English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
Usually, a day of rest comes with coming together as a community which is a command from God.
Kay willakuyqa cumplikunantaqmi karqa tukupay punchawkunapi Diosta yupaychaqkuna huk nacion hina hukllawakuptinku," nispa.
opus
15,621
Why not seek God's purpose?
¿Imaraykutaq Diospa munaynin mana juntʼakunchu?
opus
15,622
I will not cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them."
8Ñawpa tatankuman qosqay jallp'amanta, Israel aylluyta manaña wijch'usajchu, sichus paykuna tukuy kamachisqayta, kamachiy Moisespa kamachisqantawan kasonqanku chayqa, nispa.
opus
15,623
He also told them another parable, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard, which a man took and sowed in his field.
31Yuyachij cai parlotapishmi, Jesusca cashna parlarca: "Jahua pacha Dios mandacunca, shuj runa paipaj allpapi mostaza muyuta tarpushca shinami.
opus
15,624
It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed.'"
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
15,625
So Moses listened to his father-in-law, and did all that he had said.
24Hinan Moisesqa suegronpa siminta hap'ikurqan, hinaspan tukuy nisqanta ruwarqan.
opus
15,626
Let them be established in every town,
unanchaSqanmi tukuy hinandn llaqtakunapipas huk unanchayllam.
opus
15,627
Ye healed people by my side, tending to the sick and assisting the old.
Cananga alisca munayniyog cangaytam runacunata ricarachinqui, nätan paycuna mandaytam galayurunqui.
opus
15,628
Whom the gods wish to destroy they first make mad, as the saying goes.
Diosqa munanmi mana allin runakunaqa ninivitakuna hina huchankumanta wanakunankuta
opus
15,629
74 of the Noble Qur'an
quran karim - The Quran
opus
15,630
and prosperous generation after generation.
Kallman kawsachiq sacha hinataq
opus
15,631
Zim and Dib each have one of the Eight Great Spells in their heads, or some equivalent of it.
32Huagrapish, ovejapish chungamanta shucca Mandac Dios ñucapac taunahuan ricuchishpa yupashcaca ñucapacmi can.
opus
15,632
And Joseph went after his brothers, and he found them at Dothan.
Chaymi Joseqa wawqenkuna maskhaq rirqan, hinaspan Dotanpi paykunata tarimurqan.
opus
15,633
16 In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.
16Chaypacha egipciosqa warmis jina manchachikuywan, kharkatitenqanku, Tukuy Atiyniyoj Tata Dios paykunaj contrankupi makinta oqharejtin.
opus
15,634
returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it" (Josh.
38Chantá Josueqa tukuy israelitakunawan Debir llajtamanñataj kutirimuspa, chay llajtayojkunawan maqanakullarqankutaj.
opus
15,635
God wishes to bestow the Food of Heaven (when this happens, there will be paradise).
Diosqa munanmi kasukuqkuna Paraisoman yaykunankuta.
opus
15,636
We have learnt it this week.
Chaitaca caina semanami yachajuparcanchi.
opus
15,637
to the Sun, because all are emanations from God.
Intita y kë Patsachö llapan kaqkunata Dios kamashqa kaptinmi, noqantsikqa kawëkantsik.
opus
15,638
The Devil tempts him three times.
Diabloca quimsa cutinmi Jesusta pandachisha nirca.
opus
15,639
and put it on my right hand,
'Kay alli laduynipi tiyariy ñukawan kamachikunaykipa
opus
15,640
But this is the root (basis), then follow the different paths and each of them leads to the completion of a goal.
Kay aruyqa allaapa mushuq ruraymi, kay aruywanqa llapan karrunkunawan aruqniikunatan huk shunqullamam purwakatsiyaa, paykuna alli huk kawayllata llapankuna tariyananpaq.
opus
15,641
Call to me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me.
15Llakiy p'unchaypi wajyakuway; Noqa librasqayki, qantaj jatunchawanki.
opus
15,642
We will resynchronize them.
Cai puslrcacunata cutichipashun.
opus
15,643
So whereabouts in the world are you from?
¿Maypami aywanki wiruqucha?
opus
15,644
Luke 4:43 - But he said to them, "I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose."
