English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
His promise to those who enter is that they will be saved.
Chayraycu Jesucristopi creejcunacajka Diospaj prometicuskan salvacionta jap'ekankacu.
opus
22,421
They acted out of their love and devotion to Christ, before they saw the Resurrection.
Juclla ñaupächo juraycuy, gamcunata cuyapashpä pacashäno nogapa famillyätapis cuyapänayquipaj.
opus
22,422
They are afraid they're going to die.
Paykunaka manchakuywan wañunkasapa.
opus
22,423
When they swell in the morning, eat them.
Tutamantapi mikuy, mayllak shunkupi mikuy.
opus
22,424
prolapse is about 0.36% per year;
wataka 0.3% shinata wiñarka;
opus
22,425
Even in the middle of the day they were drinking and falling about.
Karnawal p'unchawpiqa anchata upyaspa mikhuspa saynatawan uyanta pakaykuspa phistakunkum.
opus
22,426
And in the midst of strife thou shalt be strong.
qerutan wikapani sinchichaspa kikiywan maqanakuspa qanpi,
opus
22,427
They say in their hearts, "the Lord will not do good, neither will he do evil."
Paykunaqa sonqonkupi nishanku: Tata Diosqa mana ruwanqachu, allin kajta nitaj mana allin kajtapis, nispa.
opus
22,428
And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place...."
Chaimantami Aaronpish, paipac churicunapish ñucapaclla chicanyachishca pushtupi micunga.
opus
22,429
(1) degree zero and is denoted by H0 (kr).
(Manam chunqunmanchu yallkun, uchayuq kanambaqqa.)
opus
22,430
among the ships in the Thames.
Salomonpa runankunawan chay barcokunapi llank'anankupaq.
opus
22,431
But he also wants them to be self-sufficient.
Paigunahua quiquin aicha jiridsa munashcata rasha puringaungami.
opus
22,432
In-u said, "The land is fertile.
Nirqataqmi: "Ñakariqmi ichaqariki dueñoyanqa allpatapas.
opus
22,433
this month, they have been on the whole steadily drawn down,
Chay killapiqa [[Qhapaq Raymi]]ta phistarqanku, [[Nawidad]] hina [[p'unchaw]]pi, lliwmanta aswan suni [[tuta]]pi.
opus
22,434
There is gold, and an abundance of jewels; But the lips of knowledge are a more precious thing.
15Kanmi valorniyoq qoripas askha umiñakunapas, chaykunamantapas aswan valorniyoq illa hinan yachaywan rimayqa.
opus
22,435
Despite its strength, guilt clearly had no power over him.
Aswanmi Jehová Diospa ancha atiyniyoq kasqan qawakunman karqa, ichaqa manam atiynintachu Satanasqa iskayrayachichkarqa.
opus
22,436
It is not good that man should be alone; I will make him a helper as his partner.
' Manam allinchu qaripa sapallan kayninqa, yanapaqnintayá payman rikchakuqta ruwasaq. '
opus
22,437
This, therefore, became a saying, "Is Saul also one of the prophets?"
Chaymantapacha kay jina nisqa karqa: "Saúlpis Diosmanta willajllatajchu tukupusqa?" nispa.
opus
22,438
Addressing the believers, he said: I will give you good news about the
Manam niptinmi iñiqmasinchikñataq nirqa: "Ñoqam allin noticiakunata apamuchkayki.
opus
22,439
18 (W) He went out from Pharaoh and made supplication to the LORD.
18Chaymi Moisesqa rey Faraonpa qayllanmanta lloqsispa Señor Diosmanta mañakurqan.
opus
22,440
Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
22,441
Let him go back to his house, lest he die in the battle and another man enjoy its fruit."
Ripuchun, wasinta kutipuchun, paqtan awqa-tinkuypi wañunman, hinataq chakran ruruta wak runa mikhunman.
opus
22,442
But ask her if you have a doubt."
Creespaykiqa imapaqñataq tapukunki ," nispan.
opus
22,443
That is called adultery and it is a sin.
Aysuma nisqaqa juk laya yanaq'illu saraqpa sutin, ch'aqipaq kusa.
opus
22,444
My name is 2.
Sutiyqa Sisku 2.
opus
22,445
. . . in these last days [God] has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe.
