English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
Loving towards jews, towards gentiles and towards all of creation.
Tayta Dios, chaychöga alli cayniquipami, pishipacushan cajta pobrita llapanta camariparayqui.
opus
16,821
He is tremendously trustworthy.
Payka sukaman sufrishpapish Jesukristuta kreyishpa kawsan.
opus
16,822
But those living along the coast should not let down their guard.
Leví trïbu runacunami ichanga chacrata mana chasquengachu.
opus
16,823
Job lived about 3,600 years ago.
Jobqa 3.600 watakuna ñaupaqtan kausaran.
opus
16,824
O Judah! what shall I do unto thee?"
Sichum Jacobpas paykunawan casarakurunqa hinaptinqa ¿imaynataq viday kanqa? nispa.
opus
16,825
so that I may share it with those who are filled with despair.
Paykunawanqa kachkani ñakarichisqakunata kallpanchanaypaqmi.
opus
16,826
Do not forget to give thanks to God for what he has already done.
Hinaptinqa amayá qonqasunchu paykunapaq orakuyta, hinaspa kuyakuywan Diospaq llamkasqankumanta agradecekuytapas.
opus
16,827
Time spent in prayer before God on behalf of others and the world is never wasted.
Kanan tiempuqa imëkatam diostanö adorayan, wakinkunaqa mana cuentata qokïpaqnömi kayan.
opus
16,828
You weren't baptized in my name.
Hinaspapas qankunaqa manan noqapa sutiypichu bautizasqaqa karankichis.
opus
16,829
God set the path.
Diosqa pusan chay ñanman.
opus
16,830
41 As for the other events of Solomon's reign - all he did and the wisdom he displayed - are they not written in the book of the annals of Solomon?
Casi llapan kawënintsikchö yanapamänapaqmi Proverbios librochöqa rey Salomon qellqashqa atska consëjokunata.
opus
16,831
22 Do not say, "I will repay evil"; Wait for the LORD, and He will save you.
22Ama niychu: Ñoqan vengakusaq nispaykiqa, Señor Diosta suyakuy, paymi chaninchapusunki.
opus
16,832
and I will bring him into Babylon, into the land of the Chaldeans, and he shall not see it, and there he shall die.
Chantá Babiloniaman payta apachisaj, caldeospa jallp'ankuman; payqa chay jallp'ata mana rikuyta atenqachu, chaypitaj wañonqa.
opus
16,833
Pertaining to man, who is subject to death, or belonging to this world.
Chashnallatacmi huañushcapac tullupi, mana cashpaca huañushcapi, mana cashpaca huañuchishcapi, mana cashpaca enterrashcapi tuparishca runapi chirapanga.
opus
16,834
And Jacob said to his household, and to all that were with him.
2Chaymi Jacobqa ayllunkunata hinaspa llapallan paywan kaqkunata nirqa:
opus
16,835
Chinese man!"
Wallapa Wallapa China Man!"
opus
16,836
When I looked closely at him in the morning, behold, it was not my son whom I had borne."
Ichaqa tutamanta inti k'anchaypiña allinta qhawaykuspaymi repararqani mana wachakusqay wawaychu kasqanta, nispa.
opus
16,837
'And he said to his people, "See, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
16,838
And as for their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
10Chay tawantin ruedasqa kikin kikillan karqanku, rijch'akorqankutaj uj ruedaqa uj ruedaj chawpimpipis kashanman jina.
opus
16,839
And the angel said unto them (mp3)
35 Chaymi angelqa contestaran:
opus
16,840
But the beast was captured and so was the false prophet.
Manchanana animalpish, llulla huillajpish chaillapitajmi carca.
opus
16,841
After them another generation rose up who did not know the Lord (A) or the works He had done for Israel.
Ajinamanta qhepa wiñajkunaqa Tata Diosmanta chanta israelitakunapaj imatachus ruwapusqanmanta mana yacharqankuchu.
opus
16,842
Psalm 90:12 [Full Chapter] So teach us to number our days, That we may gain a heart of wisdom.
12Kawsasqayku p'unchaykuna allin yupayta yachachiwayku, sonqoykupi yachayniyoq kanaykupaq.
opus
16,843
Do not be distracted: stay directed towards the goal to which you are called by My Son.
Amay khaynairaq mana chaninmanqa tukupuychu, waway nispas nin.
opus
16,844
(Acts 3:22- Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.
