English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
They will not be ashamed of it, they will be proud of it. | Chayna kaptinpas iskayninku kallpanchakuspaqa manam llumpaytachu sasachakunqaku hinaspam kusisqa kawsakunqaku. | opus | 15,121 |
You will find few of my servants obedient. | Kaypim llamk'aq masiykunata rikunki. | opus | 15,122 |
How many people speak English and why? | ¿Hayk'a runakunan inglés simita yachanku, imapaq? | opus | 15,123 |
Ask me, therefore, and I will verily say, | jawanchan, tapuypi, kamachiypi, | opus | 15,124 |
Before them, behind and inside them, and between all of them, there are people (more on this here). | Shinallatak paykunatarak ñawpachinka; hayñikuna hunta paktachunmi kamanka, paykunapak hayñikunatapash paktachinkami, kayka runapak hayñi hawapimi kanka. | opus | 15,125 |
Say"In Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of each and everything)? | Pika-pika ? pika kachu Kaa Pipi <; | opus | 15,126 |
For those of you who fall into this category: | Qhali-kay hamuta kay facultad-kunawan kapun: | opus | 15,127 |
Therefore, the Apostle says: "Through one man sin entered the world, and death through sin" (Rom. | Jehová Diospa Palabran niwanchik: "Uj runanejta [Adanniqta] jucha kay pachaman yaykumorqa, jucharaykutaj wañuypis tiyan. | opus | 15,128 |
1:15 For the day of the LORD is near upon all the nations; as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head. | 15 Llapa suyukunata muchuchinay p'unchaymi sispaykamushanña, chaypachan qanpa ruwasqaykita hina ruwasunkiku, qanllamantaqmi imachus chaskinaykiqa chayasunki. | opus | 15,129 |
16 - Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 15,130 |
The day where you do absolutely nothing, and you are proud of it. | Manapaschá chay punchawpiqa tukuy ruraykunachu chay fiestawanqa tupanman, chaynaqa yuyaywan reparay imam ruranaykita. | opus | 15,131 |
Let the wicked forsake His way, and the unrighteous men His thoughts; and let him return unto the Lord, and He will have mercy upon him; and to our God, for He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 15,132 |
Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them: "Why are you thinking these things? | 8 Hinan sonqonkupi chay hina yuyaykusqankuta Jesusqa yachaspa paykunata nirqan: -¿Imaraykun chay hinata sonqoykichispi yuyaykunkichis? | opus | 15,133 |
The lake is visible if on the [new] old city wall. | Titiqaqa qucha (tukuy quchamanta astawan patapi kaqqa) Chuqiyapu llaqtapi tarikun. | opus | 15,134 |
They said, 'Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt!' | Cutin, 'Josepaj caspica' cai Allpapi causagrijcunatami ricuchin. | opus | 15,135 |
in the world [than have always been]. | Paynejta wiñay causayka ricuchicorka cay pachapi. | opus | 15,136 |
and Kuladevathas (family deities) are worshiped. | Hinaspas quyllur llaqtayuq wawaqa baobab mukmukunatapas | opus | 15,137 |
the head of a dog, and a tail to which there are attached | da a la gente. chik, k'aspiman rikch'akuq apaykacha- | opus | 15,138 |
though some of them have been covered before. | Wakin ñawpa llahtakunaqa ch'usahyaymanmi riki hayratakushanku. | opus | 15,139 |
Look deeply into the face of every human being on earth,and you will see his likeness. | runatam qhawanki kay pachapi, | opus | 15,140 |
Thus, we say, "He is prejudiced against him," and "He is prepossessed in his favor." | Yachanchikmi payta serviy sasa kasqanta, "huchallikuq pierdesqa runakunapa chawpinpi " kasqanchikrayku. | opus | 15,141 |
shoulders" of those who came before them. | Paypa ñaupanchöga puntacunapis jurucäcunmi.* | opus | 15,142 |
We created the template, and then worked on the design. | Q'iruntaqa yamt'apaq, tiyanakunata ruranapaq hap'inchik. | opus | 15,143 |
16 ¶ Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the Lord your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 15,144 |
For even the devils believed Him, but they did not believe on Him. | Demoniokunapas Diospiqa creenkum, ichaqa manam paypiqa iñinkuchu. | opus | 15,145 |
Some of the elders of Israel came and sat in front of me. | 1Israel llaqta wakin kurak runakunan hamuspa ñawpaqeypi tiyaykurqanku. | opus | 15,146 |
