English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Usually, a day of rest comes with coming together as a community which is a command from God. | Kay willakuyqa cumplikunantaqmi karqa tukupay punchawkunapi Diosta yupaychaqkuna huk nacion hina hukllawakuptinku," nispa. | opus | 15,621 |
Why not seek God's purpose? | ¿Imaraykutaq Diospa munaynin mana juntʼakunchu? | opus | 15,622 |
I will not cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them." | 8Ñawpa tatankuman qosqay jallp'amanta, Israel aylluyta manaña wijch'usajchu, sichus paykuna tukuy kamachisqayta, kamachiy Moisespa kamachisqantawan kasonqanku chayqa, nispa. | opus | 15,623 |
He also told them another parable, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard, which a man took and sowed in his field. | 31Yuyachij cai parlotapishmi, Jesusca cashna parlarca: "Jahua pacha Dios mandacunca, shuj runa paipaj allpapi mostaza muyuta tarpushca shinami. | opus | 15,624 |
It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed.'" | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 15,625 |
So Moses listened to his father-in-law, and did all that he had said. | 24Hinan Moisesqa suegronpa siminta hap'ikurqan, hinaspan tukuy nisqanta ruwarqan. | opus | 15,626 |
Let them be established in every town, | unanchaSqanmi tukuy hinandn llaqtakunapipas huk unanchayllam. | opus | 15,627 |
Ye healed people by my side, tending to the sick and assisting the old. | Cananga alisca munayniyog cangaytam runacunata ricarachinqui, nätan paycuna mandaytam galayurunqui. | opus | 15,628 |
Whom the gods wish to destroy they first make mad, as the saying goes. | Diosqa munanmi mana allin runakunaqa ninivitakuna hina huchankumanta wanakunankuta | opus | 15,629 |
74 of the Noble Qur'an | quran karim - The Quran | opus | 15,630 |
and prosperous generation after generation. | Kallman kawsachiq sacha hinataq | opus | 15,631 |
Zim and Dib each have one of the Eight Great Spells in their heads, or some equivalent of it. | 32Huagrapish, ovejapish chungamanta shucca Mandac Dios ñucapac taunahuan ricuchishpa yupashcaca ñucapacmi can. | opus | 15,632 |
And Joseph went after his brothers, and he found them at Dothan. | Chaymi Joseqa wawqenkuna maskhaq rirqan, hinaspan Dotanpi paykunata tarimurqan. | opus | 15,633 |
16 In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them. | 16Chaypacha egipciosqa warmis jina manchachikuywan, kharkatitenqanku, Tukuy Atiyniyoj Tata Dios paykunaj contrankupi makinta oqharejtin. | opus | 15,634 |
returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it" (Josh. | 38Chantá Josueqa tukuy israelitakunawan Debir llajtamanñataj kutirimuspa, chay llajtayojkunawan maqanakullarqankutaj. | opus | 15,635 |
God wishes to bestow the Food of Heaven (when this happens, there will be paradise). | Diosqa munanmi kasukuqkuna Paraisoman yaykunankuta. | opus | 15,636 |
We have learnt it this week. | Chaitaca caina semanami yachajuparcanchi. | opus | 15,637 |
to the Sun, because all are emanations from God. | Intita y kë Patsachö llapan kaqkunata Dios kamashqa kaptinmi, noqantsikqa kawëkantsik. | opus | 15,638 |
The Devil tempts him three times. | Diabloca quimsa cutinmi Jesusta pandachisha nirca. | opus | 15,639 |
and put it on my right hand, | 'Kay alli laduynipi tiyariy ñukawan kamachikunaykipa | opus | 15,640 |
But this is the root (basis), then follow the different paths and each of them leads to the completion of a goal. | Kay aruyqa allaapa mushuq ruraymi, kay aruywanqa llapan karrunkunawan aruqniikunatan huk shunqullamam purwakatsiyaa, paykuna alli huk kawayllata llapankuna tariyananpaq. | opus | 15,641 |
Call to me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me. | 15Llakiy p'unchaypi wajyakuway; Noqa librasqayki, qantaj jatunchawanki. | opus | 15,642 |
We will resynchronize them. | Cai puslrcacunata cutichipashun. | opus | 15,643 |
So whereabouts in the world are you from? | ¿Maypami aywanki wiruqucha? | opus | 15,644 |