2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta.
opus
22,446
They will eat it in the nations where I will drive them."
Huk huk llaqtakunamantari machukuna mikunata ñuqapaq apamunku.
opus
22,447
And God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it."
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
22,448
I want to make sure he gets a proper punishment."
Noqaqa manam munätsu tsë asuntukunata jueznö rikëta."
opus
22,449
They were to swear to the alliance with Halieis.
Saduceocunawan rimanacuyta gallaycuran.
opus
22,450
These are deeds which will reach him after death." [13]
Chaynuy rurapäcunganpita paycunaga mas cunchuchisham capäcunga."
opus
22,451
This is similar to a great king who had a son at old age, and he was very fond of him.
Chaypachamantas llumchuynin hina kasqa apu runapa, pasña; yaqa warmi churin hiraña.
opus
22,452
And it shall come to pass in that day [that] I will seek to destroy all the Gentiles that come against Jerusalem.
9Jaqay p'unchaypeqa, mayqen naciompis Jerusalenwan maqanakoj sayaykojtaqa tukuyninta tukuchisaj.
opus
22,453
[King] said, "We come here to cash a check.
Kay sínchij apu nisunki: Ñuqaykuqa jamusqayku quri, qulqita mask'aspa.
opus
22,454
like Noah, were demon-worshippers.
Atinmankumá karqa Noey hina kasukuspankuqa.
opus
22,455
The eyewitness explained: "It was a noisy and packed party.
Hinapis Siskuchaqa willaykukun: -Huk pinkulluchaymi karqan, ancha munaycha.
opus
22,456
and killing nine of its inhabitants.
Mayhan paypak ayllukunata wañuchikpika, chunka sukta
opus
22,457
by saying, "I do believe, help me overcome my unbelief."
- ¡Arí, noqaqa creenipunin; yanapaykuway aswan mastaraq Diospi creenaypaq! nispa.
opus
22,458
Jesus is here; He truly is."
Jesus mana huchayoq justo kachkaptinpas ', nispa.
opus
22,459
O my Servants who have transgressed...
Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
opus
22,460
I will run it. $5 winner take all.
Ruapuna $500 Winner take all.
opus
22,461
Had them installed for about a month and they were great.
Killa lluqsinankamam rimanakuqku; hinaspam unayta qawanakuspa rakinakurqanku.
opus
22,462
30 The fruit of a righteous person is a tree of life, and a winner of souls is wise.
30Cheqan runaj ruwasqanmanta rikhurejqa kawsay sach'a jina, pichus almasta ganajtaj yachayniyoj runamin.
opus
22,463
NKJV Then He said to me, "Have you seen [this], O son of man?
6Chaypacha niwarqa: Runaj Churin, chayta rikunkichu? nispa.
opus
22,464
He will be taught necromancy, and will bring him back from the dead.
Chay mana allin qhawariyqa yachay wasimanta lluqsin, ahinallataq ayllupipas
opus
22,465
5 said to David, "You will not get in here."
5 Paycunaga Davidta niran: "Gamga manami cayman yaycamunquipächu."
opus
22,466
[30] And he said, "With what can we compare the kingdom of God, or what parable shall we use for it?
30 Chaymanta Jesuska rimarka: ¿Ima yachachinawashi ashwanta kankunata asirtachinima imashnami Yaya Diospa ali kamachinanka?
opus
22,467
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed" (Exod.
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
22,468
But in their homes, they (the women) are abused.
q'omallikuyninkuqa paqtachakun taripay wasikunapin ichaqa auqanakuq kamachiman hina.
opus
22,469
And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries,
Waj nacionesmanta orqhomusqa kanku, chay runasmantaj makiyta churaykusaj.
opus
22,470
QUOTE: "The way of the righteous is like the first gleam of dawn, which shines ever brighter until the full light of day."
Biblian nirqan: "Chaninkunaq puriyninqa pacha illarimuy k'anchay hinan, allinta p'unchayamuqtin aswan-aswanta k'anchariq hinan," nispa (Prov.
opus
22,471
Abraham looked them over, he said, "My Lord."
Hinaspan respetowan rikuspa, Abrahamtaqa niran: "Señorníy," nispa.
opus
22,472
He wants them to recognise him, so that they will have no doubt that he is risen from the dead.