LUCAS 4:43 _ paykunata Jesus nirqa: - Diospa munaychakusqanmanta allin noticiataqa wakin llaqtakunapipas willakunaymi, chaypaqmi ñoqataqa kachamuwarqa - nispa.
opus
15,645
I want to make friends by Dennis
wanna make friends allANoq
opus
15,646
Truly I say to you, they have their reward in full." - Matt.
Cheqatapuni niykichej: Ñapis paykunaqa tʼinkayojña kanku," nispa (Mat.
opus
15,647
1Sa6:3 And they said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but you shall surely return to Him a guilt offering.
3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis.
opus
15,648
In Mexico, there are presently 88 English-language congregations and numerous groups.
Kunanqa México nacionpim ingles rimaypi 88 congregacionkunaña kachkanku, chaynallataq achka grupokunapas.
opus
15,649
an hour has been lost."
Kunantaj uj horallapi chinkarparichisqa karqa, nispa.
opus
15,650
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, and He will have mercy on him; And to our God, for He will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
15,651
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, and He will have mercy on him; and to our God, for He will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
15,652
And unto man he said, "Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil understanding."
28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa.
opus
15,653
8:19 Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
19Llapa runakunataq ichaqa Samuelpa nisqanta mana uyariqpas tukurqankuchu, aswanmi nirqanku: -¡Reyniyoq kaytapunin munayku! nispa.
opus
15,654
and Satan is cast into the abyss (bottomless pit) for a thousand years.
Chaymantam Satanasta waranqa watapaq presochanqa.
opus
15,655
heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth."
1-Hanaq pacha, rimasqayta uyariy, kay pacha, simiykunata uyariy.
opus
15,656
WELLLLLL I finally did it.....
stilllllll..ya i went finally..
opus
15,657
Or who gave you this authority to do these things?" (11:28).
¿Pitaq kamachisurqanki kaykunata ruwanaykipaq?," nispa (Marcos 11:28).
opus
15,658
They trespassed against the God of their fathers, and prostituted themselves after the gods of the peoples of the land, whom God destroyed before them.
25Chaywampis, ñawpa tatankoj Diosnimpa contrampi oqharikorqanku, Payta qhesachaspataj, paykunaj ñawpaqenkumanta Dios wijch'usqa, chay runakunaj lantinkuta yupaycharqanku.
opus
15,659
The angel answered him, "I am Gavri'el, who stands in the presence of God.
Chaymi angelqa payta nirqan: Ñoqaqa Diospa kamachin
opus
15,660
I sleep with your parents."
Noqaqa wawaykunapiwanmi puñushaniña," nispa.
opus
15,661
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, and He will have mercy on him; And to our God, for He will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
15,662
And then -- and then (INAUDIBLE) plowed into a group of people injury people there.
Jinallatataj chay kutipeqa wakin israelitastapis llakiyta ñak'aricherqa.
opus
15,663
and out of respect for the past,
Huri Hurimanta Amazankamanta
opus
15,664
Isa7:7 therefore thus says the Lord GOD: It shall not stand, and it shall not come to pass.
7Chaywampis Tukuy Atiyniyoj Tata Dios nin: Chayqa mana kanqachu, nitaj jayk'ajpis junt'akonqachu.
opus
15,665
they wish, and conveying it to the mouth.
Munanqaku kuchuyta kurkunta,qaparispa.
opus
15,666
We hear of your deeds; we try to emulate them.
llaqtapi imaymana ruwasqaykitan uyariyku, chay hinallataq kay llaqtaykipipas ruway,
opus
15,667
33:33 But if not, then listen to me; be silent, and I will teach you wisdom."
33Manachus tiyapusunki parlanaykipaj chayrí, ch'inllamanta uyariway, noqataj yachachisqayki sumaj yachayniyoj kayta.
opus
15,668
In return of which I shall pay you a thousand Dirhams.
Ñoqañataq waranqa clase qorakunapa kallpachasqa suminwan kallpachasqayki.
opus
15,669
of those (sinners) should be cut off by the morning.
Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku.
opus
15,670
That he used to be the one ,
Dei Puna Mallaiyuran,
opus
15,671
Exodus 33:15 Moses said: "If you are not going with us, please do not make us leave this place.
