English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
They will not be ashamed of it, they will be proud of it.
Chayna kaptinpas iskayninku kallpanchakuspaqa manam llumpaytachu sasachakunqaku hinaspam kusisqa kawsakunqaku.
opus
15,121
You will find few of my servants obedient.
Kaypim llamk'aq masiykunata rikunki.
opus
15,122
How many people speak English and why?
¿Hayk'a runakunan inglés simita yachanku, imapaq?
opus
15,123
Ask me, therefore, and I will verily say,
jawanchan, tapuypi, kamachiypi,
opus
15,124
Before them, behind and inside them, and between all of them, there are people (more on this here).
Shinallatak paykunatarak ñawpachinka; hayñikuna hunta paktachunmi kamanka, paykunapak hayñikunatapash paktachinkami, kayka runapak hayñi hawapimi kanka.
opus
15,125
Say"In Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of each and everything)?
Pika-pika ? pika kachu Kaa Pipi <;
opus
15,126
For those of you who fall into this category:
Qhali-kay hamuta kay facultad-kunawan kapun:
opus
15,127
Therefore, the Apostle says: "Through one man sin entered the world, and death through sin" (Rom.
Jehová Diospa Palabran niwanchik: "Uj runanejta [Adanniqta] jucha kay pachaman yaykumorqa, jucharaykutaj wañuypis tiyan.
opus
15,128
1:15 For the day of the LORD is near upon all the nations; as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head.
15 Llapa suyukunata muchuchinay p'unchaymi sispaykamushanña, chaypachan qanpa ruwasqaykita hina ruwasunkiku, qanllamantaqmi imachus chaskinaykiqa chayasunki.
opus
15,129
16 - Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against the LORD your God, and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
15,130
The day where you do absolutely nothing, and you are proud of it.
Manapaschá chay punchawpiqa tukuy ruraykunachu chay fiestawanqa tupanman, chaynaqa yuyaywan reparay imam ruranaykita.
opus
15,131
Let the wicked forsake His way, and the unrighteous men His thoughts; and let him return unto the Lord, and He will have mercy upon him; and to our God, for He will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
15,132
Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them: "Why are you thinking these things?
8 Hinan sonqonkupi chay hina yuyaykusqankuta Jesusqa yachaspa paykunata nirqan: -¿Imaraykun chay hinata sonqoykichispi yuyaykunkichis?
opus
15,133
The lake is visible if on the [new] old city wall.
Titiqaqa qucha (tukuy quchamanta astawan patapi kaqqa) Chuqiyapu llaqtapi tarikun.
opus
15,134
They said, 'Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt!'
Cutin, 'Josepaj caspica' cai Allpapi causagrijcunatami ricuchin.
opus
15,135
in the world [than have always been].
Paynejta wiñay causayka ricuchicorka cay pachapi.
opus
15,136
and Kuladevathas (family deities) are worshiped.
Hinaspas quyllur llaqtayuq wawaqa baobab mukmukunatapas
opus
15,137
the head of a dog, and a tail to which there are attached
da a la gente. chik, k'aspiman rikch'akuq apaykacha-
opus
15,138
though some of them have been covered before.
Wakin ñawpa llahtakunaqa ch'usahyaymanmi riki hayratakushanku.
opus
15,139
Look deeply into the face of every human being on earth,and you will see his likeness.
runatam qhawanki kay pachapi,
opus
15,140
Thus, we say, "He is prejudiced against him," and "He is prepossessed in his favor."
Yachanchikmi payta serviy sasa kasqanta, "huchallikuq pierdesqa runakunapa chawpinpi " kasqanchikrayku.
opus
15,141
shoulders" of those who came before them.
Paypa ñaupanchöga puntacunapis jurucäcunmi.*
opus
15,142
We created the template, and then worked on the design.
Q'iruntaqa yamt'apaq, tiyanakunata ruranapaq hap'inchik.
opus
15,143
16 ¶ Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the Lord your God, and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
15,144
For even the devils believed Him, but they did not believe on Him.
Demoniokunapas Diospiqa creenkum, ichaqa manam paypiqa iñinkuchu.
opus
15,145
Some of the elders of Israel came and sat in front of me.
1Israel llaqta wakin kurak runakunan hamuspa ñawpaqeypi tiyaykurqanku.
opus
15,146
Hearts of gold they have.
