English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
I (that I know of) do not. | mana yacharani imajchus; | opus | 24,521 |
Joseph tells them in verse 8, "Do not interpretations belong to God? | Josetaj nerqa: Manachu Dios chaykunataqa sut'inchan? | opus | 24,522 |
stealing forth upon his nightly prowlings. | uywankunatam tutallanpi suwakum. | opus | 24,523 |
beer, bread, of which he ate a great deal, | mikuq uchuy ankahina pisqu, kallpasapa | opus | 24,524 |
The work is too much for you; you cannot handle it alone." | Ruwanasniykeqa ancha ashkha; qanllaqa mana ruwayta atiwajchu. | opus | 24,525 |
Noah asked, "Are we still on earth?" | Noé: "¿Ñachu jallp'a ch'akiña kashanman? | opus | 24,526 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and He will have mercy on him; and to our God and He will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 24,527 |
The way of God is the way of health, | DIOS serviyta qallariyqa ñannintapas riyta qallaykuchwan hinam. | opus | 24,528 |
What do the elves (known for having the best archers in the land) do? | ¿Y imatataq mitsikoqkunaqa rurayarqan? | opus | 24,529 |
God knows I am piling on the weight. | i Dios u yom u cowil i cʼux chu ʼonquil. | opus | 24,530 |
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; And let him return to YHWH, And He will have compassion on him, And to our Elohim, For He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 24,531 |
It is your duty to search for what your heart desires and strive for. | Uhinay Kunapak Kaphchi Rimay maskachakuy (investigación) (n) llamin. | opus | 24,532 |
This is also Me," opening on November 6th. | Mana gustawanchu niyta: "Kunan dia 6 de agosto." | opus | 24,533 |
16In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in ar dread because of the as waving of the hand of the Lord of hosts, which He is going to wave over them. | 16Chaypacha egipciosqa warmis jina manchachikuywan, kharkatitenqanku, Tukuy Atiyniyoj Tata Dios paykunaj contrankupi makinta oqharejtin. | opus | 24,534 |
- "And if, even after these things, you will not give ear to me, then I will send you punishment seven times more for your sins." | 18Chashna llaquichicpipish manallatac cazucpica, canchis cutin yallihuanmi cancunapac juchamantaca llaquichisha. | opus | 24,535 |
and how we are and how we live in the world; | Kaymi qawakunqa imayna kasqanchikpi hinaspa imayna kawsasqanchikpipas. | opus | 24,536 |
And on the sixth day, God made The Final Countdown. | 5Shina shicanyachishpami Taita Diosca, chai punchallataca: "Punlla" nishpa shutichirca. | opus | 24,537 |
This will be the sign of the everlasting covenant between you and me." | Chaimi ñucahuan, cangunahuan ari ninajushcata ricuchijunga' nishpa (Gén. | opus | 24,538 |
to listen to the words of (j) My servants the prophets, whom I have been sending to you [a]again and again, but you have not listened; | 5Sapa kuti hina kachamusqay kamachiy profetakunaq nisqantapas kasunaykichispunin, kunankaman paykunata mana uyarishankichischu. | opus | 24,539 |
Then he broke the bread and handed it to his disciples, and they gave it to the people. | T'antasta partispataj, yachachisqasninman jaywarqa, paykunataj runasmanñataj jaywarqanku. | opus | 24,540 |
I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David. | Kay llaqtataqa waqaychasaqmi David kamachiyrayku ñoqaq sutiyrayku, nispa. | opus | 24,541 |
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell... 7Ñawpa watakunata yuyariychis, ñawpa tiempokunata qhawariychis, taytaykichista tapukuychis willanasuykichispaq, kurak runakunata tapukuychis sut'inchanasuykichispaq.
