English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
When you get married and married [sic] and have twins.
casaraniña .Ujwanpis traisionayguiña wajwanpis
opus
11,421
'And God spoke to Noah, and his sons with him.'
Diosmi Noeyta hinaspa churinkunata bendecispan nirqa:
opus
11,422
10 When you have eaten and you are satisfied, give thanks to the Lord your God for the good land which God has given you. [translation by Hazon]
10Qankunaqa mikhuykuspaykichismi sonqopas-sonqo kankichis, Señor Diosniykichistataq saminchankichis allin hallp'a qosqasuykichismanta.
opus
11,423
take away my life; for I am not better than my fathers.
Kawsayniyta qechupuway, manan ñawpa taytaykunamanta aswan allinchu kani, nispa.
opus
11,424
doubting them altogether.
Chilipi allarante ishtam
opus
11,425
The one who says, "I believe in God" (utterance of heaven in all things).
Wakin runakunan ninku: "Noqaqa creenin Diospi," nispa.
opus
11,426
So the earth is/was filled with water?
Chayrí karu jallp'asmanta jamoj yakupis tukukapunmanchu?
opus
11,427
say, and he said it wretchedly.
shitashpa sakishka, chayka chipichaka ninanta
opus
11,428
And what it does is it alters the width.
Ruranakurquspa musuq imayarquspa ruranakusqa michatam lluqsichin.
opus
11,429
It is a sign between Me and the sons of Israel forever (olam); for in six days Yahweh made heaven and earth, but on the seventh day He ceased and was refreshed."
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
11,430
'Your slain are not slain with the sword, nor are they dead in battle.
Wañusqasniykeqa mana espadawan wañuchisqachu kanku, nitaj wañuchinaku ch'ajwapi wañuchisqachu kanku.
opus
11,431
And let the house of God be built again in its place."
Diospa Templontaj, maypichus ñawpajta karqa, chay kikimpi watejmanta ruwasqa kachun, nispa.
opus
11,432
And the slave-drivers of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "Thus said Pharaoh, 'I do not give you straw.
10Mit'ani oficialkunataq capatazninkupiwan runakunata nirqanku: -Kay hinatan rey Faraonqa kamachikun: Manan pajata qosqaykichischu.
opus
11,433
His mother is a librarian; his father, as far as he knows, is an accountant.
Impapura rasuka, icha Tayta Impapuranishkaka (kastilla killkaypi: Imbabura) Ecuador mamallaktapi urkumi kan.
opus
11,434
when is, in this prayer, limited to this life.
kaqtin atikunmi kay paqtay mañakuytaqa.
opus
11,435
And there's (inaudible) who is in the Duma, which is the
chu3Chu pika-pi: Pipi pika-pika Ka Chu¶Chu ka.
opus
11,436
Between Me and the children of Israel, it is forever a sign that [in] six days The Lord created the heaven and the earth, and on the seventh day He ceased and rested."
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
11,437
Come near, you nations, to hear; and listen, you people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that comes out from it.
1Yaw, llaqtakuna, uyariq qayllaykamuychis, yaw, suyukuna, allintapuni uyariychis, hallp'a pachapas chaypi tiyaqkunapiwan uyariychis, teqsimuyuntinpi wiñaq qorakunapas uyarichunku.
opus
11,438
Our Lord threatens them with this chastisement.
¡Chayno parlaptëga Camamajninchi Tayta Diosmi jinan öra castigamanman!
opus
11,439
It was on that day they formed a charity that was then known as 'Dads in Distress'.
Chay p'unchaypin suwata jina jap'iranku, yanqamantataq niranku: "Diostan k'amin," nispa.
opus
11,440
be possible to face the earthly Ka'bah in the service of prayer;
Canaán llaqtamanta runakunapas Baal diostan adoraranku.
opus
11,441
Then I watched the book trailer (which is awesome!).
Chaymanta chikan libruta kawarkani maypicha mana tukuyniyukta kawsak runakunapa shutinkuna killkadu karkan.
opus
11,442
distinguished from all others; its weight is about twenty ounces, its
Iskay chunka yupaykama ima kaqkunapi rikuchinpas, siqinpas, qillqanpas.
opus
11,443
This is why Solomon said, "Two are better than one."
Rey Salomonmi qellqarqa: ' Chulla runalla kanamantaqa iskay runam aswan allinqa.
opus
11,444
That was the night of Passover in the Book of Moses.