Hearts of gold they have. | Sonqonkumanta qosqanku qollqewanmi Salonkunaqa rurakun. | opus | 15,147 |
So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. | Paykunataq rispa rikuranku maypichus alojakusharan chayta, chay ratoqa las cuatro jinan kasharan,* jinaspa paywan chay p'unchaypi qhepakuranku. | opus | 15,148 |
It's a sad truth in life: "If you build it, [they] will come [to knock that sucker down]." | Kawsay allpa saywachi sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 15,149 |
This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth. | Chay chirapam kay pachapi llapallan kawsaqkunawan pacto ruwasqaypa señalnin kanqa, nispa. | opus | 15,150 |
The Thames Path crosses the lock here (at least in theory!). | Aymuray sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 15,151 |
[8] And they said unto Joshua, We are thy servants. | 8Paykunataq Josueta nirqanku: -Ñoqaykuqa kamachiykichismi kapusaqku, nispa. | opus | 15,152 |
But Solomon said, 'A time for everything.' | Salomonmi nirqa: '¡Mayna allinmi tiempollanpi rimayqa!', nispa. | opus | 15,153 |
He is worshipped in two forms. | Killkakatinaka ishkay ruray ñanpimi shikayan. | opus | 15,154 |
Well a Shard is a mortal who has an abundance of light in them. | Flechapa varillantaqa mana llasaq kaspimanta llaqllaspankum sunita ruraqku. | opus | 15,155 |
$20 winner take all. | Ruapuna $500 Winner take all. | opus | 15,156 |
Will you is turned back on. | Haykaptaq kutimunki? | opus | 15,157 |
The doors of Hell are locked and not a single one remains open. | Chayraycu cay pacha sajra ruwanasta sakepunachej, lakhamanta manacaj caskanraycu. | opus | 15,158 |
Is there anyone who would give you a place of safety until the morning? | A Sut'iyaymantapacha ch'isinkamachu kay ruidopi llank'anki? | opus | 15,159 |
(Exodus 10:16) Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 15,160 |
of the Heavens, enraged, said to the inhabitants of the sky, 'Have you | Huk kunkataq hanaq pachamanta nimurqan:- Qanmi | opus | 15,161 |
How do you treat people even if they are ingrates? | ¿Imaynatataj allinta parlawajchis, sajra runacuna cachcaspari? | opus | 15,162 |
39:6 And he left all that was his in the hand of Joseph, and he considered nothing but only the food that he ate was with him. | 6Potifarca tucui charishcacunata Josepac maquipi churashpami, José ricucucpica, ima tiyashcacunataca mana yuyashpa, micunallata yuyarishpa causacurca. | opus | 15,163 |
He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there. | Paillatac paipac angelta cambac ñaupata cachacpimi, chai llactamanta huarmita ñuca churiman pushamungui. | opus | 15,164 |
races, and it is wrong to try to undo what God did. | 19 Chayrayku Tata Dios munaptin sufrishpanchikunapish allillata rurashpa kawsaypachi. | opus | 15,165 |
But at A Place of Peace, they healed. | Chaymantaqa tiyanapi hawkalla tiyakuykuspansi, alli-allin asnaq supita supikuykun. | opus | 15,166 |
Being faithful to what you see: harder than it sounds. | Shuk puncha ashwanta rimashkaykita uyashu nishpa. | opus | 15,167 |
But, in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe. | 2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta. | opus | 15,168 |
So is the extended warranty worth it? | ¿Allinpaqchu pacienciakuspa chayna kallpanchakusqanqa? | opus | 15,169 |
And he said, 'Well they have the right to defend themselves.' | Nirqam: "Paykunaqa sumaqta kawsanankupaqmi kallpanchakunku. | opus | 15,170 |
Hello, I definitely want to win! | man, i realllllllly want to win! | opus | 15,171 |
He is not asleep, nor is He away from us. | Manam puñusaqkuchu, manam ñawillaykupas wichqakunqakuchu. | opus | 15,172 |
I will return the (adjective) (plural noun) I borrowed from (name of person). | Noga allita rurashäpita mana alliwanmi cutiycächiman. | opus | 15,173 |
And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the Lord. | 2Hinaspan Aaronta nirqan: -Mana imanasqa torillota hucha pampachay ofrendapaq hap'iy, mana imanasqa anejotataq ruphachina sacrificiopaq, hinaspa chaykunata Señor Diosman hayway. | opus | 15,174 |