ÉXODO 33:1515Moisestaj kuticherqa: Sichus Qan mana noqaykuwan rinki chayqa, ama kaymanta orqhowaykuchu.
opus
15,672
It is located to the south of the [[Shadow Vault]].
Neguev law llaqtakunapim munaychakunqaku.
opus
15,673
He also set an example for all who have believed in Him.
Chaywanmi Jesusqa allin ejemplota saqesharan llapa paypi iñiqkunapaq.
opus
15,674
[8] "Hear, O my people, and I will warn you--
Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
opus
15,675
down, and go with them, doubting nothing, for I have sent them."
20Kunanqa sayarispa, urayk'uy; ama iskayrayaspa, paykunawan rillay, imaraykuchus Noqamin paykunata kachamuni, nispa.
opus
15,676
You've already put in a lot of work, so why stop now?
¿YAQACHUM haykapipas congregacionpi llamkayniyoq karqanki, kunanñataq imaraykupas chinkarachinki?
opus
15,677
in the individual constitution.
Constitution yakapi kin apiyapi.
opus
15,678
I know that you are wrong and this is not were you belong!"
Yachanin mana hayk'aq llullakusqaykita, Allinmi.
opus
15,679
14 By the fruit of his own mouth, each one shall be filled with good things, and according to the works of his own hands, it will be distributed to him.
14Runaqa parlasqanman jina allin imaswan sajsasqa kanqa, makisninwan ruwasqanman jinataj pagota jap'enqa.
opus
15,680
Is it the awareness of right and wrong that enables one to be evil?
¿Imatapash cashcatapacha ruranahuan, nalita ruranahuanga tandanajunllu?
opus
15,681
(They still did not understand from Scripture that Jesus had to rise from the dead.)
9.Chaywampis manaraj entienderqankuchu Diosmanta Qhelqasqapi nisqata, Jesús wañusqamanta kawsarimpunan kasqanta.
opus
15,682
He is God and he is Judge.
Payqa sumaq Diosmi, chaninta juzgaqmi.
opus
15,683
He is thought to have been the chief doer in the sale of Joseph; and is therefore singled out for punishment.
Joseta llaquichicujta ricushpaca Diosca achcatami llaquirishca canga.
opus
15,684
I am the way, the truth and the life" (This is Advaita).
-Ñucamari Ñanpish, cashcatataj Huillajpish, causaita Cujpish cani.
opus
15,685
If they are small, white raised lumps leave them alone.
Puchuy-puchuy jananćhu cawajcuna wayta-jina ushyacajlla.
opus
15,686
That benefit is pitiful.
Shinapash, chai llaquicunaca yangalla cuendami canga.
opus
15,687
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we. read more.
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
15,688
He says, "Who am I that I should go to Pharaoh?
Huk rurayta Dios kamachiptinmi nirqa: "¿Pitaq ñoqaqa kani Rey Faraonman rinaypaqqa? ," nispa (Exo.
opus
15,689
The best is when they pray.
Ancha allinmi espiritunta Dios qonanpaq mañakuyninkuqa.
opus
15,690
So, they entered into their inheritance of the land.
Paykunam allpankuta mirachiypi rispanku
opus
15,691
In the days of Noah, the earth was full of the wicked deeds of men.
Ichaqa Noeypa tiemponpiqa Diosqa manam kay pachatachu chinkachirqa aswanqa mana allin runakunatam.
opus
15,692
[19] and said to Moses, "Speak to us yourself and we will listen.
19 Chayrayku Moisesman nerqanku: Qanlla parlawayku, noqaykutaj kasusqayku imatachus niwasqaykuta.
opus
15,693
God blessed Noah and his sons (9:1).
Diosmi Noeyta hinaspa churinkunata bendecispan nirqa:
opus
15,694
18 So Pharaoh sent for Abram and said, "What have you done to me?
18Chayrayku Faraonqa Abramta wajyachispa, nerqa: Imaraykutaj qan kayta ruwawankiri?
opus
15,695
He told them of miracles God had performed.
Chaypin Jesusqa willaran mana judío runakunapaq Jehová Dios milagrokuna ruwasqanmanta.
opus
15,696
Why [is] this [that] You have sent me? 23And since I have come to Pharaoh to speak in Your Name, he has done evil to this people, and You have not delivered Your people at all."
