English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people. | Paykunataq arcata wanturikuspa runakunaq ñawpaqenta rirqanku. | opus | 22,921 |
for one's life (your true life) does not consist (is not made secure) in the abundance of possessions." | Achcata charishcacunaca, mana causaita cunchu - nircami. | opus | 22,922 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the lord, and he will have mercy upon him and to our god, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 22,923 |
get in; those who should be kept out, are kept out; and those who should not be | Piikachu-pi &#chu;pi&#Pi; pikachu pipi | opus | 22,924 |
They have to hear the truth." | Uyarispankuyá cheqap kasqanta nichunku ," nispa (Is. | opus | 22,925 |
Does God's plan for marriage include two men or two women? | ¿Imanasqataq Diosqa saqerqa runakuna iskay-kimsa warmiyoq kanankuta? | opus | 22,926 |
It means = The Powers That Be. | (*) Imataq chayqa = Qué cosa es eso. | opus | 22,927 |
(Romans 10:13) Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 22,928 |
For (AN) if a law had been given that could give life, then righteousness would indeed be by the law. | Sichus leyqa kawsachinapaj qosqa kanman karqa chayqa, cheqampaj qhawasqa kayqa leynejta kanman karqa. | opus | 22,929 |
And because He is wise, we also read of His understanding, sympathy, kindness, righteousness and that He is all-knowing. | Hinaptinmi yanapawanchik Diosmanta reqsinapaq, yachanapaq, entiendenapaq, allin piensanapaq hinaspa allin tanteoyoq kanapaqpas. | opus | 22,930 |
The coneflowers and the trumpet. | flautapi tocajcunapish, trompetapi tocajcunapish | opus | 22,931 |
praised all their deeds, of which he seemed to have full knowledge; | Kë tapukïkunata rurarnin kë vidëupita yachatsikuri. | opus | 22,932 |
(Mishnah): If one witness denied after the other, the first is liable, and the latter is exempt. | Runamasinpa contranpi chay testigopa acusasqan llulla kaptinqa chay runamasinpa contranpi mañakusqan castigowanmi castigasqa kanqa. | opus | 22,933 |
There is no certainty that he will. | Nukan chika mana munan chi chu, pai kuna sina tukun ga pa. | opus | 22,934 |
Psalm 50:15 - and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me." | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 22,935 |
Burn everything down!" | Burn it allllllll down! | opus | 22,936 |
They are all in the Shtachim [territories]. | pipipipippipipipi pipipipi pipipipi | opus | 22,937 |
Since then they have enjoyed seeing (and tasting!) the fruit of their labours and the continued evolution of the garden. | paykuna qhawarinku hunt'asqa tiyanahamp'arakuna kananta, hinallataq llank'anapaqkuna, ruwasqaña wasikuna hatarichiypipas, | opus | 22,938 |
Even some of those whose plaques are still in place are distraught at the revelations. | Hasta wakin cristiänu mayintsikkunapis tsëmanqa ishkiyashqam. | opus | 22,939 |
It is a punishment for the sin that Adam and Eve committed, and punishment for our sins, | Amayá qonqasunchu, Adanpawan Evapa miraynin kasqanchikraykum huchallikuq kanchik, chaymi ' pagonchikqa ' wañuy. | opus | 22,940 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, and He will have mercy on him; and to our God, for He will abundantly pardon" (Isaiah 55:6 - 7). | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 22,941 |
Benevolence goes ahead of you, and God allows not the reward of those who have done good to be wasted. | Tata Dios kikin munashpa perdonawashkanchisapa.9Tata Dios mana perdonawashkanchisapachu allita rurashkanchikunarayku. | opus | 22,942 |
Another books was opened, which is the book of life. | Waj kʼuyuna libropis kicharikullarqataj, chayqa kausay kʼuyuna libro karqa. | opus | 22,943 |
And after I, Enos, had heard these words, my faith began to be unshaken in the Lord. | 11 Kay rimaykunata noqa Enos uyarisqay patamantaq, Wiraqochapi iñiyniy mana kuyoq kayta qallarirqan. | opus | 22,944 |
But they do return to their nests in warm weather. | Doce horas chayamuqtintaq susigollawan wasinkuman kutipunku. | opus | 22,945 |
5and to listen to the words of my servants the prophets, whom I have been sending to you, even rising up early and sending them again and again, but you have not listened, | 5Sapa kuti hina kachamusqay kamachiy profetakunaq nisqantapas kasunaykichispunin, kunankaman paykunata mana uyarishankichischu. | opus | 22,946 |
