English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
6 And as he prayed to the Lord, there came a pillar of fire and dwelt upon a rock before him; and he saw and heard much; and because of the things which he saw and heard, he quaked and trembled exceedingly. | 6 Chhaynataq Wiraqochaman rimarikushanankama ñawpaqenpi kaq qaqa patapi nina saywa rikhurimurqan, askhataq uyarisqan rikusqanpas karqan; rikusqanrayku, uyarisqanrayku imataq, anchatapuni manchakurqan khatatatarqan ima. | opus | 21,221 |
There are men (and women) who are never aroused by the other sex. | Diospa llaqtanpi manaraq casarakuqkunam, wakinku yaqa chaynata ninku. | opus | 21,222 |
You have to show it to mom." | Mamanchikman qawachiy atisqaykita ," nispa. | opus | 21,223 |
Of the ones that came up [most of them]; there were always at least 6 seedlings, and in some pots 20 or so. | Pipas phisqa chunka p'uyñuman vino wisiyta yuyaspan uvas sarunaman chayaspa, iskay chunka p'uyñullapaqña tarirqan. | opus | 21,224 |
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed." [240] | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 21,225 |
5and they journey, and the terror of God is on the cities which [are] round about them, and they have not pursued after the sons of Jacob. | 5Lloqsiqtinkutaq, Diosqa manchachirqan muyuriqninkupi kaq llaqtakunata, chaymi Jacobpa churinkunataqa mana qatiykacharqankuchu. | opus | 21,226 |
to which you shall have to return. | ¡Pascuapaq kutimunkichik á, | opus | 21,227 |
and blue honest. even if only a single term comes before it. | 19Maychus kasqanta parlaj runaqa wiñaypaj sayanqa, llulla runarí uj ratollata sayanqa. | opus | 21,228 |
To a convent, where she is? i mean is mr. | La Convencionpi, ¿kanchu hukllapas? ¿maypi? | opus | 21,229 |
A Star shall rise out of Jacob; and a Man shall rise out of Israel. | Jacobmanta uj ch'aska llojsenqa, Israel ukhumantataj uj rey jatarenqa. | opus | 21,230 |
He asked God, "Who am I that I should go to Pharaoh?" | Chay qhepamanmi pay kikin Diosta tapurqan: '¿Rey Faraonqa kasuwanmanchu?', nispa (Éx. | opus | 21,231 |
Heinen [8-7], has done so in the area of cratering. | Nilcullaptinmi Eneas chay üra rasunpa sänu śhalcülun. | opus | 21,232 |
And in the morning, they reconfigure them back. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 21,233 |
And he taught her all the things he appreciated to eat. | Saynata nispanmi Jesusqa yachachiran, tukuy ima mikhunapaq kaqpas, allinpuni mikhunapaq kasqanta. | opus | 21,234 |
Sin, when it is full-grown, produces death. | Chaymanta sukaman uchallikushpa kawsashpanchikuna wañunanchikuna tiyan. | opus | 21,235 |
She is better for you than seven sons, because she has given birth to your grandson.'" | Payqa qanchis wawakunamantapis aswan sumaj, mayta munakusunki jinataj may k'acha qanwan, nispa. | opus | 21,236 |
following them, entered the snares. | Tsaypita mözucuna yaycur tarergan wanushgana jitaraycagta. | opus | 21,237 |
say, 'We are its children, and we are the chosen of the living | Noepaj huahuacunamanta shamushcamantami ñucanchijpish cai mandashcata cazuna canchij. | opus | 21,238 |
Therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them." | Juraspayraq chaypi yachanaykichikpaq qosqay allpamanqa manam yaykunkichikchu. | opus | 21,239 |
[24] So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said. | 24Hinan Moisesqa suegronpa siminta hap'ikurqan, hinaspan tukuy nisqanta ruwarqan. | opus | 21,240 |
Many say of my soul, There is no salvation for him in God. | 2Ashkhas noqamanta nishanku: Diosqa mana payta salvanmanchu, nispa. | opus | 21,241 |
Did he remember raising the widow's son from the dead?!? | ¿Chay huchallikusqanmanta Diospa castigonta hinachu qhawarisharqan wawanpa wañupusqanta? | opus | 21,242 |
God was moved by this. who carried the mountains away on their backs. | Diosmi ampararqa orqonta purispa palabran apaqkunata | opus | 21,243 |
But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. | 20Qankuna mana allintachu ruwawayta munarqankichej, Diostajrí chay mana allin kajta allinman tukucherqa, mayqentachus kunan rikushankichej, chay ashkhasta kawsachinaypaj. | opus | 21,244 |
So, God will not hear their prayers to Him. | Diosqa mana tukuypa mañakusqankutachu uyarin. | opus | 21,245 |
