English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
You will find the goodness of Our Lord reflected in all that you do and see in this world. | 8Sichus Señorninchis Jesucristota allinta reqsinkichis chayqa, tukuy chaykunataqa ruwankichismi. | opus | 14,521 |
O. Didn't I see you in the garden with him? | - ¿Manachu kanta huertapi paywan ricorkayqui? | opus | 14,522 |
Hastily Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the LORD, your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 14,523 |
In any case, when Pharaoh gave his daughter to Sarai, he told her: "This is a reward for you." | Faraonpa ususenqa chay wawata khuyaspa, nerqa: Kayqa hebreospa wawasninkumanta ujnin kaj, nispa. | opus | 14,524 |
compare the contents of two ranges memory, to see if they were equal. | 2Saychömi juc runa caycargan yurishganpita-pasa ishcan chaquin wanush. | opus | 14,525 |
Great is our Lord and of great power; His understanding is inexhaustible and boundless. | 5Ancha hatunmi Señor Diosninchisqa, kallpasapallañan payqa, yuyayninpas mana tukukuyniyoqmi. | opus | 14,526 |
But he confirms to the people that she is straight. | Payqa cheqap yachachikuyninwanmi chayna runakunataqa huñuchkan. | opus | 14,527 |
8 When Israel (AD) saw the sons of Joseph, (AE) he asked, "Who are these?" | 8Chayllamanmi Israelqa Josepa wawankunata rikurqan, hinaspan nirqan: -¿Pikunataq kaykunari? nispa. | opus | 14,528 |
And they went Into the land of Egypt, for they obeyed not the voice of the Lord: and they came as far as Taphnis. | 7Hinaspan Señor Diospa kamachikusqanta mana kasukuspanku, llapallanku chay runakuna Egiptoman ripurqanku, Tafnes llaqtamantaq chayarqanku. | opus | 14,529 |
And the woman said to the serpent, "We may eat the fruit of the trees | Shina tapujpimi huarmica, culebraman cashna nishpa tigrachirca: "Huertapi tiaj yuracunapi fucushcataca, micui ushanchimi. | opus | 14,530 |
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we. | Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa. | opus | 14,531 |
Thy people: Thou hast covered all their sins. | Layqakusqaykiwanmi engañarqanki llapallan nacionkunataqa. | opus | 14,532 |
(Psalm 50:15) And call upon Me in the day of trouble; I shall rescue you, and you will honor Me." | 15Llakiy p'unchaypi wajyakuway; Noqa librasqayki, qantaj jatunchawanki. | opus | 14,533 |
We therefore warn him against his associates, and call upon him to "come out from among them, for he is not of | Yachanchikmi payta serviy sasa kasqanta, "huchallikuq pierdesqa runakunapa chawpinpi " kasqanchikrayku. | opus | 14,534 |
Then he sat in FIXED on the horizon. | rumi umakunpipuni tiyaykurqa, | opus | 14,535 |
Even the fishes of the sea have perished." | lamarcho caj pescäducunapis wañurcaycanna." | opus | 14,536 |
In fact, not only were they nonchalant about their deed, but they seemed proud of it. | Jesucristoqa manam qatiqninkunapa pantasqallankumantachu yacharqa, astawanqa allinkuna ruwasqankutam qawarqa. | opus | 14,537 |
(17) and when they saw him, they worshipped him; but some doubted. | 17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku. | opus | 14,538 |
For tonight I fear, I will be the one who fears the day of reckoning. | - Kay tutam yumbay qamkunaqa manchashpa, noqamanda ringillapa akrakaq. | opus | 14,539 |
If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray towards their land which thou gavest to their fathers, and towards the city which thou hast chosen, and towards the house which I have built for thy name: | 38sitajchus tukuy sonqo tukuy alma Qanman kutirikamusunkuman, may jallp'amanchus apasqa karqanku chaypi, Qanmantataj mañakamusunkuman kay, ñawpa tatasninkuman qorqanki, kay jallp'aman kutirisqa, ajllakusqayki kay llajtaman, kay Templo ruwachipususqay qhawarisqa chayqa, tiyakunki, | opus | 14,540 |
Wait a minute... are you single? | ¿Sapallaykiraqchu kanki? = Are you single? | opus | 14,541 |
(Heb 1:2) but in these last days [God] has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe. | 2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta. | opus | 14,542 |
And now the LORD (Yahweh) God has sent Me, and His Spirit." | Kunanqa Tukuyta Kamachej Tata Diosqa Espirituntawan kachamuwan. | opus | 14,543 |
And He was saying to them, "Do you still not understand?" | 21 Chaymi Jesus nirqa: - ¿Chaynaqa manaraqchum entiendenkichik? | opus | 14,544 |