And God blessed them and God said to them, "Be fruitful, and multiply and replenish the earth, and subdue it" (Genesis 1:28). | Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén. | opus | 22,947 |
He is the one who will send his angel ahead of you so that you can find a wife there for my son. | Paymi angelninta ñawpaqnikita kachanqa, churiypaq warmita wakmanta pusamunaykipaq. | opus | 22,948 |
That is, they pooled their so-called wisdom, and they crucified the Lord of glory. | Paykunan pantachiq q'ewisqa yuyaykuyninkuta pakallapi yachachinqaku, ahinapin huchamanta kacharichiqninku Señortapas neganqaku. | opus | 22,949 |
He has created thousands of book covers. | Escritura Quechua en el Per liwrupi chiqa taripayqa chayan waranqa | opus | 22,950 |
which you do not reveal to learners until they have guessed correctly. | 'Satanasmanta jatun yachanami' nishpa paicuna yachachishcata mana catishpaca, allitami ruranguichij. | opus | 22,951 |
fire--which I did not command, nor did it come into my mind. | Suticha noqa waqayman, mana mamayoq kasihaspa suticha noqa llakiyman, mana taytayoq kasihaspa. | opus | 22,952 |
Before the mountains were brought forth, before YOU had formed the earth and the world, from everlasting (Hebrew: owlam) to everlasting, YOU are GOD." | 2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki. | opus | 22,953 |
If you bring your children along with you, remember that they do not have the same capacity for exercise that you do. | Yuyariychik, wawa - churikichikqa sapa punchawmi qawasuspaykichik cuentata qokunku nisqaykichikman hina mana ruraptikichikqa. | opus | 22,954 |
Anything outside of such covenant marriage is the wrong place, where it incurs God's judgment. | Ichaqa yachaychisyá, sichus pipas casarasqa kashaspa waqllikuy huchata ruwaq runakunataqa Diosmi juzgaspa castiganqa. | opus | 22,955 |
[6] You made him ruler over the works of your hands; you put everything under his feet. | 6Makiykej ruwasqasninta kamachinampaj paytaqa churarqanki, tukuy imastataj chakisnin uraman churarqanki. | opus | 22,956 |
bro they're both abrahamic religions and they worship the same god. | Saynölami Abrahampa ishcay surincuna captinpis jucnin caglata Tayta Diosninsi acrargan promitishganta chasquinanpä. | opus | 22,957 |
As far as patients are concerned, | unkuyukkunaman imakunata kushkawan, | opus | 22,958 |
and said, "If you are the King of the Jews, save yourself! " | 37 Chashna rurashpaca: -Judiocunata Jatun Mandaj cashpaca, Canllataj quishpiriari- nircacunami. | opus | 22,959 |
He is the source of every blessing and he is worthy of praise. | Diostaqa imapas ruwasqanchikwanmi kusichichwan utaq llakichichwan. | opus | 22,960 |
For example, between 1975 and 1999, well under 300 disasters were recorded each year. | Sutʼincharinapaq; 1975 watamanta 1999 watakama, sapa wata yaqha 300 jatunchaq llakiykuna karqa. | opus | 22,961 |
faces of their peers in the tean1 that all of them understood. | Q'ala chakilla chajrakunapi phaway imaymana q'omirninkuna yachanaypikaq, | opus | 22,962 |
and the Qibla (direction of the Ka'ba). | Tushunaman vaqt shitobin, | opus | 22,963 |
If you feel like the whole world are against you; so, this three-in-one book is for you! | Ka chu pi Ka3pi Pi pika-pi pi-ka-chu! | opus | 22,964 |
will deliver my people out of your hand: and ye shall know that I am the | Ñoqan llaqtayta makiykichismanta qechukapusqaykichis, hinan qankuna reqsiwankichis ñoqa Señor Diosqa kasqayta, nispa. | opus | 22,965 |
having great power; and the earth was enlightened by his glory. | Payqa jatun atiyniyoj karqa, kay pachataj lliphiperqa paypa k'anchayninwan. | opus | 22,966 |
It was clear Solomon loved God and wanted to do things that pleased Him. | Jehová Diosmi Salomonta bendecirqa hinaspapas munayninta rurananpaqmi servichikurqa. | opus | 22,967 |
but all those who are turned to the light, see with the light, | 13 Chay mana alli rurak runakunata sinchita willananchikuna tiyan paykunapish luspishina kawsanankunapa. | opus | 22,968 |
And when they saw Him, they begged that He would depart out of their borders. | Payta ricuspataj mayta mañacorkancu jallp'ancumanta ripunanta. | opus | 22,969 |
It reads, "And to man He said, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.'" | 28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa. | opus | 22,970 |
There are a lot of kids [there] who have s - ty parents. Askha wawakunayoq tayta-mamakunan willakunku wawankuta uywaspa sayk'usqankuta.