Some of them w... | Pumayawri, runakunam ñinku: 'hawamantam uyarirqanchik; qaparispam anyarqanku 'qammi mana allin padre kanki' ñispa'. | opus | 24,542 |
A car accident, you cause. | del accidente. naykipaq maakuyta atiwaqmi. | opus | 24,543 |
The water pump is very noisy (deliberately) and you will wake every one. | Yakutapas inti rupayninwan chakirqachinqaña, chaymi llapaykichik wañuyta tarinkichik. | opus | 24,544 |
knowledge of good and evil, and have not yet eaten of the tree | illunka, alli mikuyta mikuna yachaykunatapash churanka; mana alli mikunata mana mikuna | opus | 24,545 |
God being the clown he is was pointing at the Devil and saying, "the Devil made me do it." | Job mana huchallikuq kasqanraykum Diosqa Satanasta kaynata nirqa: "Yanqapuni paypa kapuqninkunata tukurachiwaptikipas hinallaraqmi payqa mana huchayoq kachkan ," nispa. | opus | 24,546 |
Say, "I have a son. | Qaqaq wawallan kani chayqa, | opus | 24,547 |
Edwin wasn't it ? | Edwin mana ya? | opus | 24,548 |
O Lord, you mete out peace to us, for it is You who have accomplished all we have done. | 12Señor Diosníy, qanmi thak-kayta qowankiku, ima ruwasqaykupas qanpa yanapayllaykiwanmi ruwasqa. | opus | 24,549 |
by the name of Calvin. | Calvin shutimanta parlashun. | opus | 24,550 |
Praise him for what he is able to do, (ver. | Wiñaypa wiñayninpajtaj atiywan ruwachun. | opus | 24,551 |
And you, sir, are one such A$$. | Kay rikchamanqa kay qatiq $1 p'anqakunam t'inkimun: | opus | 24,552 |
[11] Abraham replied, "I said to myself, 'There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.' | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 24,553 |
Hast thou helped him to drink wine, became intoxicated. | yat tat aashankitam paapam tasya jaGYe vinishcayaH _ | opus | 24,554 |
among the people because of the Lord. | Llaqta runakunaq churayta: allaukanmi. | opus | 24,555 |
Her mother was Metis (Wisdom). | Maman diidunqa wirallaña-íaA | opus | 24,556 |
We had sworn an oath to each other. | niwaqtiyku, may juramentowan lluqsimuyku, | opus | 24,557 |
They say: "Why should these people go into a dance and be able to dance and at the same time, have a drink? | :Chuu: chuuu Pi Pikachu-pikaa: "Pii Pika-pika pika-pi pipi pi3pi-ka-chu pikachu pi-kaaa-chu Pi-kaaa-chu" | opus | 24,558 |
And they did everything that the king commanded. | Tukuy imataj ruwakorqa jatun kamachej kamachisqanman jina. | opus | 24,559 |
This not very good, what do you think? | Chayqa manam allinchu, icha, ¿qam ima ninkitaqchus? | opus | 24,560 |
We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly. | 6Ñawpa taytayku hinan huchallikurqayku, mana chaninkaqtan ruwarqayku, mana allinkaqtan ruwarqayku. | opus | 24,561 |
And it came to pass in the thirty and sixth year, the people were all converted unto the Lord, upon all the face of the land, both Nephites and Lamanites, and there were no contentions and disputations among them, and every man did deal justly one with another. | 2 Kinsa chunka soqtayoq watapitaq hallp'antinpi llapan runakuna Wiraqochaman t'ikrakurqanku, nephitakunapas, lamanitakunapas; manataq ima maqanakuypas ni churanakuypas paykuna purapi karqanchu, sapanka runataq chaninta runamasinwan imatapas ruwarqan. | opus | 24,562 |
for my name is great among the nations. | Sutiyqa suyukuna ukhupi ancha hatunmi. | opus | 24,563 |
He said, "Better than I deserve." | Paymi huk kuti nirqa: "Ñoqapaqa imamantapas aswan allinqa animalkunawan kasuchikuymi ," nispa. | opus | 24,564 |
5 They cried unto thee, and were saved; They trusted in thee, and were not disappointed. | 5Qanmanmi waqyakamurqasunkiku, qantaq qespichirqanki, qanpin hap'ipakurqanku, manataq p'enqachirqankichu. | opus | 24,565 |
Even though they are huge (and they are even bigger up close in real life!) they are one of the most graceful and majestic creatures. | Babilonia marcacho negocianticuna más munayniyog captinpis marcayqui ushacangapagmi. | opus | 24,566 |
He is gentle with the weak, though he is strong. | Payqa llakipayanqam mana kallpayoq runataqa. | opus | 24,567 |
one that might have descended from the heavens or risen from the seas. | Utaq huk phuyumanta buque pakaq mistikunaq quchapa- | opus | 24,568 |
Do read it in full here. | Read it allllllll here. | opus | 24,569 |
In the sermon, the man of God said, "We have exact knowledge, perfect knowledge and complete knowledge. | IMATAM BIBLIAQA YACHACHIN: Ninmi: "Payqa yachanmi imamanta rurasqa kasqanchikta. | opus | 24,570 |
For us whose eyes are pure there is plenty of light, | ñawinchikmanpas hisp'aykuwasunman hinataq ñawsa ima tukupusunman. | opus | 24,571 |
9: "When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep you from every evil thing." | 9Awqaykichis contra maqanakuq lloqsispaqa, karpa-karpapi tiyaspaykichismi tukuy qhelli kaqmanta t'aqakunkichis. | opus | 24,572 |
But the heart of Pharaoh was stubborn, and he did not let the people go." | - Faraonca sinchi shungu tucushpami, israelcunataca mana cacharin. | opus | 24,573 |
He nodded to those that nodded to him, and then he saw those he was looking for. | Rikurayaypi kimirishkakunata yupaycharka shinallatak chapayka rikuykatinkapak allimi kan nirka. | opus | 24,574 |
