English
stringlengths
3
217
Occitan
stringlengths
5
269
Mary is my cousin.
Mary es la meuna cosina.
Technology can help.
La tecnologia pòt ajudar.
I love technology.
M'agrada la tecnologia.
Technology is wild.
La tecnologia es salvatja.
Technology is advancing.
La tecnologia avança.
Technology is always improving.
La tecnologia ten se melhorar.
Technology is advancing rapidly.
La tecnologia avança rapidament.
Sami milked cows.
Sami molziá las vacas.
Milk the cow.
Mols la vaca.
Milk comes from cows.
Lo lach ven de las vacas.
Tom milked the cow.
Tom molziá la vaca.
I milked the cow.
Molziái la vaca.
Sami got baptised.
Sami foguèt batejat.
Eat more protein.
Manja mai de proteïnas.
He took a protein shake.
Beguèt una beguda de proteïna.
Insects are full of proteins.
Los insèctes son plen de proteïnas.
Spirulina is high in protein.
La spirulina es fòrta en proteïna.
Open source.
Logicial liure.
Tom clipped his safety harness.
Tom estaquèt son arnesc de seguretat.
I didn't want to involve Tom.
Voliái pas implicar Tom.
From the moment he saw him, his heart stopped.
Tre que lo vegèt, s'arrestèt son cor.
This floor is so clean you could eat off of it.
Lo sol es talament net qu'i pòdes quitament manjar.
It's a pleasure to meet you, Tom.
Es un plaser de te rescontrar, Tom.
Can you still remember it?
Te'n remembras encara ?
I'm just glad Tom is back.
Soi solament urós que Tom siá tornat.
Mary is my fiancée.
Mary es ma promesa.
Tom is my fiancé.
Tom es mon promés.
This is my fiancé.
Aqueste es mon promés.
To find out the werewolf's weakness, look up his entry in the Bestiary.
Per trobar la feblesa del leberon, consulta son entrada dins lo bestiari.
Witches don't cry.
Las mascas ploran pas.
Witches don't cry.
Las bruèissas ploran pas.
Witches don't cry.
Las fachilhièras ploran pas.
She's a witch.
Es una masca.
She's a witch.
Es una fachilhièra.
She's a witch.
Es una bruèissa.
Mary is a witch.
Maria es una masca.
Mary is a witch.
Maria es una fachilhièra.
Mary is a witch.
Maria es una bruèissa.
Tom is a witch.
Tom es un masc.
Tom is a witch.
Tom es un fachilhièr.
Tom is a witch.
Tom es un bruèis.
The witch hunt has begun.
La caça a la masca a començat.
The witch hunt has begun.
La caça a la fachilhièras a començat.
The witch hunt has begun.
La caça a la bruèissa a començat.
She's a real witch!
Es una vertadièra bruèissa !
She's a real witch!
Es una vertadièra fachilhièra !
She's a real witch!
Es una vertadièra masca !
She's a crazy witch.
Es una bruèissa bauja.
She's a crazy witch.
Es una fachilhièra fòla.
She's a crazy witch.
Es una masca fòla.
Tom knows all about witches.
Tom o sap tot a prepaus de las fachilhièras.
Tom knows all about witches.
Tom o sap tot a prepaus de las mascas.
Tom knows all about witches.
Tom o sap tot a prepaus de las bruèissas.
Tom works remotely.
Tom teletrabalha.
Tom works remotely.
Tom trabalha a distància.
Felix works remotely.
Félix teletrabalha.
Can you work remotely?
Pòdes teletrabalhar ?
I have the ace of spades.
Ai un as de pica.
I have the King of Spades.
Ai un rei de pica.
The ceremony stopped.
La ceremonia s'arrestèt.
The ceremony has ended.
La ceremonia es acabada.
The ceremony was recorded.
La ceremonia èra enregistrada.
We want a simple ceremony.
Volèm una ceremonia simpla.
The spotlight is on.
Lo projector es alucat.
Turn on the spotlight.
Aluca lo projector.
Tom stole my spotlight.
Tom panèt mon projector.
The spotlights illuminated the path.
Los projectors illuminavan lo camin.
Let's install some spotlights.
Installarem de projectors.
I'm not epileptic.
Soi pas epileptic.
I'm epileptic.
Soi epileptic.
I'm epileptic.
Soi epileptica.
Are you epileptic?
Siás epileptica ?
Are you epileptic?
Siás epileptic ?
I'm not epileptic.
Soi pas epileptica.
Tom knows what to do when Mary has an epileptic seizure.
Tom sap qué far quand Mary a una crisi d'epilepsia.
Did you know Tom was epileptic?
Sabiás que Tom èra epileptic ?
Did you know that Tom was epileptic?
Sabiás que Tom èra epileptic ?
She returned safe and sound.
Tornèt salva e segura.
He arrived safe and sound.
Arribèt salve e segur.
Tom arrived safe and sound.
Tom arribèt salve e segur.
He's safe and sound.
Es salve e segur.
Mary came back safe and sound.
Mary tornèt salva e segura.
Tom got back safe and sound.
Tom tornèt salve e segur.
Round trip? Only one-way.
Anar e tornar ? Anar simple solament.
Round trip or one-way?
Anar e tornar o anar simple ?
This street is one way.
Aquesta carrièra es a sens unic.
There's only one way.
I a pas qu'una solucion.
There's only one way out.
I a pas qu'una sortida.
A national fibre-optic network project has started.
Un ret de fibra optica nacional a començat.
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
Los cables de fibra optica pòdon transportar un granda quantitat d'informacions.
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
Los cables de fibra optica son faches amb de fibras de veire que son tan fins coma los pels umans.
Love can't bloom over a fiber optic cable.
L'amor pòt pas florir dins un cable de fibra optica.
I love her, but the feeling is not mutual.
L'aimi, mas es pas recipròc.
What an atmosphere!
Quala atmosfèra !
Pluto has an atmosphere.
Pluton a una atmosfèra.
The atmosphere was oppressive.
L'atmosfèra èra opressanta.
The atmosphere was oppressive.
L'ambient èra opressant.
Mars lost its atmosphere.
Mars perdèt son atmosfèra.
The moon has no atmosphere.
La luna a pas d'atmosfèra.
It's a festive atmosphere.
Es una atmosfèra festiva.