Will you be our king again? | ¿Qamqa reyniyku kaspachu ñoqaykupi munaychakunki? nispanku. | opus | 22,971 |
whether a soul would be allowed to enter the realm of the dead. | Askhan creenku juj runa wañupuqtinqa alman lloqsispa atiyniyoq espirituman tukupusqanta. | opus | 22,972 |
is for this day that I have adored You. | Kay p'unchay kamapas servikamushayki. | opus | 22,973 |
There was a terrible famine in Judea. | Judá llaqtapiqa sinchi yarqaymi kasharan (Hech. | opus | 22,974 |
Don't give up on me - on us | About Us - Nerariyan | opus | 22,975 |
(Is is doomed to failure? | (Manam shunqonmanchu yaykun, uchayuq kanambaqqa.) | opus | 22,976 |
After that men began to be multiplied upon the earth, and daughters were born to them, | 1Maypachachus runas kay pachapi mirayta qallarejtinku, ususisninku karqa. | opus | 22,977 |
A girl begins her menses. | Mama Killaqa tukuypa warmi qallarinansi. | opus | 22,978 |
the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word." | Diospa munaynin ruwasqa kachun noqapi nisqaykiman jina," nispa (Luc. | opus | 22,979 |
The pillar of cloud did not leave them in daylight, | Oru pidi manam orucheru thari manam [Manjin thereri..] | opus | 22,980 |
(30) Again he said, "What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we use to describe it? | 30 Chaymanta Jesuska rimarka: ¿Ima yachachinawashi ashwanta kankunata asirtachinima imashnami Yaya Diospa ali kamachinanka? | opus | 22,981 |
Then they returned, and arrived at their own town. | Chaymantataq paykunaqa llaqtankuman kutipurqanku, sapanka hallp'ankumankama. | opus | 22,982 |
In it is an altar. | Chaypitaqmi huk altarpas kachkan. | opus | 22,983 |
6 - And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. | 6Quipaca Aaronca paipac juchata, paipac familiapac juchata pichachun cungapacmi shuc becita apamunga. | opus | 22,984 |
And truly, wheels are ornaments, the ones to be proudly shown. | Oqrakashqa këkashqapis ashimantsikmi. | opus | 22,985 |
Lily Allen again. | Alllll allllone again! | opus | 22,986 |
and has forgotten that he has been cleansed from his past sins. | Chay runaqa qonqarunmi ñawpaq millay huchankunamanta Diospa perdonasqantaqa. | opus | 22,987 |
The God is fully aware of all things." | Diosqa aswanraqmi sonqonchikmantaqa, payqa lliwtam yachan. " | opus | 22,988 |
So now it was you who sent me here, but God; and He has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt." | 8Shinaca, mana cancunachu ñucataca caiman cacharcanguichic, ashtahuanpish Diosmi Faraonta cunachun, paipac huasipi mandac cachun, shinallatac tucui Egipto llactapi mandac cachun ñucata cacharca. | opus | 22,989 |
He trusted in God; let Him deliver Him now, if He will have Him: for He said, 'I am the Son of God. " | Diospim confiakurqa, Diosyá kunan salvachun cheqapta kuyaspaqa ' Diospa Churinmi kani ' nichkaptinqa ," nispa. | opus | 22,990 |
(stage left people) "Today salvation has come to this house, since he also is a son of Abraham. | - Kunanmi qanpas hinallataq familiaykipas salvasqa kankichis, Abrahampa iñiynin hina qankunapa iñiyniykichispas kasqanrayku, hinallataq Abrahampa mirayninmanta kasqaykichisrayku. | opus | 22,991 |
I am God, the Exalted | Ñoqaqa Tukuy Atiyniyuq Diosmi kani, | opus | 22,992 |
I want to kiss my father | i wanta kiss my dad | opus | 22,993 |
And I will give you shepherds after my own heart, and they will feed you knowledge and understanding." | 15Noqa qankunaman qosqaykichej sonqoyman jina michejkunata, paykunataj qankunata michisonqachej sumaj yachaywan, sumaj yuyaywantaj. | opus | 22,994 |
Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to him and asked him a question, saying, | 18 Chai q'uipami, 'Huañushcacunaca mana causaringachu' nij saduceocuna Jesuspajman shamushpaca, cashna tapurcacuna: | opus | 22,995 |
dactyl, "come to the"; and it finishes on a spondee, | / pachakuyuchi[q] ñisqantari "pay piñaptinsi hiña kuyun; ña ñispari hukman | opus | 22,996 |