He also had a great devotion to the angels. | ▪ Jesusmi nirqa angelkuna runakunapi anchata interesakusqanta. | opus | 24,575 |
He is my guardian angel and certainly walks with God. | Payqa angelito guardianmi, Taytachaq jardinninmanta, seguropunin Diosmanta noqapaq maakun. | opus | 24,576 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon" (Isaiah 55:6-7). | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 24,577 |
That day will come upon every person who lives on the whole earth." | Chay p'unchaymi lliu mundopi imaymana clase runakuna juñukunku. | opus | 24,578 |
She should have yielded to God's warnings. | Kë nunakunaqa Dios qonqan cargunkunata alläpam valorayarqan. | opus | 24,579 |
Your people are scattered on the mountains, And no one gathers them." | Llaqtayki runakunaqa orqokunamanmi ch'eqeykunku, manataqmi pipas huñuykamuq kanchu. | opus | 24,580 |
and do not speak lies according to the truth. | Nitaj llullacuychejchu cheka cajpa contranpi churacuspa. | opus | 24,581 |
She came to them while these women are (seemingly) drown in their dance. | [Paykunawanmi wakin warmikunapis aywayarqan.] 2Chaykurmi sepultüra tsaparaq rumi wititsishqata tariyarqan. | opus | 24,582 |
All those who do God's will are also his family. | Dios serviypi chaylla haypanapaq kaqkunapas familiapi lliw kaqkunatam allintapuni yanapanman. | opus | 24,583 |
without any benefit towards them. | Paicunata llaquishpa ayudacpish, mana tiyanchu. | opus | 24,584 |
He bears witness to what has existed from all eternity. | Qawasunyá wakinta, kay Pachapi wiñay kawsaymanta Jesuspa ima nisqanta yachanapaq. | opus | 24,585 |
(S) 'The Lord said to my Lord, | Tata Dioska kamachiwak runata willarkan:
"He is before all things, and in him all things hold together. | opus | 24,586 |
What about you Aadhi? | Mä, adibinë, ¿pi laqyashonqequitapis? - nir. | opus | 24,587 |
His mother saith unto the servants. | Maman diidunqa wirallaña-íaA | opus | 24,588 |
Give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present. | Qoriway ari phishqa t'antata, chayrí imachus kapususqanta, nispa. | opus | 24,589 |
Saul sent messengers [again] the third time, and t... | Kinsa kaj kutipi Saúlqa waj runakunanta kachallarqataj. | opus | 24,590 |
For nine months grew in His Mother's body. | Jisqʼon killatataj mamanpa wijsanpi wiñakorqa. | opus | 24,591 |
For Job said, 'It may be that my children have sinned, and cursed God in their hearts.' | Chayta Jobqa ruwaspa, nej: Ichapis wawasniy chay fiestankupi sonqosninkupi juchallikuspa, Diospa contranta rimarerqanku, nispa. | opus | 24,592 |
He was cut off (karath) out of the land of the living for the transgression of my people was he stricken. | Payqa runas chawpimanta chinkachisqa karqa; aylluypa juchasninrayku wañuchisqa karqa. | opus | 24,593 |
The UN General Secretary: | United Nations General Secretary Qhipaqnin kaq: | opus | 24,594 |
What they are saying is wrong, and they should be ashamed. | Saynata comportakuqtiykichismi, contraykichispi rimaq runakunaqa, rimasqankumanta p'enqakunqaku. | opus | 24,595 |
The time is of the essence; these are the End Times, as prophesied in Revelation. | Ima p'unchaw kasqata rikuna qillqa (Mishikakunap llamk'achisqan). | opus | 24,596 |
St. Luke 12:14 Jesus replied, "Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?" | LUCAS 12:1414Chaymi Jesusñataq nirqa: - Yaw runa ¿pitaq ñoqata churawarqa qamkunapa jueznikichik otaq partiqnikichik kanaypaq? | opus | 24,597 |
He knows some people are turned off by the religious overtones. | Payqa yachanmi wakin runakunaqa umalliq religiosokunawan q'otuchikusqankuta. | opus | 24,598 |
In their own Bible: "For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it. | Allampasu (bot): Uq laya janpi aliq sutin, Ikuatur q'uñi jallp'asllapi tiyan. | opus | 24,599 |
So Joseph went and told Pharaoh, "My father and my brothers, with their flocks and herds and all that they possess, have come from the land of Canaan; they are now in the land of Goshen." | 1Joseqa Faraonman rispanmi willamurqan: -Taytaymi wawqeykunapiwan ovejakunantin, wakakunantin, lliw imaymanantin Canaán suyumanta chayamunku, Gosén hallp'apin kunan kashanku, nispa. | opus | 24,600 |
Ask, "Am I describing what I see, or judging it? | Qawaykukuy, rikuykukuy, ¿pasarunichu, atirunichu icha manachu?. | opus | 24,601 |
But Pharaoh's heart was heavy, and he did not let the people | - Faraonca sinchi shungu tucushpami, israelcunataca mana cacharin. | opus | 24,602 |
11 That helps us to understand what Jesus then said about the wine. | 11 Imawanchus tʼanta ninakusqanta yachayqa Jesús imatachus vinomanta nisqanta entiendenapaj yanapawanchej. | opus | 24,603 |
And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling | 15Chaymi Titoqa aswantaraq qankunata munakusunkichis, llapaykichispa kasukusqaykichista yuyarispa, hinallataq huch'uyyaykukuywan manchakuywan ima payta chaskisqaykichista yuyarispa. | opus | 24,604 |
out from her, My people, so that you may not share in her sins, | Llaqtalláy, ñaupaqman puriy, | opus | 24,605 |
Why did you take us out of Egypt? ¿Imapaqtaq Egipto suyumanta horqomuwankiku?