Luke 4:43 - But he said to them, "I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose." | LUCAS 4:43 _ paykunata Jesus nirqa: - Diospa munaychakusqanmanta allin noticiataqa wakin llaqtakunapipas willakunaymi, chaypaqmi ñoqataqa kachamuwarqa - nispa. | opus | 15,645 |
I want to make friends by Dennis | wanna make friends allANoq | opus | 15,646 |
Truly I say to you, they have their reward in full." - Matt. | Cheqatapuni niykichej: Ñapis paykunaqa tʼinkayojña kanku," nispa (Mat. | opus | 15,647 |
1Sa6:3 And they said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but you shall surely return to Him a guilt offering. | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 15,648 |
In Mexico, there are presently 88 English-language congregations and numerous groups. | Kunanqa México nacionpim ingles rimaypi 88 congregacionkunaña kachkanku, chaynallataq achka grupokunapas. | opus | 15,649 |
an hour has been lost." | Kunantaj uj horallapi chinkarparichisqa karqa, nispa. | opus | 15,650 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, and He will have mercy on him; And to our God, for He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 15,651 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, and He will have mercy on him; and to our God, for He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 15,652 |
And unto man he said, "Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil understanding." | 28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa. | opus | 15,653 |
8:19 Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; | 19Llapa runakunataq ichaqa Samuelpa nisqanta mana uyariqpas tukurqankuchu, aswanmi nirqanku: -¡Reyniyoq kaytapunin munayku! nispa. | opus | 15,654 |
and Satan is cast into the abyss (bottomless pit) for a thousand years. | Chaymantam Satanasta waranqa watapaq presochanqa. | opus | 15,655 |
heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth." | 1-Hanaq pacha, rimasqayta uyariy, kay pacha, simiykunata uyariy. | opus | 15,656 |
WELLLLLL I finally did it..... | stilllllll..ya i went finally.. | opus | 15,657 |
Or who gave you this authority to do these things?" (11:28). | ¿Pitaq kamachisurqanki kaykunata ruwanaykipaq?," nispa (Marcos 11:28). | opus | 15,658 |
They trespassed against the God of their fathers, and prostituted themselves after the gods of the peoples of the land, whom God destroyed before them. | 25Chaywampis, ñawpa tatankoj Diosnimpa contrampi oqharikorqanku, Payta qhesachaspataj, paykunaj ñawpaqenkumanta Dios wijch'usqa, chay runakunaj lantinkuta yupaycharqanku. | opus | 15,659 |
The angel answered him, "I am Gavri'el, who stands in the presence of God. | Chaymi angelqa payta nirqan: Ñoqaqa Diospa kamachin | opus | 15,660 |
I sleep with your parents." | Noqaqa wawaykunapiwanmi puñushaniña," nispa. | opus | 15,661 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, and He will have mercy on him; And to our God, for He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 15,662 |
And then -- and then (INAUDIBLE) plowed into a group of people injury people there. | Jinallatataj chay kutipeqa wakin israelitastapis llakiyta ñak'aricherqa. | opus | 15,663 |
and out of respect for the past, | Huri Hurimanta Amazankamanta | opus | 15,664 |
Isa7:7 therefore thus says the Lord GOD: It shall not stand, and it shall not come to pass. | 7Chaywampis Tukuy Atiyniyoj Tata Dios nin: Chayqa mana kanqachu, nitaj jayk'ajpis junt'akonqachu. | opus | 15,665 |
they wish, and conveying it to the mouth. | Munanqaku kuchuyta kurkunta,qaparispa. | opus | 15,666 |
We hear of your deeds; we try to emulate them. | llaqtapi imaymana ruwasqaykitan uyariyku, chay hinallataq kay llaqtaykipipas ruway, | opus | 15,667 |
33:33 But if not, then listen to me; be silent, and I will teach you wisdom." | 33Manachus tiyapusunki parlanaykipaj chayrí, ch'inllamanta uyariway, noqataj yachachisqayki sumaj yachayniyoj kayta. | opus | 15,668 |
In return of which I shall pay you a thousand Dirhams. | Ñoqañataq waranqa clase qorakunapa kallpachasqa suminwan kallpachasqayki. | opus | 15,669 |
