English
stringlengths
3
217
Occitan
stringlengths
5
269
source
stringclasses
1 value
Time is running out.
Lo temps ei acabat adara.
tateoba
We have enough time.
Qu'am pro de temps.
tateoba
May I have your next dance?
M'autrejatz la dança qui veng ?
tateoba
I wish I had a car.
M'agradaré d'aver ua veitura.
tateoba
Will you drive me home?
E'm pòrtas tà casa ?
tateoba
There's nothing to be done about it.
N'i a pas arren de hèr entad aquò.
tateoba
Wash your hands well.
Lava't las mans de plan.
tateoba
Wash your hands well.
Lavatz-vos las mans de plan.
tateoba
Drink less and sleep more.
Bèu mensh e drom mei.
tateoba
All's well that ends well.
Tot va plan que s'acaba plan.
tateoba
It was a little too muggy for spring.
Èra un pauc tròp gohorós per la prima.
tateoba
Will you take a check?
Prenguètz los chècs ?
tateoba
Will you give me some?
Me'n balhas un pauc ?
tateoba
Where's the dining car?
On ei la veitura-restaurant ?
tateoba
You should tell the truth.
Que't caleré díser la vertat.
tateoba
In the beginning God created the heaven and the earth.
A la debuta Diu que hascoc lo cèu e la tèrra.
tateoba
One should wash oneself.
Cadun se deveré lavar.
tateoba
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
Pr'amor que lo monde sus tèrra parla pas la medisha lenga, hèra eforç qu'ei consacrat a l'arrevirada.
tateoba
The teacher explained the meaning of the word to us.
Lo regent que'ns expliquèc la significacion deu mot.
tateoba
The teacher permitted him to go home.
Lo professor que'u permetó de tornar tà casa.
tateoba
A good citizen obeys the laws.
Un bon ciutadan aubedís la lei.
tateoba
Hope you'll have a wonderful birthday.
Espèri qu'auràs un aniversari esmiraglant !
tateoba
I'd like to see my son.
M'agradaré de véser lo men hilh.
tateoba
My son can't count yet.
Lo men hilh ne sap pas enqüèra comptar.
tateoba
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
Lo president es de costuma acompanhat per sa femna quan se'n va a l'estrangèr.
tateoba
I will look the other way.
Qu'espiarèi de l'aute costat.
tateoba
We are not amused.
Aquò ne'ns hè pas arríde's.
tateoba
The garden is still in shadow.
Lo casau qu'ei enqüèra a l'ombra.
tateoba
We caught the thief.
Qu'em gahat lo panaire.
tateoba
The weather became warm.
Lo temps que vasó caud.
tateoba
The weather became warm.
Lo temps que's hascó caud.
tateoba
Turn off the light.
Estupa lo lum.
tateoba
I was eating lunch when the phone rang.
Qu'èri a minjar quan lo telefòne tindè.
tateoba
The food isn't very good here.
La mangiscla n'ei pas hèra bona aquí.
tateoba
When does it arrive?
Quan arriba ?
tateoba
Write in the date yourself.
Escriu la data tu medish.
tateoba
We'll meet on Sunday.
Que ns'encontraram diumenge.
tateoba
He hasn't come yet.
N'ei pas enqüèra arrivat.
tateoba
He wrote to me yesterday.
M'a escrit ger.
tateoba
Have you heard from him?
As ausit parlar d'eth ?
tateoba
He acted as our guide.
Qu'a hèit lo nòste gavidaire.
tateoba
We don't care what he does.
Ne'ns trufam de çò qui hè.
tateoba
What do you think he did?
De qué pensas qu'a hèit ?
tateoba
I don't care what he does.
Me'n foti de çò qui hè.
tateoba
I don't care what he does.
Me'n trufi de çò qui hè.
tateoba
Do you know what he said?
Sabes çò qu'a dit ?
tateoba
Do you know what he said?
Sabètz çò qu'a dit ?
tateoba
He broke into a house.
Que s'arroncèc dens l'ostau.
tateoba
He sang a song.
Que cantèc ua cançon.
tateoba
We heard him come downstairs.
