English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
eat of the fruit of the Tree of Life, so that they might live forever, and to
Ungidokuna Diosman sonqolla kaspankuqa ' kawsachikuq sachapa ruruntam mikunqaku ' otaq wiñaypaqmi kawsanqaku.
opus
18,921
For the sons of this world are wiser than the sons of light.
Kay pachaj wawasnenqa aswan yachaysapas kanku imata ruwanapajpis, k'anchaypa wawasninmanta nisqaqa.
opus
18,922
26 Who has declared this from the beginning, that we may know?
26 ¿Pitaj qallariymantapacha chaymanta parlarqa yachananchejpajri?
opus
18,923
He is daily reaching out to mankind with His amazing Grace.
Sapa pʼunchay, tukuy runas, mana paymanta yuyarikojkunapis may kʼacha kasqanta rikunku.
opus
18,924
The people living today are all descendents of Noah.
Kunan tiempopi lliw runakunaqa, Noeypawan churinkunapa mirayninkunam kanku.
opus
18,925
So, His disciples immediately responded to the call for unlimited forgiveness by saying, "Increase our faith!"
Chaymi enemigonkunatapas pampachanankupaq Jesus yachachiptin, paykunaqa nirqaku: ' Yanapaykuwayku astawan iñiyniyuq kanaykupaq ', nispa.
opus
18,926
5 And they journeyed, and the terror of God was upon the cities that [were] all around them, and they did not pursue the sons of Jacob.
5Lloqsiqtinkutaq, Diosqa manchachirqan muyuriqninkupi kaq llaqtakunata, chaymi Jacobpa churinkunataqa mana qatiykacharqankuchu.
opus
18,927
And when each half had grown to adult size, each of them divided into two.
Cada-ünunpa cada lädu älancunapa larguynin caycaran ishcay metru juc cuarta masllan.
opus
18,928
~"God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it.
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
18,929
He, as a person, becomes insignificant."
¡Hinaspapas payqa huk humilde runa hinan hamushan!" nispa [Zacarías 9.9].
opus
18,930
and southern plains.
Uray chiktapimi yaku aychakunataka
opus
18,931
(This is not dishonest.
(Kayqa manam qhichwa simichu.
opus
18,932
Three years it shall be forbidden to you; [it] shall not be eaten.
Kinsa watantinmi qhelli kanqa, aman rurusqantaqa mikhunkichischu.
opus
18,933
He was an enlightened soul for sure.
Y Sergiu Pauloqa allapa yachaq nunam carqan.
opus
18,934
When we told him, he interpreted our dreams to us, giving an interpretation to each man according to his dream."
Paymanmi chayta willarqayku, paytaq mosqokusqaykuta sut'inchapuwarqanku, hinan sapankaman imachus kasqanta willawarqanku.
opus
18,935
Now these are the records of the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the.
1Kaykuna karqanku Noepa churisnimpa miraynin Sempata, Campata, Jafetpatawan, jatun musphay paramanta qhepaman nacekojkuna.
opus
18,936
The fruit of the righteous is a tree of life; A wise man captivates people.
30Chanin runaq kawsayninqa hukkunatan kawsarichin, yachayniyoqqa runakunatan maskhan yanapaykunanpaq.
opus
18,937
So weigh your options and decide which is more convenient for you in terms of amenities.
Hinaptinqa, akllasqa nisqaykita qichuy icha lliwmanta aswan ñaqha qullusqa llamk'apusqakunata rikuchiy.
opus
18,938
himself to others, when they complained of his deceitful conduct.
Wakinmi kuraqña kaspa cuentata qokunku mana allin decisionkuna ruwasqankumanta.
opus
18,939
But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God had said, Ye shall not eat of it, nor touch it, lest ye die.
Ichaqa Diosmi nirqa: "Huertapa chawpinpi sachapa ruruntaqa amam mikunkichikchu nitaqmi llachpankichikpaschu, mana chayqa wañuruwaqchikmi " ' nispa.
opus
18,940
If Jesus is your Lord, you are part of His church.
27 Qamkunaqa Kristumpa kuarpun kaspam sampamkama kankichimk chay kuarpumpa partan.
opus
18,941
Women and females do not have (and have never had) penises.
Sapayninkupi tiyaq warmikunaataqmi, mana wachakuqkunaataqmi aswan
opus
18,942
Now look, the hand of the Lord is against you, and you will be blind, unable to see the sun for a time!"
11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa.
opus
18,943
(19) For God was pleased to have all His fullness dwell in Him.
19 Tata Dios munarkan wambran Jesukristu tukuy layapi iden payshina kananpa.
opus
18,944
Do not say, "you are not an honorable person."