Sonqonkumanta qosqanku qollqewanmi Salonkunaqa rurakun.
opus
15,147
So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day.
Paykunataq rispa rikuranku maypichus alojakusharan chayta, chay ratoqa las cuatro jinan kasharan,* jinaspa paywan chay p'unchaypi qhepakuranku.
opus
15,148
It's a sad truth in life: "If you build it, [they] will come [to knock that sucker down]."
Kawsay allpa saywachi sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun:
opus
15,149
This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.
Chay chirapam kay pachapi llapallan kawsaqkunawan pacto ruwasqaypa señalnin kanqa, nispa.
opus
15,150
The Thames Path crosses the lock here (at least in theory!).
Aymuray sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun:
opus
15,151
[8] And they said unto Joshua, We are thy servants.
8Paykunataq Josueta nirqanku: -Ñoqaykuqa kamachiykichismi kapusaqku, nispa.
opus
15,152
But Solomon said, 'A time for everything.'
Salomonmi nirqa: '¡Mayna allinmi tiempollanpi rimayqa!', nispa.
opus
15,153
He is worshipped in two forms.
Killkakatinaka ishkay ruray ñanpimi shikayan.
opus
15,154
Well a Shard is a mortal who has an abundance of light in them.
Flechapa varillantaqa mana llasaq kaspimanta llaqllaspankum sunita ruraqku.
opus
15,155
$20 winner take all.
Ruapuna $500 Winner take all.
opus
15,156
Will you is turned back on.
Haykaptaq kutimunki?
opus
15,157
The doors of Hell are locked and not a single one remains open.
Chayraycu cay pacha sajra ruwanasta sakepunachej, lakhamanta manacaj caskanraycu.
opus
15,158
Is there anyone who would give you a place of safety until the morning?
A Sut'iyaymantapacha ch'isinkamachu kay ruidopi llank'anki?
opus
15,159
(Exodus 10:16) Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
15,160
of the Heavens, enraged, said to the inhabitants of the sky, 'Have you
Huk kunkataq hanaq pachamanta nimurqan:- Qanmi
opus
15,161
How do you treat people even if they are ingrates?
¿Imaynatataj allinta parlawajchis, sajra runacuna cachcaspari?
opus
15,162
39:6 And he left all that was his in the hand of Joseph, and he considered nothing but only the food that he ate was with him.
6Potifarca tucui charishcacunata Josepac maquipi churashpami, José ricucucpica, ima tiyashcacunataca mana yuyashpa, micunallata yuyarishpa causacurca.
opus
15,163
He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
Paillatac paipac angelta cambac ñaupata cachacpimi, chai llactamanta huarmita ñuca churiman pushamungui.
opus
15,164
races, and it is wrong to try to undo what God did.
19 Chayrayku Tata Dios munaptin sufrishpanchikunapish allillata rurashpa kawsaypachi.
opus
15,165
But at A Place of Peace, they healed.
Chaymantaqa tiyanapi hawkalla tiyakuykuspansi, alli-allin asnaq supita supikuykun.
opus
15,166
Being faithful to what you see: harder than it sounds.
Shuk puncha ashwanta rimashkaykita uyashu nishpa.
opus
15,167
But, in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.
2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta.
opus
15,168
So is the extended warranty worth it?
¿Allinpaqchu pacienciakuspa chayna kallpanchakusqanqa?
opus
15,169
And he said, 'Well they have the right to defend themselves.'
Nirqam: "Paykunaqa sumaqta kawsanankupaqmi kallpanchakunku.
opus
15,170
Hello, I definitely want to win!
man, i realllllllly want to win!
opus
15,171
He is not asleep, nor is He away from us.
Manam puñusaqkuchu, manam ñawillaykupas wichqakunqakuchu.
opus
15,172
I will return the (adjective) (plural noun) I borrowed from (name of person).
Noga allita rurashäpita mana alliwanmi cutiycächiman.
opus
15,173
And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the Lord.
2Hinaspan Aaronta nirqan: -Mana imanasqa torillota hucha pampachay ofrendapaq hap'iy, mana imanasqa anejotataq ruphachina sacrificiopaq, hinaspa chaykunata Señor Diosman hayway.
opus
15,174
You are learning the hard way -) (which is good I beleive).
Yachachiy qan, may sumaj ñanpi.
opus
15,175
but in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through Whom also He made The Universe.