of those (sinners) should be cut off by the morning. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 15,670 |
That he used to be the one , | Dei Puna Mallaiyuran, | opus | 15,671 |
Exodus 33:15 Moses said: "If you are not going with us, please do not make us leave this place. | ÉXODO 33:1515Moisestaj kuticherqa: Sichus Qan mana noqaykuwan rinki chayqa, ama kaymanta orqhowaykuchu. | opus | 15,672 |
It is located to the south of the [[Shadow Vault]]. | Neguev law llaqtakunapim munaychakunqaku. | opus | 15,673 |
He also set an example for all who have believed in Him. | Chaywanmi Jesusqa allin ejemplota saqesharan llapa paypi iñiqkunapaq. | opus | 15,674 |
[8] "Hear, O my people, and I will warn you-- | Llaqtalláy, ñaupaqman puriy, | opus | 15,675 |
down, and go with them, doubting nothing, for I have sent them." | 20Kunanqa sayarispa, urayk'uy; ama iskayrayaspa, paykunawan rillay, imaraykuchus Noqamin paykunata kachamuni, nispa. | opus | 15,676 |
You've already put in a lot of work, so why stop now? | ¿YAQACHUM haykapipas congregacionpi llamkayniyoq karqanki, kunanñataq imaraykupas chinkarachinki? | opus | 15,677 |
in the individual constitution. | Constitution yakapi kin apiyapi. | opus | 15,678 |
I know that you are wrong and this is not were you belong!" | Yachanin mana hayk'aq llullakusqaykita, Allinmi. | opus | 15,679 |
14 By the fruit of his own mouth, each one shall be filled with good things, and according to the works of his own hands, it will be distributed to him. | 14Runaqa parlasqanman jina allin imaswan sajsasqa kanqa, makisninwan ruwasqanman jinataj pagota jap'enqa. | opus | 15,680 |
Is it the awareness of right and wrong that enables one to be evil? | ¿Imatapash cashcatapacha ruranahuan, nalita ruranahuanga tandanajunllu? | opus | 15,681 |
(They still did not understand from Scripture that Jesus had to rise from the dead.) | 9.Chaywampis manaraj entienderqankuchu Diosmanta Qhelqasqapi nisqata, Jesús wañusqamanta kawsarimpunan kasqanta. | opus | 15,682 |
He is God and he is Judge. | Payqa sumaq Diosmi, chaninta juzgaqmi. | opus | 15,683 |
He is thought to have been the chief doer in the sale of Joseph; and is therefore singled out for punishment. | Joseta llaquichicujta ricushpaca Diosca achcatami llaquirishca canga. | opus | 15,684 |
I am the way, the truth and the life" (This is Advaita). | -Ñucamari Ñanpish, cashcatataj Huillajpish, causaita Cujpish cani. | opus | 15,685 |
If they are small, white raised lumps leave them alone. | Puchuy-puchuy jananćhu cawajcuna wayta-jina ushyacajlla. | opus | 15,686 |
That benefit is pitiful. | Shinapash, chai llaquicunaca yangalla cuendami canga. | opus | 15,687 |
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we. read more. | Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa. | opus | 15,688 |
He says, "Who am I that I should go to Pharaoh? | Huk rurayta Dios kamachiptinmi nirqa: "¿Pitaq ñoqaqa kani Rey Faraonman rinaypaqqa? ," nispa (Exo. | opus | 15,689 |
The best is when they pray. | Ancha allinmi espiritunta Dios qonanpaq mañakuyninkuqa. | opus | 15,690 |
So, they entered into their inheritance of the land. | Paykunam allpankuta mirachiypi rispanku | opus | 15,691 |
In the days of Noah, the earth was full of the wicked deeds of men. | Ichaqa Noeypa tiemponpiqa Diosqa manam kay pachatachu chinkachirqa aswanqa mana allin runakunatam. | opus | 15,692 |
[19] and said to Moses, "Speak to us yourself and we will listen. | 19 Chayrayku Moisesman nerqanku: Qanlla parlawayku, noqaykutaj kasusqayku imatachus niwasqaykuta. | opus | 15,693 |
God blessed Noah and his sons (9:1). | Diosmi Noeyta hinaspa churinkunata bendecispan nirqa: | opus | 15,694 |
18 So Pharaoh sent for Abram and said, "What have you done to me? | 18Chayrayku Faraonqa Abramta wajyachispa, nerqa: Imaraykutaj qan kayta ruwawankiri? | opus | 15,695 |
He told them of miracles God had performed. | Chaypin Jesusqa willaran mana judío runakunapaq Jehová Dios milagrokuna ruwasqanmanta. | opus | 15,696 |
