English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
not to the . . . as in other countries. | mayninpi jinalla [mayninpi jinalla] r.t. | opus | 11,221 |
I know that it is an inheritance, and that it comes from Walled. Yatikïr ye'acha' ri taq cha'oj richin nayäk pa jujun.
a few had believed with him. | Aswanqa wakin runakunam payta qatispanku iñikurqaku. ' | opus | 11,222 |
6:3 They said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but you shall surely return to Him a guilt offering. | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 11,223 |
Tell your husband to do the same. | Chantá qusaykita chayri warmiykita kikillantataq ruwananta niy. | opus | 11,224 |
Her strength was in her God from the outset. | Sadaqa Allah Al3adhim[Alfurqan:53] | opus | 11,225 |
He will let them taste some of their doings, in order that they might return to the Right Path." | Ashtanbish allida rurakunaga tuki kawsibi Dios munashka shina rurashka rikurichunmi luzmunga kuchuyamun - nirga. | opus | 11,226 |
The result achieved, they said, "is more than we could have hoped for." | Iskayninkum ninku: "Kayman astakamusqaykuqa imamantapas aswan allinpunim karqa. | opus | 11,227 |
Before the mountains were brought forth, or ever You had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, You are God" (Psalm 90:1-2). | 2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki. | opus | 11,228 |
18When they went back to their father Reuel, he asked them, "Why have you come home early today?" | 18Taytanku Reuelman kutipuqtinkutaq, taytankuqa paykunata tapurqan: -¿Imanaqtintaq kunanri usqhaylla kutirqamunkichis? nispa. | opus | 11,229 |
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. | 13Nillarqankutaj pichus Israelpa Señornin Tata Diosta mana mask'ayta munajqa wañuchisqa kananta, jatumpis, juch'uypis kachun, chayrí qharipis, warmipis kachun. | opus | 11,230 |
He shall be the father of twelve chieftains, and I will make of him a great nation.' | Ismaelqa chunka iskayniyoj kurajkunaj tatanku kanqa, jinallataj paymanta ruwasaj uj jatun nacionta. | opus | 11,231 |
God did not create the devil, | Mana Dioschu Kuraj Supayta ruwarqa. | opus | 11,232 |
He said, "There is a battle going on inside me. | - ¡Tikrashami hunu makanakuypi kasha! | opus | 11,233 |
And they joined themselves to Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead. | 28Chantá Baal-peorman k'askakorqanku, wañusqa diosman jaywasqastataj mikhorqanku. | opus | 11,234 |
Then Saul went to Ramah himself and came to the great well that is in Secu; and he asked, "Where are Samuel and David?" | Secupi hatun unu p'uytu pataman chayaspataq tapukurqan: -¿Maypin Samuelwan Davidwan tiyanku? nispa. | opus | 11,235 |
I know, why don't we just have a world where anyone can (pretend to) be who (or what) they want to be. | pika-pika pi-i-pika-chu chuu-piika pikachu. pi-ka-chu Pika kachu... | opus | 11,236 |
so forth, in their book Mille Plateaux. | Escritura Quechua en el Per liwrupi chiqa taripayqa chayan waranqa | opus | 11,237 |
Agent that day to air their grievances. | Chay p'unchaymi juj umalliq paykunapaq discursota qon. | opus | 11,238 |
Each setting works in a different way to bring us to God. | Wajman apachinapaj Wajman apachinapaj Tukuy ima ruwasqanchik Diosta jatunchanapaqjina kachun | opus | 11,239 |
The magician is the devil, and the story concludes, | Sayno yachag-tucorga Satanás castigash cashgannömi paycunapis castigash cayangapä. | opus | 11,240 |
ness; and the house of Jacob shall possess their possessions. | Jacob ayllumanta kajkunaqa jallp'asninkuta watejmanta herenciata jina jap'ikapullanqankutaj. | opus | 11,241 |
Place the mudra (hand position) in front of your chest at the level of your heart. | Puñunapi kashaspaña ch'inlla sonqoykichista t'aqwikuychis. | opus | 11,242 |
And we have sons who are the same age. | Kay Llocllayhuancupa ñisqanchik wakas Pachacamacpaq churin karqan | opus | 11,243 |
Hello...anyone here today? | Hoy qaqa.ar yu buhay pa? | opus | 11,244 |