You are learning the hard way -) (which is good I beleive). | Yachachiy qan, may sumaj ñanpi. | opus | 15,175 |
but in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through Whom also He made The Universe. | 2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta. | opus | 15,176 |
Have I done something wrong in lowering myself in order to elevate you, because I preached the good news of God as a gift to you? | 7 ¿Qankunapaq athunchasqa kanaykichispaq nuqa kikin juch'uychakuspam Diospaq sumaq willayninkunata qasilla willasqayraykuchu mana allinta ruwarqaniri? | opus | 15,177 |
In the next article, we will consider five things that will assist us to keep in step with Jehovah's organization. | Qhepan yachaqanapeqa phishqa imasmanta parlarisun, chaykunataj Jehovaj llajtanwan khuska rinapaj yanapawasun. | opus | 15,178 |
That way I will escape from Saul." | Ajinata Saulmanta ayqekusaj," nispa. | opus | 15,179 |
How are being raised the dead ones. | Imaynatataj wañuskacuna causarenkacu | opus | 15,180 |
I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing. | Tiempompi parachimusaj, chay parataj paykunapaj bendición kanqa. | opus | 15,181 |
So it was not really you but God who had me come here; and he has made me a father to Pharaoh, lord of all his household, and ruler over the whole land of Egypt." | 8Shinaca, mana cancunachu ñucataca caiman cacharcanguichic, ashtahuanpish Diosmi Faraonta cunachun, paipac huasipi mandac cachun, shinallatac tucui Egipto llactapi mandac cachun ñucata cacharca. | opus | 15,182 |
Do you have a burning desire to achieve a certain goal? | ¿Kallpanchakunkichu hinaspa maskankichu huk castayoqkunata predicanaykipaq? | opus | 15,183 |
Even if what I like is way overpriced for what it is (like many expensive things), this is a once-in-a-lifetime (hopefully) kind of thing. | La verdad que lleva a vida eterna nishqan librutam qomarqan y noqaqa kushishqam chaskikurqä y qateqnin semänachö juëvis qoyapa yachatsimänampaqmi änimarqan. | opus | 15,184 |
their necks and they were dangling to the limbs of a tree, in the | Chaypitaj chay ayasninkuta uj sach'a uraman p'ampaykorqanku. | opus | 15,185 |
The prophet Jeremiah stated: "The heart is deceitfully wicked, who can know it?" | Diosmanta willakuq Jeremiasmi nirqa: ' Alton pawaq cigüeñapas yachanmi haykapim kutimuyta ', nispa. | opus | 15,186 |
As of the moment they are backordered. | Chayrayku khurusqa kunan p'unchaykunakama p'akisqa kunkayoj purinku. | opus | 15,187 |
Is that all you have brother?" | ¿Shuctac huauquita charinguichicchu?" nishpa tapurca. | opus | 15,188 |
Whoever eats it will be cut off.'" | Pipas chayta mikhuqqa qarqosqan kanqa, nispa. | opus | 15,189 |
30:9 So David went, he and the six hundred men that were with him, and they came to the torrent Besor; and those that were left stayed behind. | 9Chaymi Davidqa kaq ratopacha soqta pachak runankunantin puririrqan, Besor ukhu wayq'o pataman chayaspataq chaypi wakin qhepakurqanku. | opus | 15,190 |
and did not outlive a year. | Qayna wataqa manam kanan wata hinachu ritimurqa. | opus | 15,191 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the Lord, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 15,192 |
And thou shalt know that the Lord of hosts hath sent me unto you - (Zechariah 2:9). | Ajinamanta yachankichej Tukuy Atiyniyoj Tata Dios kachamuwasqanta. | opus | 15,193 |
How can you be a reflection of the forgiveness and grace of God? | Dios tukuy imata yuyarikojtinpis, ¿imaynatá juchasta perdonayta, qonqayta ima atinman? | opus | 15,194 |
The thief said, "My dear son, our paths have crossed by providence. | 7 Chay anjilningunapaqmi kayshina nirqan: Anjilniykunaqam wayrashina, lumyaykaq ninashina noqata kasuwanllapa, nishpa. | opus | 15,195 |
And he presented the burnt offering. | Hinaspan ruphachina sacrificiota haywarqan. | opus | 15,196 |
As directed in the letter quoted above, we went first to Japan. | Chayraykutaq, qallariypi nisqaymanjinaqa, ñawpaqta Japón suyumanraq rinayku karqa. | opus | 15,197 |
about the people in these two towns; they | Kay aymara qhichwa ayllukunapi iskay laya kawsayniyuqkuna tiyan, jukkuna | opus | 15,198 |