Are you a servant of Heaven, too?" | Qampas hanaqpachallamantataqchu hamunkiri? nispa | opus | 14,545 |
Did we mention that [[HandicappedBadass she only has one arm, and so that's dedicated solely to holding up the other dwarf, and she doesn't even think about the fact she has nothing to stop her from being pulled over with him]]? | Noqanchisri, ¿sut'illantachu imatapas rimasun? | opus | 14,546 |
return to God, this day, | cunan punzhacaman huacaichic Dios, | opus | 14,547 |
God himself said to Adam and Eve, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it." | Diosmi Adantapas Evatapas nirqan: "Askhata miraychis, kay pachamanpas hunt'aykuychis, chaypi munayniyoq kaychis," nispa (Gén. | opus | 14,548 |
Then it was that He uttered the prayer that opened the heavens. | Pay Diosmanta mañacushajtin, Dios janaj pachata quicharimorka. | opus | 14,549 |
And I will send an angel before you (and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite) | 2Noqaqa kachamusaj angelniyta ñawpaqeykita rispa pusasunampaj; ñawpaqeykimantataj qharqosaj cananeosta, amorreosta, hititasta, ferezeosta, heveosta, jebuseosta ima. | opus | 14,550 |
Why has YHWH done thus to this land and to this house? | ¿Imanaqtintaq Señor Diosqa kay suyutapas kay wasitapas kay hinata ruwarqan? nispa. | opus | 14,551 |
They were even given usufruct rights over their property, so they were able to pass it on to their children. | Chaywanpis mana paykunallachu ajina llakiypi rikukorqanku, juchankutaqa wawasninkumanpis herenciata jina saqerqanku. | opus | 14,552 |
10 So (AX) the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "This is what Pharaoh says: 'I am not going to give you any straw. | 10Mit'ani oficialkunataq capatazninkupiwan runakunata nirqanku: -Kay hinatan rey Faraonqa kamachikun: Manan pajata qosqaykichischu. | opus | 14,553 |
On the first day shall be a holy convocation; you shall do no servile work. | 7Ñawpaj kaj p'unchaypi Tata Diospa sutimpi tantakunkichej, amataj chay p'unchaypi ruwaychejchu ni ima ruwanata. | opus | 14,554 |
(And after that he begat Noah, Lamech lived five hundred and ninety-five years, and begat sons and daughters.) | 30Lamecca Noé churita charishca quipaca pichca patsac iscun chunga pichca huatata causashpami churicunatapish, ushicunatapish charirca. | opus | 14,555 |
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up." | Chaynaqa reynillayku, manaña Diosniyku librawaptinkupas manam ñoqaykuqa yupaychasaqkuchu qampa taytachaykikunataqa, manataqmi adorasaqkuchu qorimanta sayarichisqayki taytachatapas ," nispanku (Dan. | opus | 14,556 |
(see [33]): It follows from that | r2.7.3) (Rurana antacha Yapasqa: ka:ბაბაოიოს კანტონი | opus | 14,557 |
But they did not listen to the voice of their father, though יהוה was pleased to put them to death. | Nishaqtinpas taytankuq nisqantaqa manan kasurqankuchu, chayraykun Señor Diosqa yuyaykurqanña paykuna wañuchiyta. | opus | 14,558 |
This is Not a War [3:56] | pikachu3 chuu pi-ka-chu piika Kachu pi kachu - | opus | 14,559 |
Q: Isn't that a theft? | S: Yo'q bunaqa narsa? | opus | 14,560 |
They make them in the morning and when they are gone (usually within an hour) they are gone. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 14,561 |
But they hearkened not unto the voice of their father, for Yahweh was pleased to put them to death. | Nishaqtinpas taytankuq nisqantaqa manan kasurqankuchu, chayraykun Señor Diosqa yuyaykurqanña paykuna wañuchiyta. | opus | 14,562 |
For the unbeliever and their family the sense of loss is intense. | fiyupa manchacuypaj chaqui jirca nasyunpita illgächicoj suldärucuna aywaycämun. | opus | 14,563 |
[5] For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 14,564 |
by the Gentiles -- composed of the Sun (the Father), and the two planets Mercury (the Son) and Venus | Mayukuna: Apurimaq mayu - Qullamayu - Hercca - Huacrahuachos - Jaruma - Laramani - Payachuma | opus | 14,565 |
The Lord says, "At that time I will take away your horses, and I will destroy your chariots. | 10Tata Diosqa nillantaj: Jaqay p'unchaykunapeqa caballosniykita wañurachisaj, wañuchinaku maqanakupaj carretasniykitapis phirisaj. | opus | 14,566 |
It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed.' | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 14,567 |
