English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
CJM Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 12,321 |
implies no merit in him that is possessed of it. | Valorniyoq kayninqa manayá hayka chaninniyoq kasqanmantachu penden. | opus | 12,322 |
Prepare Now for Life in the New World | Mosoj pachapi kausakunapaj wakichikuna | opus | 12,323 |
They came and saw where he dwelt, and remained with him that day. | Paykunataq rispa rikuranku maypichus alojakusharan chayta, chay ratoqa las cuatro jinan kasharan,* jinaspa paywan chay p'unchaypi qhepakuranku. | opus | 12,324 |
[17] Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? | 6Chaypacha niwarqa: Runaj Churin, chayta rikunkichu? nispa. | opus | 12,325 |
To be (thankful) or not to be? | ... tragota tomaymanchu icha manachu chayta decidinaypaq? | opus | 12,326 |
You have certainly earned your right to your opinion. Cananga alli ñawiquiwan ricarcaycämanqui.
After you bring the people out of Egypt, you will come back here and worship God on this mountain. | Maypachachus israelita wawasniyta Egiptomanta orqhomunki chaypacha, tukuyniykichej kay orqopi Diosta yupaychankichej, nispa. | opus | 12,327 |
It will be a sign between me and the Israelites for ever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he abstained from work and rested.'" | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 12,328 |
There is a child went forth each day, | Wakin wawakunaqa q'opa juñukusqantan sapa p'unchay wijch'umunku. | opus | 12,329 |
So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people." | Paykunataj Diospa trato ruwasqan arcata lijrariykukuspa, runakunajpa ñawpaqenkuta rerqanku. | opus | 12,330 |
(I am the way, the truth, and the life). | -Ñucamari Ñanpish, cashcatataj Huillajpish, causaita Cujpish cani. | opus | 12,331 |
- "Look, I am bringing him out to you, so that you may know that I find no guilt in him." | - ¡Khawaychej, jawaman payta pusamuyquichej ni ima juchata paypi tariskayta yachanayquichejpaj! - nispa. | opus | 12,332 |
Surely it is unusual for there to be two moons, and in alignment like they are, we may be in for some trouble." | kayak kanmi ashtawan ishkay pasak tutakunamanta; kaypi charinchik shuk alli rikuchik, kay | opus | 12,333 |
So they schedule them early in the morning. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 12,334 |
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or I myself will take the city, and it will be called by my name." | 28Chhaynaqa, chaypi kashaq qharikunata huñuy, hinaspa hamuy kay llaqtata hap'ikapunaykipaq, mana chayqa, ñoqan haykusaq, hinan sutiywan llaqtata sutichanqaku, nispa. | opus | 12,335 |
Then certain of the elders of Israel came to me, and sat before me. | 1Israelpa kuraj runasninmanta wakinkuna noqata watukoj jamuspa, ñawpaqeypi tiyarikorqanku. | opus | 12,336 |
The day of death is better than the day of one's birth. | Aswan allinmi wañukapuy p'unchay nacemuy p'unchaymantaqa," nispa. | opus | 12,337 |
13 And then [there] was one day whena his sons and his daughters were eating and drinking wine in their firstborn brother's house. | 13Huk p'unchaymi Jobpa churinkuna ususinkunapiwan kurakninkuq wasinpi ukyasharqanku mikhusharqanku. | opus | 12,338 |
Only seven would be designated as off-leash. | Kay suntuqa qanchis sintimitru sunikamam wiñan. | opus | 12,339 |
who perform good deeds every day. | Ancha allinmi kanman sapa punchaw imata ruranapaqpas allinta tanteayqa. | opus | 12,340 |
Psalms 109:25: I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. | 25Runaj asikunan kani, rikuwaspataj, umankuta khiwinku, asipayawankutaj. | opus | 12,341 |
If not then it belongs on the scrap heap! | ¡Fiyupa rabyasha cashpanmi mana cuyapaypa ushariran! | opus | 12,342 |
Trust in the Lord, and do good; dwell in the land, and cultivate faithfulness. | 3Señor Diosman hap'ipaykukuy, allinkaqtataq ruway, kay hallp'api tiyakuy, hunt'aqllapunitaq kay. | opus | 12,343 |
And they got married, and they moved to Unalaska. | Chayrayku, Jallp'aman jamuspa paykunawan casarakurqanku. | opus | 12,344 |
And he built a city, and called the name of the city after the name of his son, Enoch. | Huk llaqtatataq sayarichirqan, hinaspan chay llaqtata suticharqan Enoc churinpa sutinwan. | opus | 12,345 |