There is nothing in all of creation that God cannot bring under his will. | Diospa tukuy ima unanchasqanqa manam llutanpichu kachkan unanchasqankunata Jehova Dios kamachisqanrayku. | opus | 21,246 |
How do you manage their day to day? | • ¿Imaynam sientekunki Juicio Punchawpi piensaspayki? | opus | 21,247 |
Therefore, the correct command (for me) is: | Kanmi derechoy wiksayuq kaqtiy sumaqta qhawariwanankupaq | opus | 21,248 |
And having compassion for people. | runakunaaman khuyayninta, chay | opus | 21,249 |
And I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land of their dwelling where they dwelled. | 4Chantapis paykunawan uj tratota ruwarqani, Canaán jallp'ata qonaypaj, mayqempichus paykuna forasteros jinalla tiyakorqanku pisi p'unchaykunata, chayta. | opus | 21,250 |
will satisfy thee, O man? | ¿Chai runata respetanguimanchu, rijsisha ninguimanchu? | opus | 21,251 |
34 All the Israelites who were around them fled at their screaming, for they said: "We are afraid that the earth may swallow us up!" | 34Paicuna chingarishpa caparinacushcata paicunapac muyundipi cac israelcuna uyashpaca: "Ñucanchictapish allpaca millpungami" nishpami callparca. | opus | 21,252 |
4:41 Queen - I Want It All | 10:14 karmin - i want it all | opus | 21,253 |
They complained to Moses and asked: "Why did you bring us out of Egypt? | Chaupipi cashcamantami Moisestaca, 'huañugrinchijmari, imapajtaj Egiptomantaca llujshichimurcangui' nishpa caparircacuna. | opus | 21,254 |
Give us the tongue of those who are taught. | Chi ali tucuna shimita yachachigrichi nisha ñucanchita mandara. | opus | 21,255 |
Gulp.. can you imagine? | lollll...can u imagine? | opus | 21,256 |
Which is known by the thankfulness. | Chaywanpas yachanmi agradecekuyta. | opus | 21,257 |
God blessed them and said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. | Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén. | opus | 21,258 |
And the first son whom she bears shall succeed to the name of his brother who is dead" (Deut. | Hinallataqmi chay wawa nacemuqpas, wañuqpa wawan hina kaspa, paypa sutinta apanan, saynapi wañuq wawqenpa sutin ama chinkananpaq," nispanku. | opus | 21,259 |
14 The Lord answered Moses, "If her father had spit in her face, she would have been shamed for seven days. | 14Shina mañacpimi, Mandac Diosca Moisestaca: "Paipac taita ñahuipi tocacpica, ¿manachu canchis punzhacaman pingaihuan canga? | opus | 21,260 |
Although the teeth and ears are similar to reptile ones. | Chay sonasqanta uyarisqaytaj rijch'akorqa arpata tocajkunaman, arpasninkutapis waqachishankuman jina. | opus | 21,261 |
We distribute thousands of pounds of fresh and non-perishable food each month, and every can helps! | Sapa watam wara - waranqantin warmachakuna qichawan wañunku, yaqa llapanpiqa hatun ispayta mana pampasqankuraykum. | opus | 21,262 |
They book, confirm and pay no matter where they are and no matter what time of the day." | Paykunaqa qelqaranku qallariyninmanta tukukuyninkama leenapaqmi manan t'aqa-t'aqapi leenapaqchu. | opus | 21,263 |
Judah , to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did; | Tata Diosqa Judá suyuta ñawpaqenmanta wijch'uyta munarqa, kamachej Manasés tukuy imaymanata ruwaspa juchallisqanrayku. | opus | 21,264 |
Nor any that were before him." | Paypa ñawpaqninpim manaña yupay atina karqa," nispa (Dan. | opus | 21,265 |
But they did not heed Isaiah's warning. | Tayta Diospa willacuyninta willacogcunatapis mana ni imapä cuentayantsu. | opus | 21,266 |
Cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee." | Paykunata qarqoy sinchita huchallikusqankurayku, contraykipi hatarisqankurayku. | opus | 21,267 |
How do you see God's power work in the scriptures you pray? | Texto Kaypi qelqakunatan copiawaq QHAWAQ ¿Munakusunkichu Dios? | opus | 21,268 |
If the couple must decide to part, GOD will provide for each of them from His bounties. | Chaywanpas Dios sapa ujman kon imayna canancupaj, waquinman casaraska, waquinman soltero canancupaj. | opus | 21,269 |
And he made a house of high-places, and made priests from the whole compass of the people, who were not of the sons of Levi. | Rurachirqataqmi alto moqokunapi capillakunatapas hinaspam chaykunapi churarqa mana Leviypa mirayninmanta kaq sacerdotekunata. " | opus | 21,270 |
