English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
He knew it himself, and so did Goalie.
Paipash samanata minishtijushcataca alimi yacharca.
opus
11,821
1:11And they say unto him, 'What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?'
11 Lamar-qocha aswan-aswanta phiñakuqtintaq, paytaqa tapuykullarqankutaq: -¿Imanasqaykikutaq lamar-qochaq phiñakuynin thaninanpaq? nispa.
opus
11,822
8/ Who do you know?
6) Pi kuna wan yachanki?
opus
11,823
Do not disobey him, for he will not forgive your sins, for My name is in him."
Ama mana kasukuqchu kay, payqa manan mana kasusqaykitaqa pampachanqachu, payqa sutiypin kamachikushan.
opus
11,824
er who might be confined in it.
piika piüpi chuu pikachu pipi!
opus
11,825
It is necessary to reduce regional disparities.
Desigualdades regionales nisqa pisiyachinan tiyan.
opus
11,826
(9) And intermarry with us; you shall give us your daughters, and you shall take our daughters for yourselves.
9Qankuna kaychej ari noqaykoj ayllusniyku; ajinamanta noqayku ususisniykichejwan casarakusqayku, jinallataj qankunapis ususisniykuwan casarakunkichej.
opus
11,827
And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
2Noqaqa kachamusaj angelniyta ñawpaqeykita rispa pusasunampaj; ñawpaqeykimantataj qharqosaj cananeosta, amorreosta, hititasta, ferezeosta, heveosta, jebuseosta ima.
opus
11,828
God blessed them and said to them: Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it.
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
11,829
The first class of this school began on March 9, 1959, at South Lansing, New York.
Chay escuelaqa 1959 watapi 9 marzo killapi qallarerqa, South Lansing llajtapi (Nueva York).
opus
11,830
[7] So David persuaded his men with these words, and did not permit them to attack Saul.
7Chay hinata nispan Davidqa runankunata hark'arqan, Saulta mana hap'inankuta munaspa.
opus
11,831
Remember to acquire time for you to understand them also.
Chaypaqqa tiempochakunaykim paykunawan kuska kanaykichikpaq.
opus
11,832
Moses led them to the eastern side of the Jordan from where they had visions of the Promised Land.
Chaymantam Moisesqa Jordan mayupa waklawnintaraq qawayta atirqa hinaspa qawarqa kuyayllapaq Canaan allpata.
opus
11,833
Let the wicked forsake his way, and the man of iniquity his thoughts; and let him return unto the LORD and He will have compassion upon him, and to our God, for He will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
11,834
And if he truly was their savior, they would follow him instead of the Goddess.
Chaymanta judiyumasinikuna kashkan Tata Diosta kasuptinkuna payka ashwan aypa runakunata kushichinkasapa. shina kankasapa.
opus
11,835
And you add it to a list.
churakunkichik chayta phatuta churakunaykichik tiyan,
opus
11,836
and 'Abdullah.
Aayushi Acharya (aayuacharya)
opus
11,837
can we trust in medical research?
¿Cientificocunapa investigaciongunapi confiaita ushanchichu?
opus
11,838
Just 30% will work.
30% runakunanlla paktachinka.
opus
11,839
Consider the example of Joseph.
Josepa ejemplontan qatikunanchis.
opus
11,840
1Sa:6:3: And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis.
opus
11,841
And put it among the reeds along the bank of the Nile.
Nircur churaycuran Nilo mayu cantuncho ututucuna caycaj chaupinman.
opus
11,842
then He will come to us (or: for us; in us) - like [the] early and latter rain to and on the Land (or: in the earth).
Payqa jamonqapuni noqanchejman, imaynatachus inteqa cheqamanta llojsimunampuni kashan, ajinata, chayrí imaynatachus paraqa jallp'ata qarpanampuni kashan tiempompi, ajinata.
opus
11,843
provision for ourselves and our cattle.
Chaimanta ñucanchicman granota cungapac ñucanchictapish, ñucanchic allpacunatapish japilla.
opus
11,844
He has tried to spread God's message for three years.
Ichaqa paymi nin kimsa wata Jehova Dios yanapasqanmanta.
opus
11,845
Solomon built on what his father gave him with great wisdom from God.
Taytan Salomonmanta aswan millaymi, sinchitan runakunata ñak'arichin.
opus
11,846
Nephi's brethren rebelled against him.
