see them. | Los pòdi veire. |
She is always busy. | Es totjorn ocupada. |
Nurses look after patients. | Los infirmièrs s'ocupa dels pacients. |
We were stupid. | Èrem nècis. |
I will begin anew. | Començarai tornamai. |
I will begin anew. | Començarai de nòu. |
Can I talk to my doctor? | Pòdi parlar a mon mètge ? |
That man is reading the newspaper. | Aquel òme es a legir lo jornal. |
Like love and music, chess has the gift of making people happy. | Coma l'amor e la musica, lo fromatge a lo poder de far venir lo monde uroses. |
I don't work for him. | Trabalhi pas per el. |
I don't understand the way he thinks. | Compreni pas son biais de pensar. |
Why don't we meet up for a drink later? | Perqué pas se veire per beure un còp aprèp ? |
I've learned to ignore the pain. | Aprenguèri a ignorar la dolor. |
He's a weird guy. | Es un estranh òme. |
How can I cancel my wedding? | Cossí pòdi anullar mon maridatge ? |
You're the one I want to meet. | Siás la persona que vòli veire. |
They were far away. | Èran luènh. |
She worked all her life. | Trabalhèt tota sa vida. |
The girl did nothing she said. | La dròlla faguèt pas res de çò que diguèt. |
I have a lot to learn. | Me demòra un molon de causas d'aprendre. |
We can help them now. | Los podèm ajudar ara. |
Don't you want anything to eat? | Vòles pas res per manjar ? |
Ask yourself that question. | Pausa-te la question. |
This isn't my dog. | Aquò es pas mon can. |
They bragged. | Fanfarronegèron. |
I want to tell you the story. | Te vòli contar l'istòria. |
I think I understand the general idea. | Pensi que compreni l'idèa generala. |
How long will the lockdown last? | Quant de temps durarà lo confinhament ? |
How long will the lockdown last? | Quant de temps durarà lo barrament ? |
The coffee-house is closed. | Lo cafè es tampat. |
He was using his phone. | Èra a utilizar son telefòn. |
She wasn't busy. | Èra pas ocupada. |
Did you bring the books? | As portat los libres ? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.