English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
And as for you, my lord, O king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
20Chaynaqa, reynilláy, Israel nacionpi lliw runakunam suyachkanku qampa rantikipi pim munaychakuq kasqanta ninaykita.
opus
24,621
Some of those who work there are good,
Chaymi wakinpiqa alabasqa kanku allin llamkaq runakuna kasqankumanta.
opus
24,622
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the LORD, and He will have mercy upon him, and to our God, for He will abundantly pardon."
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
24,623
You will be surprised how many people pose for you if you approach them the right way.
¡Mayna kusisqachá tarikunki chay achkallaña runakunawan kuska "hatu - hatun ñakariymanta " librasqa kaspaykiqa!
opus
24,624
Let the wicked forsake his way And the unrighteous man his thoughts; And let him return to the Lord, And he will have compassion on him, And to our God, For he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
24,625
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, And He will have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
24,626
The person will be framed for conspiracy, much like you were, and they will be followed with an impeachment the following day.
Saynata kawsaspan, qankunaqa anchata wirayashankichis, imaynan huk animaltapas wirayachinku ñak'ana p'unchawpaq hinata.
opus
24,627
It is fitted to a manhole environment and lasts semi-permanently.
Chiquilanan merátunari chiquilacanan casticaquichunae.
opus
24,628
5For there the thrones of judgment were set, the thrones of the house of David.
5Chaypin Davidpa ayllun reykunaqa kamachikunku llaqtanta juzgaspa chaninchanankupaq.
opus
24,629
Do not say, "I have done enough."
Manchäga: "Mana imananpishchu" nir alli-tucurcaycanquiraj.
opus
24,630
[10] And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
10Chaywampis chay warmeqa sapa p'unchay Joseta parlapayaj paywan puñuykunanta yuyaspa, payllawan ima ratopis kananta munaspa; Josetajrí mana uyarejllapis tukojchu.
opus
24,631
Here is the word of God: "For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
17Señor Diosmi nin: Ñoqaqa mosoq hanaq pachatan mosoq hallp'a pachatawanmi kamasaq, ñawpaq sucedesqankunaqa qonqasqan kapunqa, manañan yuyarisqapasñachu kanqa.
opus
24,632
He kissed her dutifully, and turned away.
Qhachuninkunata much'aykuspan Noemiqa ripunanpaq allichakun.
opus
24,633
And he said to them, "Do you not understand
21 Chaymi Jesus nirqa: - ¿Chaynaqa manaraqchum entiendenkichik?
opus
24,634
And they will tell thee.
Hinaptinmi paykuna willaykusunki.
opus
24,635
If [the KPK] isn't ready to see him, then when will they be [ready]?"
Mana kagpika, ¿iskandi ñawikunawantachu munaipa, diltudupa ninama sitai tukungapa?
opus
24,636
That you get to be with them all the time every day and I only see them in the evenings."
kan ima puncha ushashkapi samunkilla chaypi tukuyta rikuchishallami.
opus
24,637
When they are made to measure, we tend to keep them forever.
Chaynaqa, Diospa yuyarichikuyninkunata kasukuspanchikqa wiñaypaqmi kawsakusun.
opus
24,638
Naima lives in.
wanta live in.
opus
24,639
Know for sure that I have warned you today! 20For you have deceived yourselves by sending me to the LORD your God, saying, 'Pray to the LORD our God on our behalf, and as for all that the LORD our God says, tell it to us, and we will do it.'
Allinta yachaychej; noqa kunan allinta k'amishaykichej: 20Qankuna jatunta pantarqankichej, maypachachus kay jinata nerqankichej chaypacha: Señorniyki Tata Diosmanta noqaykurayku mañaripuwayku, yachachiwaykutaj tukuy Pay kamachiwasqasniykuta, chayman jina ruwanaykupaj, nispa.
opus
24,640
Thankful for the forgiveness of sins and God's gracious provision in all things.
Chaytaqa ruraqku Diosta agradecekuspanku hinaspa huchanku pampachasqa kananpaqmi.
opus
24,641
{81:6} I said: You are gods, and all of you are sons of the Most High.
6Ñoqan nirqani: Qankunaqa dioskunan kankichis, llapallaykichismi Ancha Hatun Diospa wawankuna kankichis.
opus
24,642
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth, and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God....
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
24,643
Every human being carries the potential of our Lord to be present.
Chaymi llapan runacunata Tayta Diosninchi jusgaptin imano chapacuytapis mana puydengapächu.
opus
24,644
We need to wait upon the promises of God.
Chhaynatan noqanchispas pacienciallawan suyakunanchis Diospa promesankuna junt'akunanta.
opus
24,645
- These were they that waited on the king, besides those that the king had put in the fortified cities throughout Judah.