Chayna kasqanmi sutillata qawakurqa Moisespa tiemponpi.
opus
11,445
He says, then, that they were the keepers of
Nirqa kaynata Hisusman,
opus
11,446
They accumulate wealth, not knowing who will enjoy its benefits.
Qhapaq kaykunatan huñun, manataq yachanchu pichus chaykunata hap'inanta.
opus
11,447
None the less, "the path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining ever brighter till the full light of day."
Biblian nirqan: "Chaninkunaq puriyninqa pacha illarimuy k'anchay hinan, allinta p'unchayamuqtin aswan-aswanta k'anchariq hinan," nispa (Prov.
opus
11,448
Noah acted like a prophet in trying to warm people of the great flood that was to come but they did not listen.
Noeymi runakunaman willarqa llumpa-llumpay para chayamunanmanta, ichaqa manam pipas uyarirqachu.
opus
11,449
alive, he did not know what was the will of God, and so he fasted and prayed, and said, "Who
Payqa "mana rikuna Diosta qawachkaq hinam " kawsarqa, yacharqataqmi llaqtanta sirviente kasqankumanta huk punchaw libranantapas.
opus
11,450
In the spirit of tracer those who wish to synthesise.
Shatacunaman munticunaman pacacaycärin.
opus
11,451
The more surely he knew he had reached the end of his life,
Payllam yachan hayka kawsarinantaqa.
opus
11,452
But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom also He made the universe.
2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta.
opus
11,453
Who was the last person in your bed (besides you)?
Chu ka kachu pi pika-pi-pii Pika-pi pi-ka-chu?
opus
11,454
- "Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon."
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
11,455
Solomon had a similar admonition to that of his father.
Chaywanpas, Salomonqa tiempopa risqanman hinam taytanpa yachachisqanta qepancharurqa.
opus
11,456
Then he entered the sanctuary of God and came before God in silence.
Diospa santuarionman yaykuruspanmi, Asafqa Diospa piensasqanman hinaña piensayta qallaykurqa.
opus
11,457
Was it that their God stayed until the end of the fight?
¿Yaqachu Diospa llaqtanpa contranpi kaqkuna qatikachayta saqerurqaku enteron Pachapi Punta kaq Guerra tukuruptin?
opus
11,458
He wrote, "When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; what is man, that thou art mindful of him?"
Chayrayku nerqa: "Qampa ruwasqayki cielota rikuspa, churasqayki killata, chʼaskastawan ima, noqa nini: Imataj runa kasqa paymanta yuyarikunaykipajri?
opus
11,459
abomination to this world that has been rejected by God.
Kay pachapi runakunata pantachispan ñakarichiq religionkunataqa Diosqa chinkarachinqañam qonqayllamanta.
opus
11,460
this is the Prophet Who is to come into the world.'
- Ciertopuni cayka uj profeta, cay pachaman jamunan carkan chay.
opus
11,461
so he could take care of his family.
Chaymi familian ukupi kaytaqa atichwan payman qokuspalla.
opus
11,462
Then they are taken into custody, and they are like, who are you, who are you.
- Kushikunqallapa qamkunashina rikawaqkunaqa.
opus
11,463
And I will make of thee a nation.
Uj nacionta Noqa sayarichisaj qankunaj contraykichejta.
opus
11,464
Then (as you mentioned) it became scarce in the last ten years.
Chunka watayuq pasñacha kaspa Ñuqanchik nisqa A ...
opus
11,465
Then the Prophet came to 'Ᾱ'ishah, and told her that if she was
Chaimantami Rebecaca quipa huahua Jacobota cayachun cachashpaca:
opus
11,466
[niv] These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the earth.
19Chay kinsa karqanku Noepa churisnin, paykunaj mirayninkutaj kay pachaman junt'arqa.
opus
11,467
5 They do not know, nor do they understand; They walk about in darkness;
5Qankunaqa mana yachankichejchu, nitaj entiendenkichejchu; laqhapi purishankichej.
opus
11,468
Pharaoh will say about the Israelis, "They're wandering aimlessly in the land, and the desert has closed in on them.'
3Rey Faraonmi Israel runakunamanta ninqa: Campopin chinkasqa purishanku, ch'inneqmi paykunata hark'ashan, nispa.
opus
11,469
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
11,470
Luke 4:43 ...[Jesus] said to them, "I must preach the kingdom of God to the other cities also, because for this purpose I have been sent."