And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. | 20Chaynaqa, reynilláy, Israel nacionpi lliw runakunam suyachkanku qampa rantikipi pim munaychakuq kasqanta ninaykita. | opus | 12,346 |
And he said, "You will hear. | Orestil: "Víctorchu chay llulliriosninta uyarinaykita nisunki. | opus | 12,347 |
ceed, while those, who are seeking | umachakunapaq ima, chay jap'ikapuy munaqkuna, | opus | 12,348 |
Such as: "a time to plant and a time to pluck up what was planted." | Uj tiempoqa tiyan plantanapaj, uj tiempotaj plantasqata sik'inapaj. | opus | 12,349 |
But, according to the Scriptures, we have it reversed. | Kay killkashkunakataka mushuk kichwamanmi tikrachishpa churashkanchik. | opus | 12,350 |
So we have lost an hour.' | Kunantaj uj horallapi chinkarparichisqa karqa, nispa. | opus | 12,351 |
God had said "all peoples on earth will be blessed through you" (Gen 12:3). | Imaraykuchus Diosqa Abraham runaman ajinatam nirqan: 'Tukuy kaypacha llaqtakunam qampaq tunu allchhiykikunaniqta sumaq kayta jap'iqanqaku.' | opus | 12,352 |
41 He who receives a prophet as a prophet shall receive a prophet's reward, and whoever receives a righteous man in the fair will receive a reward. | 41 Pipas Diospa kachamusqan profetata chaskiqqa, profetaq chaskinan premiota hinallataqmi chaskinqa, pipas chanin runata chaskiqqa chanin runaq chaskinan premiota hinallataqmi chaskinqa. | opus | 12,353 |
They need to be fed and given water once a day (preferably in the morning.) | Israelitasqa sapa paqarin jatariytawan pallakonqanku, mashkhatachus uj p'unchay mikhunanku, chaypaj jinalla. | opus | 12,354 |
As one prophecy is fulfilled, so, another is given. Wakinpiqa sapa dibujopa urachanpim kan huk willakuy, chaymi tupan huk kaqnin parrafowan.
Do you limit wisdom to yourself? 9What do you know that we don't know? Qanllachu yachayniyoj kanki kay pachapi? 9Imatá qan yachanki noqayku mana yachasqaykutari?
8 But thou, O LOR... | 14Kamachina tiyanaykeqa justicia patapi, cheqan kaj patapi ima sayachisqa; munakuywan, cheqa kaywantaj ñawpaqeykitapuni rinku. | opus | 12,355 |
And he did not do what was right in the eyes of the LORD, as his father David had done, but he walked in the ways of the kings of Israel. | Manan ñawpa taytan David hinachu ruwarqan, 3aswanpas imatachus Israel reykuna ruwarqan chay hinatan paypas ruwallarqantaq. | opus | 12,356 |
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we" (Exodus 1:8-9). | Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa. | opus | 12,357 |
When he had left the Prophet said: 'This is a man who in my opinion deserves to go to Hell.'10 | 22 Kayshinapismi nirqan: - Dyus nishqanda kumplinaypaqmi noqa Dyusmanda Shamuq Runaqa ancha rini ñakaq. | opus | 12,358 |
This (classic) is about your WHOLE LIFE. | Kay kamachisqaqa tukuy mirayniykichejpaj wiñaypaj kanqa. | opus | 12,359 |
mentioned in the Qur'n when He says, "And He forgives anything less than that (shirk) | ¿Manachu chay ufrinditaqa ashwan altarpi kashanrayku kusala mas allinpaq tikrakan? 20 Chaymi nishaykillapa: Mayqanpis, altarpaq jurarqa, manami altarlapaqchu jurayan. | opus | 12,360 |
Jesus is the knowledge of the Hour. | Jehova Diosqa yachayniyuqmi hinaspapas yachanmi hamuq tiempopi imakuna pasakunanmanta. | opus | 12,361 |
Give me thy hand; we will go forth! | maskhawa, qoway makiykita, kuska purikusun. | opus | 12,362 |
Either we have the brand of The Creator of the heavens and the earth --Or, we have the brand of the beast. | T'ikata, cielota, ch'askakunata otaq unu phaqchakunatapas rikuspa, ¿piensanchischu kamaqninchispi? | opus | 12,363 |
Its eyes are like the eyelids of the morning. | Ñawisnenqa sut'iyayta inti llojsimoj jina k'anchanku. | opus | 12,364 |
{10:16} For this reason, Pharaoh hurriedly called Moses and Aaron, and he said to them: "I have sinned against the Lord your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 12,365 |
Allow one of us to sit on your right and the other on your left when you enter your glory. | - Kan allimata tukuy layata kamachikushpayki tiyachiwaysapa sukta alli laduykipi sukta lluki laduykipi ñukaykunapish kamachikunaynikunapa. | opus | 12,366 |
say, "I should forfeit my peace." | 12Chhaynaqa Fineesta niy, Señor Diosmi nin: Ñoqan qanwan rimanakuni allillan kawsanaykipaq. | opus | 12,367 |