The house of Israel shall know that I am the Lord their God, from that day forward." | Chaypachataj Israel aylloqa yachanqa Noqa Tukuyta Kamachej Tata Dios kasqayta. | opus | 22,997 |
This is a checked cast, so it will not cause a | aceras rimanacuc carean mana huasscayuc captin chaysi chay- | opus | 22,998 |
[1] David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand. | 1Davidqa watejmanta Israel ayllumanta kinsa chunka waranqa ajllasqa soldadonkunanta tantaykullarqataj. | opus | 22,999 |
The serpent said to the woman: "No, no, you shall not die." | Chaymi warmita culebra nirqa: ' Manapunim wañunkichikchu. | opus | 23,000 |
All Isra'el will hear that your father utterly despises you, and this will strengthen the position of all those who are on your side." | Ajinamanta tukuy israelitakuna tataykiwan phiñanakusqaykita yachanqanku, jinamanta astawan kallpachakonqanku qanman kutisqa kashanku, chaykunaqa. | opus | 23,001 |
I am the Lord God, Almighty." | Ñuqaqa kani tukuy atiyniyuq Diosmi," nispa. | opus | 23,002 |
In him I see a lack of understanding ("Why would they do this?"), a hopelessness ("Will it ever stop?"), and a glimmer of light for the future. | pachac yzconchunca yzconyzcaypachac. yzcaypachac hucniyoc. yzcaypachac yzconchunca | opus | 23,003 |
Whatever sentence I pass on you, you are going to be in custody for many years." | Chaymantapas qhapaqyachisaykin, kasuwaspaykiqa askha watan kausanki," nispa. | opus | 23,004 |
And that his effort will soon be seen. | ruraÒqankunapaÒ chaypi rikurinqataqmi. | opus | 23,005 |
Who will embrace who you are, as you are. | - Kushikunqallapa qamkunashina rikawaqkunaqa. | opus | 23,006 |
This we will do to them: let them live, lest wrath be upon us, because of the oath that we swore to them." | 20Chaywampis kayta ruwasunchej: Paykunata mana wañuchisunchu, jurasqanchejta p'akisqanchejrayku, Diospa phiñakuynin ama chayamunawanchejpaj, nispa. | opus | 23,007 |
I turned away angry for only a moment, but I will show you my love forever." | 8K'araktapuni phiñakuspaymi huk ratolla qanmanta pakaykukurqani, ichaqa wiñaypaq munakuspaymi llakipayashayki. | opus | 23,008 |
From the earliest times, and in the | Kaypi rimasqa: ñawpa pacha Ikwadurpi, Piruwpipas | opus | 23,009 |
Genesis 41:15 (RSV) And Pharaoh said to Joseph, "I have had a dream, and there is no one who can interpret it; and I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it." | 15Hinan Faraonqa Joseta nirqan: -Ñoqan mosqokuni, manataq pipas kanchu chayta sut'inchay atiq, chaywanpas qanmanta willakuqtan uyarini: Mosqokusqakunatan uyarin, hinaspan chaykunata sut'inchan, nisqata. | opus | 23,010 |
Their hearts shall rejoice in the Lord. | Sonqonkoqa kusikonqa Tata Diospi. | opus | 23,011 |
Utterances of the Prophet Isaiah Regarding the Resurrection of the Dead and the Retributive Judgment | surah furqansurah furqan recitationmaher mueaqlyquran tilawatquran recitationsurah furqan download | opus | 23,012 |
What they meant for evil, God meant for good. | Anciänukunaqa alläpa allim kayarqan y Diospa kaqchö alliyänäpaqmi shumaq yanapayämarqan." | opus | 23,013 |
Call for a refund, and we will return it back. | As allinta qespirichishayku, llaqtaman kutichinaykupaq. | opus | 23,014 |
The words that I speak to you, they are spirit and they are life. {64} But there are some of you who don't believe." | Qankunaman nisqay simikunaqa espiritumantan paqarin, kausay qoqtaqmi chayqa kanpas; wakinniykichismi ichaqa mana creenkichischu," nispa (Juan 6:61-64). | opus | 23,015 |
They were ready to give it their full hearts. | Tukuy sonqonkuwan predicasqankum allinpi tukurqa. | opus | 23,016 |
Your apartment is too far from here. | Qampa wasiykiqa karupi kasqa. | opus | 23,017 |
And His word is truth." | Cheqaqmi paypa siminqa; | opus | 23,018 |
and will not look upon me now." | manan kunan hinata qhawawanqañachu, chay | opus | 23,019 |
The girls are coming back!! | Chukkuna returns!! | opus | 23,020 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.