Arí, pay munarka paycuna sumajta yachanancuta wañuskanmanta causarimpuskanta.
opus
22,473
and pursues the east wind all day long.
Tukuy p'unchaynintinta inti llojsimuynej wayraj qhepanta ripun.
opus
22,474
God is the last person to cross their mind except for some in the moment of shame at the end.
Paykunan mana allinta intindispanku pisi timpullapaq Diospi kriyinku; hinaspa sasachakuy p'unchawkuna hamuqtintaq Diosmanta karunchakunku.
opus
22,475
If only you had paid attention to My commandments, your peace would have been like a river, and your righteousness like waves of the sea."
Kamachisusqaytachus kasuwankiman karqa chayqa, allin kawsayniykeqa mayu jina kanman karqa, cheqan kayniykitaj mama qochaj yaku oqharikusqasnin jina kanman karqa."
opus
22,476
In my name they shall cast out devils (demons).
Ñuca shutipi supaicunata jichununca.
opus
22,477
Led was she by the whisperings of the gods in the mists."
Diospa Wamran carga cruspita urämuy."
opus
22,478
From the days of Joshua the son of Nun, until this day, the children of Israel had done no such thing.
Nunpa wawan Josuejpa tiemponmantapacha chay p'unchaykama mana jayk'ajpis chayta ruwasqankuchu.
opus
22,479
However, you have the word of one who has been in the presence of God, and recorded in scripture no less, that such knowledge comes by your sacrifice of all things.
Diospi creeq runakunawan rimashanki chayqa, sut'ita rikuchiy Biblia Diospa palabran kasqanta, chhaynapin reparanqaku Diospa piensasqanman jina yachachisqaykita.
opus
22,480
the creature made in his likeness and the creation.
Chay mosoj causayta pay ruwarka chekanta, c'acha ima causacunayquichejpaj cheka cajmanjina.
opus
22,481
She fidgets with her cell phone.
Payqa celularninwan pukllachkan.
opus
22,482
What is the best way for a Jew to show commitment to God?
¿Imaynatá astawan Jehovata kasukuqkuna payta yupaychanku?
opus
22,483
7 Our fathers sinned, and are no more; It is we who have borne their iniquities.
7Tayta-mamaykun huchallikurqanku, paykunaqa wañupunkuñan, ñoqaykun rantinkupi muchushayku.
opus
22,484
Unto man he said, Behold the fear of the Lord, that is wisdom, and to depart from evil is understanding.
28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa.
opus
22,485
before today you have never heard of them, lest you should say, 'Behold, I knew them.'
Kunankama chay imasmantaqa mana uyarerqankichu ama ninaykipaj: Kay imastaqa yacharqaniña, nispa.
opus
22,486
And at the appointed time, care is withdrawn.
Tiempollanpim tukuy unanchasqanta chuya kasqanman tikrachinqa.
opus
22,487
God's Word is taught, not the traditions of men.
Payqa Diospa nisqanman jinapunin yachachiq, manan umalliqninku runakuna jinachu.
opus
22,488
16 Pharaoh hurriedly summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the Lord, your God, and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
22,489
saying, "All of the above.
Berkata Imam Taqiyudin Al-Hushni:
opus
22,490
You are in the time of sorrows.
Sasachakuy tiempokunapipas qanmi amparanki.
opus
22,491
Indeed, among those who have been given the Book, there is no one who will not believe.
Chaynallataqmi chuya qellqapa nisqanman hinaqa, manas casa kanchu mana Diospi creenapaqa.
opus
22,492
And if they are asleep,
ikiteku imi sae kawanakunaru
opus
22,493
'There are some women who make their own idol, and worship it.
Waquin warmicunapis fiyupa llaquicushpan wagaraycar aywarcaycaran.
opus
22,494
And [7] if you treat Me as happenstance, and you do not wish to listen to Me, I will add seven punishments corresponding to your sins.
18Chashna llaquichicpipish manallatac cazucpica, canchis cutin yallihuanmi cancunapac juchamantaca llaquichisha.
opus
22,495
When we lose loved ones (and possessions) it can be excruciatingly painful.