- Ni ime öra ni ime junaq canqantapis qamcuna musyayänequeqa manam presisantsu.
opus
18,945
I swear that show holds the record as the show in which no VAs (female) sounds like their usual's, dabu.
Kusisqataqmi tarikunchik Danielpa kayna nisqan cumplikusqanmanta, nirqam: ' Yachayniyuq runakunaqa mana puyuyuq cielokuna hinam kancharinqaku '.
opus
18,946
for the forgiveness of sins has been discontinued to this day.
Pero huainayana juchataca Diosca cunancamami millashpa catin.
opus
18,947
And you are highly esteemed in the heavens."
Chashna carashpami jahua pachapi ninan charij cangui.
opus
18,948
And retains the looks of the living.
Kawsaqkunapa uyanpi imapas rikunapaq ukhu.
opus
18,949
the tongue of him that slanders, and in the ear of him that listens to the
Siminkuqa llullatan riman, llullakuspan juramentotapas ruwanku.
opus
18,950
will then be revealed and made known to all."
Tucuy pacaska sut'inchaconka, yachaconkataj.
opus
18,951
When you are close to them, you are on the right track."
Kasukuspañataqmi allin ñanpi purinki '.
opus
18,952
I wanted to save them, but they have spoken lies against me.
Ñoqaqa paykunata kacharichiytan munarqani, paykunataq ichaqa ñoqa contra llullakuspa rimanku.
opus
18,953
Between Me and the Children of Israel it is an eternal sign, that [in] six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day He ceased from work and rested.[6]
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
18,954
Abraham said: "I said to myself, there's no fear of God in this place, so they will take my wife and kill me!"
11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta.
opus
18,955
When the leprous sore is on a person (Man, Adam), then he shall be brought to the priest.
9Mayqen runapipas lepra onqoy rikhuriqtinqa sacerdotemanmi pusasqa kanqa.
opus
18,956
Who wants to be told about their weaknesses [10]?
Pitaq wakchakunap simintari rimayta munanman?
opus
18,957
They will save them for the next morning and that is when they will be for sale.
Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku.
opus
18,958
these things; it is the whim of a dying woman."
Chay junaj Edompa suldäruncunaga warmi nanaycho caycajnörämi sicsicyangapis."
opus
18,959
the people shall be gathered against them, when they shall bind
Llaqtakunan paykuna contra huñukunqaku sinchi huchankumanta Israelta muchuchiqtiy.
opus
18,960
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return to the Lord, and He will have mercy upon him; and to our God, for He will abundantly pardon."
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
18,961
One is the ante and the other is the blind.
Kay pankami puntapi kan (paylla) tawka ñawrikkuna rikunka, chaymanta churanami kan
opus
18,962
There he was hanged, drawn, and beheaded.
cruzpi chakatasqam karqa, waurqa, pampasqataqmi
opus
18,963
They will be content at the time of death.
Kushi kushi kanqantsik hora itsapis "¡këmi kawëqa!" nishwan.
opus
18,964
Very few people do object [to seat-belts], though, if any.
Pisi runakunallata [kamachispanmi] ichaqa pinqaypi kanqa', nispa (Prov.
opus
18,965
God then commands Noah and his sons to be fruitful and multiply.
Diosmi Noeyta hinaspa churinkunata bendecispan nirqa:
opus
18,966
God is not selfish, but loving, and the nature of love is to be reciprocated.
Diosqa manan munakuynillantachu rikuchin, aswanpas paymantan munakuyqa paqarimun.
opus
18,967
I will give you two thousand horses if you are able to set riders on them.
Noqa qoykiman iskay waranqa caballosta, sichus chay caballospi lloq'anankupaj runasta tariwaj chayqa.
opus
18,968
If a child says to you, "I want to be like you," do not be surprised.
Wawa - churikiqa nisunkimanpaschá: "¡Sapakutim wawata hina rimapayawanki! ," otaq" ¡Manapunim uyariwankichu! ."
opus
18,969
We tell them to be strong, then they are put down for their strength.
Paykunapa watukusqankuwanmi kallpanchasqa tarikunchik, paykunapas kallpanchasqam tarikunku (Rom.
opus
18,970
His fortunes improved and he became quite wealthy.
Sasachakuykunawanmi aswan kallpanchasqa karqa hinaspa bendicionkunatapas chaskirqa.
opus
18,971
And when Jacob went forth from the presence of Isaac, his father, he said: Esau, the wicked one, is not worthy to wear these coats.
Casarakunan tiempo chayamojtin tatan Isaac nerqa: "Qanqa amapuni pusarikunkichu kay Canaán llajtayoj warmista.
opus
18,972
Later, I found a job in Texas.
Chaymanta qepamanmi Texas sutiyoq llaqtapi huk llamkayta tarirurqani.
opus
18,973
Within months the President of the United States was assassinated.