19Chaykunan rey Josafat-ta serviq soldadokuna karqan, Judá suyuntin pukarakunapi churasqan soldadokunaqa sapaqmi karqan.
opus
24,646
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord for he will have mercy on him; and to our God, for he will abundantly pardon' (Isaiah 55:6-7).
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
24,647
This meant that God's people had to wait.
Chaimantami Diospaj pueblo maijan cashcata ricunalla carca.
opus
24,648
And when they saw Him, they pleaded with Him to leave their region.
Payta ricuspataj mayta mañacorkancu jallp'ancumanta ripunanta.
opus
24,649
When asked if there had been a witch hunt, MacLean said: "I did get a sense of retribution.
Tsëmi magia ruraqkunata qayaratsir kënö nirqan: "Juktam suëñukurqö, imapaq suëñunqäta willayämë."
opus
24,650
He did the will of God even to the point of death.
Payqa wañunankaman Diospa munayninta ruwanan karan.
opus
24,651
Married a dear friend of mine and sucked the soul out of him.
Qhari yuqunayaspallam ullunta k'aspichikun, chayri samp'allam kakun.
opus
24,652
And they were taught to hate the children of God, even as the Lamanites were taught to hate the children of Nephi from the beginning.
Yayaq wawankuna cheqninankupaq yachachisqataq karqanku, qallariymantapacha Nephiq wawankunata cheqnikunankupaq lamanitakuna yachachisqa kasqankuta hina.
opus
24,653
Then we will say, "See!
Saywa: Ima yachaykunatatak rikukrinchik.
opus
24,654
I am lying....it was a case.
Llullaku A. (Biceanu I.)
opus
24,655
and Peleg lived two hundred and nine years after he became the father of Reu, and he had [other] sons and daughters.
23Serugca Nacor churita charishca quipaca, ishcai patsac huatata causashpami churicunatapish, ushicunatapish charirca.
opus
24,656
'We find ways to protect them and speak to them away from their parents.
Sumaqtam parlananku warmankuta imayna uywanankumanta chaynataq yuyaqyaq tayta - mamanku imayna cuidanankumantapas, manam chaykunawanqa sientichinakunankuchu.
opus
24,657
David commissioned his son to build the house of God.
Chaymi Davidqa churinta yanaparqa Diospa templonta hatarichinanpaq.
opus
24,658
Moses, "There is the noise of war in the camp."
- ¡Carpa huasipica macanacushpa caparinacuimari uyarin! - nishpami, Moisesman huillarca.
opus
24,659
And Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me?
Chaymi faraon nirqa: "Usyachinanpaqyá Diosta mañakuychik, kachaykusqaykichikñam," nispa.
opus
24,660
Looking forward to the day when the Holy Father is the main celebrant!
51Canchis punzha tucucpica, chai mapayashcataca curallatacmi alli ricunga.
opus
24,661
So is another similar-sized stack.
cunap Dioíninpas hucchu.Caytaca
opus
24,662
to him, "Three men have come looking for you.
- Pedro, qantan kinsa runakuna mashkamushasunkiku.
opus
24,663
Settle your father and brothers in the best of the land, let them dwell in the land of Goshen.
Cambac taitatapish, cambac huauquicunatapish Gosén llactapi ashtahuan alli allpapi causachun churai.
opus
24,664
no part in the world to come; he who explains it will be scorched."
piikaa-pipi Piikachu, chu¿pi pipi Pipi¶ Chu ka Pi-pikachu-chu
opus
24,665
So We sent down upon the transgressors a punishment from heaven, because they were disobedient.
Cay pachacho juchallancho caycajcunami ichanga dyablupa maquincho carcaycan.
opus
24,666
Pharaoh called for Moses and Aaron in a hurry and said, I have sinned against the Lord your God and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
24,667
5 I have always walked in your way and have never strayed from it.
5Allintapunin ñanniykipi purirqani, manan hayk'aqpas karunchakurqanichu.
opus
24,668
After that, its effect will dissipate quickly."
Chayllamanmi qonqaylla manchay wañuray paykunata hap'inqa," nispa.
opus
24,669
Hold on to The Faith, and be victorious.
Sinchikushpa mana shaykushpa Jesukristuta kreyiychi.
opus
24,670
In late 1914, some Bible Students were disheartened because they had not gone to heaven.
8 Kay 1914 wata tukukuyta, Bibliamanta Yachaqajkunamanta wakenqa sonqo pʼakisqa qhepakorqanku, imajtinchus mana janaj pachaman riporqankuchu.
opus
24,671
Then he remembered his idea from earlier, and a plan began to form.
yuyaqninmanta qallarispa manyankama upyachikuq karqan
opus
24,672
Thus, the priest Eli thought she was drunk.