2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta.
opus
15,176
Have I done something wrong in lowering myself in order to elevate you, because I preached the good news of God as a gift to you?
7 ¿Qankunapaq athunchasqa kanaykichispaq nuqa kikin juch'uychakuspam Diospaq sumaq willayninkunata qasilla willasqayraykuchu mana allinta ruwarqaniri?
opus
15,177
In the next article, we will consider five things that will assist us to keep in step with Jehovah's organization.
Qhepan yachaqanapeqa phishqa imasmanta parlarisun, chaykunataj Jehovaj llajtanwan khuska rinapaj yanapawasun.
opus
15,178
That way I will escape from Saul."
Ajinata Saulmanta ayqekusaj," nispa.
opus
15,179
How are being raised the dead ones.
Imaynatataj wañuskacuna causarenkacu
opus
15,180
I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.
Tiempompi parachimusaj, chay parataj paykunapaj bendición kanqa.
opus
15,181
So it was not really you but God who had me come here; and he has made me a father to Pharaoh, lord of all his household, and ruler over the whole land of Egypt."
8Shinaca, mana cancunachu ñucataca caiman cacharcanguichic, ashtahuanpish Diosmi Faraonta cunachun, paipac huasipi mandac cachun, shinallatac tucui Egipto llactapi mandac cachun ñucata cacharca.
opus
15,182
Do you have a burning desire to achieve a certain goal?
¿Kallpanchakunkichu hinaspa maskankichu huk castayoqkunata predicanaykipaq?
opus
15,183
Even if what I like is way overpriced for what it is (like many expensive things), this is a once-in-a-lifetime (hopefully) kind of thing.
La verdad que lleva a vida eterna nishqan librutam qomarqan y noqaqa kushishqam chaskikurqä y qateqnin semänachö juëvis qoyapa yachatsimänampaqmi änimarqan.
opus
15,184
their necks and they were dangling to the limbs of a tree, in the
Chaypitaj chay ayasninkuta uj sach'a uraman p'ampaykorqanku.
opus
15,185
The prophet Jeremiah stated: "The heart is deceitfully wicked, who can know it?"
Diosmanta willakuq Jeremiasmi nirqa: ' Alton pawaq cigüeñapas yachanmi haykapim kutimuyta ', nispa.
opus
15,186
As of the moment they are backordered.
Chayrayku khurusqa kunan p'unchaykunakama p'akisqa kunkayoj purinku.
opus
15,187
Is that all you have brother?"
¿Shuctac huauquita charinguichicchu?" nishpa tapurca.
opus
15,188
Whoever eats it will be cut off.'"
Pipas chayta mikhuqqa qarqosqan kanqa, nispa.
opus
15,189
30:9 So David went, he and the six hundred men that were with him, and they came to the torrent Besor; and those that were left stayed behind.
9Chaymi Davidqa kaq ratopacha soqta pachak runankunantin puririrqan, Besor ukhu wayq'o pataman chayaspataq chaypi wakin qhepakurqanku.
opus
15,190
and did not outlive a year.
Qayna wataqa manam kanan wata hinachu ritimurqa.
opus
15,191
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the Lord, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
15,192
And thou shalt know that the Lord of hosts hath sent me unto you - (Zechariah 2:9).
Ajinamanta yachankichej Tukuy Atiyniyoj Tata Dios kachamuwasqanta.
opus
15,193
How can you be a reflection of the forgiveness and grace of God?
Dios tukuy imata yuyarikojtinpis, ¿imaynatá juchasta perdonayta, qonqayta ima atinman?
opus
15,194
The thief said, "My dear son, our paths have crossed by providence.
7 Chay anjilningunapaqmi kayshina nirqan: Anjilniykunaqam wayrashina, lumyaykaq ninashina noqata kasuwanllapa, nishpa.
opus
15,195
And he presented the burnt offering.
Hinaspan ruphachina sacrificiota haywarqan.
opus
15,196
As directed in the letter quoted above, we went first to Japan.
Chayraykutaq, qallariypi nisqaymanjinaqa, ñawpaqta Japón suyumanraq rinayku karqa.
opus
15,197
about the people in these two towns; they
Kay aymara qhichwa ayllukunapi iskay laya kawsayniyuqkuna tiyan, jukkuna
opus
15,198
to be with those of his enemies when they were taken in war.