Killasllapi, Estados Unidospa ashkha soldadosninta wañucherqa.
opus
18,974
Forgive me and deliver me from it.
kachariway kachariway ñuwawa nichkani
opus
18,975
From there they journeyed and encamped in the Valley of Zared.
Chaymanta rispataj, ch'in pampa Paranpi jarakorqanku.
opus
18,976
to you!" they replied in a chorus, accompanied by a grand bow.
kankarikunku, kuraq runaswan parlanarikunku.
opus
18,977
and saying: "Where are your
: ¿Maypim llaqtayki?
opus
18,978
6We have given the hand [to] the Egyptians, [and to] the Assyrians, to be satisfied with bread.
6T'antata mikhunaykurayku egipciosman, asiriosman ima k'umuykorqayku.
opus
18,979
He does not slumber and He will not sleep, the guardian of Israel.
4Manapunin payqa puñuywan aysachikunqachu, manan Israel llaqtata waqaychaqqa puñunqachu.
opus
18,980
It arises from the keel of the sternum, or breast-
Kallchaycamayoc mitta mitta kallchapayac, o
opus
18,981
They all (especially the boys) have scary eyes.
Lliwmi manchakuyllawanña karqaku ñawinkuna allí-allinkuna kichasqa.
opus
18,982
(Their backs were killing them).
Paycunata wañurachiy Madián runacunata wañuchishayquino.
opus
18,983
Example, as soon as you are given the trick of a magic, the magic will be nothing to you.
Yachasicog canayquipä Tayta Dios churaycäshuptiquega pipis manacagman churashuptiqui ama cäsupanquisu.
opus
18,984
Jeremiah 8:10 So I will give their wives to other men.
JEREMÍAS 8:10 _ Chayrayku warmisninkuta waj qharisman jaywaykusaj, jallp'asninkutapis wajkunaman qollasajtaj.
opus
18,985
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God" (Genesis 3:4).
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ," nispa.
opus
18,986
The Brave and the Bold will not be denied.
Mana hatun tukuq kanapaqqa qarinchakuq otaq mana manchakuqmi kana.
opus
18,987
It brings saddness to those who got married on this day,
Kunan tiempopiqa mozo-sipaskunapas casado hinañam warmi-qari puñukunku.
opus
18,988
See, I am bringing him out to you that you may know that I find no guilt in him.
- Khawariychis, jawaman orkhomuni yachanayquichispaj ni ima juchatapas paypi tariskayta.
opus
18,989
4 The woman took the two men, and hid them; and she said: 'Yes, the men came to me, but I knew not whence they were;
4Warmitaq ichaqa iskaynin qhamiyaq qharikunata pakarqamusqaña, hinaspa nirqan: -Arí, chay runakunaqa hamusqakun wasiyta, ichaqa manan yacharqanichu maymantachus kasqankuta.
opus
18,990
The wicked will be exposed, the wicked will be clueless, only the wise will understand."
12Yuyayniyoqqa mana allin kaqtan reparan hinaspan pakakun, pisi yuyayniyoqkunan ichaqa pasallanku hinaspan k'irisqa rikukapunku.
opus
18,991
You are showing us favour, and we will be Pharaoh's slaves."
Qanmi kawsanaykupaq yanapaykuwankiku, ama hina kaspayá Faraonpa serviqnintaña ruwaykullawayku, nispanku.
opus
18,992
14 And the foremen of the sons of Israel, whom the slave-drivers of Pharaoh had set over them, were beaten, saying, "Why have you not completed your appointed tally for making bricks yesterday and today, as previously done?"
14Rey Faraonpa mit'ani oficialninkunan Israel runa capatazkunata churasqaku, chay oficialkunan capatazkunata waqtarqanku: -¿Imanaqtintaq adobe ruwayta mana tukuchinkichischu, qayna p'unchaypas kunan p'unchaypas ñawpaq hina? nispanku.
opus
18,993
He said during his acceptance speech, "I am grateful to God who allowed me to stumble into that thing that I was created to do.
Imayna unanchasqa kasqanchikpi piensaspanmi rey Davidqa sonqonmanta Diosta alabarqa: ' Mana entiendey atina rurawasqaykimantam graciasta qoyki.
opus
18,994
Am I pre-paring to be with him in eternity?"
¿Jayk'aqllapas paywan tupasaqchu?," nispa.
opus
18,995
When He turned the water into wine, only a few knew.
Chihui ansalla runa yacumanda quishpichishca anauca, paiguna pusajpura anauca.
opus
18,996
You breathe in a human being; you breathe out a Revenant.
Hina sábado p'unchaypi huk runaq qaranta ch'ikunkichis.
opus
18,997
In those days there is no king in Israel, and in those days the tribe of the Danite is seeking for itself an inheritance to inhabit, for [that] hath not fallen to it unto that day in the midst of the tribes of Israel by inheritance.