Chayrayku, kuraq sacerdote Eliqa, machasqa kasqanta yuyarqa.
opus
24,673
But back in the day they were the shit.
p'unchawninpi saqra tusuqkuna kanpuni.
opus
24,674
Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a Worshipper of God and does His Will, He hears him.
Yachanchismá riki Diosqa juchasapakunata mana uyarisqanta, pichus payta manchakuspa munayninta ruwaqtan ichaqa uyarin.
opus
24,675
Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshipper of God and does His will, He hears him.
Yachanchismá riki Diosqa juchasapakunata mana uyarisqanta, pichus payta manchakuspa munayninta ruwaqtan ichaqa uyarin.
opus
24,676
and cuddles from the judges.
Amsakuna jueces yanapankichi.
opus
24,677
Let the wicked forsake his ways, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
24,678
He walked them in the way of truth to go to inhabited cities.
7Chantá Payqa uj cheqan ñanta paykunata pusarqa, kawsakuna jina llajtaman chayanankupaj.
opus
24,679
Jesus said, "What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we describe it?
30 Chaymanta Jesuska rimarka: ¿Ima yachachinawashi ashwanta kankunata asirtachinima imashnami Yaya Diospa ali kamachinanka?
opus
24,680
They will cross paths.
Wist'u ñancunata chekanchancu.
opus
24,681
Therefore, the Lord said, "All the families on earth will enter into blessing through your name."
Imaraykuchus Diosqa Abraham runaman ajinatam nirqan: 'Tukuy kaypacha llaqtakunam qampaq tunu allchhiykikunaniqta sumaq kayta jap'iqanqaku.'
opus
24,682
It is not for you to know the times or dates which the Father has set by His own authority.
Manam yachanaykichikchu imay tiempom otaq ima punchawmi kaykuna kanantaqa, Dios Taytallam atiyniyuq chay tiempota akllananpaqqa.
opus
24,683
It is joy to a righteous [man] to do what is right; but it is ruin for the workers of iniquity.
15Maypachachus cheqan justicia ruwakun chaypachaqa, cheqan runaqa kusikun; sajra ruwayman yachasqa runasmantajrí jatun manchachikuy chayamun.
opus
24,684
wonder if they will be among those who, according to a hadlth, will be taken out of
pikapi Kachu pikachu pii pika-pika? pi-ka-chu Pika-pi, Pika-pi Pikaa chuu chuuuu.
opus
24,685
29Now Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he tore his garments.
29Chaymantañan Rubenqa p'uytuman kutirqan, manataq chay ukhupi Joseta tarirqanchu, hinan payqa p'achanta llakikuymanta llik'ikurqan.
opus
24,686
And the people of Idaho have embraced me."
Paymi llaqtakunawan kasuchiwan.
opus
24,687
We set our hope on you, for you do all these things."
Chaymi noqaykuqa qanta alabaykiku, munasqaykiman hina tukuy imatapas unanchasqaykimanta," nispanku.
opus
24,688
Here is what I have created for you to enjoy:
'Kay[mi kay] hanaqpacha qamkunapaq kamariŝqay, qamkunapaq waqaychapuŝqay' ñiŝpam ñinqa.
opus
24,689
Take good heed therefore to yourselves, that you love Yahweh your God.
11Kunanqa, anchatapuni cuidakuychis, Diosninchis Señor Diosta munakunaykichispaq.
opus
24,690
We are too slow to serve any more than two people (i.e. us!)
iskaynin ñisqanchik wakakta astawanraq wakinnin wakakunamantapaS yalhspa
opus
24,691
They remembered not His hand, Nor the day when He redeemed them from the adversary.
Manam yuyarirqakuchu Diospa atiyninmanta, ñakarisqanku punchawpi rurasqanmanta.
opus
24,692
will be full of joy,
kusisqa futukunata horqoshan.
opus
24,693
Satan does not believe God's word.
Satanasqa manan Jehová Diospa nisqanta creeranchu.
opus
24,694
Imam said: "I seek the protection of Allah against the outcast Satan, In the Name of Allah, the All-beneficent, the Most-merciful."
Paymi nin: "Yuyarinim Diospa sutin apasqayta hinaspa chay mana allin munaykunaqa satanasmanta hamusqanta.
opus
24,695
10And I will send a sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land that I gave to them and their fathers."
10Paykunamanqa kachaykusaqmi awqa-tinkuyta, yarqayta, hatun onqoytawan, ñawpa taytankuman qosqay suyupi llapanku tukukunankukama, nispa.
opus
24,696
When it comes to displays, size matters.