Exodus 10:16 (KJV) Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis... | Mana manchaspalla yanapayta mañanami kanki. | opus | 24,606 |
In many cases, a lab.. | hukLinks _ huk lab ... | opus | 24,607 |
3 Let no one deceive you by any means; for that Day will not come unless the falling away comes first, and the man of sin[b] is revealed, the son of perdition. | 3 Amapunin piwanpas engañachikunkichischu; chay p'unchay jamunanpaqqa Diosmanta t'aqakuyraqmi ñaupaqtaqa kanqa, sinchi millay runapas rijurimunanraqmi kanqa, chay runaqa ch'usaqyachisqapunin kanqa. | opus | 24,608 |
They shall be His people, He will dwell with them. | Payqa paykunawan khuska tiyakonqa, paykunataj paypa llajtan kanqanku. | opus | 24,609 |
Indeed, if a man should live many years, let him rejoice in them all, and let him remember the days of darkness, for they will be many. | 8Ichaqa huk runa unay wataña kawsanqa chaypas, tukuy chaykunapiña q'ochukunqa chaypas, yuyarichun tutayaq p'unchaykunaqa aswan askha kananta. | opus | 24,610 |
and which cannot fail to keep a man in everlasting ignorance. | Manam runakunapa estudiasqankuwanqa wiñaypaq mozo - sipaslla kawsakuytaqa haypasunchu. | opus | 24,611 |
the Qur'an are called angels. | Bibliaqa paykunata angelkuna nispa sutichan. | opus | 24,612 |
Every year for the first four years he doubled his revenue; he became. | Tawantinsuyu achapiqa Inkakuna sapa watas chay Qhapaq Raymita phistarqan. | opus | 24,613 |
He doth not fail thee, nor forsake thee, unto the completion of all the work of the service of the house of Jehovah. | Payqa manan saqesunkichu, manataq wikch'usunkichu Señor Dios yupaychana wasipi tukuy llank'aykunata tukunaykikama. | opus | 24,614 |
were of silver; it was not any thing accounted of in the days of Solomon. | Manan imatapas qolqemantaqa ruwarqankuchu, Salomonpa tiemponkunapi qolqe mana munasqa kasqanrayku. | opus | 24,615 |
Incredulous, the son said, "No one buys newspapers any more. | 36 Chashna Jesus yachachikushpa chikan ejemplutapish willarkansapa: - Mana ni pi mushuk llachapata chu. | opus | 24,616 |
They are effectively saying, "I'm better than [the other religions]." | Chaimandami ungidocunaca na nin: "Ñucami shujcunatapash ashtahuan yali cani. | opus | 24,617 |
For, behold, I create new heavens, and a new earth; and the former shall not be remembered, nor come to mind. | 17Señor Diosmi nin: Ñoqaqa mosoq hanaq pachatan mosoq hallp'a pachatawanmi kamasaq, ñawpaq sucedesqankunaqa qonqasqan kapunqa, manañan yuyarisqapasñachu kanqa. | opus | 24,618 |
Do not harm the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads of the servants of our God." | - ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa. | opus | 24,619 |
And God appeared unto him in a dream by night, and said, " Ask what I shall give thee w." | 7Chay tutan Diosqa Salomonman rikhurispa nirqan: -Ima munasqaykita mañakuway, ñoqataq qosqayki, nispa. | opus | 24,620 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.