LUCAS 4:43 _ paykunata Jesus nirqa: - Diospa munaychakusqanmanta allin noticiataqa wakin llaqtakunapipas willakunaymi, chaypaqmi ñoqataqa kachamuwarqa - nispa.
opus
11,471
and when they see them, that is, the believers, they say, 'Lo! these [men] are astray!', on account of their belief in Muhammad may peace and salutation be upon him.
Shina ajllaira carumandalla ricunauca, quirinauca, saluranauca, caita nisha: "Carumandauna, yanga purijcunas cai pachai anchi."
opus
11,472
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD hath made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed (Exod.
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
11,473
say, "Lord, I will go with You, wherever You go.
- Señor, kanwan purisaj maytachá purinqui chayta.
opus
11,474
And he said to his people: Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
11,475
where are the life preservers?"
¿Maypitaj tiyakonqanku kausarimojkuna?
opus
11,476
This will mean that hashes will be created for you.
Chaypa ruquenga caycan gamcuna allicho canayquipämi.
opus
11,477
the one who will establish the Sharī'ah.
- Sesarpa kaqtaqa, Sesarta qoyllapa.
opus
11,478
9 You made a limit over which they might not go, so that the earth would never again be covered by them.
9Yakupaj lindesta churarqanki, ama chayta pasanankupaj, manaña jallp'ata watejmanta p'ampaykunankupaj.
opus
11,479
Do all men come to the knowledge of the truth?
¿Llapa religionchu cheqaq kaqta yachachin?
opus
11,480
We give you this room.
kay wasita qoykiku.
opus
11,481
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you,....
Qankunataq llapallaykichis llaqtaman ñawpaqeykichis cheqanta phawaykunkichis, nispa.
opus
11,482
The psalmist said, "The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?"
Paymi nirqa: "Sichum sirvienteykuna [otaq] sirvientaykuna reclamawachkaptin despreciarqani paykunapa derechonta hinaptinqa ¿imatataq ruraykullayman Diospuni contraypi hatariruptinqa?
opus
11,483
The Lord also has a dispute with Judah, And will punish Jacob according to his ways; He will repay him according to his deeds.
2Señor Diosmi Judá runakuna contra quejakushan, imaynachus purisqanman hinan Jacobpa mirayninta muchuchinqa, maychus ruwasqankunaman hinan payman kutichipunqa.
opus
11,484
I will learn a lot (from the trip).
Paykunamantaqa achkatam yachachwan ," nispa.
opus
11,485
(Pray that) the people that love (Jerusalem) will be safe.
Paita, tukui judiukunami munankuna.
opus
11,486
[ He knows all that goes into the earth, and all that comes out thereof; all that comes down from the sky and all that ascends thereto and He is the Most Merciful, the Oft-Forgiving. ] - Interpretation of (Saba 2)
Tucui cai pachapimi ricunalla tiyan, ima tiyajcunapish ricuchicunmari, chaimantami yachani paica causacujta, allamari shamushpa pusharinga.
opus
11,487
Falling away from the truth of scripture themselves is predicted.
Quechua qillqayata tumpanchij katumaskata ayqechin cheqa kajjmanta nispa
opus
11,488
And Tamar went and settled in the house of her father.
Chaymi Tamarqa ripuspa taytanpa wasinpi tiyamurqan.
opus
11,489
perfume; and the day of death better than the day of one's birth.
Aswan allinmi wañukapuy p'unchay nacemuy p'unchaymantaqa.
opus
11,490
Die as if you will be remembered forever.
16Tukuy ñak'ariyniykimanta qonqapunki; qonqapunki pasarparej yakuta jina.
opus
11,491
Your kindness and generosity are unmatched, and we are truly humbled.
Alegrar, cushichina; alegrar- tulluyucta, charinchic.
opus
11,492
you, for this is my blood of the covenant, which will be shed on behalf of many for the forgiveness of sins.
Chay willaqniykita yawar wiqiymanraq chayachun hatun qaqaraq ñit'ichun yawar mayu unuraq apachun.
opus
11,493
23 (55:24) But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction.
23Chaywampis, Qan Diosníy, paykunata ukhu pachaman chinkaykuchinki.
opus
11,494
The people (all of them) must listen, keep, and do.
Chaynataq llapallan runakunapas uyarirqaku paykunapi hinaspa imayna tarikusqankupi cheqapta interesakuptin.
opus
11,495
If therefore your eye is good [i.e., "single" - same word as "simple" here], your whole body will be full of light."