Aqumayu pruwinsyapiqa aswanta [[Qhichwa runa]]kunam tiyanku.
opus
24,697
Would not the One who created and sustains all mankind, by definition, be the Master of all?
¿Imatan Dios ruwarqan runakuna Hallp'aman hunt'ananpaq?
opus
24,698
by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven;
Kunanqarimki salvamkiunmanta willamkuqkunaqa willasuchkankichimk hanaq pachamanta hamuq Chuya Aspiritumpa yanampayninwanmi.
opus
24,699
Trust in Him at all times, you people; pour out your heart before Him, God is a refuge for us.
8Llaqtalláy, Diosman tukuy tiempo sonqollikuy, sonqoykichista payman mast'ariychis, Diosqa pakakunanchismi.
opus
24,700
He will have mercy in accordance with the abundance of his faithfulness.
Khuyapayakusqampi qhapaq kasqanmanjinam,
opus
24,701
It depends on God to be fulfilled, and God is the most trustworthy Being I know.
Diosqa alleqmi reqimantsik, tsëmi wakimpitapis mas entiendimantsik, y ADN nishqantapis alleqmi reqin.
opus
24,702
When you reject the truth, you will believe lies.
Sichus alabakuspaykichisqa, cheqaq kaqpa contranpi llullakuspan kawsashankichis.
opus
24,703
Bellamy: Because I have failed.
aqaqhjsaq - Amanda. ]: I have failed.
opus
24,704
They both make mistakes, but they (eventually) work on fixing them.
Iskayninkum allin kaqkunata ruwarqaku, ichaqa pantaq runakuna kasqankuraykum mana allinkunata ruwarqaku.
opus
24,705
Hold on to your seats folks! marcacho tag runacuna! Then the illusion is created by them that they are in the know. Kay rikchanachiywan runakuna yuyaymanaspankuqa, yaqapaschá Unanchawaqninchikmanta cheqapta yachanqaku. the deaths of [them that are] slain in the midst of the seas. wañuyta tarinki ch'iqirih puka waytakun...
Qankunaqa waj nacionespa qhapaj kayninkumanta mikhunkichej, qhapaj kapuyninkuwantaj kusikunkichej.
opus
24,706
Those who do good are righteous and god's.
Allin ruwaqkuna hinaspa Diosta mana riqsiqkunam kawsarimunqaku.
opus
24,707
I promised them the Land of the Date,
Suyuq t'aqanakunantaqa ñoqan unancharqani, nispa.
opus
24,708
Aren't all teachers?
Mana tucuychu yachachejcuna cancu.
opus
24,709
when acted upon by its desires, does not suffer.
Paica, huañuna punllacama quiquin munaitaca, ña mana rurangachu.
opus
24,710
Isaiah 57:13-14. ......BUT he who puts his TRUST in ME (Jesus) shall possess the land, and shall inherit My Holy Mountain.
Pichus Noqapi atienekojrí, chay jallp'ata herenciapaj jap'ikonqa, Noqapaj t'aqasqa santo orqopitaj tiyakonqa.
opus
24,711
world and a space for dwelling.
Universo llankachik wasitapashmi
opus
24,712
He was removed from the living land: for (alt. from) the transgression of my people he was [lit. they were] stricken.
Payqa runas chawpimanta chinkachisqa karqa; aylluypa juchasninrayku wañuchisqa karqa.
opus
24,713
Where were you when you consumed the food
- Tunquriman mikuy yaykuptinqa
opus
24,714
I will fight against you with an outstretched hand, and with a strong arm, even with anger and fury, and in great wrath.
5Noqamin qankunaj contraykichejpi maqanakusaj tukuy atiyniywan, kallpaywan, may sinch'i k'ajaj phiñakuyniywan ima.
opus
24,715
the lake of fire; this is the second death."
Ninapa rupasqan quchaqa iskay kaq wañuy ninanmi.
opus
24,716
escape from the evil ones.
- ¡Diosta mana manchac gentecunapac chaupimanta anchurichic!
opus
24,717
'Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts, and let him return unto the Lord and He will have mercy upon him and to our God for He will abundantly pardon' (Isaiah 55: 7).
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
24,718
30 And whoever does any work on that same day I will destroy from among his people.
30Maijanpish chai punzhapi ima trabajota ruhuactaca ñucallatacmi israelpuramanta chingachisha.
opus
24,719
And in all Egypt they dug wells round about the river for water to drink, for they could not drink of the water of the river.
24Chantá runasqa tukuynin Egiptopi yaku pujyusta allarakorqanku Nilo Mayoj kantusnimpi yakuta ujyanankupaj, imaraykuchus mayu yakusta mana ujyayta aterqankuchu.
opus
24,720