You know they will not listen to me." | Caypi nokamanta willaskayquita mana uyarenkacuchu' nispa. | opus | 11,245 |
7 The remembrance of the righteous is blessed, but the name of the wrong ones rot. | 7Chanin runata yuyarispaqa: Allinmi, ninkun, millay runatan ichaqa usqhaylla qonqapunku. | opus | 11,246 |
However the years he had spent before had already got rid of the faith of believers. | Askha watakunataq pasanqa aychapi Pay kikin manaraq qhawachikushaqtin; chhaynaqa, riy, iñiyniykin alliyachisunki, nispa. | opus | 11,247 |
How does it make you feel, looking back, to see the way you can support your child? [06:04] | ¿Imaynatam churi-wawaykiman qawachiwaq uyariy munasqaykita? | opus | 11,248 |
30 The righteous shall never be moved, but the wicked shall not dwell on the earth. | 30Chanin runaqa manan hayk'aqpas kuyurichisqachu kanqa, millay runakunan ichaqa suyupi mana tiyanqakuchu. | opus | 11,249 |
Are you willing to build bridges to those who have no witness? | Audio Kaypin grabasqa qelqakunata horqowaq ¿Mana munashaqtachu Testigokuna runakunaq religionninta cambiachinku? | opus | 11,250 |
4 For Christ [is] the end of the law for righteousness to every one that believeth. | 4Leyqa Cristopi junt'akun, Paypi tukuy creejkuna Diospa ñawisnimpi cheqan runaspaj qhawasqa kanankupaj. | opus | 11,251 |
At the time Abraham was doubtful due to his old age. | Chaypacha Abrahamqa allin machuña karqa. | opus | 11,252 |
We brought them to the magician, and one of them is magical. | yachaqkunaktapas ura tiqsiman kachanqanchikpaq, iptinsi ingaqa tuylla | opus | 11,253 |
She was with him in daylight? | punchaw paywan huchallikuaq ipa chayaykurqanki chay warmiman?.4 | opus | 11,254 |
26 Then I will give you judges as at the first, and your wise men as at the beginning. | 26 Ñawpajta jina juezkunata churapusqaykichej, jinallataj yuyaychasojkunapis qallariypi jina kapusonqanku. | opus | 11,255 |
The one that God created it. | Diosmi kamarirqa, | opus | 11,256 |
Rich, you are a wealth of knowledge! | Hinaspa yachakunki teqsipi qhapaq inka hinaraq, | opus | 11,257 |
what's canada day? | qanaqa kun u Canada day ? | opus | 11,258 |
Do not blow a trumpet before you. | Ama cornetata ñawpaqeykipi waqachiychu | opus | 11,259 |
A low slope is closer to flat (horizontal), while a high slope is very steep. | Llanthu nisqaqa muyuriqninman aswan laqha, aswan pisi achkiyniyuq k'itim, achkiy ima kaqpapas hark'asqa kaptinmi. | opus | 11,260 |
He sermonized people to dwell on God's name. | Payqa huk t'aqa runakunatan ch'uyancharqan Diospa sutinta apaq llaqta kanankupaq. | opus | 11,261 |
Of the Death of Believers: | Diosmu vueltasha wañimu pushaj ruranagunada sakisha Diosta crinada, | opus | 11,262 |
and their families during the end of life journey. | Sapa wata pusasqanman hinam Joseyqa familianta Pascua huñunakuyman pusarqa. | opus | 11,263 |
11David then took hold of his clothes and tore them, and all the men with him did the same. | 11 Hinan Davidqa llakikuymanta p'achanta llik'ikurqan, paywan kashaq qharikunapas kaqllatataq ruwarqanku. | opus | 11,264 |
And when I looked, a hand was put forth unto me, and, lo, a scroll of a book was therein.... | 9Qhawarispa, rikorqani noqa ladoman maki jaywarisqata, chay makipitaj karqa uj k'uyuna libro. | opus | 11,265 |
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? - The memory of the appalling judgments that had been inflicted on Egypt was not yet obliterated. | 6Amayá qankunaqa sonqoykichista rumiyachiychischu Egipto runakunapas rey Faraonpas rumiyachikurqan hinataqa. | opus | 11,266 |
And all the women whose hearts uplifted them in wisdom spun the goat's hair." | 26Chantá sumajta awayta yachajkuna warmis cabra pelosmanta imastapis phushkasqasninkuta apamullarqankutaj. | opus | 11,267 |
The city of confusion is broken down; Every house is shut up, so that none may go in. | 10Chay t'ustisqa llajtaqa ch'impacha kashan; tukuy wasis wisq'akun ama pipis yaykunampaj. | opus | 11,268 |
Neither their silver nor their gold will be able to save them on the day of ADONAI's wrath. | Ni qorinku, nitaj qolqenkupis paykunataqa salvayta atenqachu, Tata Diospa k'ajaj phiñakuynin chayamonqa, chay p'unchaypeqa. | opus | 11,269 |
17Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee. | 17 Noqan librasayki kay llaqta runakunamanta, waj llaqtayoq runakunamantawan. | opus | 11,270 |
I have Chosen one of his sons to be King." | Huknin churintan kamachikuq kananpaq akllani,' nispa. | opus | 11,271 |
Behold, My servants shall rejoice, but you shall be ashamed. | Kamachisneyqa kusikonqanku, qankunatajrí may p'enqachisqa kankichej. | opus | 11,272 |
the teaching concerning gehenna. | Infiernomanta Yachachikuy Imayna Rikurimusqanmanta | opus | 11,273 |
My soul waits for the Lord more than those watching for the morning." | 6Noqaqa Tata Diosta suyani, imaynatachus tukuy tuta qhawaj soldados sut'iyananta suyanku, chaymanta astawan. | opus | 11,274 |
My sins are all on Thee. | Llapan juchayquipitami limyuna canquipaj. | opus | 11,275 |
She serves the Lord of Light and does what he commands. | Payqa Señorninpaq ch'uyanchasqan kanqa, payta servinanpaq, tukuy allin kaqta ruwananpaqpas wakichisqa. | opus | 11,276 |
Jono: "Therefore keep the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do." | 9Chayrayku qankunaqa waqaychaychej, junt'aychejtaj kay trato ruwasqata, tukuy ima ruwasqasniykichejpi allin risunaykichejpaj. | opus | 11,277 |
As for my people, their oppressors have despoiled them, and women have ruled over them. | Aylluymanta puchojkunataj chay nacionesmanta kapuyninkuta qhechuranqanku, chantá jallp'ankutataj jap'ikaponqanku. | opus | 11,278 |
And this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria. | Kay llajtaqa mana Asiriamanta reypa makinmanqa urmanqachu, nispa. | opus | 11,279 |
let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the Lord, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 11,280 |
And it shall come to pass in that day, [that] I will seek to destroy all the NATIONS that come against Jerusalem. | 9Jaqay p'unchaypeqa, mayqen naciompis Jerusalenwan maqanakoj sayaykojtaqa tukuyninta tukuchisaj. | opus | 11,281 |
They know they will be taken care of (spoiled, in order for you the reality!). | Paycuna yachancu Paycuna mijuncu | opus | 11,282 |
I'm voting for the Muslim. | I vote for Musu Runakuna. | opus | 11,283 |
Will eat with him, and he will eat with me." | Chantá paywan mikhusaj, paytaj Noqawan mikhonqa. | opus | 11,284 |
Rather, it means that the nation of Israel at that day will all be saved. | Chai punzha chishipimi, tandanacushca israelcunaca chai animalta huañuchinga. | opus | 11,285 |
It will be like you have been dragged to hell. | ¡Kancunaka uqhu infiernocama chhokaycuska canquichis! | opus | 11,286 |
chosen to lead the world, | ajllaran kay pachata kamachimunanpaq. | opus | 11,287 |
first time after God's covenant with Noah. | Noeywan pactota Dios ruwasqanmanta | opus | 11,288 |
Izzy is eaten. | isahaya mikankun | opus | 11,289 |
As the youngest, though, she had no power over them. | Chaymi ashwan yanqalla mana sirbiq imakunalapaqna paynin paynin willanakur ima kawsanllapa. | opus | 11,290 |
Hence Solomon's words, "Do not turn away Your anointed one." | Kamachiq Salomonpas kaynatam qillqarqa: "Diosman prometekuspaykiqa ama unaspayá cumpliypuni. | opus | 11,291 |
He will receive thee still. | Payqa sinch'ita sayachisonqa. | opus | 11,292 |
This [mind] is the governed, though it provides all the information. | 28 Chashna Tata Dios Jesukristuta kamachikunanpa willashka kaptin payka tukuy layata kamachinka. | opus | 11,293 |
And the priests and the prophets said to the princes and to all the people, saying, "This man is liable to death, for he prophesied concerning this city, as you have heard with your ears. " | 11Chantá sacerdotes, profetaspis chay kurajkunaman, tukuy llajtantin runasman ima nerqanku: Kay runaqa wañuchisqa kanan tiyan, imaraykuchus kay llajtaj contrampi parlan, imaynatachus qankuna kikiykichej uyarinkichej, ajinata, nispa. | opus | 11,294 |
The Lord answered, "If I find forty-five good people, I will not destroy it." | Señortaq kutichirqan: -Chaypi tawa chunka phisqayoqta tarisaq chayqa, manan wañuchisaqchu, nispa. | opus | 11,295 |