Sichum ñawiki allin kaptinqa kawsakuynikipas achkiwan huntasqam kanqa.
opus
11,496
fish, which are abundantly produced on them, and constitute one of
Mamaqucha yakupiqa ancha achka challwakunam, qaraqruyuwakunam, wiksachaki nisqa atyaqkunam churukunapas, ñuñuqkunapas kawsan.
opus
11,497
O give thanks unto יהוה; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Señor Diosta yupaychaychis, payqa allinmi munakuyninqa wiñaypaqmi.
opus
11,498
. then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you.
Qankunataq llapallaykichis llaqtaman ñawpaqeykichis cheqanta phawaykunkichis, nispa.
opus
11,499
Psalm 50:15 Call upon Me in the day of trouble; I shall rescue you, and you will honor Me."
15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki.
opus
11,500
(These are serious questions; I mean them with all my heart.)
Confianzawanmi paykunawanqa imatapas rimaq kani.
opus
11,501
Now I know that the LORD is greater than all other gods."
Kunanqa yachanin Señor Diosqa llapan dioskunamantapas aswan atiyniyoq kasqanta, nispa.
opus
11,502
For we will not be able to see the face of the man unless our youngest brother is with us.'
Manan chay wiraqochamanqa asuykuykumanchu, manachus sullk'a wawqeyku riysiwanqaku chayqa, nispa.
opus
11,503
Then Moses was called back to the mount and stayed there for forty days.
Moisesqa orqoman wichaspan 40 p'unchayta qhepakamuran.
opus
11,504
Will drink as long as they do not forgive their parents.
Chhayna puripakuyninpiqa, sapa kutillanmi vinutaqa ch'unqapakuykushan manatahmi yuyarinpaschu yayanpa ima kamachisqantapis.
opus
11,505
Do not drag yourself down and say: "I am a sinner."
Ama kapasqa runapas nichunchu: Ñoqaqa ch'akisqa mallki hinan kapuni, nispaqa.
opus
11,506
Ride is kind of harsh, but handling is out of this world.
rinchu, aswanpas kay ñannintaqa Santo qhipamantaq wich'una.
opus
11,507
Fixated on them as a child.
Paykunapa nisqankuman hina warma hina rikchayniyuq kasqanraykum.
opus
11,508
But Aeris is not aware of its power.
Chaqa Tayta Dyusqam mana yanampanchu Muysispa liyningunata kasuqkunatallaqa.
opus
11,509
The story then follows that the prophets of Ba'al, of which there were hundreds, prayed all day with no results.
Baalpa atska pachak sacerdötinkunatam tsëchö wanutsiyashqa mana rasumpa kaqta yachatsikuyanqan musyakäriptin.
opus
11,510
And when you present the truth to people and they see it, they will do the right thing.
Sichum cheqap runakunata hina qawaspaykiqa allintam yanapachikunki.
opus
11,511
They answered, "No, we are 12 brothers.
Paykunañataqmi nirqaku: "¡Manam watiqanikuchu! 12 wawqintinmi Canaan lawmanta kaniku.
opus
11,512
And her mother (the tooling).
Maman diidunqa wirallaña-íaA
opus
11,513
And the former shall not be remembered or [d]come to mind.
Chay ñawpaj kajkunaqa qonqasqa kanqa, manapunitaj yuyarisqachu kanqa.
opus
11,514
Follow them both ways until you see what made them.
Iskayniykichis qhawariychis imatan ruwawaqchis chayta.
opus
11,515
He was also preceded in death by all of his brothers,
Ismaelca tucui paipac huauquicunapac ñaupapimi huañurca.
opus
11,516
He gave you a lot for the eyes before you ate."
Saynatan ñak'arichiranku qankunapa ñawpaqniykichista Dyusmanta willakuq ñawpaq prufitakunatapas, nispa.
opus
11,517
So he swore to Jacob and sold his birthright to him.
Hinan payqa jurapurqan, ahinapin phiwi-kayninta Jacobman vendepurqan.
opus
11,518
I waited and waited for the Lord's help; then he listened to me and heard my cry.
1Señor Diostan suyakushallarqanipuni, paymi kutirimuwarqan waqyakusqaytan uyariykuwarqan.
opus
11,519
Luke 13:35 Lo! your house is left to you.
LUCAS 13:3535Qhawariychej: Wasiykichejqa ch'impacha qhepakonqa.
opus
11,520