to be with those of his enemies when they were taken in war. | Kaqsili maqanakupi Ispañulkunaman hayu awqaspa . | opus | 15,199 |
He said, "And this I pray, that your love may still abound more and more in knowledge and all discernment." | Payqa nirqam: "Mañakuchkaniqa sumaqta entiendespaykichik yuyaywan aswanraq kuyakuq kanaykichikpaqmi ," nispa. | opus | 15,200 |
And the king Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the isles of the sea. | 1Rey Asueroqa suyuntinpin mit'ani llank'ayta kamachikurqan llaqtakunapipas lamar-qocha patakunapipas tiyaq llapan runakunapaq. | opus | 15,201 |
We find ourselves reaching for the moon but falling into raucous discourse on earth. | Killa kanchaypi purisqaykumanta, rueda muyuri-chispa waqachisqaykumanta, puruta aysarispa kallparisqayku-mantam chay yakuqa pullpumun. | opus | 15,202 |
O Your child can count to ten. | chawlla chiri chuki chupa chunka churi | opus | 15,203 |
Firts one is called Laisälven, and from the link above you'll have a good description of it (in swedish). | Álgebra paqarinanmanta nisqan 'reconstitución de huesos'; icha sutin kanman Tullu churay (Qosqo); shutin kanqa maypis Tullu patsátsiq (Áncash) | opus | 15,204 |
tempted in all things like ourselves, yet without sin." | Paypas ñoqanchik hina tukuypi tentasqam karqa ichaqa manam huchallikurqachu ," nispa. | opus | 15,205 |
It's true, ice cream makes everything better. | Yes, ice cream will make it allllllllll better! | opus | 15,206 |
wanted to enjoy life, and that if he were to be wateheil | Payqa kusisqa kausananchistan munan chaymi yachachikuyninkunata qowaranchis allinta decidinapaq. | opus | 15,207 |
A nodule is prolonged. | Chayqa p'asñaqa waqashallanpuni. | opus | 15,208 |
For three years it shall be [d]forbidden to you; it shall not be eaten. | Kinsa watantinmi qhelli kanqa, aman rurusqantaqa mikhunkichischu. | opus | 15,209 |
Behold, my witness is in heaven, and my record is on high. | 19Noqaj testigoyqa janaj pachapi kashan; jark'akuwajneyqa patapi kashan. | opus | 15,210 |
[16] Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 15,211 |
And while He prayed, the heaven was opened." | Pay Diosmanta mañacushajtin, Dios janaj pachata quicharimorka. | opus | 15,212 |
The ENCOURAGEMENT of our faith - Abraham's example. | Ñucanchipashmi Abrahanba ejemplota catishpa shamuj punllacunapi tucui shunguhuan cushijushpa causanata pensarina capanchi (Rom. | opus | 15,213 |
God says, "I will put My laws in their mind and write them on their hearts." | Chaita yachashpami Diosca: "Paicunamanca mushuj yuyaita, mushuj shungutami cusha. | opus | 15,214 |
Everyone there seemed to enjoy working there, and they enjoyed working with the residents. | Maypiña tiyanku chaypas t'akaqkunaqa cosechata hoqariqkunawanmi kuska llank'anku, kuska kusikunku. | opus | 15,215 |
But as for the towns of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you must not let anything that breathes remain alive. | 16Chaywampis Señorniykichej Tata Dios qosonqachej, chay kikin jallp'aspeqa tukuy kawsayniyojkunata wañuchinkichejpuni. | opus | 15,216 |
He is fiercely loyal and a believer in justice. | Chaymantapas, sirvienteqa confianapaq kaspanpas allin yuyayniyoqmi. | opus | 15,217 |
May your money be destroyed with you for thinking God's gift can be bought! 21 You can have no part in this, for your heart is not right with God. - ¡Kolkeyqueka kanwan cusca juchachaska cachun, Diospaj regalonta kolkewan rantiyta munaskayquiraycu! 21 Cay atiytaka mana jap'ekayta atiwajchu, imaraycuchus kanpaj sonkoyqu... | 2 Jesusqa hanaq pachaman manaraq ripushaspanmi, akllasqan apostolninkunata Santo Espiritupa atiyninwan kamachiran, tukuy imakunatapas imayna ruwanankupaq. | opus | 15,218 |
My parents were almost ready to leave. | Tatasneyqa llakisqas kasharqanku, chay chhika karuman ripunaymanta. | opus | 15,219 |
It [is] a sign between me and the children of Israel for ever: for [in] six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he {h} rested, and was refreshed. | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 15,220 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.