Nephiq wawqenkuna pay kontra hatarinku.
opus
11,847
Notice: "Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and He will have mercy upon him; and to our God, for He will abundantly pardon" (Isa.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
11,848
True peace will be felt in your heart when you come to know God as an intimate friend.
Diosta rejsinaykipaj kallpachakunki chayqa, Payta sumaj amigoykita jina qhawanki.
opus
11,849
with their wives, from each district.
Sapanka inkakunap ayllun,
opus
11,850
We will always do our best to show you what there is to be seen, so have faith in your guides, to find it for you. -
- Astawan jatun ricuchinata ruwanayqui tiyan, chayta ricuspa kanpi jap'icunaycupaj.
opus
11,851
pieces, and I shall be utterly destroyed,
Chaqa Siñurninchiqmi kamachiwachqa, chumaq nutisyanda imachinampis yach'achimkunaypaq.
opus
11,852
3; And I have filled him with the spirit of Elohim in wisdom, and in intelligence, and in knowledge, and in all workmanship,
3Ñucami, ñuca Espirituhuan paitaca tucuipi yuyaisapata, alli yachacta, quiquin yuyaihuan imatapish allita ruhuacta ruhuarcani.
opus
11,853
He performed well there (as usual for him) and was recalled.
Chay ruwapusqan pachachanwanmi Anaqa pachachichkan, chaymantapas kusikuywan qawaspanmi kallpanchachkan.
opus
11,854
From that time Ali eagerly awaited the birth of that son.
(Chaymi chay p'unchawmantapacha circuncisión costumbreta llapallan qari wawakunapi ruwaranku, saynapi chay qari wawakuna Diosllapaqña kanankupaq).
opus
11,855
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
11,856
(have we a son, or a daughter?).
Ichaqa, ¿watan-watanchu sintisqalla kananchis, icha apuraychu chayta allichapunanchis?
opus
11,857
Let the sinner give up his way, and the evil-doer his purpose: and let him come back to the Lord, and he will have mercy on him; and to our God, for there is full forgiveness with him.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
11,858
God has angels to do his work on earth.
Diosqa janaqpachapi tiyakunankupaq angelkunata ruwarqa.
opus
11,859
When Iblis refused, he was thrown out of paradise.
Mana kasukusqankumantan Diosqa Edén huertamanta qarqopuran.
opus
11,860
over the children of Judah in the day of their destruction.
amataqmi Judapa mirayninkuna tuñisqan punchawpi
opus
11,861
What a great help this will be for him.
¡Mayna allin yanapakuymi chayqa!
opus
11,862
8:19 But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us,
19Llapa runakunataq ichaqa Samuelpa nisqanta mana uyariqpas tukurqankuchu, aswanmi nirqanku: -¡Reyniyoq kaytapunin munayku! nispa.
opus
11,863
1:15 A day of wrath [is] that day, A day of adversity and distress, A day of waste and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of cloud and thick darkness.
15 Chay p'unchayqa k'arak phiñakuy p'unchaymi kanqa llaki-phutiy manchapakuy p'unchaymi kanqa, thuniy purunyachiy p'unchaymi kanqa, tutayaq laqhayaq p'unchaymi kanqa, yana phuyu llanthu p'unchaymi kanqa.
opus
11,864
[12] O God, be not far from me; O my God, make haste to help me!
12Ama noqamanta karunchakuychu Diosníy, usqhayta jamuy yanapariwaj.
opus
11,865
Follow along with the written book, or sit back and enjoy the scenery.
Jujkunaq libron otaq imankupas urmaqtinqa oqaripuy.
opus
11,866
They will not return for a year (they are hand stitched).
Chhalakuqa watamanta wata pisiyapuchkan, manachá paykunapis puquchillankutaqchu."
opus
11,867
You shall be people consecrated to me; therefore you shall not eat any meat that is mangled by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.
31Qankunaqa Noqapaj t'aqasqa may santo runas kankichej; ama mikhunkichejchu k'ita animalespa jap'isqan aychata; chaytaqa alqosman qarankichej.
opus
11,868
all the nations of the earth shall be blessed in him? [19] For I know him, that he will
Cay pachacho caycaj llapan ñuchu allpata ¿pillaga juc tupuman tupushachuraj?
opus
11,869
ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know
Mana imayojta chinkasqata chinkarparichisqaykichej, chantá yachankichej Noqa Tata Dios kasqayta.
opus
11,870
17 That is not a hard thing for Allah.
17 Tayta Diosninsita mana cäsucorga jusalicuycansimi.
opus
11,871
[44] And he gave them the lands of the Gentiles: and they possessed the labours of the people:
44Wak suyukunaq hallp'antan paykunaman qorqan, chay wak llaqtakunaq llank'akusqankutan hap'ikurqanku.
opus
11,872
When do we receive righteousness?