Que l'èi ausit devarar.
tateoba
Did you see him go out?
L'as vist sortir ?
tateoba
Please wait till he comes back.
Que't prègui, ateng dinc a que torne.
tateoba
He was elected chairman.
Qu'estoc elegit president.
tateoba
What he said is not true.
Çò qui digoc n'ei pas vertadièr.
tateoba
Do you believe what he said?
E creses çò qu'a dit ?
tateoba
I remember what he said.
Que'm brombi çò que digoc.
tateoba
I wish he were here now.
M'agradaré qu'estosse ací adara.
tateoba
I saw him looking at me.
Que l'èi vist que m'espiava.
tateoba
He came to my rescue.
Que m'ei vengut ajudar.
tateoba
I saw him wash the car.
L'èi vist qui lavava la veitura.
tateoba
He guaranteed my debt.
S'ei portat guarant entà jo.
tateoba
I heard him go out.
Que l'èi ausit sortir.
tateoba
I hope that he will succeed.
Espèri que va s'i escàder.
tateoba
There is no hope of his being alive.
N'i a pas d'esper que sia vivent.
tateoba
Where was he born and raised?
On èra nascut e eslhevat ?
tateoba
He sent me a birthday card.
M'a enviat ua carta d'anniversari.
tateoba
He must have missed the train.
Qu'aurà mancat lo trin.
tateoba
I hope he hasn't had an accident.
Espèri que n'a pas agut un accident.
tateoba
His new novel is worth reading.
Lo son roman navèth vau la pena d'estar lejut.
tateoba
I cannot agree to his proposal.
Podi pas estar d'acòrd amb sa perpausicion.
tateoba
What is his name?
Quin ei son nom ?
tateoba
What is his name?
Quin s'apèra ?
tateoba
Is he American?
Ei american ?
tateoba
He came at about four o'clock.
Qu'ei arribat haut o baish a quate oras.
tateoba
He represented the labor union on the committee.
Que representava lo sindicat au comitat.
tateoba
He mentioned the incident to his wife.
Que mencionè l'incident a la soa hemna.
tateoba
He wasn't silly enough to tell that story before her.
N'èra pas tan pèga au punt de condar aquesta istòria dabans d'ela.
tateoba
He raised his hand to stop a taxi.
Que lhevèc la man entad estancar un taxi.
tateoba
He decided to quit smoking.
Qu'a decidit de deishar de fumar.
tateoba
He lives in comfort.
Que viu confortablament.
tateoba
He broke up the chair for firewood.
Que copèc la cadiera entà hèr buscalha.
tateoba
He went by me without a single word.
Que m'arribè shens un sol mot.
tateoba
He listened very carefully in order not to miss a single word.
Qu'am escotat de plan entà ne pas mancar un sol mot.
tateoba
What is he doing?
De qué hè ?
tateoba
What is he after?
De qué vòu ?
tateoba
He was walking toward the sea.
Que caminava de cap a la mar.
tateoba
Now he is recognized as one of the most promising writers.
Adara qu'ei reconegut coma l'un deus autors mei prometedís.
tateoba
He kept me waiting.
M'a deishat aténguer.
tateoba
He arrived in time.
Qu'ei arribat a l'ora.
tateoba
He may be on the next train.
Que serà suu trin qui veng.
tateoba
He gave me not only advice but also money.
Ne m'a pas balhat sonque conselhs mès tanben dinèrs.
tateoba
He had decided on a new policy.
A decidit de miar ua politica navèra.
tateoba
He asked his teacher several questions.
Que pausèc uas questions au professor.
tateoba
He used to have bread for breakfast.
De costuma que minjava un pan per l'esdejuar.
tateoba
They were mostly women.
Que'èran majament hemnas.
tateoba
They went to Tottori.
Qu'anguén tà Tottori.
tateoba
They don't always obey their parents.
N'aubedisson pas tostemps aus pairs.
tateoba
What are they doing?
De qué hèn ?
tateoba
They will never agree.
Seràn pas jamei d'acòrd.
tateoba
They got married last fall.
Se son maridats la devarada passada.
tateoba