Kaqsili maqanakupi Ispañulkunaman hayu awqaspa .
opus
15,199
He said, "And this I pray, that your love may still abound more and more in knowledge and all discernment."
Payqa nirqam: "Mañakuchkaniqa sumaqta entiendespaykichik yuyaywan aswanraq kuyakuq kanaykichikpaqmi ," nispa.
opus
15,200
And the king Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the isles of the sea.
1Rey Asueroqa suyuntinpin mit'ani llank'ayta kamachikurqan llaqtakunapipas lamar-qocha patakunapipas tiyaq llapan runakunapaq.
opus
15,201
We find ourselves reaching for the moon but falling into raucous discourse on earth.
Killa kanchaypi purisqaykumanta, rueda muyuri-chispa waqachisqaykumanta, puruta aysarispa kallparisqayku-mantam chay yakuqa pullpumun.
opus
15,202
O Your child can count to ten.
chawlla chiri chuki chupa chunka churi
opus
15,203
Firts one is called Laisälven, and from the link above you'll have a good description of it (in swedish).
Álgebra paqarinanmanta nisqan 'reconstitución de huesos'; icha sutin kanman Tullu churay (Qosqo); shutin kanqa maypis Tullu patsátsiq (Áncash)
opus
15,204
tempted in all things like ourselves, yet without sin."
Paypas ñoqanchik hina tukuypi tentasqam karqa ichaqa manam huchallikurqachu ," nispa.
opus
15,205
It's true, ice cream makes everything better.
Yes, ice cream will make it allllllllll better!
opus
15,206
wanted to enjoy life, and that if he were to be wateheil
Payqa kusisqa kausananchistan munan chaymi yachachikuyninkunata qowaranchis allinta decidinapaq.
opus
15,207
A nodule is prolonged.
Chayqa p'asñaqa waqashallanpuni.
opus
15,208
For three years it shall be [d]forbidden to you; it shall not be eaten.
Kinsa watantinmi qhelli kanqa, aman rurusqantaqa mikhunkichischu.
opus
15,209
Behold, my witness is in heaven, and my record is on high.
19Noqaj testigoyqa janaj pachapi kashan; jark'akuwajneyqa patapi kashan.
opus
15,210
[16] Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
15,211
And while He prayed, the heaven was opened."
Pay Diosmanta mañacushajtin, Dios janaj pachata quicharimorka.
opus
15,212
The ENCOURAGEMENT of our faith - Abraham's example.
Ñucanchipashmi Abrahanba ejemplota catishpa shamuj punllacunapi tucui shunguhuan cushijushpa causanata pensarina capanchi (Rom.
opus
15,213
God says, "I will put My laws in their mind and write them on their hearts."
Chaita yachashpami Diosca: "Paicunamanca mushuj yuyaita, mushuj shungutami cusha.
opus
15,214
Everyone there seemed to enjoy working there, and they enjoyed working with the residents.
Maypiña tiyanku chaypas t'akaqkunaqa cosechata hoqariqkunawanmi kuska llank'anku, kuska kusikunku.
opus
15,215
But as for the towns of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you must not let anything that breathes remain alive.
16Chaywampis Señorniykichej Tata Dios qosonqachej, chay kikin jallp'aspeqa tukuy kawsayniyojkunata wañuchinkichejpuni.
opus
15,216
He is fiercely loyal and a believer in justice.
Chaymantapas, sirvienteqa confianapaq kaspanpas allin yuyayniyoqmi.
opus
15,217
May your money be destroyed with you for thinking God's gift can be bought! 21 You can have no part in this, for your heart is not right with God. - ¡Kolkeyqueka kanwan cusca juchachaska cachun, Diospaj regalonta kolkewan rantiyta munaskayquiraycu! 21 Cay atiytaka mana jap'ekayta atiwajchu, imaraycuchus kanpaj sonkoyqu...
2 Jesusqa hanaq pachaman manaraq ripushaspanmi, akllasqan apostolninkunata Santo Espiritupa atiyninwan kamachiran, tukuy imakunatapas imayna ruwanankupaq.
opus
15,218
My parents were almost ready to leave.
Tatasneyqa llakisqas kasharqanku, chay chhika karuman ripunaymanta.
opus
15,219
It [is] a sign between me and the children of Israel for ever: for [in] six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he {h} rested, and was refreshed.
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
15,220