HECHOS 3:2222Ajinata Moisespis nillarqataj: Señor Diosniykichej uj profetata jatarichenqa wawqesniykichej ukhumanta noqata jina.
opus
16,845
SAID was the said name (get it?
¿Ima ninmi kay shuti, kulli shimichu?
opus
16,846
Both of my parents showed no signs.
Ñuca yaya mama yachachishcacunaca mana denbaldechu carca.
opus
16,847
He shall be cut off from among his people.
Chay runaqa llaqtanmantan qarqosqa kanqa.
opus
16,848
I was with Him as a confidant, a source of delight every day,
Sapa p'unchay Paypa kusikunan karqani, tukuy rato Paypa ñawpaqempi kusikuspa.
opus
16,849
If there is a prophet among you, I, The LORD, will make myself known to him in a vision.
-Quiquinpaj ñaupajpi ñuca alli ricurishca cajpi, ñucahuan rimacuj quiquinpish Mandaj Diostaj cashpaca, shuj ricuchinata rurashpa ricuchi.
opus
16,850
And after a time, when men were increasing on the earth, and had daughters,
1Kay pachapin runakuna mirayta qallarirqan, chaymi paykunaq warmi wawankuna nacerqan.
opus
16,851
Prophet (may Allah be pleased with them) did not say or do, the religious
Manaña parlawanchu, ni Diosmanta willajkunanejta, nitaj mosqoynejtapis.
opus
16,852
under Article 12.8 may be warranted.
8Manchäga pï-maytapis pachächinman.
opus
16,853
16 Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.
16Paña makinwanmi unay kawsayta haywarimusunki, lloq'e makinwantaq qhapaq kaytapas samitapas haywarimusunki.
opus
16,854
But if there are wise men from Judea, then we want to hear them!"
Ichaqa, hanaq pachapaq kawsarimuqkunamanta Jesus rimaptinqa, qatiqninpi kaq tapukuykunatam kutichinanchik.
opus
16,855
and before entering the Navy, length of time held, of his or her assignment.
Chashnami ñucapac ñaupaman Aarón yaicushpaca, paipac pechopi charinga.
opus
16,856
on him to do whatever was asked of him,
Hinaptinqa, derechoyoqmi kachkan imatapas mañawananchikpaq.
opus
16,857
They have been for Ummat ad-Da'wah (the people to be invited to Islam).
Paycunapa ñaupanpana tolduncunata ichichenga Manasés trïbu runacuna.
opus
16,858
(Mary said:) "Holy (is) the name (of the able One).
Iwanamach'aqway, iwanamamachakuy (zoo): Uq laya katariq sutin.
opus
16,859
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing and emptiness."
17Llapa hatun suyukunapas ñawpaqenpiqa manapas kanmanchu hinan, paypaqqa manapas kashankumanchu hinan.
opus
16,860
He says, "Woe to you who are rich . . . blessed are you who are poor."
Jesusmi ichaqa niran: 'Ay qankunamanta, qhapaqkuna, qankunaqa imaykichischus kasqallanwanñan kankichis.
opus
16,861
I say to my servant, "Do this," and he does it."
Saynallataqmi serviwaqniy runatapas: "Kayta ruway" niqtiyqa, paypas ruwanmi, nispa.
opus
16,862
The liquid in them is effervescent.
Chaynömi wañun quiquillanman yäracojcunaga.
opus
16,863
And from that time onward the people of Israel will know I am the Lord their God.
Chaypachataj Israel aylloqa yachanqa Noqa Tukuyta Kamachej Tata Dios kasqayta.
opus
16,864
I will call my doctor."
Chantaka jamuspa yachacojniy cay, - nispa.
opus
16,865
Remember the (unwritten) rules.
Yuyarina sinchi katuykunata,
opus
16,866
God is so quick to mete out punishment.
Diosqa pisi tiempollamanta ñak'ariykunataqa tukuchinqa
opus
16,867
And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you will be blind and unable to see the sun for a time." [...]
11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa.
opus
16,868
Allah's Messenger (PbUH) forbade us (from), two types of business transactions and two ways of dressing.
Iskaynin willakuqkunata hinam ñoqanchiktapas Diosqa kamachiwanchik munayninta rurananchikpaq chaytam rurananchik kay pacha manaraq puchukachkaptin.
opus
16,869
we have seen that, so far as the permissive decree is concerned,
qawarqanchik wauywan takanakusqantapas
opus
16,870
In all things, acknowledge Him and He will direct your path."