NAS: for the helpless, A defense for the needy | qata waqaychanchik. - Anti llaqtakunamanta yunkakunaman | opus | 11,296 |
He responded, 'You are a team and what you do affects everyone. | SAN LUKAS 16:15 _ Chaypina Jesuska willarkansapa: - Kankuna mana alli rurak runakuna kaykashpaykichipish munankichi tukuy runakuna rimanankunapa alli rurak kanaykichita. | opus | 11,297 |
Satan in the person of the serpent said, "Ye shall not surely die." | Ichaqa satanasmi nirqa: "Manapunim wañunkichikchu. | opus | 11,298 |
There will be an increase of wickedness; the love of most will grow cold. | 12 Chay p'unchawkunapiqa mana allin ruwaykuna astawan miraqtinmi, khuyanakuypas chiriyapunqa. | opus | 11,299 |
Do you remember the name of the angel who spoke to Mary? | ¿Yuyashankichu Mariawan rimaq angelpa sutinta?... | opus | 11,300 |
18 Then they called with a great voice in Judean to the people of Jerusalem who [were] upon the wall to frighten them and terrify them, so that they could take the city captive. | 18Senaqueribpa kamachisnenqa, Jerusalén perqa pataspi kasharqanku, chay runasman hebreo parlaypi sinch'ita qhaparerqanku paykunata manchaykuchinankupaj, kharkachinankupajtaj, jinamanta llajtata jap'ikapuyta munaspa. | opus | 11,301 |
Your people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them. | Llaqtayki runakunaqa orqokunamanmi ch'eqeykunku, manataqmi pipas huñuykamuq kanchu. | opus | 11,302 |
D'occasion Second hand | icha icha Second Hand | opus | 11,303 |
So the Lord delivered them into the hands of Midian for seven years." | Chaimi Mandaj Diosca, madianitacuna canchis huatacunata llaquichichun paicunapaj maquipi churarca. | opus | 11,304 |
that God (plural) created (singular). | Diosmi kamarirqa, | opus | 11,305 |
proper name (Satan-ruler of hell) and the other does not. | Mana kantsu ichik mayu, ankash shutiyuq, manam 'anqash' shutiyuqpis. | opus | 11,306 |
and lied to him with their tongues. | araq llamputa llullaspa, | opus | 11,307 |
He trusted in God; let him deliver him now; if he will have him: for he said, I am the Son of God. | Diospim confiakurqa, Diosyá kunan salvachun cheqapta kuyaspaqa ' Diospa Churinmi kani ' nichkaptinqa ," nispa. | opus | 11,308 |
would say, "not many people know that." | Qhepan versiculospitaj nin: 'May chhika runas mana yupay atina', nispa. | opus | 11,309 |
Have you not heard of it from the twice-born, as spoken of in the Puranas?' | Yachasqayki lawpi mana uyariqkuna kaptinqa, ¿yaqachu señaspi huk - iskay rimayllatapas yachawaq? | opus | 11,310 |
the rest of his brothers will return to the children of Israel. | Chay qhepatataq wakin wawqenkunaqa Israel llaqta-masinkunawan huñukapuq kutimpunqa. | opus | 11,311 |
Yes; it was, according to this photostat. | Arí, chayqa chayhinapunim; kay uma qillqasqapipas chayhina, ¿riki? | opus | 11,312 |
how you delivered the message. | Imaynata willakuyta horqunki | opus | 11,313 |
Repent and put [your] faith in the gospel (euangelion)." | Chayraycu juchayquichiscunata sakespa Diosman cutiricuychis, paypaj evangelionta creeychis" nispa. | opus | 11,314 |
Exodus 10:16 ¶ Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 11,315 |
He was earnestly watching the land before him, which was still some distance away. | Chay hinan chakrayku sumaq qomer rikukurqan, mana karu karu sarakunayoq. | opus | 11,316 |
What the prophets dreamed of." | Dios ima nishcata villajcunatapash, chashnallatami catiriashpa llaquichinajurca" nishpa (Mat. | opus | 11,317 |
Lift, and get big (in a good way). | sayarispa qhawarichiy hathun kayniykita | opus | 11,318 |
23) If god brings You to it, He will bring you through it. | 23 Chaywanpas Diospaj ñaupajmantaña waquichiskanman jina kancunaman pay entregaska cajtin, kancuna presota jap'ichinquichis. | opus | 11,319 |
The one who has an enigmatic relation with Being (that which is) itself. | Jaika sapa imakunataj juñuikunantin jampi kan! | opus | 11,320 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.