then it would be bigger than any award for me." | Paica ñuca ashtahuan ali cusa cashcatami cuenta japishca. | opus | 14,568 |
All work done shall not be performed, and you shall [make] an offering of fire to YHWH.' | Lliw ima llank'asqankupas yanqakaman karqan, mikhuy hoqariypitaq p'enqasqa kanqaku, nispa. | opus | 14,569 |
8 While they were doing it, I was left alone. | 8Chayta paykuna ruwashaqtintaq, ñoqaqa sapallay kasharqani. | opus | 14,570 |
They came and worked on the temple, the house of their Lord God. | Paykunaqa wasinkupi, llamkasqankupi hinaspa Diosta servisqankupim yanapanakuqku. | opus | 14,571 |
So they not only get credit of that which they themselves have done, but the after effects of what they have done. | Jesucristoqa manam qatiqninkunapa pantasqallankumantachu yacharqa, astawanqa allinkuna ruwasqankutam qawarqa. | opus | 14,572 |
I am a better worshiper for having been to Solace. | Chayna kusisqaqa kawsakuni Diosman astawan asuykusqayraykum (Kaytam willakun Sarah Maiga). | opus | 14,573 |
David himself said in the book of Psalms, the | Davidka Salmo librupi kashna killkarkan: | opus | 14,574 |
I will show you its way." | Noqa may ñantachus purinaykita rikuchiyki," nispa (Isa. | opus | 14,575 |
What can you do when your child, regardless of your faith, turns his back on God? | Ichaqa ¿imatam ruwawaq churi - wawayki iñiyninpi mana ñawpariq hina kaptinqa otaq Diospa llaqtanmanta iskayrayaptinqa? | opus | 14,576 |
Looks a lot like Daddy at this stage too. | Cay nasyunninchïpis maquinchïchömi caycan. | opus | 14,577 |
8:19: Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; | 19Chay tukuywampis israelitakunaqa manapuni Samuelpa nisqanta kasorqankuchu, aswampis kuticherqanku: -Imapis kachun, jatun kamachejniyoj kayta munaykupuni. | opus | 14,578 |
So he kept on preaching in the synagogues in Judea. | Judiyu runakunapa tantanakunankuna wasinkunapi yachachikurkan. | opus | 14,579 |
Pharaoh laughed at Moses and said, "No way!" | Chaita ricushpami faraonga Moisesman cashna nirca: 'Sapocunata anchuchichun Diosta mañapai'. | opus | 14,580 |
The Spirit and the bride say, "Come!" and lot him who hears say, "Come!" | Manam ' chuya espirituwan Carneropa noviallanchu nin: Hamuy nispaqa ', aswanqa uyariqkunapas ninmi: "Hamuy ," nispa. | opus | 14,581 |
I will give you two thousand horses, if you are able to find riders for them. | Noqa qoykiman iskay waranqa caballosta, sichus chay caballospi lloq'anankupaj runasta tariwaj chayqa. | opus | 14,582 |
Our God is a God of salvation; and to God, the Lord, belongs escape from death (v. 20). | 20Diosninchejqa salvaj Dios; Tata Diosmin wañuymanta librajqa. | opus | 14,583 |
10 And there shall be on that day, | 10 Chasnallata nishca: Chi punzha pactamucpi | opus | 14,584 |
They dare to call themselves people of The Book. | Kampak yachana ukuta shuyuy shinashpa tiyashkakunapa, runakunapa shutita churay. | opus | 14,585 |
[7] And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear for they are most rebellious. | 7Qanqa willallankipunin simiyta, uyarichunkupas amapas, paykunaqa mana kasukuqkunan kanku. | opus | 14,586 |
12 And you have done worse than your fathers; for behold, you walk, each one, after the stubbornness of his evil heart, and do not listen to Me. | 12Qankunataq ñawpa taytaykichiskunamantapas aswan mana allintaraq ruwarqankichis, qankunaqa sapankaykichismi millay rumi sonqokuna kankichis, manataq kasuwankichischu. | opus | 14,587 |
41 Whoever receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and whoever receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.... | 41 Pipas Diospa kachamusqan profetata chaskiqqa, profetaq chaskinan premiota hinallataqmi chaskinqa, pipas chanin runata chaskiqqa chanin runaq chaskinan premiota hinallataqmi chaskinqa. | opus | 14,588 |
Moses' father-in-law told him, "What you are doing is not good. | 17Chaymanta suegronqa nerqa: Mana allinchu qanlla ruwasqaykeqa. | opus | 14,589 |
And the way they do it, the abject fear that is evident, | Maytapuni manchharinku chay jina k'ajaj k'anchaytaqa. | opus | 14,590 |
Mark the perfact [sic] man, and behold the upright; for the end of that man is peace. | 37Qhawariy mana huchachana runata, qhawariy chanin runata, thak-kaypi kawsaq runaqa mirayniyoqmi kanqa. | opus | 14,591 |