¿Reqsichikunchikchu oracionta chaninchaq kasqanchikwan?
opus
11,873
God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number, fill the earth and subdue it."
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
11,874
And those who betrays Him, would have to pay for it in the hereafter.
Kasukuqninkunatam huchankumanta chuyanchaspan yanapanqa wiñay kawsayta haypanankupaq (Apoc.
opus
11,875
Keep working until it fits nicely around your arm (twice).
Antismi yanapanga alita ruragman muyuchingancama.
opus
11,876
Och se, an Angel of the Lord touched him , and said to him , "Rise up and eat."
Chaymantataj Tata Diospa uj angelnin chimpaykuspa, nerqa: Jatarikuspa mikhuy, nispa.
opus
11,877
When they had seen what I had seen, then let them give me advice.
Chaypim sano kasqayta qawaykuwaspanku niwarqaku papelkunata huntachinaypaq.
opus
11,878
Did you follow the instructions and warnings (if there were any)?
¿Apostolkuna kawayanqan witsanqa mëkunachötaq judïukuna täräyaq?
opus
11,879
17) And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
11,880
I'm trying to stay awake:)
i'm stillllll awake:)
opus
11,881
Their hands and their feet were burned while cold water was poured over them to lengthen the agony.
Makinkunapas mak'ankunapas q'alallan karqan, makinpa tunpa wichayninkama; chay hinallataqmi chakinkunapas, chakankunapas, wich'unpa tunpa wichayninkama.
opus
11,882
And the father-in-law of Moses said to him, "The thing that you are doing is not good.
17Chaymanta suegronqa nerqa: Mana allinchu qanlla ruwasqaykeqa.
opus
11,883
comfort of the children, and the happiness of their posterity,
wawakunaqa kusirikunku, kallpankuta riqsichinku,
opus
11,884
9 And it will be said in that day, "Behold, this is our God for whom we have waited that He might save [yasha] us.
9Chay p'unchaypin ninqaku: Kaymá Diosninchisqa, paypin suyakurqanchis, paytaqmi qespichiwarqanchis, chay hinaqa kusikusunchis q'ochukusunchis, paypunin qespichiwaqninchisqa, nispa.
opus
11,885
Talk with our Creator God, and take with regard to you listen and listen to what He has to ask.
Chaymi Diospa amigon kanapaqqa uyarinanchis, kasukunanchistaq ima niwasqanchistapas.
opus
11,886
Brought to you by AH! and The Community Gathering Place
huñuni huñunki huñun huñunchik huñuyku huñunkichik huñunku
opus
11,887
He replied, "Why is it important for God's children to hear His voice?"
¿Imanasqataq Diospa Churinta uyarispa kasukuyqa ancha allin?
opus
11,888
2:43 Why then have you not kept the oath of the LORD and the command that I have charged you with?"
43¿Imaraykutaj mana waqaycharqankichu Tata Diosman jurasqaykita, noqaj nisqaytapis? nispa.
opus
11,889
Are you going to do that every morning?
¿Qanpis sapa paqarin chayta ruwawajchu?," nispa.
opus
11,890
Aaron and Hur (BE) are with you, and anyone involved in a dispute (BF) can go to them."
Kaypin qankunawan qhepashan Aaronwan Hurwan, piqpapas ima sasachaypas kaqtinqa, paykunaman qayllaykuchun, nispa.
opus
11,891
Do you have any silver, gold or metal alloy (amalgam) fillings?
¿Apallankitaqchu qorita, qolqeta, qhapaq kaykunata, uywakunatapas?
opus
11,892
7 And thou shalt speak My words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
7Qanqa willallankipunin simiyta, uyarichunkupas amapas, paykunaqa mana kasukuqkunan kanku.
opus
11,893
Allah has sealed up their hearts, so they don't understand (what they are losing).
Diosqa paykunapa sonqontan rumiyachiran, mana entiendeq kanankupaq. But from the Tree of Knowledge of good and evil do not eat, for on the day you eat from it, you will surely die.
opus
11,894
14 She is like the merchant ships, bringing her food from far away.
14Payqa negociaqpa barcon hinan, karumantan mikhunata apamun.
opus
11,895
He is chief of the guardian angels.