1Chaypacha Israel ayllu ukhupi mana jatun kamachej karqachu; Dan ayllojtapis manaraj jallp'an karqachu, ajinaqa maypichus tiyakunankuta mask'asharqanku .
opus
18,998
I have been guiding in Mongolia since 2003.
Kunanqa abril 2008 watamantapacha Mongoliapi precursor kashani.
opus
18,999
Both of them were very strong,
chutirikurqanku, iskayninkutaq (boxerllayuq) hatun qu-
opus
19,000
Prayer- "Dear Lord, give me wisdom and revelation in the knowledge of him.
Apachiy Apachiy Diosmi nin: 'Churilláy, yachayniyuqyá kay', nispa
opus
19,001
The idea is consistently one of a herald, a messenger.
Gamcunapämi ichanga apóstol cä.
opus
19,002
and rejoices with them in the assurance of the resurrection.
Kushiyashpa paykunapakman yay-
opus
19,003
C'est: Today I will take my rightful place among the gods.
Chayürallatacmi walaśhcäta juclla waycäñä Dios täcunanćhu caśhancäman.
opus
19,004
10 As she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie beside her [or] be with her.
10Sapa p'unchayña patronninpa warmin ladonpi puñunanpaq Joseta rimapayashaqtinpas, Joseqa manan paywan puñuyta munarqanchu.
opus
19,005
5 To listen to the words of my servants the prophets, whom I sent to you, both rising up early, and sending them, but you have not listened;
5Sapa kuti hina kachamusqay kamachiy profetakunaq nisqantapas kasunaykichispunin, kunankaman paykunata mana uyarishankichischu.
opus
19,006
objects of desire, and the greatest happiness of the greatest number,
Yapashka chanita may alli llankaywan yaykuchichun mirachina.
opus
19,007
Swallow up, O Lord, and divide their tongues; for I have seen violence and fighting in the city.
9Paykunata chinkachiy, Señorníy, parlayninkuta pejtuy, imaraykuchus maqanakuta, chejninakuyllata llajtapi rikuni.
opus
19,008
{4:23} But I and my brothers, and my servants, and the guards who were behind me, we did not take off our clothes; each one only removed his clothes to wash.
23Chaywanpas ñoqaqa wawqeykunapiwan, runaykunapiwan, qhawaqkunapiwanqa manan puñunaykupaq p'achaykutapas ch'utikurqaykuchu, manallataqmi armaykutapas kacharirqaykuchu, bañakunallaykupaqñan p'achaykutaqa ch'utikurqayku.
opus
19,009
Today, the Gentiles are the foreigners and strangers to the covenants of God.
Kunan tiempopiqa mozo-sipaskunapas casado hinañam warmi-qari puñukunku.
opus
19,010
Nonetheless, he is capable of becoming quite the friend!
Pantaqña kaspanchikpas atichwanmi paypa amistadnin kaytaqa.
opus
19,011
Let Pharaoh act, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the produce of the land of Egypt in the seven plenteous years.
34Can Faraonca cai Egipto llactapi pucushca granota chunga cushtalmanta ishcai cushtalta cai canchis huatacunapi tandachichun mandai.
opus
19,012
He said, O my Lord, I have no
Shinapash Moisesca nircami: "Aij, Jatun Dioslla, ima horallapash ali rimaj runaca, na cashcanichu" nishpa.
opus
19,013
[21] Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned: for he will not forgive when thou hast sinned, and my name is in him.
Paypa nisqanta uyarispayá kasukuy, amayá hatariychu paypa contranpiqa, payqariki ñoqapa rantiypim kachkan, mana kasukuq kasqaykichikmantaqa manam payqa pampachasunkichikchu ," nispa (Exo.
opus
19,014
Will be part of 'who you are at the end'
pi pika-pika pika-pika "pi¿Pipi Kachu'pi"
opus
19,015
God was pleased with Noah and with his sons.
Diosmi Noeyta hinaspa churinkunata bendecispan nirqa:
opus
19,016
Verse 5: "And you have already forgotten the admonition that He addresses to you as to sons: 'My son, do not despise the chastening of the Lord, nor grow weary of being reproved by Him....
5Cungarishcanguichi cai camachina shimira, cangunara churiunasna rimashcara: "Ñuca churi, ama pishii churaichu Señor piñashcara Ama dismayarichu ima huras pai canda piñasha rimajpi.
opus
19,017
I will destroy the evil doers.
Mana allin ruraqkunatam wañuchisaq.
opus
19,018
Are they going to hate me when they find out?"
neyapayim kis uykusunami yatsam:)
opus
19,019
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God" (Psalms 90:1-2).
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
19,020