6:33) A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away. | 33K'irisqan p'enqachisqan kanqa, manan imapas p'enqachisqa-kaynintaqa chinkachinqachu. | opus | 21,271 |
And reminisce about how cute they used to be. | Yuyaricuychej imayna cusiywan causaynincuta tucuskancuta. | opus | 21,272 |
Between Me and the children of Israel it is a sign forever that in six days Hashem made the heavens and the earth and on the seventh day He rested and was refreshed.'" | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 21,273 |
So they had returned to paradise." | tukurqanku, ichapas paykunawan wakilla Paraíso tiyankuman." | opus | 21,274 |
They were to hold to the truths which came from Scripture and the Apostles. | Ichaqa allinta tanteaspam akllananku karqa: apostolkunapa chaynataq yanapaqninkunapa qellqasqankutam confianzawan hapirqaku. | opus | 21,275 |
Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered much because of him today in a dream. | Ama imatapis ruwaychu chay chanin runata imaraykuchus nishutan ñak'arini mosqoypi kunan pay rayku. | opus | 21,276 |
The whoops came from all around them. | Tukuy maymantapas hamuqkuna. | opus | 21,277 |
They told him: "[You are] drinking yourself to death, why don't you try turning your life over to God?" | Jesustaj paykunaman nerqa: "Wañusqakunaj kawsarimuyninmantaqa, manachu leerqankichej Dios imatachus nisqanta? | opus | 21,278 |
Deuteronomy 26:6 But the Egyptians oppressed us, afflicted us, and assigned us to hard labor. | DEUTERONOMIO 26:66Chaypitaj egipciosqa mayta ñak'arichiwarqayku, llakichiwarqayku, sinch'itataj trabajachiwarqayku. | opus | 21,279 |
of birds and animals), Do you not take the greatest care in the mating? | Wist'u animaltapas, onqosqa animaltapas haywawankichis chayqa, ¿allillanchu? | opus | 21,280 |
My children have gone missing! | - ¡Wawakunay chinkarparin! | opus | 21,281 |
Beware, then, O my soul, and | Paqarichiy, kamay, | opus | 21,282 |
Then they said to him, "What should we do to you so that the sea will become calm for us?" | 11 Paykunataj nerqanku: Kunanqa imatataj qanwan ruwasqayku, Jatun Qochaj yakusnin tiyaykunampajri? nispa. | opus | 21,283 |
...near; let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts, and let him return unto the Lord, and he will have mercy on him, and to our God, for he will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 21,284 |
21Saul said, "You are blessed by the LORD, for you have had compassion on me. | 21Saúltaj kuticherqa: Diosmin saminchasonqachej, noqata khuyakuwasqaykichejmanta. | opus | 21,285 |
and Experience the Richness in the Mass. | Hinaspa yachakunki teqsipi qhapaq inka hinaraq, | opus | 21,286 |
He has given food to them that fear him; he will ever be mindful of his covenant. | 5Payta manchachikojkunaman mikhunata jaywan, tratota ruwasqanmantapis wiñaypaj yuyarikumpuni. | opus | 21,287 |
Let the wicked abandon his way, And the unrighteous person his thoughts; And let him return to the Lord, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 21,288 |
It is a sign of your desires coming to fruition. | M milagruta ruray munayyog cashgayquita musyaynp. | opus | 21,289 |
It is only fifty years ago that it began to belong (in part) to those who should: us, the women. | pichqayu watamanta chinqarqan, kanaqan warmikunan rurakunllapa imalaya | opus | 21,290 |
God responded to Solomon's prayer. | Diosqa uyarirqam Salomonpa mañakusqanta | opus | 21,291 |
the earth became the present earth, that is to say, during | Qipunchaqa [[Iwrupa]], [[Asya]] allpa pachakunamantam hamun, kunantaq [[Awya Yala]]pipas wiñan. | opus | 21,292 |
and be applauded; but it will not last long; those | Guerucuna unaycama mana chaquishannömi acrashä runacunapis unaycama cawanga. | opus | 21,293 |
The parents continued to work. | tatakuna ruwaqpuni kanku. | opus | 21,294 |
For this reason (AR) reprove them (AS) severely so that they may be (AT) sound in the faith, | Chayraykun paykunataqa atencionta waqyanayki k'araqta, Señorninchis Jesucristopi allinta iñinankupaq. | opus | 21,295 |