Payqa angelito guardianmi, Taytachaq jardinninmanta,
opus
11,896
With regard to the usefulness of MIMS,
Miruna Miruna spune:
opus
11,897
Two thousand years ago one of the greatest masters said, "And you will know the truth, and the truth will set you free."
Ishkë waranqa watanam cumpliramunqa, punta cristiänukunata kë mandätuta qoyanqan: "Llapan cristiano mayintsikkunata kuyayë."
opus
11,898
because he cares for you, and is watching over you."
Paytaj kanmanta sumajta khawasuspa nenka juchayojchus manachus caskayquita," nispa.
opus
11,899
16 Then Pharaoh quickly called for Moses and Aaron and said, "I have sinned against Adonai your God and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
11,900
But you, my lord the king, are wise, just as an Angel of God has wisdom, so that you understand all that is upon the earth."
Chaywampis, qan jatun kamachejniy sumaj yachayniyoj kanki; Diospa angelnin jina tukuy imachus llajtanchejpi kashasqanta yachanki.
opus
11,901
and a small group of concerned residents,
huch'uy llaqta kamayoqkunata,
opus
11,902
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta kh...
¡Mayna kusisqam chay kamachisqaykuna kasukuq runaqa! "
opus
11,903
Adam who committed this sin and all his descendants became the servants of sins.
Chay llullakusqanwanmi Adanqa engañarachikurqa chaymi mirayninkunaqa wañunchik.
opus
11,904
Behold my servants shall rejoice, and you shall be confounded:
Kamachiykunan kusikunqa, qankunataq p'enqachisqa kankichis.
opus
11,905
Cabin crew, hold on.
chapukuy, chalpukuy.
opus
11,906
Do not harm the earth or the sea or the trees until we have sealed the servants of our God upon their foreheads.
- ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa.
opus
11,907
I am my beloved's, and my beloved is mine: he [feed]eth among the lilies.
3Ñoqaqa munakusqaypan kani, munakusqaytaqmi ñoqaq, payqa hamanq'ay t'ika-t'ikapin michimushan.
opus
11,908
promised Messiah but as the Saviour of the world.
Chaywanpis Mesiasta kausarichispa, cielopi kamachejta jina churananta nerqa.
opus
11,909
The length of your face is about equal to the length of your hand.
Rikch'akunanpaqqa, kikiykip makiykiwanmi llamk'apunayki tiyan.
opus
11,910
He knows better than we do, better than Satan does, what we are made of.
Hinaptinmi Bibliapi Satanasta toqlla churaqwan tupanaykachispanqa yanapawanchikmi rurasqanta aswan allinta reqsinanchikpaq.
opus
11,911
To them, Paul said, "Who are you that judge another man's servant?"
Yuyarisun Pablopa nisqanta: "¿Pitaq qamqa kanki hukpa sirviententa juzganaykipaqqa?
opus
11,912
Thousands of babies die every day and none of them has committed a single sin.
Sapa watam wara - waranqantin warmachakuna qichawan wañunku, yaqa llapanpiqa hatun ispayta mana pampasqankuraykum.
opus
11,913
seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs."
Wiñasparí tucuy koramanta aswan jatunta wiñan sach'itajinaman tucunancama.
opus
11,914
When they refused to recant, fourteen suffered death by burning.
14 Gamcunataga fisyu junajcho fiyupami Dios castigashunquipaj.
opus
11,915
Behold, My servant shall prosper, He shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
13Señor Diosmi nin: Kamachiyqa allin yachaywanmi ruwanqa, hatunchasqan qhapaqchasqan kanqa, ancha mentasqataq kanqapas.
opus
11,916
Behold, My servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
13Señor Diosmi nin: Kamachiyqa allin yachaywanmi ruwanqa, hatunchasqan qhapaqchasqan kanqa, ancha mentasqataq kanqapas.
opus
11,917
Behold, my servant shall prosper, He shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
13Señor Diosmi nin: Kamachiyqa allin yachaywanmi ruwanqa, hatunchasqan qhapaqchasqan kanqa, ancha mentasqataq kanqapas.
opus
11,918
And what will be the fruit of your life that you will have to present before God at the final judgment?
Imapitapis chapämaj Diosnë, ¿imanirtaj ñaupayquipita gargamashcanqui?
opus
11,919
By the way, your word of the day is great!
¡Sumaq punchaw kachun sumaq rimayninchikuna!
opus
11,920