Tukuy ruwasqaykikunapi Señor Diosta yuyariy, paymi cheqan ñanninta pusasunki," nispa.
opus
16,871
entirely in sins, and are you trying to teach us?"
Qan llapaykin paqarirqanki huchakunapi hinari ¿Qanchu yachachiwankiku noqaykuta?.
opus
16,872
Horses get their samina (or lack of) just as much from the dam as they do the sire.
Caballospi lloq'aj soldadosninkupis ashkhamanta, sinch'itataj t'ijonqanku, karumantapachataj wañuchinaku maqanakuman phinkiykunku, imaynatachus anka jap'ej imamampis phawaykun, jinata.
opus
16,873
will, therefore, search them in the morning."
Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku.
opus
16,874
said, "I've never looked back or regretted it.
Chaymi nirqa: "Viudatapas aminankama waqaqtaqa manam qawakurqanichu.
opus
16,875
And He said to man, "The fear of the Lord - that is wisdom, and to shun evil is understanding (Job 28:28).
28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa.
opus
16,876
Didn't he talk to us, too?"
¿Manachu ñucanchic-huanpish rimarca?" nirca.
opus
16,877
So what were the predictors.
¿Ima rurayniyoqmi sacerdotekunaqa karqaku?
opus
16,878
4 Who has gone up to heaven and come down?
4Pitaj janaj pachaman wicharerqa, urayk'amorqatajri?
opus
16,879
The remnants of years, so you to acknowledge and were hidden cam.
Entiendespa: Reparay hayka watayoq hinaspa entiendeq kasqanpi.
opus
16,880
saying, "Give me this power also, that anyone on whom I lay hands may receive the Holy Spirit."
- Nokamanpis chay atiyta kowaychej noka maquisniyta pimanpis churajtiy paycuna Santo Espirituta jap'inancupaj, - nispa.
opus
16,881
follow the story, "And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?
8Chantá Israelqa Josejpa churisninta ñak'ayta reparaspa, taporqa: Pikunataj kaykunari? nispa.
opus
16,882
ast day of the moon,
Inti killatapas,
opus
16,883
All (not some) of their religions were horrified in his eyes.
Lliwmi manchakuyllawanña karqaku ñawinkuna allí-allinkuna kichasqa.
opus
16,884
These women are most well known for their strong belief in their warm hearted God.
Chayna kallpanchakusqankupi Jehová Dios yanapasqanta qawaspankum, iñiyninkupipas aswan allin kanqaku.
opus
16,885
ed their oaths with sincerity.
chanin runata chayhinata sutiyanku.
opus
16,886
In the event that any Permitted
pipa ipi pipi
opus
16,887
(NKJV) "O Israel, return to the LORD your God, for you have stumbled because of your iniquity; Take words with you, And return to the LORD.
1Israel llaqtalláy, Diosniyki Señor Diosman kutipuy, huchallikuspan qanqa urmaykurqanki.
opus
16,888
God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and take control of it.
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
16,889
And to Eber were born two sons: The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
19Heberpam karqa iskay churinkuna, hukninpa sutinmi karqa Peleg, paypa tiemponpi allpa rakinakurusqanrayku; wawqenpa sutinñataqmi karqa Joctán.
opus
16,890
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed. [/FONT]
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
16,891
Pharaoh realized that Joseph had been able to interpret his dream through the power of God's Spirit: "And Pharaoh said to his servants, 'Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?'"
Faraonqa yacharqam Joseyqa Diospa yanapasqan kasqanta, chaymi runankunapa qayllanpi nirqa: "Diospa espiritunwan kaq Josey hina runataqa manam tarichwanchu ," nispan.
opus
16,892
The eyes are not to be doubted, nor the ears to be trusted.
3Rikojkunaj ñawisninkoqa mana chharpuyanqankuchu; uyarejkunaj ninrisninkupis sumajta uyarenqanku.
opus
16,893
Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you" - (1:9).
Ama paytaqa manchachikuychejchu, imaraykuchus Noqa qankunawan kashani salvanasuykichejpaj, qankunata kacharichinaypajtaj paypa atiyninmanta.
opus
16,894
He will not make a good slave.
Manan allin sirviente runachu.
opus
16,895
has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, and through whom He made the world.
2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta.
opus
16,896
We seek to provide a path for you to know God more deeply.