Every hand is against them, and every face is turned from them. | Tukuyninku makisninkuta khuchurakunku, qhashqa p'achaswantaj p'achallikunku. | opus | 12,368 |
you will have been sight-reading | Chiki tukuñataq qawapayawaqsa, | opus | 12,369 |
rejoice over them, and they will be glad. | Kushiyashpa paykunapakman yay- | opus | 12,370 |
22And this stone which I have set as a pillar shall be God's house, and of all that You give me I will surely give a tenth to You." | 22Kay saywa rumi churasqaypitaq Diosta yupaychanqaku, lliw imapas qowasqaykimantataq diezmoyta qosqayki, nispa. | opus | 12,371 |
He will still eat whatever that is given to him, but he is not able to finish. | Tukuyllaman mitachita mañachishpa, tiyakkunata llukshichinkapa arininakuyta charishpapash mana ushankachu. | opus | 12,372 |
Then Abimelech called Abraham, and said to him, What did you do to us? | 9Chaymantataq Abimelecqa Abrahamta waqyaspa nirqan: -¿Imatataq ruwaykuwanki? | opus | 12,373 |
It is suitable to those who work in the night. | Chaynallatam ninmanku tutapi llamkaq wakin runakunapas. | opus | 12,374 |
Job said, 'Why did I not die at birth, | Job: "¿Imanasqataq manaqa wañukurqanichu mamaypa wiksanmanta chayraq lloqsimuchkaspayqa? " | opus | 12,375 |
My people do it (this) all the time. | chay llapa llapa runakunay, | opus | 12,376 |
Each contains the other, yet they remain distinct. | Wakintaqa sapa huñunakuy tukuytam chuyanchana, wakintañataq mana sapa kutichu. | opus | 12,377 |
Before the rending of the veil, mankind had no direct access into God's presence. | Manaraq Cristo kay Pachaman hamuchkaptinmi, karqaña Diospa qawasqanman hina mana huchayoq runakunaqa. | opus | 12,378 |
goodly number gathered together. | huñunakusqaku, hoqkunaqa sinchi | opus | 12,379 |
Ask your parents, and they will tell you the truth. | Tapurikuychikyá abueloykichikkunata hinaptinqa paykunam willasunkichik. | opus | 12,380 |
We humans came from the grounds, and onto the grounds, we shall return. | Adanpa wawan kasqanchisraykun juchayoq kanchis, chaymi machuyaspa wañupunchis. | opus | 12,381 |
In the morning, they turn them out to graze. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 12,382 |
law," i.e. in the book of Moses. | ^ O: "Moises qellqanqan Leyta." | opus | 12,383 |
Indeed, when Jesus walked on earth, he brought a two-pronged message of good news. | Manaraq Canaán hallp'aman haykushaqtinkun Josué iskay runakunata kacharqan chay llaqtata qhawamunankupaq. | opus | 12,384 |
23 You were bought for a price. | 23 Hinaspapas qankunaqa, ancha valorniyoq preciowanmi rantisqa karankichis. | opus | 12,385 |
God shall likewise (c) destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of [thy] dwelling place, and (d) root thee out of the land of the living. | 5Chaymi Diospas wiñaypaq qolluchisunki, hap'ispan wasiykimanta qarqosunki, kawsay pachamantan wikch'upusunki. | opus | 12,386 |
And if I live, you shall show the mercy of the Lord to me. | Nätan ali ruraytawan, lapan shongoypa Diosta cuyaytam icha gongarärinquiga. | opus | 12,387 |
asked, 'What is a seven-hundred-ten?' | - Cai canchis malta ovejacunata chicanyachishpaca, ¿imatatac nisha nin? - nirca. | opus | 12,388 |
He taught the truth and He lived the truth before the people. | Jesusqa Diosmanta cheqaq kaqta yachachispan runakunaman samakuyta qoran. | opus | 12,389 |
So as [sic] the account of Stefano Gabbana. | Sebastián de Belalcázar sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 12,390 |
He told them another parable, saying, "The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed which a man took and sowed in his field. | 31Yuyachij cai parlotapishmi, Jesusca cashna parlarca: "Jahua pacha Dios mandacunca, shuj runa paipaj allpapi mostaza muyuta tarpushca shinami. | opus | 12,391 |
Satan says, "Surely you will not die!" | Ichaqa satanasmi nirqa: "Manapunim wañunkichikchu. | opus | 12,392 |
Psalm 50:15- And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me. | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 12,393 |
And to which ISPs have adhered in the fifteen years since. | 15Cacharirishpa cushicuna huatamanta mashna huata cashcata yupashpa paganguichic. | opus | 12,394 |