So they made up a lie and begged the Cult for protection. | Paycunaga majayojcunawanmi cacurcaycan; llullacurcaycan. | opus | 21,296 |
5 For thou hast made him a little lower than God, and crowned him with glory and worship. | 5Runataqa yaqapas Diosta hinan ruwarqanki, qollanata hinan hatunchaykurqanki. | opus | 21,297 |
And they gathered at a meeting place in the compound of the rock. | ECUARUNARI hatun tantanakuypim wankurisqa. | opus | 21,298 |
He is one of the Companions who served Islam most with his wealth. | Chay qhepamanmi Diosqa Jobta qhaliyachiran, ñaupaqpi qhapaq kasqanmantapas aswantaraqmi qhapaqyachiran. | opus | 21,299 |
And wait, why God asks for forgiveness in the first place? | CALLARI TEMA ¿Imamandata Taita Diosca paita mañachun munan? | opus | 21,300 |
So then why is it that you follow a religion that was made up by mankind? | ¿Imanaqtinmi juj runa ñausapuni naceran? | opus | 21,301 |
There are those who demand miracles from You. | Qankunaqa noqapi creenaykichispaqmi, milagro ruwanaytaraq mañakuwashankichis. | opus | 21,302 |
Their king will be greater than Agag; their kingdom will be exalted. | Reyninqa rey Agagmantapas aswan atiyniyoqmi kanqa, paypa munaychakuyninqa ancha mentasqan kanqa. | opus | 21,303 |
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon. | 10Chaymantataj Saúlpa armasnintaqa lantisninkoj yupaychana wasinman churamorqanku, umantataj Dagonta yupaychananku wasiman warkhuykamorqanku. | opus | 21,304 |
He caused a third of the angels to turn against God. | Danielpa pasasqanpi hinam, angelkunaqa kachkanku Diospa munasqanman hina ruranankupaq | opus | 21,305 |
The Jews were the first to be the people of God. | Ñaupaqqa Diospa llaqtanmi judiokunaqa karanku. | opus | 21,306 |
Fear Jehovah, and depart from evil. | Tata Diosta manchachikuy, sajra kajmantataj tʼaqakuy," nispa (Pro. | opus | 21,307 |
They scatter to worship the sun. | ¡Intiq lloqsimunan ladomanmi k'umuykushanku Intita yupaychanankupaq! | opus | 21,308 |
'Hear, O my people, and I will speak; O Israel, I will testify against you. | 8Uyariy, ayllúy, kay k'amisusqayta; Israel, imaynapichus uyariwankiman. | opus | 21,309 |
Eli answered, 'My son, I did not call you. | Eliyñataqmi nirqa: "Manam ñoqaqa qayamurqaykichu. | opus | 21,310 |
She hung out with her friends there weekly. | Amigoykunawanmi sapa semana tukuyta discotecaman riq kaniku. | opus | 21,311 |
And he wrote them in two tables of stone, and he delivered them to me. | Hinaspan chay simikunata iskay p'alta rumipi qelqaspa ñoqaman qowarqan. | opus | 21,312 |
And he'll huff and puff (and kill) to protect his family (and their feet). | Paymi ayñita cutichishpan wañuchenga sirbejnincunata wañuchishanpita.* | opus | 21,313 |
I died for you so that you would never see the pit of hell or be separated from Me. | T·rachkurmeka ni tunaari jumamkirum ni Wßitsatniurincha pachiinkiattarme. | opus | 21,314 |
When he became a Jedi he swore to himself that he would think of other people before himself. | Pay niraqta runata kamanqanta nirqa Tayta Dioswan mandar kay patsachö kaqkunata shumaq rikanantsikpä kanqantam nin. | opus | 21,315 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts, and let him turn unto the Lord, for he will have mercy upon him, and to our God, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 21,316 |
A time when God says, "I will put my laws in their hearts, and I will write them on their minds." | Chaita yachashpami Diosca: "Paicunamanca mushuj yuyaita, mushuj shungutami cusha. | opus | 21,317 |
Before the mountains were brought forth, or ever the earth and the world were made: thou art God from everlasting, and world without end. | 2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki. | opus | 21,318 |
Do you even know if you like fondant? | ¿O kikintsikpa pensënintsikpitaku yachatsikïta munantsik? | opus | 21,319 |
In that book, it is written: "The life of one who cannot understand the meaning of sahaja or spontaneous and who does not become sahaja or spontaneous is useless." | Chay tiempopi kawsaq allin runakunamanta rimaspanmi, Biblia nin: "Diosmi pichanqa paykunapa weqenta, manañam kanqachu wañuypas, lutokuypas, waqaypas nitaq nanaypas ," nispa. | opus | 21,320 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.