Chay nisqanwanmi reparanchis qantapas astawan Diosta reqsinaykipaq yanapanasuykita.
opus
16,897
so that our love would not be limited to members of our families,
Manalla kausayninchispi, ayllunchispi hoq neray,
opus
16,898
The king ordered these things done - a decree was issued in Shushan, and they hanged Haman's ten sons.
Susa llajtapi chay kamachisqaqa willakorqa, judiostaj Amanpa chunkantin churisnimpa ayasninkuta sipinaman warkhorqanku.
opus
16,899
of my companions, and not to worry about them wearing out."
Llaqtay masi wayqeykuna chayqa ama t'athqaykisunkichu.
opus
16,900
Moses was willing to put himself at risk to help God's oppressed people.
Moisesqa kusikurqachá israelitakunata Dios yupaychaypi yanapananpaq akllasqa kasqanwanqa.
opus
16,901
21:4He asked life of thee; thou gavest [it] him, length of days for ever and ever.
4Kawsay mañakusqasuykitan qorqanki, unaypaq mana tukukuq kawsayta.
opus
16,902
Then Jacob was left alone, and a Man wrestled with him until the breaking of the day. 24Chaipi Jacobo pailla saquirishpami, shuc runahuan pacaringacaman tucui tuta macanacurca. Genesis 41:42 (DBY) And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in clothes of byssus, and put a g...
Pichus qallarejqa Galaadpi tukuy tiyakojkunaj kamachejninku kanqa, nispa.
opus
16,903
Lot knew he had been blessed with the saving grace of God.
Saraqa chay yachasqanku lawmantach qawarqa paykunaman Diospa prometesqan allpata.
opus
16,904
gathered to witness the departure of the guards.
Kallpancharqam testigokunapa huñunakuyninman rinanpaq.
opus
16,905
which had then been shutting down.
Haykatataq tukumusqa waskhata hinallataq
opus
16,906
Acts 24:15 says, " there is going to be a resurrection of the righteous and the unrighteous."
Anchatan kallpachan Hechos 24:15 textopi suyakuy, nin: 'Allin runakunatapas mana allin runakunatapas wañusqa kasqankumanta [Dios] kausarichimpunqa', nispa.
opus
16,907
Not all agree, however, that God's grace is sufficient.
Amayá qonqasunchu, llapanchikmi Diospa sumaq kayninkunataqa qatipakuyta atichwan.
opus
16,908
30 And He said, "What shall we compare the Kingdom of God to?
30Jesustaq nirqan: -¿Imamanmi Diospa qhapaqsuyunta rikch'anachisunchis?
opus
16,909
And he that sent me is with me: the Father has not left me alone.
Cachamuwajniy Tatay nokawan cusca, manataj sapallaychu.
opus
16,910
The songs verses are about Noah, Abraham, and David.
Chaytaqa Noé, Abraham, David ima sutʼita rikorqanku.
opus
16,911
Give him food." then he turned back to you.
Micuyniquita rimir-punta shuntar raquishayquitaga paypaj apay.
opus
16,912
We must, therefore, be on our guard against supposing
Chay tiempopi pakaykusqa kananchispaqmi Diosqa imachus ruwananchista willawasun.
opus
16,913
And now it came to pass, that I, Enos, went about among the people of Nephi, prophesying of things to come, and testifying of the things which I had heard and seen.
19 Hinataq kunan noqa Enos, Nephiq llaqtan chawpinta rirqani, hamunan imaymanakunamanta unanchaspa, uyarisqaymanta rikusqaymatawan sut'inchaspa.
opus
16,914
the Truth and the Life,
santo kawsaypi, chiqan kaq kawsaypitaq,
opus
16,915
why do you try to test God by putting on the necks of Gentiles a yoke that neither we nor our ancestors have been able to bear?
10 Kunanqa, ¿imamantataq qankunaqa iyaw niqkunaman nuqanchispaq jinataq ñawpaq machulanchiskunapaq mana apay atisqan q'ipita q'ipqaruchispa Dioswan jap'inakuyta munachkankichisri?
opus
16,916
Q. Is it advisable to marry with 4.
4 Ichaqa, ¿allinchu kanman casarakuy?
opus
16,917
For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
7Sumaj yuyaywan Diosman takirikuychej, imaraykuchus Payqa tukuy kay pachaj Reynin.
opus
16,918
God did not create the Devil.
Mana Dioschu Kuraj Supayta ruwarqa.
opus
16,919
And when it comes to the bones, the dogs rule.
pusachikunman kay hina alqokunawan.
opus
16,920