was already established in every township. | unanchaSqanmi tukuy hinandn llaqtakunapipas huk unanchayllam. | opus | 12,395 |
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against Yahweh your God, and against | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 12,396 |
But the town is an eyesore by comparison. | Chay pruwinsyapi huk llaqta, qhaway Pallasqa llaqta; | opus | 12,397 |
Anyone who does any work on that day is to be put to death. | Pipas chay p'unchaypi llank'aqqa wañuchisqapunin kanqa. | opus | 12,398 |
47 Aaron did as Moses said, and ran into the middle of the assembly. | 47Shina nicpimi, Aaronca Moisés nishca shinallatac incienso rupachinata japishpa, israelcunapac chaupiman shamurca. | opus | 12,399 |
And mercy to You, O Lord; for You will render to every man according to his works. | 12Señor Diosníy, mana tukukuqmi munakuyniykiqa, qanmi sapankaman ruwasqanman hinapuni qopunki. | opus | 12,400 |
My servants will rejoice, but you will be ashamed. | Kamachisneyqa kusikonqanku, qankunatajrí may p'enqachisqa kankichej. | opus | 12,401 |
and they made the feast seven days, and on the eighth day, a conclave according to the framework. | Qanchis p'unchaymi chay fiestata ruwarqanku, pusaqkaq p'unchaypitaq huñukuypi karqanku Señor Diospa unanchasqanman hina. | opus | 12,402 |
truly amazed at all you do. | Qanpa tukuy ima ruwasqaykikunaqa ancha admirakuypaqmi. | opus | 12,403 |
unimpeded, and then came the great fire of Decem- | Chunka kaq castïguchöqa alläpa jatun desgraciam pasakurqan. | opus | 12,404 |
Is it that you do not understand. | - ¿Manarachu allitara entiendiwankichi? | opus | 12,405 |
Be nice to people, and they will return. | Mashikuna, ayllukunapash hapi tukunkami | opus | 12,406 |
Why should we pay for it [SES] when it isn't even proven? | Piru chaynu yach'arqa, ¿imapaqtaq Dyusninchikpi manaraq allita kriyinkillapa? | opus | 12,407 |
Before the mountains were brought forth, or even You had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, You are God" (Psalm 90:1-2). | 2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki. | opus | 12,408 |
How in hell's name would he be able to differ between the two? | ¿Imanirtaq peqanta tsapäkunman? | opus | 12,409 |
the kettle anyway. | Chillllll anyway. | opus | 12,410 |
'I will tell him the truth, I will not be scared of him. | 35Chaypacha noqapis parlariyman Payta mana manchachikuspa, imaraykuchus noqamantaqa mana jinachu kani. | opus | 12,411 |
3and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk [it]. | 3Llaqtay runakunatan sorteaspa rakinakurqanku, rabona warmiwan puñuyta munaspan qhari wawakunata pagarqanku, vino ukyayta munaspan warmi wawakunata qorqanku. | opus | 12,412 |
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God" (Psalm 90:1-2). | 2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki. | opus | 12,413 |
He belongs to the ages; | ñawpaq watakunapi kapuqninkunatam yuyarin; | opus | 12,414 |
Hurry and go up to my father, and say to him, 'This is what your son Joseph says: "God has made me lord of all Egypt; come down to me, do not delay. | 9Usqhaylla taytayman riychis, hinaspa nimuychis: José churiykin kay hinata nin: "Diosmi Egiptontinpi kamachikuqta churawan, hampuy, ama qhepamuychu. | opus | 12,415 |
Thereafter the full fee will be forfeited. | Kullkitiashkaka kanmi wata tukuripi tukuy hapinakuna. | opus | 12,416 |
He who gathers in the summer is a wise son; but he who sleeps in the harvest is a shameful son. | 5Cosecha tiempopi poqoyta tantajqa yachayniyoj; cosecha tiempopi puñukojrí mana p'enqayniyoj. | opus | 12,417 |
And he acquired towns, and flocks of small and large cattle in great number, for God endowed him with very many possessions. | 29Ruwachillarqataj llajtasta, uywasnintaj may chhika karqa wakas, jinataj ovejaspis, imaraykuchus Dios payta qhapajyacherqa. | opus | 12,418 |
Does that mean God is displeased with a marriage between two committed persons of the same sex? | ¿Imanasqataq Diosqa saqerqa runakuna iskay-kimsa warmiyoq kanankuta? | opus | 12,419 |
But they have made their judgments based on what they see. | Chayna nisqanmi qawachin kawsarimusqanku qepaman rurasqankumanta juzgasqa kanankuta. | opus | 12,420 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.