Why [is] this [that] You have sent me? 23And since I have come to Pharaoh to speak in Your Name, he has done evil to this people, and You have not delivered Your people at all." | Chaypajqa imapajtaj kachamuwarqankiri? 23Kayman jamuspa Faraonman sutiykipi parlasqaymantapacha payqa astawan llakiyman churan israelitasta, Qantaj chaymanta manaraj kacharichinkichu aylluykita, nispa. | opus | 15,697 |
those who denied to them any real existence, and considered them to be a | Pantaq kaspankupas kasukuqkunamanta | opus | 15,698 |
As Witherite said, "We do our best to spread good year after year. | Kunanka pichkami kanchik, sukta watapak akllashka kanchik, alli ruraykunawan mushuk ruraykunawanpash ñawpakman llamkashpa katishun, nirka. | opus | 15,699 |
Jesus said: "For if you believed Moses, you would believe Me; for he wrote about Me. | Chaymi Jesus nirqaraq: "Moisesta creechkaspaykichikqa ñuqatapas creewankichikmanmi, payqariki ñuqamantam qillqarqa. | opus | 15,700 |
He will cover your heads in the day of battle. | Wañuchinaku maqanaku p'unchaypi umayta Qan waqaychanki. | opus | 15,701 |
[14] and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor. | 14 Mana Adanchu umachi tucurca, huarmimi umachi tucurca; paimi umachi tucushca, juchapi urmarca. | opus | 15,702 |
11 In God I put my trust; I am not afraid. | 11Diospi atienekuni, manataj manchachikunichu. | opus | 15,703 |
Tell Me, if you have knowledge." | Niway ari, sichus yachanki chayqa. | opus | 15,704 |
Surely this is the Prophet who is to come into the world! | - Ciertopuni cayka uj profeta, cay pachaman jamunan carkan chay. | opus | 15,705 |
Pharaoh said to him, "Get away from me! | Chaymi faraon nirqa: "Usyachinanpaqyá Diosta mañakuychik, kachaykusqaykichikñam," nispa. | opus | 15,706 |
What do you mean they've already been done? 20/1 | Furqan Butt ? ? 20 5 - - | opus | 15,707 |
11 And now, indeed, the hand of the Lord is upon you, and you shall be blind, not seeing the sun for a time." | 11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa. | opus | 15,708 |
5 God, you know my foolishness. | 5Diosníy, Qanqa yachanki wampu jina ruwasqayta. | opus | 15,709 |
Call on Me in a day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me." | 15Llakiy p'unchaypi wajyakuway; Noqa librasqayki, qantaj jatunchawanki. | opus | 15,710 |
And no kowtowing to them either. | Ni paykunatapas | opus | 15,711 |
(d) He is worried. | C) Llakisqallaa. | opus | 15,712 |
If they do ask you for data, show them what they asked for behind a page that you put together. | Akllay rimaykunata qawachiq kaqpi hinaspa ñitiy "Maskay" niqpi imakuna kasqanta qawanaykipaq. | opus | 15,713 |
11 David then took hold of his clothes and tore them, and all the men with him did the same. | 11 Hinan Davidqa llakikuymanta p'achanta llik'ikurqan, paywan kashaq qharikunapas kaqllatataq ruwarqanku. | opus | 15,714 |
6 And he believed Jehovah; and he reckoned it to him as righteousness. | 6Abramqa creerqa Tata Diospa nisqanta; chayrayku cheqan runapaj qhawasqa karqa. | opus | 15,715 |
you said, 'The Nile is mine, and I have made it.'" | Qantaq nirqanki: Nilo mayuqa ñoqaqmi, ñoqaq ruwakusqaymi, nispayki. | opus | 15,716 |
Isaiah 28:29: This also comes from the LORD of hosts; He is wonderful in counsel and excellent in wisdom. | 29Kay yachaykunataqa Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi qon, payqa yuyaychan mana pantanallatañan, yuyaykusqankunaqa allinkamapunin lloqsin. | opus | 15,717 |
Battle Dungeon is a fantasy-themed, turn-based, | Jujkunaq maqanakusqanman chapukuyqa alqota ninrinmanta jap'iy jinan. | opus | 15,718 |
I know he doesn't like to be called an angel, but that is what he is to me and also to my caregiver." | Paymi munasha juc wamrä jamanä sillunman jamaycunanta, nogapis mandajta ricanäpaj.› " | opus | 15,719 |
I will cause him to multiply, and become a great nation." | Paytaqa saminchasaqmi, mirachisaqmi, anchatan askhayachisaqpas. | opus | 15,720 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.