The heart of man is indeed wicked. | Runaq sonqonmi waqllipun, | opus | 14,592 |
He stays His judgments; He pleads with them to return to their allegiance. | Payqa anchatam chaninchan imayna kayninta qatipakunankupaq yupaychaqninkuna kallpanchakuptinkuqa. | opus | 14,593 |
'God blessed them and said to them: "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. | Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén. | opus | 14,594 |
On the day of the Lord's anger, no one escaped, not one survived. | Señor Diosníy, phiñakuyniyki p'unchaypin mana pipas ayqekurqanchu, manataq kawsarqanchu. | opus | 14,595 |
He wants you to spend a day with Him, devoted to Him, being refreshed in Him. | Pay munarka khepa p'unchaypeka pay camachenka, chayman yaycunayquichejpajjina khawaskas canayquichejta. | opus | 14,596 |
All these are houses." | Llapan jatun wasincunatapis juchurgärachishämi." | opus | 14,597 |
In loving all mankind. | Munakurqanmi llapa runata, | opus | 14,598 |
Sekali-sekala (Once in a while): "Friends are the sunshine of life." | Musuq p'anqa: " 'Musyay " ' nisqakunaqa kawsaqkunap musyana yawrikunawan musyasqakuna. | opus | 14,599 |
Some of them even turn out to have a measure of truth. | Wakin cristianokunan ichaqa k'araq sonqo kaspa juicioman haykunku. | opus | 14,600 |
The child is then given a name according to the day on which it was born. | Chay p'unchaypitaq Wawata suticharqanku Jisusta. | opus | 14,601 |
They tend to be larger in size than humans, | Munisipyupiqa aswanta Qhichwa runakunam tiyanku. | opus | 14,602 |
but the one who does not have, | Pillai manam pithu aachu, | opus | 14,603 |
11 And Abraham said, "Because I thought, surely (BL) the fear of God is not in this place; and (BM) they will kill me on account of my wife. | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 14,604 |
He is using the word in both of its meanings. | 2 Pipis shiminta dominacuyta puëderga jutsa ruraycunapitapis dominacunmi. | opus | 14,605 |
The hand of Saul my father will not find you. | Taytay Saulqa manam tarisunkichu. | opus | 14,606 |
And the turnaround time was as promised. | Diosmi prometewanchik allin tiempokuna chayamunanta. | opus | 14,607 |
He said, "I mean, I'm embarrassed for him. | Paymi nin: "Pasaypaq penqakuypim tarikurqani. | opus | 14,608 |
Then they asked, "By the way, what is the name of the book?" | Tapukïkuna: ¿Imatataq rikätsikurqan perqachö qellqashqa palabrakuna? | opus | 14,609 |
God's judgment is according to the truth. | Manachayqa cheqa sonqowan justiciata ruwanqa. | opus | 14,610 |
1 Well after that, elders from among the people of IsraEl came to me and they all sat down in front of me. | 1Israelpa kuraj runasninmanta wakinkuna noqata watukoj jamuspa, ñawpaqeypi tiyarikorqanku. | opus | 14,611 |
The children of Israel find themselves with the sea before them and Pharaoh behind them. | Israel runakuna qochata chimpashaqtinkun faraonpas soldadonkunapas qatipamuranku. | opus | 14,612 |
Why do people always think my name is Peter? | ¿Imaraykutaj runas chay suti mana Pedropaj jinachu kasqanta ninku? | opus | 14,613 |
Then some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to question Him. | 18 Chai q'uipami, 'Huañushcacunaca mana causaringachu' nij saduceocuna Jesuspajman shamushpaca, cashna tapurcacuna: | opus | 14,614 |
Get up there, sing a song. | Rijch'ariy, takirikuytaj uj takiyta. | opus | 14,615 |
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake." | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 14,616 |
And he said unto me, Son of man, go get thee unto the house of Israel, and speak my words unto them. | 4Chantá niwarqa: Runaj Churin, rispa, Israel aylluman Noqaj nisqasniyta willamuy. | opus | 14,617 |
It is well-suited to those who have never ziplined before as well as families and groups. | Pruwinsyapiqa aswanta mana indihina runakunam, Qhichwa, Aymara runakunapas tiyanku. | opus | 14,618 |
You are contracted to a nine-month tour of duty, from which you know there can be no relief. | Killaykiwan manaña onqospayki sasachakuykunaqa pasaruqlla kasqanmanta yachasqaykim yanapasunki ima sasachakuytapas aguantanaykipaq. | opus | 14,619 |
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil" (Gen. 3:4). | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ," nispa. | opus | 14,620 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.