Chaypajqa imapajtaj kachamuwarqankiri? 23Kayman jamuspa Faraonman sutiykipi parlasqaymantapacha payqa astawan llakiyman churan israelitasta, Qantaj chaymanta manaraj kacharichinkichu aylluykita, nispa.
opus
15,697
those who denied to them any real existence, and considered them to be a
Pantaq kaspankupas kasukuqkunamanta
opus
15,698
As Witherite said, "We do our best to spread good year after year.
Kunanka pichkami kanchik, sukta watapak akllashka kanchik, alli ruraykunawan mushuk ruraykunawanpash ñawpakman llamkashpa katishun, nirka.
opus
15,699
Jesus said: "For if you believed Moses, you would believe Me; for he wrote about Me.
Chaymi Jesus nirqaraq: "Moisesta creechkaspaykichikqa ñuqatapas creewankichikmanmi, payqariki ñuqamantam qillqarqa.
opus
15,700
He will cover your heads in the day of battle.
Wañuchinaku maqanaku p'unchaypi umayta Qan waqaychanki.
opus
15,701
[14] and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor.
14 Mana Adanchu umachi tucurca, huarmimi umachi tucurca; paimi umachi tucushca, juchapi urmarca.
opus
15,702
11 In God I put my trust; I am not afraid.
11Diospi atienekuni, manataj manchachikunichu.
opus
15,703
Tell Me, if you have knowledge."
Niway ari, sichus yachanki chayqa.
opus
15,704
Surely this is the Prophet who is to come into the world!
- Ciertopuni cayka uj profeta, cay pachaman jamunan carkan chay.
opus
15,705
Pharaoh said to him, "Get away from me!
Chaymi faraon nirqa: "Usyachinanpaqyá Diosta mañakuychik, kachaykusqaykichikñam," nispa.
opus
15,706
What do you mean they've already been done? 20/1
Furqan Butt ? ? 20 5 - -
opus
15,707
11 And now, indeed, the hand of the Lord is upon you, and you shall be blind, not seeing the sun for a time."
11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa.
opus
15,708
5 God, you know my foolishness.
5Diosníy, Qanqa yachanki wampu jina ruwasqayta.
opus
15,709
Call on Me in a day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me."
15Llakiy p'unchaypi wajyakuway; Noqa librasqayki, qantaj jatunchawanki.
opus
15,710
And no kowtowing to them either.
Ni paykunatapas
opus
15,711
(d) He is worried.
C) Llakisqallaa.
opus
15,712
If they do ask you for data, show them what they asked for behind a page that you put together.
Akllay rimaykunata qawachiq kaqpi hinaspa ñitiy "Maskay" niqpi imakuna kasqanta qawanaykipaq.
opus
15,713
11 David then took hold of his clothes and tore them, and all the men with him did the same.
11 Hinan Davidqa llakikuymanta p'achanta llik'ikurqan, paywan kashaq qharikunapas kaqllatataq ruwarqanku.
opus
15,714
6 And he believed Jehovah; and he reckoned it to him as righteousness.
6Abramqa creerqa Tata Diospa nisqanta; chayrayku cheqan runapaj qhawasqa karqa.
opus
15,715
you said, 'The Nile is mine, and I have made it.'"
Qantaq nirqanki: Nilo mayuqa ñoqaqmi, ñoqaq ruwakusqaymi, nispayki.
opus
15,716
Isaiah 28:29: This also comes from the LORD of hosts; He is wonderful in counsel and excellent in wisdom.
29Kay yachaykunataqa Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi qon, payqa yuyaychan mana pantanallatañan, yuyaykusqankunaqa allinkamapunin lloqsin.
opus
15,717
Battle Dungeon is a fantasy-themed, turn-based,
Jujkunaq maqanakusqanman chapukuyqa alqota ninrinmanta jap'iy jinan.
opus
15,718
I know he doesn't like to be called an angel, but that is what he is to me and also to my caregiver."
Paymi munasha juc wamrä jamanä sillunman jamaycunanta, nogapis mandajta ricanäpaj.› "
opus
15,719
I will cause him to multiply, and become a great nation."
Paytaqa saminchasaqmi, mirachisaqmi, anchatan askhayachisaqpas.
opus
15,720