Hinan llat'anaspa qechusunchis awqaq qhapaq kaynintaqa, wist'ukunapas llat'anaysikunqakun.
opus
22,496
And the Heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
- Faraonca sinchi shungu tucushpami, israelcunataca mana cacharin.
opus
22,497
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon" (Isa.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
22,498
to do one's good deed for the day 做善事
K'uychichay p'unchayqa sumaq p'unchay llank'anapaq.
opus
22,499
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the Most High.
6Ñoqan nirqani: Qankunaqa dioskunan kankichis, llapallaykichismi Ancha Hatun Diospa wawankuna kankichis.
opus
22,500
God explained our human nature through Solomon: "Indeed, there is no one on earth who is righteous, no one who does what...
Kamachiq Salomonmi nirqa: ' Kay pachapiqa manam hukllapas kanchu allin ruwaq runaqa.
opus
22,501
We have to see who she marries.
Chaypaqqa allintan qhawarinan piwanchus casarakunanta.
opus
22,502
For you know your servant.
Qanqa kay kamachiykitaqa sumajta rejsiwanki.
opus
22,503
Ours has been dedicated,
mutiytan, hiwiytan, hichasti unancharaktanwa,
opus
22,504
Psalm 50:15 And call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me."
15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki.
opus
22,505
house of God; this is the gate of heaven."
¡Diospa wasinmi, hanaq pacha punkutaqmi! nispa.
opus
22,506
16 Pharaoh hastened to summon Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against the Lord your God and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
22,507
And Solomon testified, "Surely there is not a righteous man on earth who does good and never sins (Ecclesiastes 7:20)."
Kamachiq Salomonmi nirqa: ' Kay pachapiqa manam hukllapas kanchu allin ruwaq runaqa.
opus
22,508
So you must have trust in his thoughts, trust in his actions, and you must be convinced that he is the well-wisher of [mine].
Chaipica imata crishcapi pensarichun, chai crishcacuna imamanda cierto cashcata crichun, shujcunaman intindichi ushachunmi ayudan.
opus
22,509
24And when we went back to your servant, our father, we gave him an account of my lord's words.
24Chai quipami canta servic ñucanchic taitapacman chayashpaca, can nishca shinallatac tucuita huillarcanchic.
opus
22,510
enter in the peace of God and His eternity.
CORO Jesucristomari c'uyaj Quishpichij, jahua pachaman paimi yaicuchij. sumaj causaita yuyaitapish cun, Chaimantamari cantacunilla.
opus
22,511
Now we have to move heaven and earth (or rather destroy heaven and earth) to rescue him."
T'ikata, cielota, ch'askakunata otaq unu phaqchakunatapas rikuspa, ¿piensanchischu kamaqninchispi?
opus
22,512
And Heaven, as we all know is within us.
...kuchamamapish shutupi tiyakun imashinami inti taytapish ñukanchikkuna ukupi kan...
opus
22,513
So when you see clouds be assured of the presence of God.
Hinallataqmi Diospa atiyninwan phuyuq chawpinta hamushaqtapas rikuwankichis, nispa.
opus
22,514
16 Pharaoh urgently sent for Moses and Aaron and said, "I have sinned against Yahweh your God and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
22,515
3 Let no one deceive you by any means; for that Day will not come unless the falling away comes first, and the man of sin[a] is revealed, the son of perdition,
3 Amapunin piwanpas engañachikunkichischu; chay p'unchay jamunanpaqqa Diosmanta t'aqakuyraqmi ñaupaqtaqa kanqa, sinchi millay runapas rijurimunanraqmi kanqa, chay runaqa ch'usaqyachisqapunin kanqa.
opus
22,516
How do you turn them into ornaments?
Chayri, ¿imaynataq qankunari chay idolokunatari kaqmanta servishankichís?
opus
22,517
Its a magazine of the WOMEN, by the WOMEN, and for the WOMEN.
Chay iskribikashaqami kaynu niyaq: "Chay Babilonia pwibluqamitukuy warmikuna ukwan ukwan punuqkunapaqa maman.
opus
22,518
up and go; your faith has saved you."
- Sayarispa ripuy, noqapi confiasqaykiraykun sanoña kanki, nispa.
opus
22,519
And the angel gives him the interpretation of these things: [17] "'The four great beasts are four kings that will rise from the earth.
¿Imaninantan nin: 'Tawa angelkunata allpa pachaq tawantin esquinanpi sayashaqkuna' nispa?
opus
22,520